欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校
北京第二外国语学院2020考研复试分数线公布

北京第二外国语学院2020考研复试分数线公布

4月21日,北京第二外国语学院公布了该校2020年硕士研究生各专业一志愿考生复试分数线,相关信息如下:备注:1.凡符合上述要求的一志愿考生均可参加复试,学校不再单独通知。2.上表中招生计划包含后面的推免人数。3.受疫情影响,今年的复试工作与往年相比可能会有一定的变化。我校将根据北京市疫情防控情况和上级主管部门要求,在保护考生和教师健康与安全的前提下,科学合理的安排研究生招生复试相关工作。有关复试时间及复试具体办法,另行通知,请考生耐心等耐。4.翻译硕士专业复试时需要测试第二外语,考生可在英语(英语笔译和英语口译除外)、日语(日语笔译和日语口译除外)、法语(法语口译除外)、德语(德语口译除外)、俄语(俄语口译除外)和西班牙语(西班牙语口译除外)中任选一门参加考试。请参加复试的考生于4月25日17:00前将所选语种发到学校相关邮箱(具体请前往北京第二外国语学院研究生院查看)。其他外语专业考生均按初试二外语语种进行外语测试,不需要再发邮件。5.如有参加“赴外汉语教师志愿者”等专项计划/项目,服务期满并考核合格,符合教育部有关加分政策的考生,要在我校复试基本分数线公布后及时与报考培养单位联系,并提交相关证明材料。经学校审核后,享受相应加分政策。北京第二外国语学院研究生院2020年4月20日来源:北京第二外国语学院研究生院

乐以道和

北京第二外国语学院2021年硕士研究生招生有变化啦!

根据教育部发布的《2021年全国硕士研究生招生工作管理规定》,并结合学校实际,经学校研究生招生工作领导小组研究决定,《北京第二外国语学院2021年硕士研究生招生章程》现已公布,欢迎广大考生报考!招生专业调整为适应中阿关系进入新阶段和中译阿翻译人才的国家战略需求,我校翻译硕士阿拉伯语笔译专业首次招生,着力培养面向“一带一路”沿线阿拉伯国家开展政治外交、中国文化外译和中阿人文交流的高水平中译阿笔译人才,构建高水平中阿笔译专业学位人才培养模式,为构建中阿命运共同体贡献人才。阿拉伯语笔译专业设在中东学院,专业代码为055115,计划招生5人。初试考试科目调整经济学院国际商务专业(专业代码为025400)初试业务课一的考试科目调整为全国统一命题科目:396经济类综合能力。学制调整根据研究生人才培养需要,学校个别专业的学制进行了调整:汉语国际教育(专业代码为045300)学制由原来的2年调整为3年,翻译硕士法语口译(专业代码为055108)、西语口译(专业代码为055114)学制由原来的2年调整为3年。上级政策的部分调整《2021年全国硕士研究生招生工作管理规定》中的部分变化,提请广大考生注意:报名确认方式多元化,网上确认与现场确认并行,请考生及时查看报考点公布的确认方式;进入复试的国家初试分数线划线方式调整,原则上学术学位类按学科门类分别划线,专业学位类按专业学位类别分别划线(工商管理等管理类专业学位将根据情况分别划线);调剂细则更为具体,调入专业与第一志愿报考专业相同或相近,应在同一学科门类范围内;初试科目与调入专业初试科目相同或相近,其中初试全国统一命题科目应与调入专业全国统一命题科目相同。如遇国家、北京市或学校调整2021年硕士研究生招生有关政策,或出台新政策,我校将根据政策要求进行调整,并在二外招生网(zs.bisu.e.cn)公布说明。点击“阅读原文”,查看《北京第二外国语学院2021年攻读硕士学位研究生招生简章》。北京第二外国语学院翔宇东方新闻社出品来源 | 研究生院编辑 | 董昊明未经允许 请勿转载

