对很多同学来说,每次写论文的时候让人头大的总是论文翻译。但也有一些同学好像从来就没有这方面的困扰。能够轻松阅读外文文献后,对于论文的写作来说都是很有利的。研究生私藏的论文翻译软件推荐给大家,帮助你不费吹灰之力读懂外文文献。为什么选择翻译狗文档翻译?一、操作简单,文档上传后一键翻译翻译狗文档翻译,支持PDF、Word等文档格式,一键上传后,选择文档所在领域,点击立即翻译,即可极速翻译论文文献,不到2分钟即可翻译一篇论文。二、10亿级语料支持,翻译专业翻译狗内置有NITS神经网络智能翻译系统,根据内容调整译文智能呈现精准翻译结果,拥有10亿级语料支持,论文文献的翻译后的效果堪比真人翻译。三、支持114种语言互译无论是中译英,还是英译汉,还是其他的小语种翻译。只要在114种语言内,都可以在选择后一键上传一键翻译。还有自己的专业术语库,全面、专业的词汇库确保翻译前后术语统一。四、翻译后保持文档的原有格式使用翻译狗翻译后的文献,能保留翻译前原文档的格式,无论是图表格式还是其他格式的内容,都能保留有原文档的格式,方便你在阅读时对比阅读与校对。这个真的要夸一下呀,很多研究生同学对此赞不绝口,真的是良心翻译。尤其是上传PDF格式的文献到翻译狗后,翻译后的排版也能保持原文档的格式。使用翻译狗文档翻译能帮助大家在搜集查阅资料的时候大大提高效率,帮助你写出好论文。*本文由翻译狗文档翻译编辑撰写,未经允许请勿转
写论文也太难了吧!尤其是看文献阶段,不仅要到处找文献,重点是还要一点点地把文献翻译成中文,真是太浪费时间了。那有什么方法,可以帮助大家把英文学术文献翻译成中文呢?今天就要安利给你这个写论文必备的技能,分分钟就能完成平时需要花上几天的文献翻译任务。这个超简单的英文文献翻译法,就是借助文档翻译神器——翻译狗!它可以直接翻译整个文档,不管是pdf还是word都可以上传,然后选择好目标语言,点击翻译即可。关于翻译速度,大家更不用担心,翻译狗支持随传随译,能够让你在最短的时间里完成翻译工作。另外,因为是学术文献翻译,大家对译文的质量有着较高的要求,在表达上要准确流畅、用词恰当,在格式上要保留原排版,防止因公式数据等错乱而导致阅读障碍。而翻译狗就可以帮你在迅速完成文献翻译的同时,还能保证译文的质量。在准确度方面,翻译狗基于神经网络智能翻译系统NITS技术,会自动根据内容调整译文,呈现精准的翻译结果。再加上专业术语库和语料库的辅助,即使是专业性强的学术文献,也可以输出令人满意的翻译效果。排版方面,翻译狗独有的技术,可以真正做到保留原文排版,无论是大量的数据表格,还是那些字体样式,都不在话下,下图就是翻译狗的翻译效果,大家可以在线对比阅读。以上,就是今天给大家分享的英文学术文献翻译方法,正在被英文文献困扰的同学们,可以尝试一下~*本文由翻译狗文档翻译编辑撰写,未经允许请勿转载
学位论文是研究生学术能力的集中体现,而摘要在整个学术论文中占据着重要的位置,论文的内容及其创新性都通过摘要反映出来,英文摘要也包含在摘要的内容中。基于学位论文英文摘要的重要性,写好英文摘要就成为研究生获得学位的一项基本要求。但不少研究生或研究者并不明白英文摘要的重要性,对于英文摘要马虎了事,格式不规范、语法错误、用词错误等问题屡见不鲜。赛恩斯编译对此概括如下:一、英文标题翻译的不规范性。很多的学位论文,包括学术论文,只要一看题目就能大致了解该学位论文的价值性和创新性在哪里。所以英文标题的翻译就变得非常重要,直接体现出学位论文标题的含义,让读者能准确地把握学位论文标题的含义。但很多研究生学位论文的标题翻译并不规范,出现冠词运用、介词运用和首字母大小写等不规范现象。