想考外语类研究生的小伙伴,听说过翻译专业硕士MTI吗?MIT全称:Master of Translation and Interpreting,是我国目前20个专业学位之一,分为全日制和在职两种,学制短,实用性强,学费也不算贵,因此受到不少外语专业考生的青睐,今天小编就带大家来看一下国内最顶尖的MTI十大热门校吧。(招生信息均来自官网,为2019年的要求)1.北京外国语大学北外是国内外语类院校的顶尖学校了。入选国家首批“211工程”,“985工程优势专业创新平台”、“2011计划”,为财政部6所“小规模试点高校”之一,国家首批“双一流”世界一流专业建设高校,国际大学翻译学院联合会成员。其外语专业多,门类细致,可获得联合国、欧盟、CIUTI实习机会。招生人数:英语学院笔译30,专用英语学院笔译15人;英语学院口译15人,中英会议口译、中英口笔译一共招40人,英语同声传译15人。2.上海外国语大学上外的历史非常悠久,它是新中国成立后兴办的第一所高等外语学府,也是新中国外语教育的发祥地之一,首批进入国家“211工程”和“双一流”世界一流专业建设的全国重点大学之一。招生人数:英语笔译54,英语口译35;翻译学11;英语语言文学(包括翻译研究)133初试参考书明确专业优势:英语学院开设翻译研究(笔译方向)、翻译研究(口译方向),高级翻译学院开设翻译学(该专业初试无指定参考书,复试参考书明确)、翻译硕士两个专业,层次分明,内容多样,能够充分满足学生对翻译的痴迷与探索。3.广东外语外贸大学属于广东省属重点大学,“教育部来华留学示范基地”、“亚洲大学学生交流集体行动计划”(亚洲校园计划),向联合国提供高端翻译人才的全球19所大学之一、全国国际经济与贸易专业的创始单位之一、国际大学翻译学院联合会成员,华南地区国际化人才培养和外国语言文化、对外经济贸易、国际战略研究的重要基地。招生人数:英语笔译80,英语口译60报录比:8%(2017年)专业优势:(1)翻译学博士(PhD);(2)翻译学硕士(MA)(设笔译研究、口译研究、翻译教育研究、文学翻译研究等四个方向);(3)翻译硕士专业学位研究生(MTI)(设国际会议传译、应用口译、商务翻译、法律翻译、传媒翻译、翻译与本地化管理等六个方向)4.西安外国语大学它是西北地区唯一一所主要外语语种齐全的高等学府,陕西省省属高水平大学、新丝绸之路大学联盟、长安联盟成员之一。位于历史悠久的古都,“一带一路”核心区西安。招生人数:71(包括推免生5人)英语笔译专业下设跨境电子商务翻译方向、本地化与翻译方向以及知识产权翻译方向,英语口译专业下设交替传译方向和同声传译方向。5.大连外国语大学辽宁省重点大学,获批服务国家特殊需求博士人才培养项目,全国专业著名度三星级大学。位于滨海之都,浪漫之夏,夏季达沃斯论坛举办地大连市。该校的特点是文学翻译功底深厚,有同传室,且与外研社、中央编译局、环球网以及中央编译服务有限公司等合作,建立了校外翻译实践基地。招生人数:英语笔译50,英语口译206.四川外国语大学川外位于西南重镇重庆市,是重庆市大学联盟、中国西南地区外语和涉外人才培养以及外国语言文化、对外经济贸易、国际问题研究的重要基地之一。可就近(翻译学院)进行CATTI口译考试,有全国商务英语翻译证书考试(ETTBL)考点和全国语言服务与翻译能力评估考试(LSCAT)考点,有重庆川外翻译有限公司、中国网、环球网等校内外实习实践基地12个。招生人数:英语笔译98,英语口译587.福建师范大学全国大学排名百强、师范类大学第九名、“2011计划”、“海外高层次人才引进计划”、 “教育部来华留学示范基地”。福州市是海峡西岸经济区中心城市、海上丝绸之路重要据点,在全国百强城市中排名第25。招生人数:201[包括学科教学(英语)、英语语言文学、外国语言学及应用语言学、英语笔译、英语口译、日语语言文学。8.福州大学同样位于福州。福大在文学翻译方面发展强劲。学校为“211工程”重点建设高校,国家“双一流”、世界一流学科建设高校,国家国防科技工业局、教育部与福建省人民政府共建高校。招生人数:36(包括英语语言文学、外国语言学及应用语言学、英语笔译、英语口译)9.南开大学南开大学是老牌名校,211工程、985工程、世界一流大学和一流学科。学校位于四大直辖市之一的天津市,距离北京也很近。而且学费比北上广的高校要低廉一些。招生人数:英语67(包括推免生23) 日语2010.北京大学北大的知名度就不必说了吧,教育部直属,中央直管副部级建制,国家“双一流”、211工程、985工程、2011计划重点建设的全国重点大学。虽然在MTI方面北大不是最出色的,但还是有不少人冲着它的牌子慕名而来。招生人数:英语笔译30另外,四川大学、厦门大学、武汉大学等高等院校的MTI课程也都不错,感兴趣的同学可以去官网上看看哦!