天乐

北京第二外国语学院2021硕士研究生复试线今日公布!3月19日复试

北京第二外国语学院,今日(3月18日)公布了今年硕士研究生的复试线,注意,是院线哦!同时也公布了今年的复试时间:3月19日-31日!是的,没你没看错,今天出分,明天复试,留给考生的时间,仅仅只有一天时间!目前34所自主划线院校里,还有2所未出分数!今年复试的”节奏“有点快啊。北京第二外国语学院2021年硕士研究生复试线今天院线复试线最高的是德语语言文字专业,383分;对比去年该专业的分数线,370分,提高了13分。有点多,去年该专业计划招生7人,还有2名推免生。不知道报考该专业的同学有多少,有点”抢手”了。复试线较高的专业:欧洲学院,德语语言文学专业,383分;英语学院,翻译学(英语)专业,378分;日语学院,日语口译专业,374分;复试线较低的专业:商学院的会计(全日制/非全日制)专业,214分;MTA/MBA教育中心,工商管理专业和旅游管理专业,170分;北京第二外国语学院2021年硕士研究生复试办法简单对今年复试办法进行一个提炼:(请考生访问该校研招办查看原文通知)1,复试时间:3月19日-3月31日2,复试形式:复试采取网络远程复试,采用系统为学信网招生远程面试系统。3,复试比例:复试基本比例定于1:1.2—1:1.5之间,接收调剂的专业可在此基础上适当扩大调剂筛选比例,由培养单位综合考虑确定具体比例;MPAcc、MBA、MTA由培养单位确定复试比例。4,外国语水平测试:采取2名测试教师与考生问答或对话形式进行,每位考生考试时间不少于3分钟,测试重在考查考生运用外语进行交流的能力,成绩计算实行10分制。5,专业课复试:采取面试形式进行,面试时间不少于20分钟/生。成绩计算实行100分制6,同等学力加试:同等学力考生、成人教育应届本科毕业生及复试时尚未取得本科毕业证书的自考和网络教育考生复试须加试2门业务科目,形式为根据题目提交论文,实行100分制,60分合格,不合格不予录取。7,复试成绩测算公式为:外国语水平测试成绩+专业课面试成绩*90%(专业学位工商管理、旅游管理、会计专业复试成绩测算公式为:外国语水平测试成绩+专业课面试成绩*85%+思想政治理论*5%)。复试成绩实行100分制,60分合格,不合格不予录取。8,考生最终成绩测算公式为:初试成绩(折合100分制计算:一般为总分/5,MBA、MTA、MPAcc为总分/3)*60%+复试成绩*40%。9,申请调剂考生的要求:须符合招生简章中规定的调入专业的报考条件,且初试成绩符合第一志愿报考专业在调入地区的全国初试成绩基本要求。调入专业与第一志愿报考专业相同或相近,应在同一学科门类范围内。初试科目与调入专业初试科目相同或相近,其中初试全国统一命题科目应与调入专业全国统一命题科目相同。第一志愿报考工商管理、公共管理、工程管理、旅游管理、会计、图书情报、审计专业学位的考生可相互调剂(工商管理、公共管理、工程管理和旅游管理须符合工作年限要求),但不得调入其他专业;其他专业考生也不能调入以上7个专业。申请调剂必须通过“调剂系统”进行,否则无效。-end-注:内容来自北京第二外国学院研究生招生办,麦麦仅作分享。如有侵权,请联系删除!

数肇

2020年北京第二外国语学院考研复试分数线

2020年北京第二外国语学院硕士研究生招生考试考研复试分数线2021考研ER们加油!