一般而言,标题追求的是简单明了地表达文章的内容,标题的英译有其特定的要求,通常除冠词、介词、连词外,实词必须大写首字母,但较长的介词和连词的首字母也必须大写。二、时态和语态使用的不准确性。在英语时态中最基本的有一般现在时、一般过去时、一般将来时三种时态,英文摘要要求的是客观简短地阐述文章的内容,通常就会使用一般现在时和一般过去时。在语态方面,为了客观地将文章内容进行阐述,通常使用的是被动的语态。但许多研究生由于英语水平有限,他们对于英文时态、语态的使用就比较混乱,甚至滥用语态,就使得论文的观点得不到准确的表达。更有甚者,利用翻译工具进行简单翻译,导致整个英文摘要许多时态和语态的错误使用。三、英文摘要与中文摘要直译的错误性。英文摘要在许多研究生和研究者看来,就是对于中文摘要的直接翻译所得,因此他们学位论文的英文摘要都是采取将中文摘要直接翻译过来的方式,并且基本采取的是句对句、词对词的翻译方式,这使得英文摘要变得非常难懂,而且存在大量的语法错误,完全不能表达中文摘要的内容,更不能表达全文的思想内容。特别是在一些英文比较差的研究生的论文里,或是不认真对待英文摘要的研究生论文里,他们的英文摘要基本采取这样的方式,使得译文不仅不能忠实原文,而且常常错误百出。四、英文翻译工具的粗略滥用。伴随信息技术的大力发展,英文翻译工具也得到了开发应用,如百度翻译、有道翻译、google翻译、金山词霸等。虽然差不多几乎所有的英文单词都被这几个翻译软件所收集,但这些翻译软件翻译出来的译文不可能完全准确地表达出中文的意思和贴近英文的表达习惯。有些研究生在写完学位论文和摘要后,就将中文摘要简单地复制到翻译软件里,只需要几秒钟的时间,中文摘要就翻译成了英文摘要,导致了英文摘要完全是胡乱翻译,失去了基本的学位论文的学术规范。
研究生论文的特点Master Level的写作意味着需要更详细地解释更复杂的想法。但是,这并不意味着刻意使用更复杂的句子来使你的文章看起来“更学术”。为了要确保文章内容能清晰地表达你的想法,成功地说服读者,你就必须从基础做起:完善的计划、清晰的结构和谨慎使用引用格式。除此之外,合理地挑选文献也非常重要。对文献透彻的了解是写作论文的基础。因此,在动手写作之前,必须预留出充足的时间来确保你完全理解文献内容。确定好文献之后,从中挑选证据来支持你的观点,并且在论文中对这些证据做出解释和分析。研究生常见论文类型研究生阶段考察的是学生理解文献、批判性地分析观点、提出创新观点的能力。Summary、Response这些简单的论文形式很少出现。这个阶段更为常见的论文类形式是Research Paper, Literature Review乃至最后的毕业论文Thesis/Dissertation。01Research Paper许多Professor对于Research Paper给出了明确的要求,例如详细的Topic,引用的材料, Research 方法等等。所以写Research Paper之前必须确认你仔细阅读论文的要求和得分点。Research Paper不是简单的描述别人的想法,而是利用你的研究结果来证实你的观点。一篇优秀的Research Paper应该是由可靠的、具有学术性的资料来源、权威的数据统计来支持的。02LIterature ReviewLiterature Review是在确定了选题之后,在对选题所涉及的研究领域相关文献进行广泛阅读和理解的基础上,对该领域的研究现状、主要学术观点、存在问题、发展前景等内容进行综合分析、归纳整理和评论,并提出自己的见解和研究思路。Literature Review通常被翻译为文献综述。一 “综”一“述”缺一不可。“综”是综合分析整理,而“述”是对文献观点和结论进行叙述和评论,因此,Literature Review不是简单地对文献进行总结,而是采用批判讨论的形式,提出深刻见解,并且与自己将要进行的研究结合起来。