欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校
为什么越来越多同学考研用日语代替英语?舜有大韶

为什么越来越多同学考研用日语代替英语?

今年又是被称为“史上最难考研”的一年。“考研热”居高不下,考研变得越来越难已是无可争议的事实,革命战友千千万,又有多少人可以迎来最后的胜利,考研的同学们又该如何杀出千军万马顺利上岸呢?在很多考生的印象中,考研英语从来都是一个难以攻克的难关,不少人专业课的分数很高,唯独英语拉了后腿。但其实很多时候,选择是大于努力的。但这并不意味着选得好就可以不用努力,恰恰相反,正因为选择对了,努力的时候才会事半功倍。很多人选择考研报名时选择用公共日语(科目203)代替考研英语。据统计2020年用日语考研比前年增长了19%。下面,我们就来一起分析,为什么越来越多的同学考研用日语代替英语考研,看看有哪些值得我们思考的地方呢?1、什么是203日语日语203,统考公共课的日语科目。对于全国研究生考试,第一门都考思想政治理论,代码是101。第二门考外语,全国统考的外语分为201英语、202俄语、203日语、204英语。考研公共日语(203)涉及到各大高校的各大专业,为全国统一命题,适合非日语专业的考研。很多学校的文史类、理工类、艺术类、经管类专业都可以在初试中选择203日语。可以说,只要是报考院校外语可自己选择考研公共日语203的所有考生都可以选择。2、考研日语适用对象由于英语在我国教育制度中的特殊地位,英语考研的占了大部分,这也导致英语竞争激烈难度很大,随着近几年考研人数暴涨,越来越多人选择小语种考研,其中最受欢迎的便是日语。而日语也并不是适合所有人,选择用日语考研的主要有以下几类同学:①英语成绩普通或者偏科,考英语希望渺茫的同学;②专业成绩不够突出,想借用日语提高整体分数,从而提高考研成功率的同学;③距离考试时间一年以上,且本专业或目标学校可以用日语考研。3、对比201英语与203日语◇难度:英语201:英语六级到专业八级之间日语203:日语能力等级N2到N1之间◇词汇量:考研英语8000个及相关词组考研日语5500个◇题量:考研英语52题考研日语46题4、203日语考什么考研日语主要由四大部分组成:①基础知识(完型填空):主要考察词汇、语法结构、表达方式;这一部分有10道完型填空,另外10个题目是选择题。②阅读理解:主要考察理解大意、推测词义、理解文章主题观点等;这一部分由四篇文章组成,每篇文章五个选择题。③翻译(日译汉):主要考察准备理解日语并用汉语做通顺表达的能力,共五个句子。④作文:主要考察运用日常词汇、表达方式及个人观点。5、考研日语的优势与考研英语相比,考研日语主要有三个优势:◇难度低,容易得高分考研英语之所以难度比较高,一是因为大家学习时间长,二是考的人数太多,推高了门槛。考研日语则相反,大家学习时间相对比较短,选择的人也少,因此难度低。从历年数据来看,学习日语一年的过线率高达92%。◇题量少考研英语和日语的题型大致差不多,但日语少了两道大题。考研日语考察四个项目:完形填空一篇(20分)、阅读理解四篇(40分)、翻译五句(15分)以及写作一篇(25分),和英语相比少了一篇阅读理解和一篇小作文,大大减轻了做题压力。◇准备时间短由于日文是以汉字为基础创造的,日本文化与中国文化相近,因此我们中国人学习日语的效率是比较高的,那些从小看日漫日剧或者天赋比较好的同学,学习时间只会更短。6、如何准备203日语考试对于日语203考试的准备,当然是要根据考试题型来制定有计划的学习方案。①单词:重复记忆。记单词时将听、说、读、写结合起来,大声朗读,边写边记。这样就能从四个方面进行对单词的记忆,提升单词背诵效率。还可以下载记单词app在手机上,随时随地就能把单词拿出来背一背。小编还建议小伙伴们根据考试大纲来进行单词背诵哦~②阅读:练习+技巧。单词和语法都必须要紧抓!刚开始可以只追求准确度,但是到后面就要追求速度了。小伙伴们在练题时可以定好时间,用近几年的真题进行模拟考试。并且在做完后一定要学会分析,查缺补漏,针对自己的弱项进行重点练习,这样做真题才有效果呀~③翻译(日译汉):这部分一定要多看、多练。注意语言技巧,翻译出来的译文一定要符合中国人的说话习惯,不要翻译出了日式汉语,这样会很别扭滴~④作文:作文需要多加积累好词好句,善于引用。前期可以靠背作文范文或者模板,但是后期一定要自己写,写了之后找老师或水平高的小伙伴来修改,这样会事半功倍!距离2021年全国硕士研究生招生考试还有10天,祝愿参加考研的同学都能取得好成绩!

