欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校
Nature:英语称霸科研还要多久?英语能力和科研能力不应混为一谈砂器

Nature:英语称霸科研还要多久?英语能力和科研能力不应混为一谈

新智元报道 来源:nature作者:Chris Woolston & Joana Osório 编辑:大明、小芹【新智元导读】在目前的学术研究界,英语占据着绝对统治地位,在国际范围内,不管是写论文、作报告、同行评审还是其他学术活动中,英语几乎成为唯一语言。对于母语非英语的人们而言,这意味着什么?英语水平对科学研究会有怎样的影响?请看《自然》对7位非英语母语人士的访谈。Nature近日发表的一篇文章引起热议,题为:“当英语不是你的母语”(When English is not your mother tongue)。文章采访了7 位非英语母语人士,以故事的形式讲述了不同母语的科学家应用英语进行科学交流的障碍和问题,更重要的是提供了很多英语科学交流和写作的资源。这篇文章以一个中国留学生的故事开篇:美国杜克大学一名助理教授在邮件中警告中国留学生在校园内不许说中文,邮件经在社交媒体曝光,掀起国内外轩然大波。事件以该名助理教授致歉并被解职调查告终,但关于非英语母语留学生是否“只能说英语”,在国外遇到的语言障碍如何解决等问题并没有得到解决。Nature的这篇文章以普林斯顿大学科学史教授Michael Gordin的总结为结尾,Gordin认为英语并不比其他语言高级,但有一个统一的国际语言能使科学交流变得简易且不易流失,而几百年来科学专业术语主要用英语定义,因此英语凝结了几百年的科学知识,英语在科学上的统治地位在相当长的一段时间内还难以撼动。但Gordin也认为在本世纪内,科学上使用的语言可能分解成三种语言,英语、中文和其他一种语言,比如西班牙语,葡萄牙语或阿拉伯语。Nature的文章内容如下:科学研究的独特魅力吸引着来自世界各地的人们。但无论研究人员是来自北京、柏林还是布宜诺斯艾利斯,他们都必须用英语表达自己大部分研究和发现。英语在科学研究领域占据绝对支配地位,这可以简化科学研究的流程,但同时也会对科学成果的传播产生额外的障碍,并可能引发冲突。比如今年1月份,杜克大学的生物统计学系的一位教授就对该校的中国学生在校园里用母语讲话表示不满。目前,英语是全球科学研究领域使用最多的语言,与其他语言相比占据绝对的支配地位。对于母语并非英语的大量科学研究人员来说,对英语的掌握的熟练程度日益成为提升科研能力、学术交流能力的基础。换句话说,非英语国家的研究人员在攻克学术难题之前,首先要跨过的就是语言障碍。《自然》采访了七位在这个问题上存在切身体会的研究人员,请他们谈谈自己的看法。英语能力和科研能力不应混为一谈Yangyang Cheng:这个问题很复杂康奈尔大学物理学家发生在杜克大学的这件事使人们对这一问题给予了更广泛的关注。这位教授抱怨中国学生用讲中文的行为在社交网络上被人关注。但是,作为在中国出生和成长的人,我对这件事情有自己的看法。我参与了许多跨国合作研究项目,发现欧洲的研究人员经常用他们的母语互相交谈。然而,中国或韩国科学家在远离祖国的学术环境中很少用母语交流。他们只是觉得这样不大自在。我知道来自英语国家的一些教授对中国学生感到不满意。中国的教育机会极为有限。很多学生缺乏用英语清晰表达自己观点的能力,这往往被认为缺乏清晰科学思考的能力,这是错误的,这两者不是一回事。我很幸运能够在小学就开始学习英语,而且我从小就很擅长英语。在中学时,周围的人认为我以后会当一名翻译。但我想做科学研究。我用英语参加美国大学的入学考试没有困难,但我的很多同事,他们都是杰出的科学家,在这个过程中却倍感挣扎。他们决定不来国外读博的原因仅仅是由于语言障碍。中国的研究人员为全球科学的进步做出了巨大贡献,但这些研究大多数都是用英语做的。汉语是丰富而美丽的语言,但汉语中仍然缺乏描述物理科学所需的大量词汇。我甚至不知道如何用中文讨论我的研究成果。要实现这个目标还需要很多努力。保持开放态度,给非英语人士更多的机会SNEHA DHARWADKAR:印度班加罗尔野生动物研究中心 野生动物学家我发现印度科学家经常会瞧不起不懂英语的人。我从事环境保护领域的研究。当科学家从欧洲或北美来到这里进行实地研究时,他们非常倾向于雇用讲英语的人。他们假设,如果雇用一个语言不流利的人,就不得不花费额外的时间来训练这些人。印度的大多数环保研究人员都缺时间、缺经费,不愿付出这些额外的努力,所以最终聘请了有机会学习英语的那些有特权背景的人。有那么多人想要为科学做出贡献,却因为英语水平不足而无法实现。研究资助机构可以提供帮助,可以鼓励到访的研究人员聘请当地居民,即使他们不会说流利的英语。这些当地人比从未去过该地区的科学家更好地理解这个问题,而且这种知识无论是用印地语,还是用英语表达都很重要。我是Twitter上的@herpetALLogy团队的成员,这个团队汇集了不同背景、语言和研究方向的昆虫学家。我们有自己的空间来讨论问题。对于那些没有语言障碍的人来说,这种语言上的障碍是很难理解的。科学家应该更多地接触当地居民,这对管理项目团队以外的人员是有好处的。我在招募这类人员时,会尝试了解他们的经历,以及他们可以做出的贡献。我们会探讨他们遇见的问题,我从中学到了很多东西。科学家需要向所有愿意接受科学的人保持开放的态度。 学语言是跨文化交流,将翻译服务纳入研究经费VERA SHERIDAN:都柏林城市大学 语言和跨文化关系研究员我一出生说的是和现在不同的语言。我和我的家人是在1956年逃离匈牙利的难民。我对那些抓住一切机会学习英语的学生感同身受。我参与编制了一系列英语学习资源(请参阅go.nature.com/2wx54tc),目的是向世界各地的研究人员介绍学术英语。许多学者认为学生是完全成熟的个体,但实际上每个学生都必须学习自己所在的学科文化。对于那些英语非第一语言的人来说,学习中的挑战尤其艰巨。他们无法独自完成学习过程,需要与他们的导师和研究机构建立合作关系。导师需要花更多时间帮助学生理解科学写作的惯例和各类期刊的要求。将博士论文转化为期刊文章是一门艺术。如果不加以指导,学生就可能会拼凑出一些不可能被期刊接受的文章。研究机构需要做更多的工作来支持和培养国际学生。仅仅聘请专业的学术写作专家是不够的。这些专家通常具有人文科学或社会科学的背景。学生还需要科学家的帮助,他们可以帮助他们为自己的特定学科撰写文章。我曾经了解到一个案例,一位来自印度的研究人员的论文因为语言问题而被拒稿。他认为他已经解决了这个问题,但它再次被拒绝,不是因为研究的质量,而是因为英语的质量。他觉得这是有生以来最糟糕的一次经历。我认为现在的很多事情应该改变。让科学知识和成果更容易获取,并不是最富裕国家的独有智慧。多语言支持和翻译服务可以纳入拨款,作为研究经费的一部分。说英语的人已成为科学的“守门员”。这些人把守着科学的大门,可能让我们错过了许多优秀的观点和研究成果。CLARISSA RIOS ROJAS表示,那些不懂英语的科学家可以从自己的母语中受益,帮助他们适应英语环境和英语人士面对面寻求帮助CLARISSA RIOS ROJAS:荷兰Valkenboskwartier网络学习项目主管我来自秘鲁,我的母语是西班牙语。