03Thesis/Dissertation对于留学生来说,毕业论文是留学生涯最重要的一次论文写作,尤其是对于将来继续攻读博士的同学,一定要认真对待。毕业论文的写作,不仅需要注意写作过程当中的方法和技巧,平时的积累也非常重要。另外,和平时的英语写作不同的是,毕业论文写作涉及到很多的修改和调整。那第一步选题来说,就有很多需要考虑的因素,所以需要和导师多次沟通。研究生论文写作技巧01对写作过程有一个清晰的规划当你需要写的是长度比较长的文章时,完善的准备计划还有清晰的结构是至关重要的。你必须将你的想法和论点用清晰的架构、有逻辑的方式呈现给读者,引导他们一步一步了解你得出最后结论的「过程」,并且将这个过程循序渐进地呈现。你必须清楚地让读者知道:你选择什么样的主题来进行探究?谁已经做过类似的研究以及他们有什么样的发现?你研究的方式又是什么?针对这个主题你有什么样的发现?这个发现告诉了你什么?而这些发现是如何影响着你所成立的结论?在进行搜集资料和研究的阶段中,你有可能会找到一些可能与主题并不是直接相关的信息。但是这些信息在某些程度上还是可以帮助你慢慢建立起你的论点,能使你更加了解主题的背景。因此,广泛搜寻相关的素材绝对对于论点的产生和写作的内容有很大的帮助。搜寻好素材之后,你必须选择性地筛选和消化所有的文献,并且开始撰写你的初稿。这一步能够帮助你整理出你想要写的内容和呈现的方式,然后再开始一步一步地反复修改,直到确认所有的内容都和主题紧密相关,并且都是从同一个观点出发。02运用证据来支持你的论点你需要广泛阅读才能够将你所搜集的数据作完整的整合,并且在文章中提出这些证据来支持你的论点。注意,这里的重点在于使用适当的运用证据来佐证你的论点,而不是为了充字数将这些证据放入你的文章中,这样看起来就会显得很多余。为了要在读者面前展现出你对于主题有深入的了解,在引用证据之前可以对关键概念和相关的研究人员作简单介绍。以下提供例子供大家参考:Many studies have investigated household accidents caused by cheese. These studies disagree about the most significant reasons for cheese-based injury with some arguing that choking on cheese poses the highest risk (Muffet, 2008; Moon; 2009; Rennet, 2011). Other studies claim that burns from melted cheese are more hazardous (Rechaud, 1989; Rarebit, 2009), whilst a minority of recent studies have identified slipping on cheese as a growing danger (Skepper, 2011).以上的例子可以很好地展现作者对该领域的广泛涉猎和理解。这一段summary清楚地描述了该领域最新的研究情况还有研究人员的观点。有时候你需要对原文有更深刻地理解,从而对研究人员的方法和立场进行研究和分析。