2020考研的小伙伴若是喜欢英语专业,就可以选择商务英语专业考研哦!对于该专业考研方向都有哪些,有哪些好的学校?今天文都网校小编为大家分享一下哦,快来看看有没有适合你的哈~商务英语专业考研方向1:英语笔译英语笔译(专业硕士)(学科代码:055101)是翻译下的二级学科专业。翻译硕士专业学位的英文名称为“Master of Translation and Interpreting”,英文缩写为MTI。英语笔译专业设置旨在培养德、智、体全面发展,能适应全球经济一体化及提高我国国际竞争力的需要、具有较强的语言运用能力,熟练的翻译技能和宽广的知识面,适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性笔译人才。商务英语专业考研方向2:英语口译英语口译是(专业硕士)(学科代码:055102)翻译下的二级学科专业。其主要研究方向是各类文体的英汉双向口译。在大力拓宽英语国家历史、政治、经济、文化等方面的知识的基础上,通过大量的实践,研究如何熟练地在两种语言和文化之间转换,掌握跨语言和文化交流的原则和技巧。可考证书:翻译资格证,教师资格证等商务英语专业考研方向3:国际商务英语培养具有较强商务英语交际能力,系统掌握国际商务知识,毕业后能够从事高层次商务英语翻译工作和具体业务的高级复合型人才。商务英语专业考研方向4:国际商务国际商务是超越了国界产生的围绕企业经营的事务性活动,主要是指企业从事国际贸易和国际投资过程中产生的跨国经营活动。国际贸易包括货物、服务和知识产权交易;国际投资,主要是指国际直接投资,包括独资、合资和合作经营。商务英语专业考研院校推荐:目前,据不完全统计,全国共有29所高校招收商务英语研究生,主要为财经类高校和外国语大学,开设的方向为商务英语研究,跨文化商务交际,商务翻译,商务英语教学等方向,以学术型硕士学位为主,大部分学校的学制为3年,就业率较好。全国商务英语专业硕士院校推荐全国商务英语专业硕士院校推荐全国商务英语专业硕士院校推荐全国共有这29所高校招收商务英语研究生,快来看看哪所适合你吧
相信有许多小伙伴对于留学英国(Interpreting and Translating)口笔译硕士感兴趣~原因:①.英国是英语的发源地,纯正英音着实迷人;②.翻译行业,在许多人眼里都是一种高端大气上档次的职业;③.留学英国大学硕士只需一年就读时间,学时短...当然翻译专业的学习,也并不只是英语专业毕业生的特权,申请者只须英语基础条件优质,资历深厚,留学英国相关院校也会接受非英语专业的学生。英国设置有翻译专业研究生的院校很多,口译笔译,偏理论偏实践,各大学的侧重点差异较大,学习难度也大不一样,部分英国大学与联合国、欧洲议会都签署有合作培育翻译员、口译员的备忘录,对于同学们未来实习较有利。下面,小编就为童鞋们推荐几所口笔译硕士专业超Nice的英国院校~University of Bath 巴斯大学留学英国,Bath巴斯大学设置的翻译课程较早(大概有40年),每年实习机会都相当奈斯,学生有机会前往联合国、欧盟附属机构、欧盟理事会等等进行实习,他家的MA Interpreting and Translating (Chinese)口笔译文学硕士(中文组)有两个方向:①.从中文、法语、德语、意大利语、俄语和西班牙语中挑选两种语言翻译成英文(单向);②.中英/俄英互译,学生不妨遵循职业发展方向、兴趣爱好等方面进行选择。开设的必修课程囊括:中英同声传译、英中同声传译、中文/英文连线与公共服务口译、英中交替传译、中英交替传译、中英互译1、英中互译1、论文/项目等等...考核方式:口试、presentation、课程作业、实践作业、考试(为主)等等。MA Translation with Business Interpreting (Chinese)笔译和商务口译文学硕士(中文组),相较此专业比MA Interpreting and Translating (Chinese)更具针对性,即是商务相关的中英互译,口译和笔译均涵盖,第二学期学生有机会前往实习,部分学生曾在伦敦和纽约的联合国办公室完成为期三周至两个月不等的实习。必修课程设置:笔译与口译的校对、编辑和管理技巧(中文),商务连线口译(中文/英文),商务中英笔译,商务英中笔译,高级翻译(中文),翻译行业科技的应用,翻译项目拓展等等...考核方式:课程作业、出勤率、小论文、口试、在线测评、实践作业、考试等等。University of Leeds 利兹大学留学英国,Leeds利兹大学会议翻译名气超强,强推MA Conference Interpreting and Translation Studies——Bidirectional会议口译与翻译研究硕士(双向),旨在让学生运用先进的科技收获高水平翻译的知识储备和实践技巧,利兹大学Centrefor Translation Studies翻译研究中心配置了最优质的资源和设备,学生能够随意使用,且翻译研究中心和欧盟、联合国组织联系紧密,此专业也遵循欧盟国会口译和会议理事会,与Leeds签订的谅解备忘录而制定的。必修课开设涵盖两门:笔译研究方式与方法,口译技巧|交替传译与同声传译,其他自行选修,毕业前论文挑选或拓展翻译项目...考核方式:报告、考试、小论文、案例研究、笔译测试等等。MA Business and Public Service Interpreting and Translation Studies商务和公共服务口笔译硕士专业,侧重于国际商务口译人员工作环境和市场,及对于医学、法律口译方面的认知,学生同样能够采用Centre for Translation Studies翻译研究中心的设备和资源。