第三波

2021年全国硕士研究生招生考试北京第二外国语学院考点考生须知来啦

2021年全国硕士研究生招生考试即将举行,为了确保考试平稳顺利,特发布考生须知。请在北京第二外国语学院考点参加考试的考生认真阅读北京教育考试院和北京第二外国语学院发布的关于考试和疫情防控的各项通知,并严格遵守相关规定。一、考试须知1、考试时间本考点考试时间为2020年12月26日、27日,每科考试时长均为3小时,上午场为8:30-11:30,下午场为2:00-5:00。2、考场地址北京第二外国语学院考点(代码1131)地址为北京市朝阳区定福庄南里1号。北京第二外国语学院考点考场分布在校内人文楼和求是楼。其中,第001考场-第037考场分布在人文楼,第038考场-第050考场分布在求是楼。具体位置如图所示:特别提醒:请从北京第二外国语学院南门进入,此校门为我校考点的唯一入口。3、文具要求我校考点不统一发放考试文具。考生须自己准备常规文具(如黑色字迹签字笔、2B铅笔、普通直尺、小刀、转笔刀等)。对于专用文具(如计算器),只有准考证上明确写明才可带入并使用,未注明的考试科目一律不得使用计算器。考场配有时钟,考生请勿自带手表、电子表、闹钟等计时工具。不建议考生使用修正液、修正带等工具。对于自命题密封,我校考点统一提供不干胶密封条,考生无需携带胶水、胶棒等。4、准考证下载2020年12月10日至12月27日,考生凭网报用户名和密码登录“中国研究生招生信息网” (https://yz.chsi.com.cn )下载打印《准考证》。注意:《准考证》正、反两面在考试使用期间均不得涂改或书写。二、考点要求1、进入考场由于采取疫情管控方案,进入考点手续严格,考点入口于7点开放,建议考生准备好充裕的时间到我考点入口处(北京第二外国语学院南门)排队进入我校,入场时应主动配合工作人员的检查。每科开考15分钟后,迟到考生不准进入考场参加当科考试。考试当日,我校不允许无我校出入证车辆进入校园,为避免影响本人及他人考试,建议考生尽量选择公共交通工具到达北京第二外国语学院考点。2、无关物品考生除规定的考试用品外,不得将其他物品带入考场。考试时,考生所有的电子产品必须关机。考试期间随身物品应放在监考老师指定位置,与考试无关的贵重物品不要携带至考点,考点不负责保管。携带手机等具有通讯功能的工具进入考场内的,考试期间一经发现以作弊论处,本次考试的各科、各阶段成绩无效。3、违纪处理考生应自觉遵守考场规则,主动配合考务人员工作。不遵守考场规则,不服从考务工作人员管理,有违纪、作弊等行为的,将按照《中华人民共和国教育法》以及《国家教育考试违规处理办法》执行,并记入国家教育考试考生诚信档案。涉嫌违法的,移送司法机关,依照《中华人民共和国刑法》追究法律责任。三、就餐服务考试期间(12月26日、27日),考生中午可在人文楼主楼1至5层或求是楼4、5层的休息室休息,各楼层为考生备有热水,考生需要自备水杯。中午将在考场人文楼和求是楼一层大厅提供简餐(面包、水等,不提供盒饭),校外考生可根据需要自行前往购买,校外考生也可以选择校外周边餐饮服务部门作为午餐就餐场所。四、防疫要求1、本次考试将于12月20日至23日为所有考生提供免费新冠肺炎病毒核酸检测服务,具体办法请参看北京教育考试院官网发布的通知公告(https://www.bjeea.cn/html/yk/)。考生参加考试时均须提供考前7日内(12月20日(含)后)核酸检测阴性报告,无7日内核酸检测阴性证明者禁止入校参加考试。2、考生应从考前第14天(12月13日)开始,自行进行每日体温测量、记录和健康状况监测。期间,凡出现发热(体温≥37.3℃)、咳嗽等呼吸道症状的,应及时到指定医疗机构诊治排查,并主动向我校研招办报告,联系电话:65773331。建议考生:考前14天内,请不要离开本市,尽量减少不必要的跨省市流动(以免绿色健康码出现异常),避免去人群流动性较大的场所聚集,注意个人卫生和防护,确保身体健康。3、考试当日,考生凭准考证、身份证、考前7日内(12月20日(含)后)新冠肺炎病毒核酸检测阴性报告和绿色健康码,佩戴好口罩,经体温检测低于37.3℃后,方可进入考场参加考试。考生不得因佩戴口罩影响入场身份识别。4、为避免考试当天入场拥堵,我校南门从早七点开放入场检验通道,请各位考生适当提前到达考点,以免迟到耽误考试。同时为避免考试当天网络拥堵无法正常申领健康码和核酸检测阴性报告的情况发生,建议考试当天提前登录平台,截图保存当天的绿色健康码和核酸检测阴性报告以备入场查验。5、考试期间除入场通道和考场区域外的其它区域不对外开放。校外考生入校后需服从考点统一管理,不得进入校内其它区域。校内考生统一安排在人文楼考试,可凭学生证或一卡通进出人文楼前的封闭区域。6、考试结束后,考生要按监考员的指令有序离场,不得拥挤,保持人与人之间间隔大于1米。7、凡14日内考生出现体温异常、绿色健康码异常等不符合正常进入考场的情况,要及时主动向考点报告,并服从考点的应急处理,以免影响考试。隐瞒或谎报本人健康状况、不服从考点工作人员管理、拒不配合执行有关疫情防控措施或扰乱考点考场秩序的,将根据有关规定进行处理;涉嫌违法犯罪的,将依法追究法律责任。8、本次考试疫情防控措施将根据疫情防控形势变化和北京市有关疫情防控要求和北京地区有关规定进行适时调整。请考生密切关注疫情防控信息,同时保持手机电话等通讯畅通。五、咨询电话北京第二外国语学院研究生招生办公室:010-65773331。考试期间天气寒冷请大家注意保暖祝大家考试一切顺利!北京第二外国语学院研究生院2020年12月17日北京第二外国语学院翔宇东方新闻社出品文案 | 北京第二外国语学院研究生院编辑 | 黄钰茹编审 | 于珊珊未经允许 请勿转载