Skepper’s recent study introces a new model for assessing the relative dangers of cheese related-injuries (2011). He identifies the overall total damage done as more important than the frequency of injuries (Skepper, 2011). However, this model does not adequately take into account Archer’s theory of ‘Under-reporting’ (2009) which states that people are less likely to report frequently occurring small accidents until a critical mass of injuries are reached.即使在这篇更具分析性的文章中,虽然只是简单地提到了研究和理论的相关要点,但是只有你对原文完全透彻地理解才能做出如此简洁精湛的引用。03表达力求准确严谨在论文写作中,为了使内容具有学术性并且严谨的符合逻辑,准确地使用词汇和使用正确的文法是非常重要的。但我们都知道,罗马并非一天造就,为了要训练自己能拥有高水平的写作能力,你可以尝试阅读大量的报章杂志和学术文章作为练习。但要切记,一个好的写作风格并不是使用复杂的文法,而是要呈现出清晰的个人写作风格。为了增进批判性思考的能力,平时你也可以对于一些非学术性的文章作分析,像是广告、电视节目还有报纸等等。举例来说,”Freudian psychoanalysis demonstrates how our personalities are developed from our childhood experiences.”,”demonstrate”这个词在这里显得非常模糊。在研究生水平的写作中,我们必须要对于信息提出假设和怀疑。以上的句子会产生以下几个问题点:佛洛伊德的精神分析理论的哪些方面上能够显示出我们人格的发展?当你在写psychoanalysis的时候,具体指的是佛洛伊德提出的哪一个理论?当佛洛伊德提出精神分析理论后,有许多人反对他的理论,那么这个理论有什么样的后续发展呢?以上这几个问题都是你在写作时必须深思熟虑的地方,即使你在文中无法回答所有产生的疑虑,你仍然要特别注意以上这几点。在进行研究生水平写作的时候,请记得不要只讨论理论中好或不好的地方。因为对于学者来说,他们很少全盘认同某个理论或是思想。因为学术性知识错综复杂,不是非黑即白。所以这时候阐述自己的想法以及透过不同的角度来分析就变得相当重要。
写论文的神操作:三分钟翻译一篇英文文献03:08来自纹心东移科技特推前段时间技术妹收到读文献的任务,十几页的英文文献,还夹杂很多专业词汇,技术妹一看就彻底懵了啊……这还不是最懵的部分。最懵最可怕的地方在于,文献还是PDF的照片版,也就是说,不能复制,不能粘贴,不能用谷歌翻译……想想都愁到秃顶。由于技术妹的烂英文,翻译了很久,进度还是慢到不行。一个一个单词的输入也太慢太慢了。技术妹抓耳挠腮了很久很久,突然一道灵光闪现————讯飞快读小程序拍图识文功能,简直优秀到爆炸……技术妹把这十几张PDF纷纷截屏,然后导入小程序,就是下图酱紫啦,技术妹给大家演示一遍。首先,找到大家很熟悉的讯飞快读小程序。在微信界面直接下拉,就找到快捷方式啦。进入这简单明了的小程序,找到页面上的拍文读字功能,选择已经截好屏的那张照片。对,操作就是这么简单!导入就可以了!这个小程序恨强大哦,那么复杂那么长的字,唰的一下全部都识别出来了呢~反正比技术妹的脑子好用很多啦。在下面阴影部分调整一下格式啥的,大概看着顺眼就可以复制使用啦~操作是不是很简单呢~然后就是选择朗读员和语速背景音量咯。当然啦,如果只是为了翻译文献,不选择朗读员也可以,但是技术妹想顺便学习一下单词,纠正一下不良发音,顺便就导出一下语音啦。