金丝笼

「日语考研」2020河南大学日语翻译硕士日语考研备考经验分享

考研经验个人情况简介:自考生且跨专业,本来想报其他学校。应招生要求无法报考,最后换的河大,专业课学了两个月左右。炸鸡老师说:有很多自考的同学想考日语专业研究生,大家报考前一定要关注了解院校是否接受。另外大家也经常担心会不会受到歧视,网上也有很多“传说”某某学校歧视什么的。我只能说,你只要考的分数够高,实力够强,学校一般是很难把你刷下来的。往年初心带的自考生学员当中,有考进浙商大、川外等学校的。所以已经无法改变自己出身情况之下,还是看下当下和未来,好好努力。初试成绩政治:64翻译硕士日语:81 日语翻译基础:120 汉语写作与百科知识:91政治 徐涛网课+肖四肖八+刷题小程序大题建议在押题卷出之前把万用套语背一背。首先去年翻车,这几年有反压题的倾向,光背一个老师的押题可能不够。但是在最后冲刺阶段精力都放在政治上也不行。建议之前就背一些套话,套话都是皮肉,之后就只用背押题的精髓和框架,能减轻冲刺阶段的背诵压力。套语也不用很刻意去背,读个两遍捋顺了可以用手机录下来。最好声音大一些,听的到时候提神醒脑,吃饭、坐公交和洗漱这些碎片化的时间不要浪费,用脑背的东西天天听,机械式的灌就对了。徐涛网课虽然好,但是绝对替代不了刷题。当初我就是完全依赖网课,不刷题积累,导致刷肖八的时候,刷一套崩一套。学弟学妹们还是要多刷题,积累感觉,构造好自己知识体系框架。翻译硕士日语专业课我都买了学长打包的笔记。这届题型和往年一样有语法选择题、翻译题和作文。但是语法选择题中的前十题全都变成了考察副词的,例如しっかり、ごろごろ ぶらぶら,八个副词选出一个与题干相符的。剩下的语法题考察的大多是N2、N1的语法,语法不难但是题干会比N1、N2的难看懂一些。再就是日译汉、汉译日,小作文的主题好像是“愛読書”。总体不难,但是这一科没有指定参考科目,靠的就是平时的积累,可以刷刷N1N2、专四专八保持手感,再背背400字作文模板。日语翻译基础这一科好拿分,考的都是吴侃的那本参考书上的,笔记里都有重要考点。但今年分值有些变化,加大了文章段落分值的占比,减少了短句的占比。题型顺序分别是单词翻译,短句翻译,文章段落翻译。我考的时候试卷内容都被参考书和笔记覆盖了,不过我复习的很晚,也没拼命学,只拿了120分,听学长说他拿了149分。总的来说,因为出题范围比较固定,这科复习到位了,就能拿高分。汉语百科与写作百科回忆版真题孔子学院湿地青衣三权分立G8世界读书日关汉卿公元纪年荷马道德经资治通鉴律诗马太效应循环经济山寨现象温室效应逆向思维观光农业话本(漏忘了一两个)大作文素材还是在秦岭,我曾经去看望一位老人。这位老人是我一个熟人的亲戚,熟人给我多次介绍,这位老人是他们那条峪里六七个村寨中最有威望的,几十年来无论哪个村寨有红白事,他都被请去做执事。即便如今年事已高,腿脚不便,但谁家和邻居闹了矛盾,哪家兄弟们分家,还是用滑竿抬了他去主持。我见到了老人,问他为何如此德高望重,他说:“我只是说些公道话而已。”再问他怎样才能把话说得公道,他说:“没有私心、偏见,你即便错了,也错不到哪儿去。”我认了这位老人为我的老师。河大百科词条历年真题重复率蛮高的,建议词条真题都要背下来。此外可以再用翻译硕士黄皮书那一本进行补充,应用文我考的好像是读研的决心书之类的,这个标题还挺意外的。另外就是大作文了,是素材作文,根据素材自拟题目。看笔记上我以为是已经立好的题目,所以上了考场看到是素材作文,有点楞。考完之后和学长打听,说是这两年都是素材作文,建议大家都按素材作文准备。因为时间段,就把百科的历年真题背了,黄皮书过了三四遍。作文背的高考作文和黄皮书上的范文,同时录了音频,减轻背诵压力,碎片化时间和注意力不集中的时候就用音频灌。这一科我考的是最差的,个人觉得就是大作文没理解素材的立意,写错了提,导致失分,学弟学妹们引以为戒。还有就是初心C老师的百科大作文课,有很多小伙伴参加了,教你怎么写作文,大家如果觉得自己写作比较薄弱的话,推荐可以参加一下哦。复试成绩今年是线上复试,可供参考的有限,因为我是同等学力,所以加试了两场,中译日和日译中。中译日:在此我谨代表中国青年向日本青年表示问候和良好的祝愿。日语讲的好的中国人,被误认为日本人,中文讲的好的日本人,被误以为是中国人,这是常有的事情。不知什么原因,谁也没有来机场迎接我,我做梦也没想到,一踏入日本的国土,就碰上如此棘手的事情。日译中:日译中的笔记是残缺的,但是基本都是和中译日一样,类似中日关系这种风格的句子。正式复试:第一道题是:正式复试是读一篇文章,文章的长度和N2的短篇阅读的长度差不多。第二道题是:全是文学类的题目,不知道为什么这道题的风格特别像考核学硕的题,比如说:某某和尚是哪个朝代的,文学作品一类的。作者|初心小伙伴排版|曦曦校对|炸鸡老师「日语考研」2018-2020年初心收录经验帖Kindle电子书来了!学无止境,始于初心

