欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校
考研英语长难句一听就会,一做就废?非引人也

考研英语长难句一听就会,一做就废?

考研英语长难句难,主要是因为其结构复杂;什么叫结构复杂?所谓结构复杂,是指句子里包含了很大的信息量,句式嵌套,包括了各种各样的语法,这让句子看上去又长又难。要想搞懂长难句,我们就得破解其复杂结构,化繁为简,将句子一层层剥开。那么,有没有具体的步骤可以帮助我们拆分长难句呢?当然有啦,请各位小伙伴接着往下看。二.真题演练(附解析)建议自己先按上述步骤做一遍哦。Asurveyofnewsstoriesin1996revealsthattheanti-,advocateddecreasedfundingforbasicresearch.(ps:句子难点-----that宾语从句的剖析)※词汇:tag标签attach贴上;使依附authority当局;机关;权威;权力advocate提倡;拥护;支持;支持者elimination排除;消灭;淘汰stock库存;储备;smallpoxvirus天花病毒Republicans共和党人;共和派;共和党人士funding基金from···to···从······到······三.句子成分分析及步骤Step1:找标志,断句:Asurveyofnewsstoriesin1996revealsthat//theanti-,fromauthorities//ksofsmallpoxvirustoRepublicans//whoadvocateddecreasedfundingforbasicresearch.上述句子经过断句后,分为以下几个部分:1)Asurveyofnewsstoriesin1996revealsthat···2)theanti-,3)fromauthorities4)ksofsmallpoxvirustoRepublicans5)whoadvocateddecreasedfundingforbasicresearch.Step2:从上述部分找主句,一目了然:Asurveyofnewsstoriesin1996revealsthat···一项关于1996新闻故事的调查显示······Step4:调整句序,整理语句参考译文:一项关于1996新闻故事的调查显示,反科学的标签也贴在了许多其他群体上,从提倡消灭最后残存的天花病毒库的官方人士到倡议削减基础研究基金的共和党人。趁热打铁,来一个长难句,少年们可以按照上述方法,自行练习一下哦。solidlumberorburnedasbio-.今天的安利就到这里啦,小编想说的是,长难句只不过是咱们学习过程中的一个纸老虎而已,只要大家掌握适合自己的方法,再加上大量的练习,拿下它不是问题哦!

独角兽

「考研英语」经典长难句0720

考研英语经典长难句·新东方在线出品打卡第4天!原句:Unhappy parents rarely are provoked to wonder if they shouldn’t have had kids, but unhappy childless folks are bothered with the message that children are the single most important thing in the world: obviously their misery must be a direct result of the gaping baby-size holes in their lives. (2011, Reading Comprehension, Part A Text 4)步骤一:原句+翻译步骤二:难点+图难点:通过连接词和标点断开多个句子通过连接词but和标点冒号,把句子断开为三段:but连接并列的两件事,表示转折关系;冒号表示后面是对前面的解释说明。第一段中,if表示“是否”,引出wonder后的宾语从句;第二段中,that同位语从句,解释说明前面的名词message。此句中,只需要根据连接词和标点把句子断开,然后逐句(一件一件事)去看即可。翻译:不快乐的父母们很少被诱导去思考自己是否本不应该要孩子,但是,不快乐的无子女的父母会不断被“孩子是世界上唯一最重要的事情”这一信息所困扰。当然,他们的不幸必须通过生儿育女才能得以消除。THE END

嘿哥们

考研英语咋复习?长难句有必要看吗?