多语种的功能真的很强大呢!技术妹选择了一个声音比较小的背景音,当然啦,不选也可以的。毕竟是学英语嘛。然后语速调成慢,音量调到最小,成功导出!语音创建成功之后,会有服务小助手过来通知你文章创建成功哒~技术妹把这些英文复制到翻译软件里,大致英文就出来啦。再也不用一个词一个词的抠意思啦。好轻松~现代科技真好啊~给讯飞快读小程序打call!打call!打call!真是太优秀太实用了!给讯飞的技术猿打call打call!大公司的技术就是很稳!有了讯飞快读小程序的拍文读字功能,妈妈再也不用担心我的英文文献啦~为了写论文不知道你又会有哪些神操作呢,和技术妹一起分享分享吧。喜欢记得收藏点赞哦,Thanks(ω)
曾几何时,我们的手机电脑上都会安装一部到两部英文词典,以备不时之需,遇到不认识的单词,需要复制了跳出来,查阅一番再继续。但随着翻译技术的日趋完善和下沉,现在就连微信中发送的图片中的其他语言文字也可以进行直接OCR识别翻译了,但结果就比较一言难尽。当然,我们也有解决的方法。每个在上学的同学不说99%,80%的人在手机中、电脑上安装了谷歌翻译、添加了网页书签。这个网站依靠神经网络机器翻译技术,将同时期的翻译工具吊打了一遍又一遍。大家在写英文论文之前,肯定有学长学姐在大家面前吹爆了这个能自动按照中文语境翻译的神奇网站。但在这个技术发展得让人摸不着头脑的今天,谁也不敢说自己能永远做到第一。这不,就有一家公司的翻译工具,更加的智能,可以说是专来文献翻译来做的,公司网站放在下面了,好不好,你们说了算。传送门:zhangqiaokeyan.com/LBJH-2020062402 (复制打开)来自中国研发的掌桥科技全篇翻译,号称实现了论文全篇翻译技术的新突破,打造出了“精确、语言组织最自然的机器翻译系统”。网上专门有人对掌桥科技和谷歌翻译进行了翻译结果比对,结果怎么样,大家自己看看就有数了。谷歌翻译——掌桥科技——看到这里,想必大家已经有了自己的答案了。谷歌翻译这种老牌工具在处理常识性内容时显得更得心应手,但是整体上看掌桥科技的翻译结果更像是人工翻译的。而且,和Google对比,Google的单次翻译极限是5000字符,也支持文档翻译。但掌桥科技的文档翻译功能,能翻译word和ppt格式的文件,在保留篇幅格式的情况下对英文文献进行翻译,方便进行内容比对。还有一点就是,掌桥科技的响应速度和谷歌翻译比起来有一点慢,大概有一篇有1-2分钟的延迟。我也相信,这些翻译的不足,会随着国内使用用户的增加逐步改善。配合着谷歌使用,导师再也不会卡我毕业啦!大家快去试试吧,觉得有用的话可以收藏起来。
在科研过程中阅读翻译外文文献是一个非常重要的环节,许多领域高水平的文献都是外文文献,借鉴一些外文文献翻译的经验是非常必要的。由于特殊原因我翻译外文文献的机会比较多,慢慢地就发现了外文文献翻译过程中的三大利器:①Google“翻译”频道② 金山词霸③掌桥科研(文献翻译)具体操作过程如下:1. 先打开金山词霸自动取词功能,然后阅读文献;2. 遇到无法理解的长句时,可以交给Google处理,处理后的结果猛一看,不堪入目,可是经过大脑的再处理后句子的意思基本就明了了;3. 如果通过Google仍然无法理解,感觉就是不同,那肯定是对其中某个“常用单词”理解有误,因为某些单词看似很简单,但是在文献中有特殊的意思,这时就可以通过掌桥科研一站式科研服务平台来对整篇国外论文进行整体翻译,由于掌桥科研一站式科研服务平台的词库都是来源于大量的文献,所以它的吻合率很高。另外,在翻译过程中最好以“段落”或者“长句”作为翻译的基本单位,这样才不会造成“只见树木,不见森林”的误导。