鳧鹥

「经验分享」2021年四川外国语大学日语笔译考研真题回忆

政治政治这一科真题网上会有,大家可以看看近三年的题。政治我所选择的复习资料是徐涛强化班+肖秀荣知识点精讲精练+1000题。后期买了小黄书+肖秀荣8套卷+肖秀荣4套卷(肖4永远的神!)个人觉得是不用报班学习的。我高中是理科生,基本上学习生涯里是没有做过政治大题的,大家也不用紧张,也不用怕会答不出来。选择题很重要,把握好选择题的知识点,然后后期背诵肖4大题就可。众所周知,政治考的好不好不是看你发挥的怎么样,是看肖爷爷发挥的怎么样(手动狗头)。▲申明:本考研经验贴为初心独家发布,请尊重知识产权,严禁任何机构洗稿、抄袭、商用。如需转载请先联系告知,谢谢配合。翻译硕士日语213翻译硕士日语 满分100分复习书籍:综合日语5和6N1蓝宝书和红宝书日语专业八级考试综合辅导与强化训练日语专业八级考试10年真题与详解这一科就重点复习综合日语5 6两本书 重点掌握单词!!不仅要会写,最好知道中文意思(近两年在日语翻译基础中出了日译中的选择题)。一、汉字写假名 10*1継目償う疎か質素怪訝会釈憚る(剩下的我想不起来了,都在5 6 这两本书里)二、假名写汉字 10*1あまぐもとんちゃくおごそかおくぶかいあやつるじかにけはいそらみみおくびょう(剩一个就是想不起来,也是书里的,一定要多过几遍单词还有课后题的一二单词题)三、语法选择题这里我是复习的N1蓝宝书,语法差不多就是这个难度,大家可以结合N1的历年真题和专八历年真题来复习。四、惯用语和副词填空题 10*1(一)耳に挟む肩を持つ手に負えない鼻に着く口。。。(二)ことごとく(想不起来了,这个题是新题型,我没有复习惯用语,都不太会,大家可以多看看惯用语和副词哈)这里要提醒大家一下,看清楚题目要求,选项内容前会出现序号,但题目要求有可能会要求你变形然后填写内容哈,切记看清题目要求(不要踩我踩过的坑 我恨!!!!)四、语法造句5*31、にしては2、はずみに3、てやまない4、てほかならない5、…はおろか…も这个题就可以自由发挥哈,只要掌握意思自己能写出一个完整的句子都是可以的。五、阅读 10*2今年是出了2篇阅读 一个阅读有5个选择题本人觉得还好哈,看得懂,有些选择不太确定,主要是看仔细和耐心,平时耐不下性子做阅读的只能多做做锻炼一下。六、作文 20分(450~500字 字数不足或超出都会扣分。)ことばの不思議日语基础翻译359日语基础翻译 满分150分这一科会考日译中、中译日的单词。日译中近两年出自综合日语5、6里的词汇,建议大家背单词的时候可以多看看中文意思。中译日主要是热词,大家可以参考微信公众号人民网日文版里的热词,我就是背的这里的热词,这可是救命的!!然后翻译大家可以参考三笔实务,多看多练,积累自己平时翻不出来的句子和单词。一、日译中 15*1てこずる物々しい融通むげ権化さぞかし虫の息猫を被る捕らぬ狸の皮算用今年考了3个惯用语,剩下的我不太记得清了,因为太难了背不住(本人反正不会哈哈哈。。。大家还是不要像我一样抱有不会考侥幸心理,乖乖复习吧!)