必修课设置课程囊括:交替与同声、Retour口译|笔译研究方式与方法、公共服务口译、口译技能|交替、高级Retour口译|交替与同声、商务口译等...考核方式:报告、考试、案例研究、小论文、笔译测试等等。Newcastle University纽卡斯尔大学留学英国,(Newcastle)纽卡斯尔大学MA Translating and Interpreting翻译硕士分为一年制和两年制,学生倘若足够优质,完全能够从stage 2就读,只需要一年即可毕业。专业分为两个阶段,每阶段时长为一年,就读完收获高级翻译文凭。必修课设置课程涉及:交替口译1、笔译与口译信息技术、笔译1、同声口译1、视译练习、笔译研究1等...上述专业课程考核办法均为:实践评估、presentation、考试、小论文等等;OFFER上可能会涉及面试通知;需缴纳50的申请费;申请时务必要提供符合规范的雅思成绩。University of Westminster威斯敏斯特大学中国翻译界张璐女神,就是从(Westminster)威斯敏斯特大学外交学硕士专业毕业的,留学英国,Westminster翻译专业也相当优质,威斯敏斯特大学位于伦敦,时不时会举行各种大型会议和展会,Westminster和国际组织涵盖UN Geneva/Vienna(联合国日内瓦总部/维也纳办事处),EU(欧盟),IMO(国际海事组织),中国外交部,英国外交部等等机构关系紧密,且中国外交部翻译司还将威斯敏斯特大学视为外交部翻译人员的定点培养院校,可见实力的高强。(Westminster)威斯敏斯特大学的MA Translation and Interpreting翻译与口译硕士,实践性较强。必修课程涉及:MA口译项目/MA 翻译项目/论文、口译、专业翻译1&2、职业发展等等...考核方式:课程作业、小论文、报告、开卷考试、口述报告等。The University of Manchester曼彻斯特大学留学英国,(Manchester)曼大在国内知名度算是较优异的,曼大的MA Translation and Interpreting Studies翻译与口译硕士,此专业在欧洲享誉盛名,学生有机会进行专业翻译培训。必修课程开设:毕业论文,翻译与口译研究导论,其他均是选修课,灵活性较大...考核方式:课程作业、考试等。Heriot—Watt University赫瑞瓦特大学留学英国,(Heriot—WattUniversity)赫瑞瓦特大学拥有欧洲高等教育最大的口译和笔译实验室,MSc Interpreting and Translating在苏格兰地位也是数一数二的。学生有机会在西班牙地中海农艺研究所IAMZ进行实习,每年会有4名优秀学生由Erasmus资助前往西班牙实习同声传译3个月。两大学习方向:Strand A—英语+中文/法语/德语/西班牙语;Strand B+两种语言法语、德语、西班牙语或中文两两组合。必修课程开设:笔译与口译研究,会议口译应用专业技能、会议口译、翻译实践1&2等等...考核方式:课程作业、考试等。
新一届的考研小伙伴们,很多已经开始在全面选择筹划了,今天就来说说英语专业考研那些事儿。英语专业考研,有学硕也有专硕,很多人直接选择了学硕,包括语言学、文学、教育、文化,但这些是要考二外,英专的很多小伙伴在学习二外的时候,很多都是得过且过,并没有那么扎实,一想到考研还要考二外就头疼,其实不用担心啦,可以选择考其他的方向,那就是翻译,比如翻硕MTI,这个是专业硕士,考研不考二外哦,但是有几所特殊的学校复试是要考二外(北外、外交学院等),这个要格外注意。1、选择专业(1)如果你对英语依旧热爱,对英语语言学、文学、教育等感兴趣,并且也愿意继续深造,同时你的二外学的也还不错,那你就可以选择语言学、文学、教育的方向,根据你个人的情况选择适合的细分方向。(2)如果你的英语还可以,考研就想考英语专业,但是你的二外弱,不想再继续涉及到二外,那你就可以选择翻译,具体是笔译还是口译,那可以根据你个人的情况来定。(3)如果你是英语专业,但是你不想再继续考英语专业了,那你可以选择跨专业考研。有些人大学期间学了第二专业,那就可以试着考第二专业的方向,除此之外,英专考专业的一般可以考虑新闻传播、对外汉语教学、教育学、心理学等,这几个比较好上手。注意:学硕是3年,专硕是2年,有些可能是2.5年,报考前都查清楚。2、选择学校首先,这里涉及到一个地理因素,就是你目标院校的地理位置。(1)北上广一线城市:有些人一心就想去大城市,那就去北上广深造吧,师资力量都不错,值得。(2)距离要离家近:读完研肯定是要出来工作的,一般来说,上学的地方就是以后工作的地方,出入不会太大,如果你是恋家型,不希望离你的父母太远,那就可以选择离家乡近的院校。(3)综合性城市:有些城市虽然并不像北上广,但是发展和环境氛围还是很不错,比如那些包邮地区。其次,与选学校有关的那就是专业,选择的专业不一样,学校也不一样,但是总体学校可以分为强学校强专业、强学校弱专业、弱学校强专业、弱学校弱专业……具体就看你的需求了,有些人就想进一个好学校,比如985 211,那就可以选择强学校弱专业;有些人不仅要求学校要好,专业也要一流,那就得选择强学校强专业;有些人想的是只要能考进就行,要求不高,就可以选择弱学校弱专业;有些人对学校要求不高,不一定非得是985 211,但是专业必须得好,那就选择弱学校强专业。(1)外语类高校:这些外国语学校很受英专学生喜爱,常说的就是北外、上外、广外,其次就是川外、西外、天外、大外北二外等,很多英专的学生挤破头都想考进,能去这些学校读研,那简直酷翻啦,专业技能biubiubiu滴上升!