图│掌桥科研文献翻译保留原有格式基础上进行整篇翻译注:1 Google翻译google,众所周知,谷歌里面的英文文献和资料还算是比较详实的。我利用它是这样的。一方面可以用它查询英文论文,当然这方面的帖子很多,大家可以搜索,在此不赘述。回到我自己说的翻译上来。在此主要是说在google里怎么知道这个翻译意思。大家应该都有词典吧,按中国人的办法,把一个一个词分着查出来,敲到google里,你的这种翻译一般不太准,当然你需要验证是否准确了,这下看着吧,把你的那支离破碎的翻译在google里搜索,你能看到许多相关的文献或资料,大家都不是笨蛋,看看,也就能找到最精确的翻译了,纯西式的!我就是这么用的。图│谷歌翻译2 掌桥科研外文文献整篇翻译链接:zhangqiaokeyan.com/?from=lbjh掌桥科研一站式科研服务平台,这个网站不需要介绍太多,北大硕士生研究团队一般采用他来对整篇外文文献进行翻译。主要说说它的优点,你进去看看就能发现:搜索的肯定是专业词汇,而且它翻译结果下面有文章与之对应,很实用的一个网站。估计别的写文章的人不是傻子吧,它们的东西我们可以直接拿来用,当然省事了。网址告诉大家,有兴趣的进去看看,你们就会发现其乐无穷!还是很值得用的。图│掌桥科研整篇翻译3 网络金山词霸它完整收录牛津词典、行业词典、专业词典,覆盖了医学、法律、机械、生物等各学科,支持用户自定义编辑词典,也可实现词典在本地的导入和导出,支持中文与英、法、韩、日德等多种语言在线互译。但是在翻译的时候需要手动输入,所以有些麻烦。很多人不喜欢用它。仁者见仁,智者见智,这就是我们今天推荐的3大国外论文翻译神器,如果你也用过他们,可以在下面把你的使用心得发出来,和大家进行交流。
不管是是在本科阶段还是研究生,我们都需要阅读很多外文文献,并且大部分前沿的研究结果都是用英文表达,然后,如何准确地进行专业论文翻译表达文章的主题是一大难题。以下几点意见可有效提高论文翻译能力:一、明确论文基本构架医学类论文的逻辑性较强,想要准确的翻译医学论文,就必须知道基础的框架,知道整体论文基本表达的思想。翻译时,要了解中文与英文表达的不同,只有这样子,整体才会更加连贯。除此之外,我们只有深刻的理解原文,感受整体的特色,理解文章的结构,有较强的逻辑思维,才能减小翻译过程可能出现的误差。二、夯实的语言基础论文最主要的部分是内容。要想准确地表达文章,就需要我们有一定的语言基础。其中我们需要解决汉语化英语的问题,方法就是多看英文文章,需要长时间的沉淀。毕业论文英文翻译最基本的要求就是语言流利、简单易懂,句子结构符合语法,避免出现逻辑混乱、语言晦涩等。三、熟悉参考文献翻译学术论文虽然具有一定的挑战,但是也有很高的可变性,比如说善于运用参考文献。如果我们对自己借鉴的参考资料有一定程度的了解,它们就可以成为我们的辅助,使我们对论文主题更加清楚,同时我们在翻译时可以善加利用,降低论文翻译的难度。四、精准的语言流利和准确是首要要求,我们进行文献翻译时,不可以学论文翻译软件,按照句子的顺序翻译,而是以论文的综述为依据,用合适的句子来表达作者的观点,避免口语化。转换时,要用合适的词语连接,不然会造成句意不通。五、有一定的技巧想要准确高效的翻译,我们就需要拥有一定的技巧。这不仅仅可以使论文更加清楚地表达,也提高了翻译的速度。因此,我们可以定期做一定的论文文献的翻译练习,寻找属于自己的翻译技巧。六、细节问题(1)时态在论文的外文翻译时,对于时态我们只需记住:描述自己的事情用过去时态,描述别人的用现在时态。(2)冠词之前,论文中的冠词使用次数较多,但最近这几年的使用频率大幅度减少,处于中间地带的冠词一般省略不用。(3)缩写词每一个行业都有自己的缩写词,比如翻译科技论文时,我们要搜集相关的词语,只有得到认可的才能够使用。(4)大小写问题论文摘要翻译时,一般特有名词以及开头字母进行大写,别的均小写。(5)论文翻译的格式英文的结构与中文句子的结构有较大的差异。通常翻译时,英文的简单句就直接进行翻译,但是较为复杂的句子,例如定语从句、状语从句等,要先分析句子,弄清楚主语、谓语、宾语分别是谁,把主句翻译出来,再翻译内容。只有具备这些,我们才能提高能力。