我觉得长难句要看一下,但是也不用花太多时间看。可能好多人觉得长难句就是复习考研英语的一个环节,要看视频课,要买长难句书,怎么也得正儿八经复习上一个月两个月啥的。真的没必要。学长难句主要两个目标:①基本语法知识;②句子分析方法基本语法知识包括:句子由哪些成分构成,每种成分分别由什么性质的词充当,5大基本从句都有啥,从句的标志词都有啥,特殊的句子结构有什么等等。句子分析方法就是我们拿到一个句子首先要看什么,后看什么,抓住句子主干的技巧是什么。一般分析句子的方法是:①先找谓语动词,谓语是一个句子的重点。切记不要先找自己认识的单词,你认识的未必是句子的主干,完了自己瞎联想一通,想不跑偏都很困难。②然后找从句,从句结束在这3种情况:标点,连接词和下一个谓语动词。③判断从句类型,一些不重要的从句可以适当删减,比如状语从句。定语从句同位语从句都属于修饰成分,标出来即可。宾语从句有一定的承接关系,划出来。④根据删减标记就能确定句子主干,翻译的时候先翻译主干部分,打个比方什么人做了什么事;第二步加入定语从句,什么样的人做了什么样的事;第三步加入状语从句,这事儿发生在啥时候,啥地方。当然这只是个很简单的例子,基本思路就是这样的。不管什么时候学长难句,完成这两个目标即可。但这只是个开始,说白了,这是操作方法,但是具体用得好不好还要看后面在真题中的实践。所以这一步花一周时间搞定即可,不建议没完没了地学。具体学的方法可以看高中时候的语法书,或者百度,或者有选择地看一些视频课。我是直接翻了高中的语法书。如果对这些都有概念,那就不用特别学长难句,直接上真题即可。下面说做真题要注意的:①前期或者英语基础不好的话,建议分析所有句子。我当时以为只分析长难句就可以了,结果发现很多不长的句子也好难,尴尬……后来就果断分析全文了,把书也换成《考研真相》这种每句都有讲解的。长难句也是在简单句的基础上复杂起来的,所以能把简单句学明白,也算是给长难句打基础。这个真题书是逐句分析的,每个句子都会讲语法结构,重点单词啥的,新版把讲解换成图解了,看起来会更清楚。②分析长难句重点在找主干,但是做题不能只看主干。有时候问题就在某个定语或者某个状语从句里,这一点要分清楚。③不管第几遍做真题,都严格按照考试时间做题。一篇阅读15-20分钟,超过这个时间就有可能答不完卷子。④做题的时候不要查单词,不认识的就猜,根据上下文逻辑,转折词,句子结构,还有题目关键词判断答案是什么。考场上也不一定每个单词都认识,每道题都会做,用现有信息做判断也是一种能力。⑤要学会总结做题方法。第一步弄清楚每个选项为啥对为啥错,要能在原文找到出处;第二步分析每个选项设置的方法,比如有的同义改写,有的反向改写,有的信息拼凑,还有的干脆无中生有;第三步统计不同干扰项的设置方法,常见的就那几种,做题的时候一一排除即可。长难句看不看根据自己情况选择就好,在真题里不断练习才是重点。

茱丽叶

每日练习|2020.7.17考研英语长难句

考研政治分数想要拉开距离需要在考研政治客观题方面下足功夫为助2021考研er提升做题正确率小印特意整理了考研政治每日一题供同学们参考今天开始跟小印一起打卡学习吧~2021考研政治每日一题从上世纪 70 年代至今,商务印书馆先后出版了多个版本的《新华字典》。删除了一些旧的词条,增加了一些新的词条,并对若干词条的词义作了修改。例如 1971 年版对“科举”这个词条的解释是 :“从隋唐到清代的封建王朝为维护其反动统治而设的分科考选文武官吏后备人员的制度”,1992 年版删去“反动”二字,1998 版又删去“为维护其统治而设”。再如 1971 年版在解释了“雉”就是“野鸡”之后,紧跟着说“肉可以吃,羽毛可以做装饰品”。1992、1998 年版也一样,直到 2008 年版删去了这句话。一本小字典,记载着语词的发展变化,也记录了时代前进的印记。字典词条释义的变化表明人们的意识A.是客观世界的能动反映B.取决于语词含义的改变C.随着社会生活的变化而变化D.需要借助语言这一物质外壳表达出来【答】ACD 【考点】本题考查《马克思主义基本原理概论》第二章中“物质与意识的辩证关系”、第四章中“社 会存在和社会意识及其辩证关系”等知识点。这些知识点属于马克思主义哲学原理中辩证唯物论和唯物 史观的重要观点和原理。 【解析】题干以《新华字典》先后多个版本中若干词条释义的变化说明人们的意识是由物质包括社会 存在决定的,是物质的反映,并随着物质现象的变化而变化 ;同时意识需要借助语言这一物质外壳表达 出来。C 项所说的“社会生活”包括物质生活,物质生活变化了,人们的意识会随之变化。所以,备选 A、C、D 三项是符合题意的正确答案。但是 D 项所说的语言与意识的关系问题,现行本科教科书和由教 育部考试中心组织编写的考研用书“考试大纲解析”等都没有展开论述,因此这个考查内容有超纲之嫌。语言是意识的载体或物质外壳,一般地说,任何意识都要通过语言包括口语和书面语才能表达出来。备 选 B 项的观点错误。语词含义属于意识现象,它的改变不能决定意识的改变,能决定意识改变的只能是 物质现象。