来自国外也有一些优势。研究实验室正变得越来越国际化,因此能够与不同国籍的人建立联系是很有益的事情。我能够很容易地与意大利和葡萄牙的科学家交流,因为这些国家的语言与西班牙语非常相似。同时也能方便社交往来。根据我的经验,在成长过程中不说英语的人在科学方面处于真正的竞争劣势。这不仅仅是因为他们很难阅读和撰写科学论文。许多人没有接触过科学研究的过程和文化。只是学习更多的新词汇还不足以让他们取得成功。他们需要真正的指导,他们需要用自己的语言。2015年,我创立了Ekpa'palek,这是一个辅导项目,旨在帮助拉丁美洲的学生熟悉学术流程。大约90%的学员讲西班牙语,10%讲其他语言。英语学习仍然是第一要务。几乎所有的博士论文都是用英文写的,大多数的面试是用英语进行的。我鼓励学生利用YouTube上的一些语言教程。如果他们无法上网,我告诉他们多去教堂。教堂里通常有一些母语为英语的人,他们一般都很乐意帮助别人练习英语。英语“独尊”导致研究偏见,谷歌翻译解决不了问题TATSUYA AMANO动物学家 澳大利亚昆士兰大学作为一个母语为日语的人,我一直在努力克服语言障碍。但科学也在苦苦挣扎。目前动物保护领域的许多研究仍以当地语言进行。在2016年的PLoS(生物学)上发表的一篇研究论文中,我和我的同事调查了2014年发表的超过75000份生物多样性保护论文。我们发现36%的论文不是以英语发表的,这使得更广泛的世界更难以获取这些信息。英语的主导地位在科学记录领域造成了相当大的偏见。在2013年英国皇家学会会刊B的一项研究中,我们发现生物多样性数据库在英语使用者比例较高的国家更为完整(T. Amano和WJ Sutherland Proc.Biol.Sci.280,20122649; 2013 )。换句话说,在很少讲英语的国家,生物多样性记录相对较少。因此,我们对世界上大部分地区生物多样性的了解远没有那么充分。我们需要促进语言多样性,并为此共同努力,用英语以外的语言挖掘科学知识。这是我在昆士兰大学的研究的重要部分。我一直在寻找评估保护性干预措施的世界各地的研究。到目前为止,已经确定了600多篇用英语以外的语言撰写的同行评审论文。我正在与母语为这些语言的人建立合作关系,以便更好地了解论文中的信息,了解这些文章如何填补英语知识的空白。我怀疑很多以英语为母语的人认为语言障碍是小问题。他们可能认为谷歌翻译可以解决所有问题。但足够成熟技术还没有诞生。现在我们还无法通过翻译程序处理科学论文,来获得有意义的结果。我们需要改变对非英语母语人士的态度。如果有机会评审他人向期刊提交的论文或者职位申请,请优先考虑审阅非英语母语人士的文章。如果你的母语不是英语,你可以为国际社会带来各种各样的意见和方法,你应该为此感到自豪。英语说的不好没关系,关键是要主动说MONTSERRAT BOSCH GRAU法国蒙彼利埃 Sensorion研究主任我在西班牙赫罗纳大学获得的博士学位资助中包括支持国际合作的“移动预算”。由于这个机会,在2000年到2002年之间,我在蒙彼利埃的国家科学研究中心(CNRS)实验室工作了12个月。在那里,我必须同时学习两种语言:工作中的英语和日常生活中的法语。无法沟通是令人沮丧的。因为必须要和别人主动交流,他们不会自己来找我交流,因为我们说的不是同一种语言。我在中学就学过英语,但水平不高,而在西班牙没有英语版的电视节目。我的大学里绝对没有针对英语水平的培训。在法国,有一些课程可以帮助外国学生学习法语,但不是英语。我试着阅读大量的英语文章,不仅是科学论文,还有文学作品。我一直在寻找机会和他人用英语进行非正式交谈。因为我在法国,我的大多数同事和朋友都不是来自英语国家,我们实际上是在互相学习英语。当我们与母语为英语的人交谈时,我们其实什么都听不懂,尤其是对方来自英国的时候——我们都觉得英国口音很难懂,而且他们说话语速太快,自己也没有意识到。一些非英语母语人士更愿意用英语与其他外国人交谈,和他们交谈更容易听懂。语言是促进成功的一门工具。掌握说话的方式、了解对基本概念的定义规则是一项基本技能。我们需要一种共同语言来进行科学交流,目前英语充当了这个角色。这是一件好事,因为英语非常适合科学:它精确而直接。具备良好的英语水平有助于在学术界和工业界获得理想的职位或研究项目。语言障碍从未阻止我实现我想做的事情。但是,在会议上用英语发表演讲、撰写论文、寻求资助要比日常交流更难,当你的母语不是英语时,这需要耗费更多精力。你需要与语言障碍“作斗争”。在学术会议上,英语说的不好不是大问题:别人都能理解。但是会存在局限。有些人英语说的很差,已经完全阻碍了沟通。没有随后的科学讨论,就会错过分享信息和知识的机会。我们需要在大学之前和大学期间提高英语教育的质量。让本国学生在另一个国家做一些研究,就像我一样,这应该成为每个国家博士培养计划的一部分。有时你在用英语交流时不能做到十全十美,要承认并接受这一点,但无论如何都要坚持去交流。阅读英文书籍,看英文电视节目,英语撰写所有实验报告,用英语举办会议等。请你所在的学院提供英语培训项目。要求实验室负责人在博士期间支付其他国家实验室的培养费用,或与其他实验室合作交流。访问交流可以提高英语水平,有助于更多地了解其他国家和生活方式,在这个过程中逐步敞开心扉。英语的一家独大还将长期持续MICHAEL GORDIN:普林斯顿大学 现代和当代历史教授对于科学的本质来讲,使用英语并不比其他语言更好,科学研究也可以使用汉语和斯瓦西里语。但是,地缘政治和经济上的大量因素让英语成为了科学研究领域的主要语言。在科学研究中使用同一语言让研究更有效率。如今,全世界大约有6000种语言。如果在科学研究全部用上,就会失去许多知识。在18世纪到19世纪时,欧洲的科学家经常需要学习法语、德语和拉丁语,只有这样才能跟上所在研究领域的新动向。现在的科学家负担大大减轻了,只需要掌握英语一种语言,这带来了很多好处,但同时也缺乏公平性。在不说英语的国家,除了受过良好教育的人之外,你会把所有人都拒之门外。我们可能会错过一些非常聪明的理念。几个世纪以来,世界各地的科学家都习惯了使用英语,同时英语本身也在适应科学的发展。英语中陆续引入一些关于新概念和过程的词汇。当一个新的领域出现时,英语中也会衍生出这些领域内的相关词汇。在计算机科学中,一些现在几乎普遍使用的词汇,如“因特网”,“软件”和“控制论”之类的英语都是这种衍生的结果。许多语言没有这种历史,因此他们没有衍生出科学词汇的基本条件。如果现在全世界都认为泰语或印地语应该是科学的语言,我们会有很多工作要做,首先是要创建一套完整的术语体系。人们常常问我,是否有一天英语会被其他语言取代。 我对此表示怀疑。英语其实是一种反常现象。以前从未有出现过一种全球性语言,我认为以后也不会再出现另一种。在未来,甚至可能在本世纪内,科学上使用的语言可能有三种:英语、汉语和另一种语言,比如西班牙语,葡萄牙语或阿拉伯语。即使每个讲英语的科学家都突然失踪了,英语仍将是很长一段时间内科学领域的主要语言,因为很多知识是用英语写成的,英语在科学上的统治地位在相当长的一段时间内还难以撼动。各位新智元的读者朋友,对于英语在科研领域一家独大这件事情,你们怎么看?参考链接:Nature: https://www.nature.com/articles/d41586-019-01797-0