但是竞争也是十分残酷的。(2)师范类高校:有些学英语的,想毕业出来当老师,那师范类的高校就很适合啦,比如,北京师范大学、南京师范大学,湖南师范大学、华中师范大学、华东师范大学、陕西师范大学、华南师范大学、首都师范大学、上海师范大学等。(3)综合型高校:很多综合性大学的英语专业也是非常不错的,并且硬件实力也很强,里面还包括很多985、211高校,比如清华、北大、复旦、南开、南大、武大、川大等,具体的可以去搜搜,这些学校的硬件实力是很强的,能考进也是相当不错的。(4)理工科类院校:每年也有很多人选择理工类学校,学校名气高,英语相对好考,比如,北京科技大学、武汉理工大学、大连理工大学、哈尔滨理工大学、上海理工大学、南京理工大学等,但是也不要太掉以轻心哦,现在很多好多理工科院校也不好考哟。(5)特色类院校:英语专业考研,尤其是选择翻译方向,一些特色类院校就很吃香,因为翻译下面的细分研究方向有很多,比如金融、石油科技、影视、新闻、法律、医药、商务、涉农等,那如果去对应的优势院校学习,那肯定近水楼台先得月了,这类的学校有,对外经贸大学、中国传媒大学、外交学院、中国政法大学、中国石油大学、上海中医药大学、华南农业大学等,其他可以去认真搜搜对比看看。注意:在确定好专业和学校后,可以去研究生招生信息网---硕士目录,查询某一地区特定专业的情况,报考院校的具体情况,这里我以北京地区的翻译为例,具体操作可见截图。(我是操作备注完截图保存的,有些模糊,还请见谅)北京地区招翻译专业的院校北京大学翻译的详细要求一切都准备好了,就勇往直前吧,将来的你一定会感谢现在努力的自己。
最近总是会在不同的场景下,看到很多考研er这样发问:“翻硕学校排名有么?”、“翻硕哪个学校好考啊,×××学校咋样啊?”、“×××学校翻硕资质有竞争力么?”……其实这些问题,哪是一两句话能说清的,不过还是有一些小依据可以参考的。近几年,,翻译硕士是越来越火热,从最初的遭受各种质疑到现在的热门追捧,每年的报考人数也在蹭蹭上涨……但请记住一句话!翻译硕士缺的是高精专人才,而非数量。所以考取一个有竞争力的院校,对将来的就业发展还是很有利的。翻译硕士专业学位,MTI即Master of Translation and Interpreting,最初设立于2007年1月。但是,近些年,越来越多学校具备招收翻硕资格,水分确实大了很多,具备翻硕招生资格的学校前几个批次,还是很有竞争力。1、MTI翻硕学校批次>>>第一批<<<北京大学北京外国语大学复旦大学上海外国语大学上海交通大学同济大学南开大学西南大学南京大学中山大学广东外语外贸大学厦门大学中南大学湖南师范大学解放军外国语学院>>>第二批<<<对外经济贸易大学北京第二外国语学院北京语言大学北京师范大学北京航空航天大学首都师范大学华东师范大学天津外国语大学四川外国语大学大连外国语大学西安外国语大学湖南大学四川大学山东大学中国海洋大学武汉大学华中师范大学南京师范大学苏州大学河南大学黑龙江大学吉林大学东北师范大学延边大学福建师范大学>>>第三批<<<2011年教育部招收翻译硕士专业学位资格院校备案名录,含前两批安徽大学中国科学技术大学合肥工业大学安徽师范大学北京大学北京交通大学北京航空航天大学北京理工大学北京科技大学北京邮电大学北京林业大学北京师范大学首都师范大学北京外国语大学北京第二外国语学院北京语言大学对外经济贸易大学外交学院国际关系学院华北电力大学中国矿业大学(北京)中国石油大学(北京)中国地质大学(北京)中国科学院研究生院厦门大学福州大学福建师范大学兰州大学西北师范大学中山大学暨南大学华南理工大学华南师范大学广东外语外贸大学广西大学广西师范大学广西民族大学贵州大学贵州师范大学海南大学河北大学华北电力大学(保定)华北理工大学河北师范大学燕山大学郑州大学河南科技大学河南大学河南师范大学信阳师范学院黑龙江大学哈尔滨工业大学哈尔滨理工大学哈尔滨工程大学东北林业大学哈尔滨师范大学武汉大学华中科技大学中国地质大学(武汉)武汉理工大学华中师范大学湖北大学中南财经政法大学中南民族大学三峡大学湘潭大学湖南大学中南大学湖南科技大学长沙理工大学湖南师范大学吉林大学延边大学东北师范大学北华大学吉林师范大学南京大学苏州大学东南大学南京航空航天大学南京理工大学中国矿业大学河海大学南京农业大学南京师范大学江苏师范大学扬州大学南昌大学江西师范大学辽宁大学大连理工大学东北大学大连海事大学辽宁师范大学沈阳师范大学大连外国语大学内蒙古大学内蒙古师范大学宁夏大学山东大学中国海洋大学山东科技大学中国石油大学(华东)青岛科技大学济南大学山东师范大学曲阜师范大学聊城大学鲁东大学青岛大学烟台大学山东财经大学山西大学太原理工大学山西师范大学西北大学西安交通大学西北工业大学西安电子科技大学陕西师范大学西安外国语大学复旦大学同济大学上海交通大学上海理工大学上海海事大学东华大学华东师范大学上海师范大学上海外国语大学上海对外贸易大学上海大学四川大学西南交通大学电子科技大学西南石油大学成都理工大学西南科技大学西华大学四川师范大学西南财经大学南开大学天津大学天津理工大学天津师范大学天津外国语大学天津财经大学新疆大学新疆师范大学云南大学云南师范大学云南民族大学浙江大学浙江师范大学浙江工商大学宁波大学重庆大学西南大学重庆师范大学四川外国语大学西南政法大学>>>第四批<<<吉林华桥外国语学院>>>第五批<<<北京工商大学长春师范学院大连海洋大学东北财经大学东北电力大学广东工业大学广西科技大学贵州财经学院桂林电子科技大学国际关系学院河北传媒学院河北工业大学河北科技大学河南农业大学河南中医学院华北水利水电学院华东交通大学华东理工大学华东政法大学华南农业大学华中农业大学空军工程大学昆明理工大学牡丹江师范学院南京林业大学南京信息工程大学山东建筑大学陕西科技大学上海中医药大学沈阳建筑大学沈阳理工大学首都经济贸易大学武汉工程大学武汉科技大学西安理工大学西安石油大学西北政法大学西南民族大学云南农业大学浙江理工大学中国传媒大学中国民航大学中国人民大学中国政法大学中南林业科技大学重庆医科大学重庆邮电大学2、>>>翻硕选院校<<<翻译硕士考研选学校可以参考以下几个方面:1、外语类院校北外、上外、广外,川外、西外、天外、大外、北二外等,这些作为专门的外语类高校,英语实力强劲、教学条件好,加上大多外语类院校设有高翻院,师资水平高,当然翻硕竞争力也大,学费也偏贵。