后备箱

每日一句 | 考研英语长难句 0507

长难句He points out that he always experienced much difficulty in expressing himself clearly and concisely, but he believes that this very difficulty may have had the compensating advantage of forcing him to think long and intently about every sentence, and thus enabling him to detect errors in reasoning and in his own observations.句子分析1. 本句较长,但一般长句子并不可怕,因为经过拆分掉修饰成分之后,留下的主干一般不会特别难。比如两句汉语:“我看到人”和“除夕夜,我在视频里看到一个高高的、瘦瘦、留着寸头、穿着红裙子、偏偏起舞还唱着《难忘今宵》的骚年。”其主干都是简单句。2. 本句为but连接的并列句。3. but前为“主+谓+宾从“ 结构,即:He /points out/ that he always experienced much difficulty in expressing himself clearly and concisely。4. but之后为“主+谓+宾从”,即: he /believes /that …5. 本句的翻译难点在于that引导的宾语从句,其主干为“主谓宾”,即:this very difficulty/ may have had/ the advantage,译为“正是这种困难可能变成了有时”; compensating 和 of forcing him to think long and intently about every sentence 修饰the advantage; 之前反复提到过一点:当修饰成分无法翻译成“的”结构时,就可以译为“单句”。6. and thus enabling him to … 为v-ing形式的结果状语。词的处理concisely adv. 简明地,简洁地compensating adj. 补偿的;平衡的advantage n. 优势;利益;有利条件force vt. 促使,推动;强迫;强加intently adv. 专心地;一心一意地;detect vt. 察觉;发现;探测reason vi. 推论;劝说参考译文He points out that he always experienced much difficulty in expressing himself clearly and concisely, but he believes that this very difficulty may have had the compensating advantage of forcing him to think long and intently about every sentence, and thus enabling him to detect errors in reasoning and in his own observations.他说他经常很难清晰简要的表达自我。但是他认为:或许正因为(语言表达上的)这种困难,他不得不对自己要说的每句话都经过长时间的认真思考,从而能发现自己在推理和观察中的错误,结果这种困难反而变成他的优势。欢迎加入高联考研交流群免费答疑、领取最新考研资料19管理类学硕考研交流:141296273

安妮塔

考研英语DAY1——每日一句长难句

【文章难句】This alone demonstrates that the television is not an easy world to survive in, a fact underlined by statistics that show that out of eighty European television networks, no less than 50% took a loss in 1989.【词汇突破】demonstrate[demnstret]vt. 证明;展示;论证underline[ndrlan]vt. 强调;在…下面划线network[netwrk]n. 网络;广播网;网状物【结构分析】本句的主语是代词 this,alone 作为后置定语修饰主语,谓语动词是 demonstrate,第一个 that 引导名词性宾语从句,从句表示“电视行业不是好生存的世界”,在翻译的过程中,world 根据语境被省略;逗号后 a fact 是前文中宾语从句的同谓语,过去分词作为后置定语修饰 fact,表示“这一事实有数据支撑”,第二个that引导定语从句修饰 statistics,定语从句中的动词是 show,第三个 that 引导从句中的名词性宾语从句,这个从句中的主语是 out of eighty European television networks,同位语是 no less than 50%,两个表达的是同一个数字,谓语动词是 took,宾语是 a loss,in 1989 是时间状语。【参考译文】仅这一点就表明在电视行业里生存不那么容易,这个事实通过统计数字也是一目了然,统计表明80家欧洲电视网中1989年出现亏损的不下50%。考研资料、真题分享备考经验、学习干货小白陪你考研

祖辛

每日一句 | 考研英语长难句 0508

长难句On the other hand, he did not accept as well founded the charge made by some of his critics that, while he was a good observer, he had no power of reasoning.句子分析1. 本句主干为主谓宾宾补结构,即:he /did not accept/ the charge/ as well founded. 但是由于the charge后面的修饰成分太长,所以本句as well founded作为宾补就前置了。2. made by some of his critics 为后置定语修饰the charge; that引导同位语从句解释说明the charge 的内容。3.that while he was a good observer, he had no power of reasoning. 同位语从句中由while引导的让步状语从句,译为:尽管他善于观察,但不具备推理能力。4. 当修饰成分较长时,可单独处理成句子。词的处理On the other hand 另一方面as well founded 译为:“就像那些有根有据的指控一样”。well founded adj. 很有基础的charge 指控,控诉critics 批评家,评论家observer 观测者,观察员no power of reasoning 缺乏推理的能力参考译文On the other hand, he did not accept as well founded the charge made by some of his critics that, while he was a good observer, he had no power of reasoning.另一方面,一些他的批评者指责他虽然善于观察,但不具备推理能力,他不接受/承认这种指控是有根据的。欢迎加入高联考研交流群免费答疑、领取最新考研资料19管理类学硕考研交流:141296273