大公调曰

新研究:用外语思考也许让人更客观

在学习外语时,我们都会有这样的感受,就是用非母语表达和思考时,我们会变得更加慢条斯理,反应会变得迟缓,开口前也会倾向于打好腹稿。然而,一项新研究表明,使用外语思考甚至会让人变得更加客观一点。FT中文网的一篇文章刊登了这项研究。在《认知》(Cognition)杂志上发表的这篇论文中,芝加哥大学的研究团队讲述了一个众所周知的道德困境:当你看到一节失控的火车在铁轨上驶来,在它的前方,有五个人被绑在铁轨上,你的身边是一个壮汉,如果你把他推到铁轨上,你会杀了他,但是能救另外五个人的生命,你会这么做吗?研究团队让800名用德语为母语的人参加这个实验,一半人用德语回答,另一半人用英语回答。结果那些用第二语言也就是用英语回答难题的人,比较起来更赞同把那名男子推到铁轨上。对于这个“铁轨困境”,研究人员对英语、韩语、西班牙语、法语、希伯来语、德语和意大利语为母语的人进行过数次实验,得到了同样的结论。通过研究人们用外语做决定对思维的影响,研究人员认清了这背后的原因。在实验中,研究人员也同时让这800名德语为母语的人对壮汉和铁轨上的五个人的影像清晰度打分,结果那些用德语母语回答的人比用英语回答的人在自己脑海中对壮汉的形象更清晰。人们在脑海中形成的影像是基于他们对人和物体的记忆,一般我们用母语对人进行描述的经验更多,所以更容易在脑海中想象出人和物的样子。在这篇论文之前更早的一篇论文中,研究团队也指出,“外语提供了一种‘疏远机制’,使人们从即时作出反应的直觉机制转向一种更加深思熟虑的思维模式。外语可能会提供更大的距离,因为它在情感系统中的根基不如母语。”这意味着,使用外语思考一定程度上是会影响人思考的主客观程度。如今已经有越来越多的非英语母语人士用英语作为工作语言,这不可避免地会在英语母语人群和其他人群之间造成一些差异。也许那些英语作为外语的人士在做决策时就会多一些客观,而少一些风趣幽默。