玻璃湖

北京第二外国语学院英语翻译硕士考研难度分析

一、院校简介北京第二外国语学院是一所以外国语言文学和旅游管理为优势特色学科,文学、管理学、经济学、法学、哲学等多学科门类协调发展的著名高校,是中国外语、翻译、旅游、经贸等人才培养与研究的重要基地,是一所具有鲜明国际化特色的大学。北京第二外国语学院是周恩来总理亲自提议、在原新华社外文干部学校基础上于1964年10月成立的,是全国第一批本科招生院校。二、专业设置、培养方式、学费英语翻译硕士专业设置:英语口译,英语笔译培养方式:全日制,两年学费:翻译硕士(MTI)13500元/年/人 三、考试科目政治翻译硕士英语英语翻译基础汉语写作与百科知识四、近三年分数线五、近三年招录人数六、2020年攻读硕士学位研究生专业目录本专业2020年拟接收推免生英语口译5名,英语笔译5名。七、备考策略北二外的出题重复率还是很高的,有一些词条的内容在连续几年的考题里面都出现了,虽然前一年考的是英汉翻译,第二年可能就考汉英翻译的形式。北二外的此条范围比较广,不仅包含我们老生常谈的时政、经济、文化等等,还有俗语、文学作品。这就要求同学们看多种题材的词条,因为任何内容都有可能成为考点。词条部分除了要求同学们多看,还要求同学们最好常常动笔检测。通过每天的记忆和检测,相信同学们会有很大的提升。当然,如果同学们遇到缩写词条翻译,建议大家要记住该词语的全称。北二外的篇章翻译篇幅还是比较适中的,相信大家都能够按时答完题。至于篇章的题材,英译汉一般都用外媒文章,比如新闻类、短评类或者传记选段;汉译英一篇采用领导人演讲、散文或者短新闻。英译汉中虽然生词不多,但是某些熟词的陌生用法却成为同学们翻译的一道坎儿,或者某些句子的单词大家都认识,但是一旦整体做翻译,大家却不知道如何用最恰当的话语表达原文的意思。这就要求同学们要仔细阅读上下文,分析前后句之间的逻辑关系,这样方能选择最正确的译文。

法与情

北京第二外国语学院举行2019届研究生毕业典礼

千龙网北京6月27日讯 近日,北京第二外国语学院2019届研究生毕业典礼暨学位授予仪式举行,549名中外研究生圆满完成学业顺利毕业。党委书记顾晓园,党委副书记、校长计金标分别为2019届毕业研究生上了“最后一课”。毕业典礼上,154名研究生最后以在校生的名义接受了“优秀毕业研究生”、“赴基层工作毕业研究生”、“毕业研究生先进个人”的表彰。部分研究生代表向研究生导师献花、鞠躬,表达对授业恩师真挚的谢意。北京第二外国语学院举行2019届研究生毕业典礼。图为典礼现场。学校供图党委书记顾晓园鼓励同学们以“四个自信”明心立志,她认为“理论的先进性、道路的正确性、制度的优越性和文化的独特性完全让我们做到自信和自豪”,寄望同学们做有大理想、大信念、大情怀的二外人,做敢作为、敢奋斗、敢担当的二外人,做有能力、有实力、有定力的二外人。党委副书记、校长计金标深情回忆了2019届毕业研究生的“二外故事”,直言“二外的故事里也有一些不完美”。同时,感谢同学们对母校的理解、包容和支持,并向同学们保证,在学校获批成为北京市博士学位授予立项建设单位,旅游管理和外国语言文学学科成功入选北京高校高精尖学科建设名单,学校学科建设工作不断取得突破的基础上,继续提升学校学科建设水平,提升师资队伍、人才培养、科学研究和国际化办学水平,“努力让学校有大师、教室有金课、校园更美好”。计校长叮嘱同学们“不管去往何处的远方,永远把祖国放在心上;不管身份有什么变化,永远延续求知精神;不管处在人生的什么阶段,永远保持对生活的热爱”。据悉,2019届研究生业典礼暨学位授予仪式是该校时隔6年再一次为研究生单独举办的毕业盛典,旨在全面贯彻《关于统筹推进北京高等教育改革发展的若干意见》精神,全面落实立德树人根本任务,全面推进“高水平特色”大学建设,全面做好高精尖学科建设。近年来,该校全方位、多层次、多维度地投入到北京高等教育改革大潮中,从高校分类办学到一流专业、高精尖学科建设、双万计划等,配合上述工作完成了全校机构大改革、人事评聘改革、研究生指导教师聘任改革、学科建设组织机构改革、试点科研院所招收学术学位研究生改革等一系列重大举措,力图构建适应首都经济社会发展的“中国一流、世界上有重要影响的新型外国语大学”。