二、中译日 15*1新冠病毒流感疫苗厕纸远程办公甩锅柬埔寨改革实干家聚集性感染特朗普午睡AIIB缩略语大家可以去多看看一些比较常用的,还是不要像我一样抱有侥幸心理(这句话眼熟吧),然后其他的热词均出自人民网日文版,大家可以自己下去总结了背诵。小编指路:初心每个月都会发布人民网、人民中国、CRI热词总结,需要的小伙伴一定不要错过啦!赶紧来码住~三、日译中 30*2两段话好像出自同一篇文章,是文学类。夏目漱石的《坊っちゃん》。注意意思表达清楚,中文句子通顺。四、中译日 60*1有可能分为两段,今年是只有一大段。讲的是RCEP,政经类文章。很长很复杂,大家注意安排好时间,如果打草稿动作一定要快,避免出现时间不够来不及写在答题卡的情况。汉语写作与百科知识448汉语写作与百科知识这一科我选择了《中国文化要略》这本书看了两三遍吧,还有一些考研群里分享的笔记。主要要记下来知识点,官方给的参考书我没看,大家不要像我一样抱有侥幸心理(这句话还不熟悉吗?),多看多背,后期记得多多参照历年真题出题角度以及知识点,巩固自己不会的以及涉及多次的知识点。(据说选择会从学习强国app出题,大家可以去刷刷上面的题哦,近两年都有这里面的原题)一、选择 25*2(我主要给大家回忆一下考了什么知识点,具体的问法我不太记得了)1、吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。说的是什么花?A、桃花B、荷花C、梅花D、忘了什么花2、最早的农业科学著作A、氾胜之书B、齐民要术C、忘了D、天工开物3、王姓郡望A、太原B、颍川4、杏榜是什么考试A、乡试B、会试C、殿试D、忘了5、“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万事开太平。”是谁说的?A、朱熹B、张载6、提出了“名”(概念)、“辞”(判断)、“说”(推理)为思维的三种基本形式的是。A、法B、墨C、道7、佛教四大名山8、下列不是南宋四大书院的是9、现存最早的类书 虞世南《北堂书抄》10、天一阁 地点11、2020年是庚子年,明年是什么年?12、第一个科学的农学著作13、三论宗的初祖14、“啊”读成“呀”的:A、真好听啊B、好酷啊15、判断标点符号使用对错的二、判断对错 10*11、董仲舒倡导古文经2、重庆市于1939、1949、1997三次被设为直辖市。(具体年份不太记得清了)3、经史子集始于唐朝4、黄河发源地卡日曲5、宋代书法四大家 苏轼 黄庭坚 米芾 蔡京三、考了一个请求书(疫情期间请求派人去武汉学习医疗技术什么的)30分 450字左右吧四、材料作文 60分根据材料内容自立题目,800字,和高考作文差不多。作文我没有复习,考前也没有准备。大家可以根据自己的情况,如果平时不太擅长写作文可以在考前一两个月的时候多看看时事热点一个星期练习一篇。应用文写作可以根据历年真题的出题角度进行练习,格式不出错应该没什么问题。「日语考研」2018-2020年初心收录经验帖Kindle电子书来了!