竹井

IBM RXN for Chemistry: 揭开有机化学语言的语法面纱

作者 | 王建民今天给大家介绍的是来自IBM Research Europe,MIT-IBM Watson AI Lab和伯尔尼大学的科学家发表在Science Advances的文章《Extraction of organic chemistry grammar from unsupervised learning of chemical reactions》,文章提出从大量有机化学反应中提取了有机化学“语言”的“语法。用Rosetta Stone破解语言代码19世纪,罗塞塔石碑(Rosetta Stone)为学者提供了破解象形文字代码的起点,而象形文字是结合了地理学,音节和字母元素的古埃及文字系统。虽然学者们能够快速翻译出刻在石头上的54行希腊文字,但花了数年的时间才能完全破译14条象形文字。英国学者托马斯·杨(Thomas Young)在1814年取得了重大突破,但法国人让·弗朗索瓦·尚波利翁(Jean-Francois Champollion)在1822年提供了完整的翻译。通过翻译映射将这14行与罗塞塔石碑上书写的其他两种语言一起解密,足以重建语法。并为学者们提供了一个了解埃及语言和文化繁荣时期的窗口。快进到今天,Rosetta Stone的体验相当于去国外通过完全沉浸式学习母语。您作为“学者”与当地人,他们的方言,文化,习俗甚至街道标志的互动越多,您就越能识别和映射语言结构,口语短语和发音中反复出现的模式,而不会正式的语言课程。语言习得或流利使用外语的自然过程实质上是各种语言元素的映射,以理解各个单词,表达方式和概念之间的联系,以及它们的精确顺序如何映射到您的母语。回到有机化学的语言,研究人员问了自己两个基本但非常重要的问题:如果有可能可视化学到的映射模式,该怎么办?如果可以从这些学习的模式中提取语言规则,该怎么办?从人脑中提取信息可能是不可能的,但是研究人员认为当学习者是神经网络模型时,这是可能的。研究人员通过重复展示数百万个化学反应的例子,让模型学习化学反应的语言。然后,研究人员通过肉眼检查学习到的模式,将经过训练的人工智能模型拆箱,这表明该模型已经捕获了原子在反应过程中如何重新排列而无需监督或标记。从这个原子重排信号中,研究人员提取了控制化学反应的规则。研究人员发现这些规则与在有机化学中学习的规则相似。Transformer模型的力量2018年,研究人员使用合成化学中的自然语言处理(NLP)架构创建了一个称为RXN的最先进的在线化学平台,用于预测化学反应的结果。具体来说,研究人员使用了Molecular Transformer,其中化学反应由称为SMILES的领域特定语言表示。那时,研究人员将化学转化构架为从反应物到产物的翻译,类似于将英语翻译为汉语。这项新工作中使用的模型架构非常相似,这带来了另一个重要问题:为什么Transformer在化学方面如此出色?Transformer模型之所以如此强大是因为它们学会了在上下文中表示输入(原子或词)。化学中,氧原子并不总是具有相同的含义。其含义取决于上下文或周围的原子,即取决于同一分子中的原子以及在反应过程中与之相互作用的原子。Transformer是由堆叠的self-attention层组成的(图3)。注意机制负责连接概念并使基于原子上下文构建有意义的表示成为可能。每个self-attention层都由多个“负责人”组成,每个人都可以学会以不同的方式参加上下文。用人类语言来说,一个脑袋可能专注于主题在做什么,另一脑袋可能专注于原因,而第三脑袋可能专注于句子中的标点符号。学会在上下文中注意不同的信息对于理解句子的不同部分如何连接以解密正确的意义至关重要。RXNMapper–最终的原子映射工具研究人员使用该原子映射信号来开发RXNMapper,这是一种最新的,最新的开源原子映射工具。根据最近的一项独立基准测试研究,RXNMapper的性能优于现在的市售产品。考虑到原子映射信号是在没有监督的情况下获悉的,这是一个了不起的结果。这将对化学家的工作产生什么影响?对于计算化学家来说,高质量的原子映射是极其重要的组成部分。因此,RXNMapper是传统下游应用(如反应预测和合成计划)的必不可少的工具。现在,研究人员可以从原子映射的反应中提取化学反应的“语法”和“规则”,从而可以在几天内构建出一致的化学反应规则集,就像人类手动管理的情况一样。研究人员的RXNMapper不仅准确,而且非常快。这样就可以在数小时内映射包含数百万个反应的庞大数据集。人类使用不同的领域语言来表示,探索和交流科学概念。过去的几百年中,化学家们通过了解原子在化学转化过程中如何重新排列,从而对化学合成的语言进行了推断,从而推断出一系列“反应规则”。原子映射是一项艰巨的实验任务,当使用计算方法解决时,需要对化学反应进行连续注释,并扩展逻辑上一致的指令。这里,研究人员证明了Transformer神经网络无需监督或人工标记即可学习产物与反应物之间的原子映射信息。使用Transformer注意权重,研究人员构建了一个化学不可知的,注意指导的反应映射器,并从未注释的反应集中提取了相关的化学语法。研究人员的方法在准确性和速度方面都表现出了卓越的性能,即使对于具有非平凡原子映射的强烈不平衡和化学复杂的反应也是如此。它为许多化学反应任务提供了数据驱动的方法和基于规则的方法之间的缺失链接。参考资料Extraction of organic chemistry grammar from unsupervised learning of chemical reactions. Philippe Schwaller1, Benjamin Hoover, Jean-Louis Reymond, Hendrik Strobelt and Teodoro Laino. Science Advances 07 Apr 2021:Vol. 7, no. 15, eabe4166DOI: 10.1126/sciadv.abe4166https://www.ibm.com/blogs/research/2021/04/rxnmapper-chemistry-grammar/

莫泊桑

2019全球英语研究报告:个人增值,英语学习不可缺席!

现在很多人觉得学习英语越来越重要了,一方面是英语作为全国唯一的语言,全世界的人都在学英语,另一方面是国人的生活水平提高了,越来越多人喜欢出国旅游,学好英语可以方便我们与外国人的交流,而且英语对于个人升学留学,择业就业也很重要。不久前,国家统计局公布的2019年全国就业人员年平均工资相关数据中,城镇非私营单位就业人员年平均工资为82461元,城镇私营单位就业人员年平均工资为49575元。按照国家规定的工作时间来计算,月平均工资仅为6872元和4131元。近日由腾讯理财通联合腾讯金融科技智库发布的《2019国人工资报告》中也明确显示,北、上、广、深的受访者中月薪为5000至8000元的人数居多,工作10年月薪过万的人数不足三成,超过六成的受访者工资不及预期,逾七成受访者因为工资而考虑跳槽。收入水平直接关联着生活质量及幸福感,然而真实的统计数据以及2019年庞大的毕业生人数和激增的就业压力,迫使职场人士在升职加薪“事业”上必须进一步提升自身竞争力,这既包含了与行业、职业相关的专业技能,又涵盖了体现个人综合素养的其他软实力。在华尔街英语近期发布的《全球英语研究报告》中就明确揭示出英语能力在薪资水平上的影响力。《全球英语研究报告》对全球八个非英语母语市场(意大利、德国、俄罗斯、印度、中国、印度尼西亚、日本和智利)的四千多名受访者进行深度调研后制作的,其中,48%的受访者在学习英语后收入提高了25%。除了直接关联外,报告中还显示,57%的受访者表示学习英语可以获得更好的晋升机会,61%的受访者认为英语学习能让他们在申请工作机会时更具优势,高阶英语使用者对自己职业前景的乐观程度是非英语使用者的两倍。在互联网大数据中,网络非专业统计会对各行业薪资水平进行排名,从众多信息中不难发现,与英语关联度较高的企业、行业、岗位排名均靠前,例如外企、互联网行业、IT岗位等。可见,英语能力对于薪资水平的影响日益增强。所以说,学好英语还是很有必要的,不管是在我们未来的学习中还是工作中都有很大的作用,所以只要有机会有时间就尽力去学好它吧!