如今有不少的同学都已经开始寻找工作,研究生复试,因此并没有过多的时间投入到毕业设计中,但是对于学生来说论文还是比较重要的,一般论文的重复几率都会在30%左右浮动,无论如何都无法下降,没有办法满足于学校的需求,这真是让人觉得烦恼不开。认为要想快速降低重复几率,首先还应该借助于正确的查重系统,目前市场上已经出现各种不同的查重系统,每一个不同的查重系统数据库以及检测的原理会有所区别,所以就应该按照学校的要求去挑选一个比较正确的查重工具,如果学校要求用知网查询,那么首先也应该利用知网查询。在降低论文重复几率时还应该具备正确的降重观念,同一件事情可以用不一样的方式或者是不一样的角度去描述,在降低重复几率时,还需要了解整个文章的内容。在这个基础上对于一些重复的字段进行扩写或者是重新描述,在降低重复几率时还需要遵循原则,虽然可以利用一些专业的方式,但是尽量不要选择外文翻译,这会导致原有文章的结构被破坏,并没有办法片面地去将关键词替换,所以不如就选择小狗AI仿写。在拿到查重报告之后还需要保持耐心,应该把重复的这一部分全部标红,然后静下心慢慢地去修改,在修改过程中还需要了解整个论文的基本结构,需要了解整个写作的套路。比如你所写的这篇论文,如果涉及到养老产业,就可以从纵向又或者横向等方面去了解一篇论文到底是怎么产生的,纵向就是需要了解养老产业目前的发展意义以及发展背景,也需要提出养老产业所面临的困难,针对上面的这些困难就可以提出一些可行性的应对方案,最后可以在产业政策的规划下制定一系列的措施,这些措施包含很多。比如信贷支持又或者从业人员的技能培训等等,或者是选择健全的规章制度,如此都会有着很好的效果,可以轻而易举地解决当前的论文重复几率较高。
写论文的过程中,必然会经历论文翻译这一环节。无论是前期翻译阅读外文文献,还是论文完成后翻译成英文,都是件费时费力的事。而借助在线翻译工具来翻译论文,或许是个不错的选择。一款能够满足论文翻译需求翻译工具,最好足够智能,可以一键式搞定各种格式的文档翻译,当然最重要的还是翻译的准确度以及保留原文排版,要不然还得自己手动修正,或是精心调整好的排版格式毁于一旦,想想都要哭了!而翻译狗,就可以满足上述所有需求。也许有人会说,机器翻译准确度有限,比如遇到一些专业的词汇术语,就会显得力不从心。为了呈现更精准的翻译效果,翻译狗还拥有术语库和语料库功能,大家可以自行创建相关词库并导入翻译模板,这样即使文献中有大量的专业词汇,也能够准确翻译。(翻译狗翻译效果)如果要翻译自己完成的论文,对译文的要求会更高,要求较高,对于部分朋友来说即使有工具相助,也不是那么容易的一件事。那么,怎样提高翻译结果的准确度?在用机器翻译之前,打好中文论文的基础也是很重要的。一、对一些专业术语的表达描述要准确,可以多参考别人的文献资料,仿照着写。二、有的论文会有固定的框架格式与套路,在保证整体框架不大改的的情况下添加自己的研究内容,用上一些常见的表达方式,在后期翻译时就会容易很多。三、在保证写作格式规范及数据可靠性之外,语言的表达也要准确严谨,减少一些有歧义的句子,在逻辑清晰的前提下再追求表达的多样化,适当润色。在奠定好中文版论文的基础后,我们就可以用翻译工具来进行论文翻译工作啦,相信会更加准确。*本文由翻译狗文档翻译编辑撰写,未经允许请勿转载