2、师范类院校北京师范、南京师范,湖南师范、华中师范、华东师范、首都师范等,这几个师范类型的院校翻硕也不错,将来毕业准备当老师的,也可以考虑这类师范类院校。3、综合类院校清华、北大、复旦、南开、南大、武大、川大等,这些院校硬件综合实力都很强,翻硕考取这些院校,也是很不错的。4、理工科类院校北京科技、武汉理工、大连理工、哈尔滨理工、上海理工等,这类理科学校,名气高,相比其他院校翻硕也易考取,但也别掉以轻心。5、特色类院校对外经贸、中国传媒、外交学院、中国政法、中国石油、上海中医药、华南农业等,这一类的特色型院校值得考虑,翻译下面细分研究方有向很多,比如金融、石油科技、影视、新闻、法律、医药、商务、涉农等,去特色类学校针对性学习更有利。除此之外,选学校时,越靠前的批次,翻硕含金量越高,如果确实想好好学翻译,可以选择靠前的批次,如果只是想获取文凭,那就选强学校弱专业类型的学校即可。哪有什么好考不好考呀,考上才是王道呀~翻译修行靠个人,翻硕缺的是高精专人才,而非走量。备战路上没有捷径,千万不要偷懒,祝好呀。历史推送精选(点击即可跳转)2020年英语专业考研,翻硕MTI就业前景好么?英语专业考研,专业方向该如何抉择?英语专业考研,如何选择专业和学校?英语专业考研,MTI翻译硕士如何备战?英语专业跨专业考研,选什么专业比较好?
外语书云有欣慰,喜报今朝纪绂麟。现阶段,国内外硕士研究生录取工作已接近尾声,文华学院外语学部16级翻译专业在今年的硕士研究生复试中佳报频传,截止目前共有11人被国内外各大院校录取,考研录取率达25%,作为首届翻译毕业生,她(他)们用实际行动诠释“学风最好的文华学院”,同时也创下近年来外语学部考研录取率的新高。其中,国内拟录取人数为7人。黄宇柱同学,初试390分,复试88.2分,总排名第五的成绩成功敲开中国政法大学法律翻译的大门;曾馨同学,初试404分,复试83分,总排名第六的成绩录取华南理工大学;潘瑶同学以总排名第二十四名的成绩被福建师范大学英语笔译专业录取;李书杰同学和刘晨阳同学以总排名第六名和第九名的成绩,同时被武汉科技大学录取,袁嘉黛同学被西安邮电大学英语笔译专业录取;龚小丽同学跨专业考研,最终被黄冈师范学院学科教学思政专业录取。同时,16级翻译专业收到国外考研offer拟录取成功上岸4人,其中,王文琦同学以雅思7.5分的成绩被十二所国内外顶尖翻译专业院校同时抛出橄榄枝,这12所国内外翻译专业标杆院校包括中国香港理工大学(翻译与传译专业)、世界翻译专业排名top3的英国纽卡斯尔大学(口笔译专业)、利兹大学和爱丁堡大学(翻译研究专业)等。外语学部翻译专业自2016年成立以来,积极服务于中国“一带一路”战略,培养就业能力强的复合型外语人才。要求学生具有较扎实的英语语言基础知识和听、说、读、写、译综合语言运用能力,并掌握某一专业领域的相关翻译知识(商务翻译、土木工程翻译、影视翻译三选一)。在大学四年的学习生活中,外语学部英语系全体教师和外语学部全体学工办老师们对16翻译专业同学做到详细的专业指导,树立良好学风班风。在校期间,16翻译专业2班荣获优秀十佳晚自习,优秀团支部,优良学风班等集体荣誉,2班英语专业四级一次性通过率为74.20%,16级翻译专业整体的专四一次性通过率为67.3%,是外语学部2016级专业中学风班风最好的专业。在这次的疫情肆虐的特殊考研时期,外语学部英语系和外语学部学工办老师们一起,在2月25日通过线上直播的方式为通过考研初试的同学举行在线考研复试辅导,对学生进行择校指导,找准定位,有的放矢地给予学生详细的考研指导和心理疏导。风采展示王文琦专业班级:翻译专业1602班录取院校:香港理工大学(Translating and Interpreting)在校表现:多次获评一等奖学金,三好学生,优秀学生干部等荣誉;大二期间获得香港大学语言学系访学录取,通过全国翻译专业资格考试CATTI二级笔译、三级口译、上海高级口译,获得全国口译大赛省决赛三等奖、华中大区决赛优胜奖、湖北省翻译大赛口笔译双特等奖;课余时间积极投身社会服务,担任听障儿童学校志愿者、众多口笔译会议志愿者。对学弟学妹们的寄语:準備と努力は、裏切らない(出自纪录片《长井鞠子的口译人生》)黄宇柱专业班级:翻译专业1601班录取院校:中国政法大学在校表现:在校期间,学习认真,多次获学院奖学金以及湖北省翻译大赛奖项。课余时间考取CATTI笔译等级证书以及参加翻译实践,提升翻译实践能力。对学弟学妹寄语:鹏北海,凤朝阳。又携书剑路茫茫。明年此日青云去,却笑人间举子忙。祝2021年考研学弟学妹成功上岸!曾馨专业班级:翻译专业1601班在校表现:专业基础扎实,注重学习效率。荣获多次翻译比赛奖项,大三赴韩国交流学习。担任学习委员,工作认真负责;课外积极参加丰富的社会实践包括志愿者活动,劳逸结合,提升综合素质能力寄语:功不唐捐,玉汝于成潘瑶专业班级:翻译专业1602录取院校:福建师范大学在校表现:在学习方面认真刻苦,踏实上进,多次获得奖学金,同时参加了多次比赛,取得一等奖、特等奖佳绩。