驚魂島

翻译硕士专业分析:北京第二外国语学院与北京语言大学

翻译硕士报考火爆,上海外国语大学近三年的英语口笔译两专业的报考人数均达到千人左右。为成功考入此专业的理想院校,需要我们对目标院校进行细致的了解和分析。下面我们一起来看一下北京第二外国语大学与北京语言大学的情况吧!一、学校简介1.北京第二外国语学院北京第二外国语学院是一所以外语和旅游为优势特色学科,文学、管理学、经济学、哲学等多学科门类协调发展的著名高校,是中国外语、翻译、旅游、经贸等人才培养与研究的重要基地。北京第二外国语学院是周恩来总理亲自提议、在原新华社外文干部学校基础上于1964年10月成立的,是全国第一批本科招生院校。先后隶属国家对外文化联络委员会、外交部、北京市人民政府、教育部和国家旅游局领导。2000年2月,划归北京市人民政府管理。2.北京语言大学北京语言大学是中国教育部直属高等学校,是在周恩来总理的亲自关怀下建立的,创办于1962年。北京语言大学是中国唯一一所以对来华留学生进行汉语、中华文化教育为主要任务的国际型大学,素有“小联合国”之称。20世纪90年代以来,北语一方面保持在汉语国际教育领域的特色和优势,另一方面,积极发展相关学科,学科涵盖文学、经济学、法学、工学、历史学、教育学、管理学和艺术学等八个门类。二、就业前景1.北京第二外国语学院:毕业生在机关部委、外事部门、新闻媒体、中外大型企业等从事各种类型的口笔译工作,毕业生直接就业、考研和出国留学人数达 100%。目前就业单位有:国家商务部、国家安全部、中国外文局、中央电视台、新华社、中国国际广播电台、外语教学与研究出版社、北京市外办、中国海外工程、中国远洋、百度集团、工商银行、波音公司等;留学或考研的高校有:哈佛大学、耶鲁大学、哥伦比亚大学、纽约大学、蒙特雷国际研究院、多伦多大学、帝国理工学院、伦敦大学、巴斯大学、杜伦大学、香港中文大学、北京大学等。2.北京语言大学:毕。业生可选择考研或出国留学,也可进入国家机关、企事业单位、外企等单位。三、培养目标《翻译硕士专业学位研究生教育指导性培养方案》中有总体的培养目标,但是不同学校对于具体的专业有不同的培养目标,下面我们来看一下北京第二外国语大学英语口译专业的培养目标:“对本方向将根据翻译实践的需要,按照高级口译译员的知识结构要求,通过系统化、专业化的知识和技能培训,培养目前国内所需的专业化高级口译人才。毕业生要掌握翻译学科的基础理论知识,具备过硬的综合素质、良好的职业道德,较强的语言运用能力、宽广的知识面,能够独立地、高质量地从事口译工作并具备较强的专业知识。”五、核心课程各院校翻译硕士的课程也是根据《翻译硕士专业学位研究生教育指导性培养方案》来制定的,同时可以根据本专业的培养目标和各院校的办学特色自行设置若干门特色课程,作为限定性选修课。1.北京第二外国语学院英语口译专业的核心课程:中国语言文化、国际政治与经济、翻译概论、笔译理论与技巧、口译理论与技巧、交替传译、同声传译、翻译技术与翻译项目管理、笔译实务、旅游翻译、传媒翻译等。2.