大知闲闲

北科院2021年科研人员国际化水平提升培训班举办

4月12日,北科院2021年科研人员国际化水平提升培训开班。该培训由院对外合作处和研修中心共同主办,是2021年北科院干部教育与能力提升计划启动的首个培训班,来自院本级和13家院属单位的40名学员,包括院Go-Global国际合作专员、高翻团队专员以及各单位的科研骨干和国际合作项目组重要成员参加培训。贾毅院长讲话此次培训的开展旨在服务首都国际交往中心和国际科技创新中心建设,落实北科院“开放办院”发展战略,提升北科院科研人员国际化水平及开展国际科技合作的能力。培训内容主要涵盖国际交往中的英语口语交流、口译能力提升和国际科研合作能力提升三部分,其中口语和口译两部分与北京外国语大学外研社国际人才学院合作举办,为我院量身打造教学方案,并配备了国内顶级的师资资源。后续我院还将组织国际礼仪、国际科研合作能力提升相关讲座。马克·力文教授授课国才学院院长贾毅、对外合作处和研修中心的项目负责人员参加开班式并分别就培训安排、师资介绍和纪律要求等方面进行介绍。随后,由中国政府友谊奖、长城友谊奖获得者,社会学博士,知名口语与演讲教学专家马克·力文(Mark Levine)教授开始了英语口语交流课程的教学,学员发言踊跃,课堂气氛活跃,开启了近三个月的学习之旅。

动画师

研究终于发现为什么有些英语单词比其它单词更容易记住!

成千上万个大大小小的单词被塞进我们的记忆库,等待着被迅速提取出来,然后串成句子。在最近一项针对癫痫患者和健康志愿者的研究中,美国国立卫生研究院(NIH)的研究人员发现,我们的大脑会更频繁地收回一些常见的词,比如“猪”、“坦克”和“门”,而不是“猫”、“街道”和“楼梯”。通过结合记忆测试、脑电波记录和对出版书籍、新闻文章和互联网百科全书上的数十亿单词的调查,研究人员不仅展示了我们的大脑是如何回忆单词的,还展示了我们对过去经历的记忆。“我们发现有些单词比其它单词更容易记住。我们的研究结果支持这样一个观点,我们的记忆是连接到大脑神经网络和搜索这些记忆,就像在互联网上搜索引擎跟踪信息一样。” 认知心理学家、美国国立卫生研究院国家神经疾病和中风研究所博士后研究员Weizhen Xie博士说。这项研究发表在《自然人类行为》上。“我们希望这些结果可以作为一个路线图来评估一个人的记忆和大脑的健康状况。” Xie博士和他的同事们第一次聚焦这些单词是在他们重新分析30名癫痫患者的记忆测试结果时,这些患者是由Kareem Zaghloul医学博士领导的临床试验的一部分,Kareem Zaghloul是神经外科医生和NINDS的高级研究员。Zaghloul的团队试图帮助那些无法用药物控制癫痫发作的患者,也就是顽固性癫痫。在观察期间,病人要在NIH的临床中心呆上几天,用手术植入的电极来检测大脑活动的变化。 “我们的目标是找到并消除这些有害的、使人衰弱的癫痫发作的根源。”Zaghloul博士说,“监测期还提供了一个难得的机会,记录控制我们生活其它部分的神经活动。在这些志愿者的帮助下,我们能够揭开我们记忆背后的一些蓝图。”记忆测试最初是为了评估情景性记忆,也就是我们与过去经历的关联——谁、发生了什么、在哪里以及如何制造细节。阿尔茨海默病和其它形式的痴呆症通常会破坏大脑记忆的能力。研究人员向患者展示了从300个常见名词中选出的成对的单词,如“手”和“苹果”。几秒钟后,研究人员向他们展示其中一个单词,比如“手”,并要求他们记住对应的单词“苹果”。Zaghloul博士的团队利用这些测试来研究大脑中的神经回路如何存储和重放记忆。当Xie博士和他的同事重新检查测试结果时,他们发现,不管单词是如何配对的,患者成功地记住一些单词的频率都要高于其他单词。事实上,在使用的300个单词中,排名前五的单词被成功记住的可能性比排名后五的单词平均高出7倍。 起初,Zaghloul博士和他的团队对研究结果感到惊讶,甚至有些怀疑。多年来,科学家们一直认为,成功地回忆起一对单词意味着,在学习过程中,一个人的大脑在两个单词之间建立了强烈的联系,类似的过程可以解释为什么有些经历比其它经历更容易被记住。而且,很难解释为什么像“坦克”、“娃娃”和“池塘”这样的词比“街道”、“沙发”和“云”这样经常使用的词更容易被记住。 但当团队在众包网站Amazon Mechanical Turk上发布了一个在线版本的单词配对测试后,在2623名健康志愿者中发现了非常相似的结果时,所有的怀疑都很快消失了。“我们发现有些东西——在这个例子中是单词——对我们的大脑来说可能天生就比其它东西更容易回忆。” Zaghloul博士说,“这些结果也提供了迄今为止最有力的证据,证明我们在这组患者的大脑如何控制记忆方面的发现,可能也适用于研究之外的人。”大约两年前,Xie博士刚到美国国立卫生研究院不久,就在一次圣诞派对上产生了进行这项研究的想法。在花了多年时间研究我们的心理状态——我们的情绪、我们的睡眠习惯以及我们对某些事物的熟悉程度——是如何改变我们的记忆之后,Xie博士加入了Zaghloul博士的团队,以更多地了解大脑的内部运作。“我们的记忆对我们是谁以及大脑如何工作起着至关重要的作用。然而,研究记忆的最大挑战之一是,人们经常以不同的方式记住同样的事情,这使得研究人员很难比较人们在记忆测试中的表现。” Xie博士说,“一个多世纪以来,研究人员一直呼吁对这种差异性进行统一核算。如果我们能提前预测人们应该记住什么,并了解我们的大脑是如何做到这一点的,那么我们可能就能开发出更好的方法来评估一个人的整体大脑健康状况。”在派对上,Xie博士遇到了Wilma Bainbridge博士,一名芝加哥大学心理学系助理教授。她试图通过研究我们看到的某些东西是否比其它东西更容易记住来解决同样的问题。 例如,在一项针对1000多名健康志愿者的研究中,Bainbridge博士和她的同事们发现,有些面孔比其他面孔更容易被人记住。在这些实验中,每位志愿者都看到了一系列稳定的面孔,并被要求说明他们何时认出了这些面孔中的某一个。 然而,这些结果仅限于理解我们的大脑在识别我们看到的东西时是如何工作的。在派对上,Xie博士和Bainbridge想知道,这个想法是否可以应用于Zaghloul团队一直在研究的关于记忆的回忆,如果可以,这将告诉我们大脑是如何记住我们过去的经历的?在这篇论文中,Xie博士提出了一个既定理论的原则,即寻找联想记忆(SAM)模型,可能有助于解释他们在癫痫患者和健康对照组的最初发现。“我们认为理解单词配对测试结果的一种方法是应用网络理论来研究大脑如何记忆过去的经历。在这种情况下,我们使用的单词记忆就像互联网或机场候机楼的地图,比较容易记住的单词显示为大的、流量大的点,而较小的点表示不太容易记住的单词。” Xie博士说,“要完全理解这一点,关键是弄清楚单词之间的联系。”为了解决这个问题,研究人员编写了一个新的计算机建模程序,来测试定义单词如何连接的特定规则是否能预测他们在研究中看到的记忆结果。这些规则是基于语言研究,研究人员扫描了书籍、新闻和维基百科页面上的数千条句子。起初,他们发现看似简单的连接词语的想法并不能解释他们的结果。例如,容易记住的单词并不会比不容易记住的单词在句子中出现得更多。同样地,他们也找不到一个单词定义的相对“具体性”与可记忆性之间的联系。像“蛾”这样的词并不比像“首领”这样具有更抽象意义的词更令人难忘。相反,他们的研究结果表明,那些更容易记住的单词在语义上更相似,或者更经常与英语中其它单词的意思联系在一起。这意味着,当研究人员将语义相似度数据输入计算机模型时,它会正确地猜测出病人和健康志愿者测试中记忆的单词。相反,当他们使用词频或具体程度的数据时,就不会发生这种情况。进一步的研究结果支持了这样一种观点,即记忆度较高的单词代表了大脑记忆网络中的高流量中枢。癫痫患者比其他人更快地正确地回忆起记忆中的单词。与此同时,对患者的前颞叶(语言中枢)的电录音显示,他们的大脑比那些不太容易记住的单词更早地重播那些单词背后的神经信号。研究人员在观察所有结果和个别试验的平均值时发现了这一趋势,这强烈表明大脑更容易找到易记住的单词。此外,病人和健康的志愿者都更容易误呼出那些容易记住的单词。总的来说,这些结果支持了之前的研究,即大脑可能会访问或浏览这些高度关联的记忆,比如动物觅食或电脑搜索互联网的方式。“你知道,当你在搜索引擎中输入单词,它会显示一系列高度相关的猜测吗?感觉搜索引擎读懂了你的想法。嗯,我们的结果表明,在这项研究中,当他们试图回忆一个配对词时,他们的大脑做了类似的事情,我们认为,这可能发生在我们回忆很多过去的经历时。” Xie博士说,“我们的研究结果还表明,英语的结构储存在每个人的大脑中。我们希望,有一天,当医生试图评估一个人的记忆和大脑的健康状况时,英语可以用来克服差异性。”该团队目前正在探索将他们的研究结果和计算机模型纳入阿尔茨海默氏症和其它形式的痴呆症的记忆测试开发的方法。翻译/前瞻经济学人APP资讯组原文来源:https://medicalxpress.com/news/2020-06-words.html