樱铃

如何轻松搞定考研英语?长难句精讲助你一臂之力

爱的亲们,小编又来哔哔耐耐了。居然能够坚持到了精讲3 ,小编真地想给自己双击666啊,对于你们的坚持,小编也竖起了大拇指。我们都是志同道合的(纵然是被考试逼迫的沦落人)爱好英语的学习者。嘿嘿嘿,小编在这里可能误会了一些爱学习的小伙伴们,人家不是被逼迫的,是发自内心的爱好学习。其实,小编打心底里佩服这群人,你们真的是祖国的花朵,学习的栋梁啊,都是一群优秀的人。小编很乐意为爱学习的小可爱们服务,当然,对于以考试为目的被学习的小可爱们,也会有所帮助的。小编每次查阅资料,思考如何讲解每一个例句的时候,也是有所收获。因为你们,小编愿意坚持。很高兴今天再为大家讲解下面的例句:完了,看到这个例句,小编也懵了,第一个词rest,what?小编的脑海里只有休息的意思,翻找了一下词典,小编发现原来rest还可以有locate的意思啊。所以Rested in the Pacific Ocean可以翻译为“坐落在太平洋”,这是句子中的一个状语成分,这个句子其实也没有多复杂。我们往后面看,就找到了句子的主干部分,就是Mauna Keas peak rises above the bulk of our plant s dense atmosphere。这个主句中,我们需要注意到一个短语the bulk of,是大部分的意思。后面是where引导的一个定语从句,在从句中,我们还要注意下images后面的of unsurpassed clarity整体是作为后置定语来修饰前面的images的。下面,我们来看例句2:例句2,这句话我们首先看到句子的开头部分是only if ,这个时候我们就要想到它的句型结构,主句部分是个倒装句。后面的破折号是表示句子前后有一定的相关联性,and then 连接的后面的句子是对前面句子的一个承接。Only if……will……翻译为“只有……才”,rather than是then后面的句子中的一个连词,翻译为“而不是”。这个句子其实也就一个only if的句型,还有一个and then连接的一个表示承接关系的复合句。还有注意一个rather than所表示的意思。接下来,我们就一起来看看例句3:这个句子的主干部分是L.A. Unified has proced an inflexible policy,翻译为洛杉矶联合学区制定了一项硬性规定。主干句子之后是一个由which作为连词引导的定语从句,在从句中which作主语,谓语动词是mandates,而在从句中宾语部分是由that引导的一个宾语从句。在宾语从句中,主语是homework,谓语是may no longer count for,宾语是more than 10% of a students academic grade,而介词短语with the exception of some advanced courses是一个表示范围的状语。这个句子中的生词是mandate译为强制执行;inflexible“不灵活的”译为“僵化的”。这个例句3呢,其实难点也就在于定语从句又套了一个宾语从句。还有就是,有两个生词,需要我们记忆一下。三个例句就这样分析完了,下面我们来做两个练习巩固一下学习的内容吧:这三个例句还是稍微有一点难度的,我们首先遇到的困难就是单词,有的是生词,比如mandate是强制执行的意思,有的是熟词生义,比如rest,有locate坐落于的含义。其实,这些使我们的基本功,然后句型部分,长难句的解析考察的是我们对各个句型的熟悉度,还有就是运用起来,要仔细地分析,不要被它的复杂给吓到了。层层剖析,找句子主干,读懂句子,应该没什么大问题。