北京语言大学英语笔译专业(本地化管理)的核心课程:语言模块:综合英语、IT专业英语、技术英语与写作、英语谈判、经典阅读翻译模块:基础笔译、应用翻译、经贸翻译、科技翻译、翻译理论与实务、翻译实践计算机技术模块:高等数学、计算机导论、计算机编程入门、高级计算机编程、数据结构与数据库原理、网站设计、移动开发翻译技术模块:本地化概论、本地化实践、计算机辅助翻译。六、可跨学科翻译硕士鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考。一般是任何专业都可以跨考,比如工科类专业、理科类、经济类专业等。七、学科排名目前翻译硕士专业学位还没有学科排名,该专业属于文学学科中的外国语言文学。以下是该学科头部院校排名:八、院校考情1.招生政策翻译硕士招生对象一般为考研招生对象一致,部分院校对于所有考生或者同等学力考生有报考条件要求。北二外和北语均无额外要求。但是北京第二外国语学院不接收大学三年级或者本科提前毕业的大学三年级学生报考。2.近三年报录比变化翻译硕士自从设置以来,报考人数逐年增多,近几年报考火爆。下面我们来具体看一下北京第二外国语学院近三年的报录比变化以及北京语言大学英语翻译硕士专业近两年招生人数变化。①北京第二外国语学院分析:该学校英语笔译专业招生人数为口译的2倍;笔译报考人数为口译的2.5倍。口译竞争相对较低。②北京语言大学3.调剂情况2020年两所学校均无调剂名额。名校的翻硕专业几乎没有调剂名额。由于报考人数多,调剂竞争较大,所以考生调剂时要尽快选择,避免错失良机。4.复试情况①复试分数线a.北京第二外国语学院分析:总体来说英语口笔译分数变化不大,笔译上下浮动10分左右。口译近两年浮动5分左右。b.北京语言大学分析:口笔译两专业近两年分数浮动10分左右。②拟录取分数情况a.北京第二外国语学院复试:复试形式为笔试(笔译)和口试(视译或交传)。复试成绩实行100分制,60分合格,不合格不予录取。成绩占比:复试成绩占40%;初试占60%北京第二外国语学院2020年英语口笔译硕士录取成绩:注意:该专业统考科目不含第二外语,但复试过程中将有第二外语口语和听力测试,考试形式为对话问答。二外语测试的科目为二外日语、二外法语、二外德语、二外俄语和二外西班牙语,考生可任选一门参加考试,入学后考生按照选定的二外语科目参加二外语学习。分析:初试比较重要,考485分比较稳妥。复试考80分比较稳妥。b.北京语言大学复试内容:1. 外语听力及口语测试(占复试成绩的 20% )2. 专业综合能力测试(占复试成绩的 80% )同等学力考生需加试 2 门本科阶段主干课程,考试采用闭卷笔试方式进行,按百分制打分,不计入复试成绩。成绩占比:复试成绩占40%;初试占60%北京语言大学2020年英语口笔译硕士录取成绩:注意:复试成绩不合格(低于 60 分)者,不予录取。任何一门同等学力加试课程的成绩低于 60 分的,视为复试不合格,不予录取。分析:初试比较重要,所以初试考390比较稳妥。同时复试也要努力考高分,80分比较稳妥。总体来讲,这两所学校报考比较火爆,跨考生存在一定优势,院校竞争较大。报考考生需要提前关注院校及专业动态,早作准备。祝大家都能成功上岸,考入目标院校。#2022考研#

食灵

2020年全国外国语类大学硕士研究生招生计划,你准备报考了吗?