爱之则亲

2020年高考英语北京卷七选五详解

一、原文呈现Many people think that positive thinking is mostly about keeping one's head in the sand and ignoring daily problems, trying to look optimistic. In reality it has more to do with the way an indivial talks to himself. Self-talk is a constant stream of thoughts of a person, who is often unaware and uncertain of some events, phenomena, people, or even the person himself.____46____Meanwhile, positive thinking can help to stop negative self-talks and start to form a positive view on an issue. People who regularly practise positive thinking tend to solve problems more effectively. They are less exposed to stress caused by external factors. They tend to believe in themselves and in what they do.____47____People who think positively demonstrate increased life spans, lower rates of depression and anxiety, better physical and psychological health, reced risks of death from heart problems. Positive thinking also contributes to one's ability to deal with problems and hardships.____48____For example, researchers have found that in the case of a crisis accompanied by strong emotions, such as a natural disaster, positive thinking can provide a sort of buffer against depression and anxiety. Resilient people who think positively tend to treat every problem as a challenge, a chance for improvement of any kind, or as an opportunity for personal growth. Pessimists, on the contrary, tend to perceive problems as a source of additional stress.____49____In conclusion, positive thinking is a powerful and effective tool for dealing with hard times and improving the quality of one's life. It doesn't have anything to do with ignorant optimism when an indivial refuses to notice a problem.____50____Thinking in a positive, self-encouraging way brings about many benefits to one's physical and mental health.A. It doesn't cause any severe emotional discomfort, either.B. Negative self-talk damages self-confidence and decreases self-respect.C. It helps one to remain clear-headed and confident in difficult situations.D. Positive thinking has several beneficial effects on the body and the mind.E. As thinking changes, an indivial's behaviour and habits change as well.F. They often offer a real alternative to the common and regular way of thinking.G. They often feel discouraged long before trying to solve the problem, even if small.二、答案解析这是一篇说明文。文章主要说明了积极思考对人产生的各种益处,同时将积极思考者与悲观主义者相比较,分析两种人的差异。积极思维是应对困难时期和提高个人生活质量的强大而有效的工具。【46题详解】根据上文“Self-talk is a constant stream of thoughts of a person, who is often unaware and uncertain of some events, phenomena, people, or even the person himself.(自我对话是一个人持续不断的想法,他常常对一些事件、现象、人,甚至是他自己都没有意识和不确定)”以及后文“Meanwhile, positive thinking can help to stop negative self-talks and start to form a positive view on an issue.(同时,积极的思考可以帮助停止消极的自我对话,开始形成对一个问题的积极的观点)”由此可知,上文对自我对话进行了定义,后文则提到了积极的思考可以有助于停止消极的自我对话,可知本句是在说明消极的自我对话对人的不良影响。后文中negative self-talks可对应到B选项中Negative self-talk。故B选项“消极的自言自语会损害自信,降低自尊”符合语境,故选B。【47题详解】根据后文“People who think positively demonstrate increased life spans, lower rates of depression and anxiety, better physical and psychological health, reced risks of death from heart problems. Positive thinking also contributes to one's ability to deal with problems and hardships.(积极思考的人寿命更长,抑郁和焦虑率更低,身心更健康,死于心脏问题的风险更低。积极的思考也有助于一个人处理问题和困难的能力)”由此可知,后文提到了积极思考对人的益处,后文中People who think positively以及Positive thinking可对应到D选项中Positive thinking。故D选项“积极思考对身心有几个有益的影响”符合语境,故选D。【48题详解】根据后文“For example, researchers have found that in the case of a crisis accompanied by strong emotions, such as a natural disaster, positive thinking can provide a sort of buffer against depression and anxiety.(例如,研究人员发现,当危机伴随着强烈的情绪时,比如自然灾害,积极的思考可以为抑郁和焦虑提供一种缓冲)”可知,后文举出的例子说明了积极思考可以让一个人在面临危机时,保持冷静。故C选项“它帮助一个人在困难的情况下保持头脑清醒和自信”符合语境,故选C。【49题详解】根据上文“Resilient people who think positively tend to treat every problem as a challenge, a chance for improvement of any kind, or as an opportunity for personal growth. Pessimists, on the contrary, tend to perceive problems as a source of additional stress.(积极思考的、有韧性的人倾向于把每一个问题都看作是一个挑战,一个改进的机会,或者一个个人成长的机会。相反,悲观主义者倾向于将问题视为额外压力的来源)可知,上文在将积极思考者与悲观主义者相比较,本句应承接上文,进一步解释说明悲观主义者在解决问题时一些性格特点。上文Pessimists可对应到G选项中They。故G选项“他们常常在试图解决问题之前就感到气馁,即使是很小的问题”符合语境,故选G。【50题详解】根据上文“In conclusion, positive thinking is a powerful and effective tool for dealing with hard times and improving the quality of one's life. It doesn't have anything to do with ignorant optimism when an indivial refuses to notice a problem. (总之,积极思考是应对困难时期和提高个人生活质量的强大而有效的工具。当一个人拒绝注意到一个问题时,它与无知的乐观主义没有任何关系)”可知,本句承接上文进一步说明一个人拒绝注意到问题的影响,它与无知的乐观主义没有任何关系,也不会引起任何严重的情绪不适。故A选项“它也不会引起任何严重的情绪不适”符合语境,故选A。想了解更多高考题知识讲解,请关注“登科高考英语”。