学余也会通过考证或社会实践来提升自我,充实自我,大学期间取得了教师资格证、计算机二级、catti证书等等。对学弟学妹寄语:愿信心、恒心、耐心、自律伴你前行。刘晨阳专业班级:翻译专业1602班录取院校:武汉科技大学在校表现:学习认真踏实,目标明确,在大学四年期间也积极考取专业相关证书,认真完成老师所布置的任务。在决定考研后,也会根据自己自身情况调整学习方法,争取效率最大化。对学弟学妹寄语:可能在追求理想的道路上有很多磕磕绊绊,但是不要放弃,有的时候选择也很重要,祝学弟学妹前程似锦!李书杰专业:翻译专业1602班录取学校:武汉科技大学在校表现:踏实对待学习,努力提升专业能力,专四、三笔均一次性通过。热爱团支书工作,愿在服务同学中发光发热。既然考研目标清晰且坚定,那么一步一步来就对了。对学弟学妹的寄语:Having a warm dream is better than becoming a living corpse, drinking a bitter cup is better than a cup of insipid water. Best wishes to you!袁嘉黛专业班级:翻译专业1601班录取学校:西安邮电大学在校表现:大学期间获得catti三笔,湖北省翻译大赛三等奖,全国大学生英语竞赛三等奖。对学弟学妹寄语:在考研期间会出现各种负面情绪,但一定要咬牙坚持下去。送一句我很喜欢的话给你们,有些事情不是看到希望才去坚持,而是坚持了才看到希望。来源:文华学院 文字:赵梦琳 图片:WHers 排版:黄丽 责任编辑:胡欣宇
尽管一直有人在说,我们不应该太重视英语而忽略我们的母语,但是英语的重要性依然不容忽视。随着改革开放的逐步推进,英语及英语翻译依然会是很多考生热衷选择的专业。最近有人询问,想学英语翻译,哪些大学的实力比较强。我想任何人看到这样的问题,第一反应就是外国语类的大学吧,的确如此,当然不止这些,还有很多大学实力也非常强劲。我们来了解一下这些学校的实力。首先说明一下,英语不是一级学科,它属于“英语语言文学”二级学科,对应的一级学科是“外国语言文学 ”。我们来看一下外国语言文学实力最强的大学有哪些。先说世界一流学科建设学科,有6所大学的一流学科中有该学科,他们分别是北京大学、南京大学、北京外国语大学(唯一一流学科)、上海外国语大学(唯一一流学科)、延边大学(为自定)、湖南师范大学(为自定)。再来看看第四轮学科评估,获评A+的是北京大学、北京外国语大学、上海外国语大学;获评A的是黑龙江大学、上海交通大学、南京大学、浙江大学、广东外语外贸大学;获评A-的是清华大学、北京航空航天大学、北京师范大学、对外经济贸易大学、复旦大学、华东师范大学、南京师范大学、山东大学(其他太多,不再一一赘述)。看来,外国语言文学实力最强的大都要么是985、要么是211,这是毋庸置疑的。下面是中国科学评价网给出的英语和英语翻译专业的大学排名,敬请参考。英语专业不如以前那么火爆了,但是英语是国际上指定的官方语言,而且随着我国与国际接轨的加快,还是非常需要专业的英语翻译人才的,毕业生可以到政府部门和企事业单位的外事接待、商务、旅游等从事口笔译工作,在科研院所等事业单位从事外语翻译教学及与翻译有关的科研、管理等工作。当然,学英语翻译的一般都是要考取全国翻译专业资格(水平)证书(简称CATTI )的,这是由国家人事部主办的考试,考试难度分一、二、三级,这个证书是最有权威的当然也是最难考的。还有全国外语翻译证书(简称NAETI),它是北由教育部考试中心与北京外国语大学合作举办的考试,分初级、中级、高级。英语翻译也是有不同的方向的,比如旅游、科技、会议、法庭、商务口译、联络陪同口译和文书翻译等,根据不同的工作岗位所攻读的内容也不同。虽说,英语翻译就业前景不错,但是我觉得最需要的还是专业的高级人才,比如同声传译尖端人才奇缺。因此,建议学习英语翻译的学生,尽量选择深造,这样将来就业的时候,待遇和薪酬自然是非常好的。当然,所有的鲜花和掌声都是需要用汗水和泪水来换取的,不努力成功永远不会垂青于你。附外国语言文学学科评估结果,985、211大学,非学霸上不了,那么退而求其次可以选择其他高校,敬请参考。外国语言文学学科评估结果
一、学校简介对外经济贸易大学(University of International Business and Economics)是中华人民共和国教育部直属的一所拥有经济学、管理学、法学、文学、理学五大学科门类,以国际经济与贸易、法学(国际经济法)、金融学、工商管理、外语(商务外语)等优势专业为特色的多科性财经外语类全国重点大学、国家“211工程”重点建设高校和国家首批“双一流”世界一流学科建设高校。学校入选“中国政府奖学金来华留学生接收院校”、“教育部人文社会科学重点研究基地”。是15所全国重点外语类高校之一,是“联合国贸易和发展会议虚拟学院”首所中国成员高校。二、院系介绍翻译硕士开设学院:英语学院英语笔译(分为商务笔译、法律笔译)英语口译(分为商务口译、国际会议口译)2000年与欧盟委员会口译总司合作设立了“中欧高级译员培训中心”,引进了成熟的欧洲译员培训模式培养会议口译员师资队伍实力雄厚,经贸翻译和口译教学团队在全国享有盛誉。现有专任翻译教师22人,并聘请林超伦等多位资深专家担任兼职教师。口译教师均在欧盟口译总司接受过专业培训,并获得欧盟口译证书。