外国语类大学在高考中文科生会占据半壁江山,那四年过后面临考研呢?国内外国语大学哪所学校的实力更强呢?让我们一起来看看。以外国语言文学的学科实力来分析,根据教育部2017年发布的第四轮学科评估结果—外国语言文学一级学科来看:北京外国语大学、上海外国语大学在该学科实力最强,与北京大学同为A+等级;广东外语外贸大学为A;北京语言大学、四川外国语大学、西安外国语大学为B+;北京第二外国语学院、天津外国语大学、大连外国语大学为B。那这些高校2020年的招生计划有多大差别吗?我们一起来看看:北京外国语大学:2020 年拟招收全日制硕士研究生约 953 名(含推免生)。其中全日制学术硕士462人,全日制专业硕士491人上海外国语大学:2020 年拟招收硕士研究生约 1169 名(含推免生),另招收少数民族骨干专项计划约 20 名,广东外语外贸大学:2020 年硕士研究生招生规模为674 人,其中全日制学术硕士588人,全日制专业硕士86人北京语言大学: 2020 年硕士研究生招生规模为 740 人,含推免生174人。四川外国语大学:2020年拟招收硕士研究生737人。另设“大学生退役士兵”专项招生计划5人。招收的硕士研究生学习形式均为全日制脱产学习西安外国语大学:2020年拟招收760余名攻读全日制硕士研究生,其中全日制学术硕士381人(含推免生70人),全日制专业硕士377人(含推免生64人)北京第二外国语学院:2020年拟招收609名攻读全日制硕士研究生,其中全日制学术硕士252人(含推免生104人),全日制专业硕士292人(含推免生80人),非全日制硕士65名。大连外国语大学:拟招收硕士研究生424名左右(含推荐免试考生、“退役大学生士兵计划”考生),所有招生专业的学习方式均为全日制。天津外国语大学:计划招收全日制学术型硕士研究生和全日制专业学位硕士研究生预计共500人左右。设立“退役大学生士兵”专项硕士研究生招生计划预计共10人。其他还有以外国语命名的学校,比如吉林外国语大学,这是一所民办高校,有硕士研究生招生资格的。浙江外国语学院,目前只招收本科生,大家熟知在洛阳的解放军外国语学院现在已经不再是单独存在了。吉林外国语大学(民办):尚未发布2020年招生计划,参考2019年约为200人左右注:解放军外国语学院:2017年6月与解放军信息工程大学参与合并组建中国人民解放军战略支援部队信息工程大学2020年攻读硕士研究生,如果考外国语大学,你更倾向于哪所高校呢?说说你的想法?