地中海

考研长难句英语复习心得,成功到211/985的方法

我最近一直在马不停蹄的整理各种我的考研方法,生怕我的更新速度赶不上你们复习速度。考研长难句大体上分为阅读长难句+翻译题;我一共有三本长难句的笔记本,分别是阅读长难句;作文经典句型 ;翻译长难句句句真研+里面的练习题二十天左右可完成。我的长难句是从田静老师的句句真研开始学习的。建议搭配她的视频听课,会理解的更快一点。我真的第一次听这么轻松易懂的长难句讲解! ! !课本里每一章节都有配套的习题,大部都是真题里的。学完一章一定要去做,很有用!这里我想补充一 点,在我看阅读之前读过朱伟老师《题源报刊泛读100篇》;有精力的同学可以参考一下哦。阅读中的长难句+熟词辟意总结最好在第一轮复习阅读时完成,第一轮阅读书最好做到全篇无死角翻译的;每一篇阅读都有几句肥肠典型的长难句。这些句子不仅是解题的重点,还可以有一通百通的效果。建议把这些句子摘抄出来, 逐句分析+单词的熟词辟意总结。理解句子不在于多, 在于精。前期可以看着解析分析,后期一定要试着自己分析哦~关于作文中的长难句作文最出彩的地方除了整篇文章的逻辑以外就是长难句的使用;建议背完一篇作文,摘抄出来重点的句子结构(作文书上加黑的部分]或者是自己喜欢的句子也可以。这一步骤非常有利于后期的自己总结作文模版!关于英语翻译的长难句参考书目《唐静-长难句的拆分与 组合》是一本很厚的翻译书、但是讲的真的很到位、很详细。如果有能力可以背诵经典的句子上!注意:不能只看书不写,看的时候感觉自己都能翻译,其实不然。所以一定要在看答案之前自己翻译一遍!长难句的学习是贯穿始终的,也是需要日记越累的过程,所以一定要有耐心的一点一点来。希望这篇笔记可以帮助到你们,如果对你有帮助,请动动你的手帮我点下赞,分享一下,谢谢。

面观四方

每日一句 | 考研英语长难句 0517

长难句If humanity has made some headway in realizing that the ultimate value of every institution is its distinctively human effect, we may well believe that this lesson has been learned largely through dealings with the young.句子分析1. 本句为典型的多重复合句。2. if引导条件状语从句,If /humanity /has made /some headway /in realizing …3. that the ultimate value of every institution is its distinctively human effect为that引导的宾语从句,做realizing的宾语4. 如果翻译前半句If humanity has made some headway in realizing that the ultimate value of every institution is its distinctively human effect时遭遇困难,建议将that从句单独处理成句子,即:每个机构的最终价值在于其独特的人文影响,如果人类在这一认识上能更进一步5. 主句主干为we maybe believe that……,其中that引导的从句做believe的宾语。词的处理humanity n. 人类;人道;仁慈make some headway 取得一定的进展ultimate adj. 最终的human effect 人文作用lesson n. 教训;经验参考译文If humanity has made some headway in realizing that the ultimate value of every institution is its distinctively human effect we may well believe that this lesson has been learned largely through dealings with the young.译文1:每个机构的最终价值在于其独特的人文影响,如果人类在这一认识上能更进一步,我们或许就完全相信这一经验主要是通过与年轻人的交往得到的。译文2:如果人类能进一步认识到每个机构的最终价值在于其独特的人文影响,我们或许就完全相信这一经验主要是通过与年轻人的交往得到的。欢迎加入高联考研交流群免费答疑、领取最新考研资料19管理类学硕考研交流:141296273高联2019暑假封闭集训营全封闭、半军事化管理高三式、高效率、高强度统一管理吃住学一体来高联上自习,暑假清凉高效备考!集训营特点1、全封闭、全日制、半军事化管理。2、沿用高三班级管理授课,吃住学一体化、统一作息、班主任、辅导员监管的辅导模式。3、针对学生的公共课、专业课进行小班辅导。4、集训学生无需占座,每人固定教室、固定座位,每周固定安排课程,固定检测,固定时间休息。集训营特色1、三高模式:高三式、高效率、高强度2、全封闭、半军事化管理3、班主任、辅导员监督4、不限课时一对一答疑,查缺补漏5、周测评+月模拟6、专业院校推荐7、辅导资料:配套提供名师图书,专用教材,内部核心讲义等辅导资料,提供政治密押卷、英语精讲讲解真题、数学真题等8、初试后提供免费复试指导,包含英语口语、面试。营地剪影集训营优势考研学生集结学习氛围浓厚远离喧嚣目标性明确最适合考研的学习圣地!课程详情2019考研暑假集训营2018年7月18日至2018年8月22日服务详情:公共课集训面授课程+班主任考勤督学+一对一答疑+每周系统检测及讲评+专业院校评估S1班(政、英)9600(含食宿)S2班(政、英、数)10600(含食宿)S3班(政、英、数、专业课)金融、经济、会计、企业管理工科类等12600(含住宿)S4班(政、英、数、专业课)公共管理、教育、新闻、法学、文学、医学类等12600(含住宿)S5班(英、管理类联考)10600(含食宿)S6班(政、英、法硕考)11600(含食宿)不想做一个多牛逼的人只想做一个不可替代的人高联集训营高联集训营暑假集训,半年集训,全年集训正在火热招生中。。。