许多教师曾为联合国纽约总部、日内瓦欧洲总部、国际劳工组织、欧盟等国际组织提供过口译服务笔译教师翻译与实践经验十分丰富,担任过WTO入关谈判、国际组织和政府机构等重要文件的翻译拥有先进的数字化国际会议同传实训室、欧盟口译实训室、语音实验室、机辅商务口译实训室、机辅商务翻译实训室三、考试科目① 101政治② 211翻译硕士英语③ 357英语翻译基础④ 448汉语写作与百科知识四、近五年分数线五、招生人数及报录比六、参考书1. 官网指定2. 各院校真题3. 翻译硕士英语:专八真题;《经济学人》;ft中文网;《商务英语阅读》王关富;中国日报等4. 英语翻译基础:《中式英语之鉴》;《非文学翻译理论与实践》李长栓;《英汉翻译简明教程》庄绎传;《高级英汉翻译理论与实践》叶子南;《英汉对比研究》连淑能;政府工作报告;二笔教材;《散文108篇》张培基5. 汉语写作与百科知识:《中国文学与中国文化知识应试指南》林青松;《应用文写作》夏晓鸥七、命题特点基础英语:考察词汇、词汇辨析、固定搭配、近义短语辨析(外刊阅读是关键)翻译基础:经济及翻译方面术语、文学翻译、外宣类文本、热点话题相关文章汉语写作与百科:天文地理涵盖范围较广、应用文写作为主八、学费九、就业情况据统计,英语学院2018届研究生共158人(含3名非全日制硕士研究生),其中男生17人,女生141人。截止2018年7月,英语学院研究生就业率达98.73%。十、复试情况(一)笔试各专业统一笔试。主要测试考生的英语听力能力,时间为40 分钟,卷面总分为 100 分。(二)面试英语笔译:根据专业特点,面试主要测试考生的听说能力、语音语调和思维反应。面试分组同时进行,满分 100 分。考试的程序为:(1)朗读一段英语短文,内容涉及人文、财经、社会、商务或热门话题等。(2)考生根据文章进行讨论。(3)考官根据专业方向,选择复试提纲中的相关要点提问。(4)2 人一组进入面试考场,每组考生的考试约为 30 分钟。英语口译:(1)2 人一组进入面试考场,进行英汉、汉英交传。(2)考官选择口译专业复试提纲中的相关要点提问。(3)每组考生的考试约为 30 分钟。Ps:口笔译教师资源相当,口译以口译课程为主,笔译以笔译及理论课程为主,但是可以不同专业的学生可以进行课程互选,资源分配相对公平
学英语专业的同学,相信很多人会选择去英语国家学习翻译专业,那么哪些大学的翻译专业强呢?1、蒙特雷国际研究院 Monterey Institute of International Studies蒙特雷国际研究院是美国最好的294所商学院之一;政治专业全美前203、语言教学和口译与笔译专业世界最强。该校翻译学院是美国屈指可数的可以授予硕士学位的翻译学院,修满学分且成绩合格者可被其授予全世界公认的翻译硕士学位。蒙特雷国际研究院的毕业生大多任职驻外大使、联合国、国际范围内的英语教师、翻译,或在知名政治场所就职。开设专业:笔译(MAT)、翻译及本地化管理(MATLM)、笔译及口译(MATI)、会议口译(MACI)、对外英语教学(TESOL)、对外教育(TFL)。入学要求:建议最少有六个月适用第二语言的经历,大多数录取的学生都至少有两年这样的经历;建议考GRE,尤其是GPA比较低的学生;托福100,写作不低于23,其他不低于19,或者雅思7.0,听力和阅读不低于7.0,其他不低于6.5。2、爱荷华大学 University of Iowa爱荷华大学,又译艾奥瓦大学,成立于1847年,是一所美国一流的公立高等学府,在国际上享有盛誉的顶尖研究型大学之一。爱荷华大学是久负盛名的美国大学协会(Association of American Universities,简称AAU)的成员校,该协会由62所世界公认的北美名校组成,同时该校也是著名的十大联盟(Big Ten)的成员,被美国社会誉为“公立常青藤”大学之一。大学坐落于美国中部爱荷华州的一个美丽小城—爱荷华城(Iowa City),校园占地1900英亩,学生64%来自州内。2008年,爱荷华城被联合国教科文组织评选为文学之城(City of Literature),成为世界上第三座文学之城。爱荷华大学被《美国新闻与世界报道》(US News)评为美国一级国家级大学,2015年全美大学综合排名71名。开设专业:MFA in Literary Translation。入学要求:翻译作品及原文,托福81,要求GRE。3、肯特州立大学 Kent State University肯特州立大学是美国百年名校之一,《美国新闻与世界报道》美国大学排名第175名(2016版本)。该校建校于1910年,由八个校区构成,在校学生近35000人,中国留学生900多人。肯特是全美最大的地方性教育体系之一,在俄亥俄州规模前三。大学提供270多个本科专业,55类硕士专业以及22类博士专业课程。以其综合优势被评为“最佳中西部大学”之一。开设专业:翻译(Master of Arts Specializing in Translation)入学要求:GPA 3.0,托福71,雅思5.5,三到五分钟的个人陈述,国际学生准备两份,一份是英语,一份是你要申请的语言;同样国际学校也要准备至少300个单词的essay,一份是英语,另一份是你要申请的语言。4、阿肯色大学费耶特维尔分校 University of Arkansas Fayetteville开设专业:翻译(MFA in Creative Writing, Emphasis in Translation)入学要求:五到六个的诗词或者小说的翻译,附带原文,要求GRE考试。5、维克森林大学 Wake Forest University维克森林大学,又译作“维克弗里斯特大学”)建于1834年,是美国一所极富盛名的综合性研究大学。