鸡鸣狗吠

北京第二外国语学院翻硕考研(211/357/448)经验分享

北京第二外国语学院英语笔译211 翻译硕士英语 357 英语翻译基础 448 汉语写作与百科知识接下来谈谈我的考研经历吧,希望对学弟学妹们能够有所帮助,加油!我为什么想读研本科应届时一战国际会议传译,二外拉分严重没有考上.工作一年后感觉本科学历对于未来职业发展有很大限制,还剩三个多月时候开始备考二战。选择合适的专业和学校1.如果本校的本专业排名不错,拿得出手,首选本校本专业。老师们的研究领域、授课方向都会比较了解,出题方向自然也会比较清楚。复习不会有大海捞针的感觉,入学之后也会因为老师比较熟知而机会多多。2.多校选择:做真题感受一下各校难易程度和范围,看是否是自己感兴趣的方向,复习之后能否hold住,切忌好高骛远眼高手低。3.参考资料:择校时候的参考资料就是招生简章里列出的参考书目,以及各校真题、回忆题。初试复习时间安排基础:暑假前确定报考院校及专业。提升英语及汉语语言素质,打牢翻译基础,了解翻译标准、中英文差异、翻译方法,同时开始备考翻译资格水平考试CATTI三级。作息按照正常学习强度安排即可。上下午和晚上共学5-8小时。提升自身专业性。了解分析报考院校出题方向,按照方向进行准备,但不急于做题。跨考同学适当延长考研专业学习时间,抓住这个时期缩小与本专业同学差距,培养自身专业性。多看英文原版报刊杂志及书籍,多看优质双语读物,多看好的译文(CATTI参考答案即可)巩固:暑假在上一阶段基础上,继续提升专业学习。做真题及回忆题,如有答案对照答案选找差距。如无答案可寻求老师帮助给进行指导。各科目针对出题方向进行有针对性地复习学习。此阶段每日学习时间建议为至少8小时。闲暇时间进行汉语百科知识积累巩固。冲刺:9-11月准备参加CATTI考试。一周至少进行一次自我模拟考试。在规定时间按照考试要求进行答卷。尤其是翻译和汉语写作,一定要落到笔头上。闲暇时间多背政治、词语翻译、汉语百科。此阶段每日学习时间越多越好,此阶段学习效率最高。押题:12月做政治模拟题,寻找与答案差距。基础英语多做模拟保持状态。汉英翻译总结本年度热点新闻及事件,总结有可能考到的词语翻译、篇章翻译。注意调整学习作息,不熬夜,将最佳状态调整到与考试时间一致。注意:尽量使用云笔记,有利于复习及查找(如有道云笔记等)专业课、公共课备考建议一、专业课211 翻译硕士英语①个人复习经验翻译硕士英语有三种题型: 选择,阅读,作文。用专四、专八、CATTI综合能力对应的题型去准备就可以。选择和专四、CATTI三级笔译类似,阅读和作文和专八类似。②复习建议题海战术,注意记错题,提炼总。③参考书单星火英语专四词汇和语法,专八阅读和写作,专四词汇语法1000题,二笔三笔综合的题,朱晓慧1000题,翻硕黄皮书,还有真题。357 英语翻译基础①个人复习经验开始时要注意汉英语言比较、翻译方法、翻译标准的学习,不然方向走错了,越努力得分越低。另外要注意翻译落在笔头上。光看别人怎么翻自己不动笔是肯定不行的。②复习建议前期提升译者基本素养(英汉语言水平,翻译技巧),一定要多看多积累。寒假开始就要多练,落在笔头上。短语翻译:网上有很多,另外自己想了很多方面的专业词汇,比如金融英语词汇、新闻英语词汇、中国文化英语词汇,然后自己就在网上搜,每个专业的词汇都放在一起,然后。。。狂背(这个吧,浩瀚无边,看不完不用担心,太生僻的不用非得记住,常常提到的但不好翻译的最值得记)篇章翻译:我当时分几个方面准备:偏文学的,买了《张培基现代散文翻译》;新闻翻译方面,所以每天看一看《New York Times》,《Economist》和《China Daily》;旅游翻译方面(因为二外是以旅游为特色的),买了《旅游英汉互译教程》,白色和紫色书皮的。另外用CATTI二级笔译的书练笔进行翻译(一定要实在地落在笔头上,写出来,并且严格控制时间,这样还能顺便准备二笔)所有这些在看的时候我都用有道云笔记这个软件记笔记,把好的表达记下来,方便复习。(电脑和手机都可以有用户端,超级方便)《中式英语之鉴》是native speaker写的我们常见的一些中式英语的译法,二外的老师们一直非常推荐,可以有效提高译文质量。③参考书单CATTI二级笔译书籍,方梦之《应用翻译综合教程》,《张培基现代散文翻译》《旅游英汉互译教程》 ,《中式英语之鉴》,《Economist》,《China Daily》,以及各种英文报刊杂志网站。448 汉语写作与百科知识①个人复习经验广撒网,勤复习最重要。②复习建议线上线下全网全国搜罗能找到的汉语百科知识。考研班出的书;翻硕百科蜜题app等等。凡是见到的都整理下来,定期利用闲暇时间复习巩固,不然看到考试时候熟悉题干忘了答案是最大的忌讳。③参考书单翻硕黄皮书,考研班出的书;翻硕百科蜜题app,全网搜索到的所有相关题目,独门秘籍:《高中生议论文分类辅导大全》二、公共课政治①个人复习经验一定要报考研政治班,线上线下均可。梳理知识要点,感受出题关键,掌握答题方法。科学背书,善于自己提炼总结,写在本子上。将这些提纲内容提纲挈领地印在脑海中。并且能够看着提纲进行考点、要点复述。大题要对照答案寻找差距。跟住考研辅导班的节奏即可。②复习建议跟随考研辅导班节奏,科学背书,做题找差距,注重时事补充。关注肖秀荣微博,肖四肖八也要背。③参考书单看肖秀荣的书,徐涛的视频课另外呢,学姐还有其他的一些建议,学弟学妹们可以看看。信息收集渠道能想到的一切渠道。包括网上搜索,相关书籍阅读,不能光看别人的经验,站在巨人的肩膀上,加上自己思考探索出来的才最全面。心态调节踏踏实实学好每一天,成果自然就来了。谋事在人成事在天。并不是跨考或开始准备晚就有劣势,也并不是本专业就有很大优势。戒骄戒躁。方法总结把所有的复习资料分类整理好,尽可能全面地存在云笔记中。这样走到哪里都能够进行复习。个人感觉有两点非常重要:1. 经常复习,不然看过的记不住等于没看。2. 自己进行考试模拟。包括答题方式(落在笔头,尤其是翻译和写作),时间按照真正考试的时间,这样能够有效提升考场上的发挥。