岐伯

中国英语能力等级量表相关测评科研课题开放申报

12月7日,“教育部考试中心—英国文化教育协会英语测评科研课题”面向语言教学与测试领域的研究人员开放申报。该课题由教育部考试中心与英国文化教育协会共同出资设立,旨在资助中国及中国以外国家、地区的研究人员开展英语测评相关研究,以促进英语测评研究的发展,鼓励中外研究人员的合作与交流,推动英语教育改革与发展。申报课题将分为国际合作课题、重点课题和一般课题3类,分别按15万元、4万元和2万元人民币经费给予资助,其中国际课题主要针对中外联合研究团队。有意向的申请者可以访问教育部考试中心或英国文化教育协会的官方网站阅读相关说明及填写、提交申请材料。申报课题的研究方向应与中国英语能力等级量表紧密相关,包括中国英语能力等级量表在测试、教学和学生学习中的应用,以及量表的后效研究等其他议题。本次申报截止时间为2020年3月1日,同年5月将公布资助的科研基金。通过鉴定的科研课题成果,教育部考试中心和英国文化教育协会将采取多种形式予以宣传和推广,如对有重要决策参考和实践指导意义的成果,将及时提交有关领导和主管部门;组织和召开讲座或学术研讨会进行推广交流;遴选优秀科研成果,资助出版专著、论文集等。中国英语能力等级量表于2018年2月由教育部、国家语言文字工作委员会正式发布,是首个面向中国学习者的英语能力标准。量表依据中国英语学习者能力的实证研究数据,同时充分考虑各学段的需求,将中国学习者的英语能力从低到高划分为“基础、提高和熟练”三个阶段,共分九个等级。量表以语言运用为导向,构建了多层级的指标体系,对各等级的能力特征进行了全面、清晰、详实的描述,为促进英语教、学、测的协调发展及多元评价提供支撑。2019年1月,中国教育部考试中心与英国文化教育协会联合发布雅思、普思考试与中国英语能力等级量表的对接研究结果,标志着中国英语语言能力标准正式与国际考试接轨,中英在教育领域的合作进入新阶段。雅思、普思考试成为率先与量表对接完成的国际英语考试,树立了语言测试与量表对接研究规范,对教育机构、英语学习者以及成绩使用者都产生了积极意义。

冒险家

2019年考研复试英语到底要考什么能力?

2019年考研初试的成绩已经公布了,有很多同学已经开始为考研复试做准备了,那么考研复试英语到底要考什么能力呢?在研究生考试复试中,英语能力主要集中在听力和口语方面。在还没有复试之前,很多学生可能会特别担心这个模块,因为对于很多考生来说,以前的英语练习主要集中在阅读和写作上,而在听、说方面则是非常薄弱的。甚至许多人仍然处于“哑巴英语”的状态。首先,接收英语信息的能力接收英语信息的能力,包括接受和理解所听到和看到的语言材料的能力。对话的基础是首先了解清楚对方的观点是什么,因此,听懂是前提;同样,有创意的研究是有价值的,人云亦云永远是不能在学术界崭露头角的,这就是为什么在撰写论文之前要研究其他国家在同一领域别的国家的新发现是重要的。如何站在巨人的肩膀上达到一个新的高度,这就是首先要读得懂,了解他人的作品。其次,在口语方面,如果报考的学校或专业对口语有更高的要求,那么必须比其他学生在口语方面做好更多的准备。此外,大多数考生还需要准备英语自我介绍和英语常见问题的问答。总之,复试英语的准备可以系统化,有计划地复习,这样考生就不用担心太多了。再者,英语写作能力三年的研究生活,核心是论文。每个研究生必须在毕业前至少写一篇或三篇高水平的专业论文和至少一篇英文摘要或手册,而优秀的论文通常需要全英,用于在国际期刊上发表。这样,学生的英语写作能力就成为一个必要的问题,因为没有一个好的翻译设备或翻译人员能够完全传达原作者的想法。因此,良好的英语写作能力是对每一个潜在研究者都必须具备的。最后,英语口语表达与词汇识别能力和英语读写能力相比,导师对学生口语表达能力的关注程度较低,但并非完全不关注。研究发现,许多名校和知名专业的导师对学生的外语表达能力寄予厚望,因为越是著名的研究,就越需要国内外研究人员的合作来共同开发。因此,许多高校和专业导师都有机会与相关领域的外国专家和学者进行交流。他们自己往往有很好的外语,所以他们对学生用英语口语表达自己的能力有更高的要求。至少不会比自己差太多。