在美国因地理位置与范德堡大学,杜兰大学和埃默里大学共同享有“南哈佛”的美誉,同时因为小班制精英教学体制,维克森林也被称作“南方的达特茅斯”。维克森林大学连续18年全美大学综合排名25名左右。开设专业:MA in Interpreting and Translation Studies;MA in Teaching of Interpreting入学要求:GRE成绩,口译要求口译经历。6、马萨诸塞大学安姆斯特分校 University of Massachusetts -Amherst马萨诸塞大学安姆斯特分校始建于1863年,坐落在美国马萨诸塞州的Amherst,是享誉世界的美国著名公立大学系统麻省大学中的一员,也是建校最早的校区,每年约有21,000本科生和6,200研究生,包括来自近100个国家的国际学生在这里学习。马萨诸塞大学安姆斯特分校,由马萨诸塞州出资协助,是马萨诸塞大学系统中的旗舰分校区,属于研究型大学,并被授予美国“最佳公立大学”之一。学校的一大特色是为本科生提供了直接参与研究的机会。开设专业:MA in Translation Studies入学要求:GPA2.75分以上,要求GRE考试。7、拜欧拉大学 Biola University拜欧拉大学是所基督教大学,创办于1908年。该校共有六个分校,提供145个从学士学位到博士学位的课程。拜欧拉许多该校学生热衷于校外的基督教活动。每年,该校学生教职工参与社区活动共达200,000个小时。拜欧拉社区在基督教活动中表现出极度的忠诚和热心。开设专业:Pre-Bible Translation入学要求:托福100。8、东卡罗来纳州立大学 East Carolina University东卡罗来纳州立大学,简称为ECU,为一所州立大学,创校于公元1907年,是一所具有相当悠久历史的学府,创立之初为一所培育师资的师范学校,本意是为了改善美国东部普遍师资不足所设立,经过了近一个世纪的演变,渐渐改制为现今的研究型大学。大学分别提供了100个个学士学位的课程、80个硕士的课程及13个博士的课程。大学的学校活动十分活跃,约有18个活跃的组织及团体,例如:学生报纸、广播电台、文学写作杂志等,有些则是会常举办一些竞赛及表演性质的活动,例如:音乐比赛、合唱团、戏剧及舞蹈表演、演奏会、演讲、影片播放等,并且学校还会提供实习的机会。大学有三座图书馆,馆藏丰富。开设专业:Master of Arts Degree in English English Studies, Literature, Linguistics, TESOL, Technical and Professional Communication (TPC), Rhetoric and Composition, Creative Writing, and Multicultural and Transnational Literatures (MTL)入学要求:GRE成绩,作品。9、纽约州立大学-环境科学与林业科学学院 State University of New York College of Environmental Science and Forestry纽约州立大学环境科学与林业科学学院(西拉库斯)创建于1911年,是一个以环境森林为特色的综合性大学。其主要机构包括:化学、施工管理与木材生产工程学、环境与森林生物学、环境资源与林业工程学、环境研究、森林与自然资源管理、林业技术、景观设计、纸科学与工程学。学院在美国大学排名第82名。开设专业:环境解说(Environmental Interpretation)入学要求:建议考GRE,托福80,雅思6.0,GPA:B以上。
随着我国经济的不断发展以及各国之间的交流不断增加,学习与英语相关专业的学生越来越多,但是即便如此,我国对于优秀翻译人才的需求依然是非常大。下面我们就来看看这位翻译界的“新星”吧,她在大学期间非常的努力,最后考研时有三所名校争相录取!这位翻译界的新星就是肖利君,她毕业于我国四川农业大学英语专业,无论是颜值还是学习成绩都非常的厉害,因此大家也称她为翻译界的新星。肖利君从小成绩就非常优异,是名副其实的别人家的孩子,当然她并不是一味的书呆子,在平常的生活中她也非常的积极向上,性格非常活泼,有着许多的朋友。肖利君在进入四川农业大学之后也没有放松学习,甚至可以说是非常的刻苦。她不像有些学生那样总是待在寝室,她最常去的地方就是图书馆。除此之外,她还积极参加学校各种活动和比赛,比如说创新创业大赛、翻译比赛,并且肖利君在比赛中都取得了非常好的成绩。肖利君在论文的科研方面也有着非常优秀的表现,她曾多次发表一些学术论文,而正是因她刻苦的学习以及各种表现,她在大学四年期间获得了许多的奖项和荣誉称号,比如说省级“优秀大学毕业生”、“四川省大学生综合素质A级证书”等等。在学校期间除了刻苦的学习之外,肖利君还会经常去找机会锻炼自己各方面的能力,在大学期间她曾担任过团支书以及团委组织的副部长,她并不认为担任干部会影响自己的学习,相反的,肖利君认为担任干部是一次锻炼自己能力的机会,而在担任干部期间她也一直以身作则,表现得非常好。她还因此结交了许多朋友和老师,其中对肖利君来说最重要的一位恩师就是外交部的职业译员沈昆老师,正是因为沈昆老师,肖利君才逐渐对翻译有了浓厚的兴趣。在此之后,肖利君不断学习,积极参加各种活动,担任过第五届中国-南亚友好组织论坛”、“中国人民解放军第5701工厂”等大型活动的翻译官。而就在今年,她更是拿到了南开大学,中国人民大学,广东外语外贸大学三所名校的通知书,最终肖利君选择了去中国人民大学读研。总得来说,肖利君是一位非常优秀的人才,无论是学习成绩还是能力方面都是配得上翻译界新星这一称呼的。