黑魔王

博士发英文顶级文章可毕业?不行!这个985博士点还须发一篇中文

目前几乎所有的高校和研究所都是要求博士生发表高影响因子SCI英文论文才能毕业的。中国科学技术大学光学工程博士点最近立了个新规。“从今年入学的博士生开始,必须发一篇中文文章或论文才能毕业,哪怕在媒体或杂志上发一篇科普文章,甚至科技新闻报道都可以,但你不能没有。即使发再多很好的英文论文,也不行。”中国科学技术大学中科院量子信息重点实验室规定。理工科专业学生中文写作存在的问题长期受英文SCI论文的折磨(只发表英文SCI论文),科研院所研究人员、大学老师中文写作能力大不如从前。大学生的中文写作能力就更加差了,中科大将发表中文文章作为博士毕业要求之一,可见目前中文写作能力弱到一定的级别了。1.大学生中文写作能力差本科生基本不再开设语文课,基本不要求中文写作。只有本科毕业论文需要用中文写,但是也基本靠抄,翟博士出事后要好很多了。研究生毕业又要求发表英文SCI论文,中文写作全靠吃高中的老本。目前,大学生的整体中文写作真的是令人担忧。包括我本人在内,记得硕士期间发表两篇中文EI论文,写完初稿后给导师看,但是返回来的修改稿是面目全非,几乎是被导师重新写了一遍。本人去年带的一个本科毕业论文,修改其论文过程就像吃虫子一样难受,真的不如自己帮他重新写一遍。现在体会了硕士导师当时修改我自己论文时的心情了。在和其他带本科毕业论文的老师交流时,几乎90%以上老师反映学生中文写作能力太弱。“大学生的写作水平确实需要提高,有部分人看英文、写英文都很流畅,但回到母语上来就不知所云。博士毕业论文里经常存在语句不通顺,没有主语等情况。”南京师范大学文学院教授陈吉德表示。此外,浙江农林大学文法学院副院长、《大学写作》课程教学团队负责人彭庭松曾对媒体透露,他们的调研表明,复旦、清华等高校的教授们一致认为理工科学生的学术写作能力比较弱。当然,博士生中文写作能力虽然比本科生和硕士生要好不少,因为已经经历过了本科毕业论文和硕士论文的中文写作训练,但是也好不到哪里去。特备是理工科的博士生。就如中国科学技术大学中科院量子信息重点实验室教授韩正甫说,“现在的大学生,尤其是理工科学生的中文写作能力实在太差,有些学生可能英文比较好,但中文文章累赘,错别字太多,有的连写个借条都面露难色”。 ”2. 部分大学老师中文写作能力差上文写了学生中文写作能力差,其实大部分大学老师的中文写作能力也是不太好的。很多二本学校采用的教材都是本校老师编写的。这种教材的特点是将知识点复杂化,文字表述也不简洁,语言错误和知识错误并存。为什么会出现这种现象呢?很多高校对于教师评职称基本条件需要有专著出版,教师为了评职称,硬着头皮东拼西凑拼成一本所谓的教材。一方面,自己对其中的知识点没有理解透彻,就很难用通俗的语言简洁地描述清楚。另外一方面,理解透彻了,可是中文表述力有限表述不简洁。我相信不少读者朋友在读大学期间用过这种本校教师编著的教材。评价机制的导向,大学老师为发表高分数的英文SCI论文全心思研究如何快速发表英文论文,也没有心思去研究如何提高中文写作能力。而这部分老师大部分在研究生阶段没有经过系统中文写作训练。因此,大学生、研究生的中文写作能力急需得到改善。再不改善全民学英语,而自己的母语烂到底。一味地强调发表英文文章,一方面强迫大家去学英语,学习西方文化,慢慢淡化传统文化。现在西方的节日如圣诞节、万圣节、父亲节等在中国越来越流行,而本土的传统佳节如春节、端午、中秋、七夕等越来越没有原来的韵味了。鼓励发表中文文章的好处本人强烈支持中科大的做法,这样有利于提高中文写作能力,有利于将科研成果发表在中国大地上和有利于推广中国文化和文字。1.有利于提高中文写作能力中国科学技术大学中科院量子信息重点实验室规定博士生毕业之前发表一篇中文文章或论文、媒体或杂志上发一篇科普文章,甚至科技新闻报道。这样在写博士大论文之前就进行一次中文写作训练。而且该博士点的规定很人性化,考虑到不少中文期刊见刊慢。我读研究生期间就碰到中文期刊投稿到见刊需要两年时间。可见,在媒体、杂志、科技新闻报道都也符合毕业要求是很人性化的。这种规定的重点是训练博士生的中文写作能力。通过投稿和返修,导师、编辑和审稿人都会针对文中问题提出修改意见,经过这一过程虽然中文写作不能获得大幅提升,但是小幅度提升肯定是会有的。博士毕业后,在中国工作,中文写作能力相当重要。以高校工作为例,撰写课程实施大纲,指导修改本科生、研究生毕业论文,写各种项目申报书等等,都需要很好的中文写作能力。特别是竞争异常激烈的国家自然基金,对申请书的质量要求很高。有很多科研成果很好(5篇以上一区论文)的青年老师不能获批青年基金,很大一部分原因是申请书写作质量不过关。2.有利于将科研成果发表在中国大地上,利于推广中国文字和文化“学生们中文写作水平的提高对中文科技期刊的发展也大有裨益。”本人一直有个想法,希望国家出台政策,引导将高水平的研究成果发表在顶级中文期刊上,只要成果过硬,老外自然要来看这个科研成果,他们就不得不学习中文,这样一方面可以将中重要的成果以最快的速度将成果面试,另外一方面,加速中文和中国文化在全球推广。遗憾的是,目前的状况是发在中文期刊上的成果都是科研人员的一些边角料。当然,这也跟中文期刊办刊不利有关。很多中文期刊收稿件都是带着有色眼镜,没有省部级、国家级项目支持的科研成果一律不收,尽管成果很不错。和编辑关系很好的熟人稿件,再烂也会接收。对稿件没有统一的标准。你在投中文期刊过程中遭遇过哪些糟心事?欢迎留言!也欢迎对我的文字表述、标点符号、错别字进行指正,以便共同进步,万分感谢!