药剂师

「经验分享」2021华中师范大学日语笔译考研真题回忆+备考心得

Yuki:每个选择考研的人都勇敢而又孤独。走完这段长路之后,终于之前一直在看前辈经验贴的我,也开始着手写下了自己的备考之路和心得体会,希望能给之后备考华师的考研er们一点帮助或者思路。但是每个人具体情况以及所处条件也有所差别,大家可以在多看前辈们的经验基础之上,不断摸索调整、优化学习计划和方法,找到一条适合自己的高效备考之路。101政治政治作为一门从小学到大的必修课,准备起来难度远远小于专业课,按部就班的跟一个老师坚持下来就没问题。推荐徐涛老师,考研政治中很良心的一位老师了,配套资料除了徐涛老师的优题库,肖大大的1000题也是必不可少的。1000题我只刷了一遍,选择题很重要,打基础从暑假开始就要听强化班了,听一章做一章的题目这样子,然后后期出了模拟套卷的时候把各个老师的模拟套卷都练一遍,每个老师出的题目难度略有差别,但总体上平均分保持在40左右就已经很不错了。肖4肖8重中之重,无需多言,肖4的选择题,大题背的熟练,上了考场惊喜等着你。213翻译硕士日语这科每年题型不固定,但基本上总少不了以下几种,只是分值分布会略有变化,今年考到的题目如下:一、片假名译中文10个*1分インフラ ストッキング テロリズムコンプレックスリハビリチャーミング今年考得这些片假名还是很简单的,基本都能写出来。需要注意一点就是华师之前特别注重片假名的考察,去年考了好多片假名的互译,今年只考了10分的片假名,但是也不排除之后会重新大量的考察片假名,一定要好好记。二、中文译日语10个*1分隔离看漏头衔恋恋不舍转账抓阄背叛过滤这些汉译日的词组或者单词也不是很难,有好些容易记错的合成词,注意一下写法就好。三、语法20个*2分都是一级语法考察点,之前学校会出一级原题或者高级日语课后的原题,但是今年没有出原题貌似,但个人感觉不难,辨识度也很高,选出正确答案应该不成问题。语法占的分值今年比去年高了,好好复习语法吧,基础很重要。四、汉译日5个*2分具体原句记不清了,但是应该是从一篇文章中节选出来的一些句子。类似介绍日本文化景点的。有一句好像是“茨城县立历史博物馆设立了文化展览,其中有……” 不难,仔细组织翻正确不成问题。五、日译汉5个*2分也是从一篇文章中节选出来的五个句子。讲的是日本中央食堂相关。有几句大概是这样的:>“从二楼往下看,食堂的一楼仿佛被从天花板上投射下来的日光覆盖着……”>“食堂中呈现出一片整洁干净的样子。”>“食堂中还专门设立了伊斯兰教学生用餐的食堂……”六、阅读10个*2分阅读延续了华师一贯的风格,长篇大阅读,不过和去年比这篇阅读真的算良心了,去年阅读题型花里胡哨,各种主观问题。今年只有一问是主观简答题,其他都是选择题。但是选择的选项不是4个,每道选择题的选项都有5个,从A到E,文章不难能看懂意思,是那种偏文学的青春散文,个人觉得选项不太好选,迷惑性太强了。最后还有一问是给假名写汉字。考的是“好意”和“英気”359日语翻译基础真题回忆汉译日3篇欢迎致辞商务信函生产资料销售工业生产形态相关的一篇文章日译汉3篇日本的几座园林的一个介绍江苏一地开设的老年大学教授老年人学习使用手机商标专利权的一篇法律文的节选文学翻译一篇和歌去年考了长恨歌的翻译,之前还考过俳句,今年是和歌。可见每年必考此类文学翻译啊,推荐小仓百人一首,以及《日本文学史》这本书上的一些和歌俳句的翻译赏析,熏陶一下自己的文学素养,考试的时候有的写,重在理解意像,再发挥自己的想象组织句子。其实也不用害怕,因为你觉得难别人也觉得难,尽力准备就好。这门课是最重要的专业课,也是准备起来最费时间和精力的一门课。尽早准备越早越好。翻译练习最初入门可以推荐看新编日语翻译教程,高宁老师的那本汉日翻译教程讲了很多技巧,但是这本书文学类的翻译偏多,可能最开始啃的时候会有点枯燥。坚持下来就好了。翻译入门自己觉得迷茫的话可以跟一些老师的课程,带着一起练习,讲解会好很多。书目推荐我用到的练习主要有:各大高校翻硕真题翻译必携2、3汉译日精选汇编三级笔译备考书系以及人民中国上一些好的文章也会拿来练练448汉语写作与百科知识备考经验百科百科,真的是深不见底,先把握好目标院校的考察侧重点,再去准备会减少很大的备考压力。百科真的重在积累,我当时是暑假开始每天读一个半小时的百科,边读边记一些关键句子和词,一直坚持到考前最后一天。作文的积累强烈推荐央视主持人大赛,时代楷模等节目,满满的素材和论证角度。华师百科算是比较中规中矩的,没有什么偏怪难的题目。大概就是中国文学,外国文学以及一些中外的文学常识。今年命题和往年有所差别,往年关于中国近现代史的考察几乎很少,今年的“三民主义,两弹一星”着实让我吃了一惊,但是很基础了,不难。大作文和应用文:大作文一般要求写议论文,大家可以平时每周练一篇大作文,因为一直不写提笔的时候真的难以下手。应用文一般是常见的致辞、请示、简报等等。真题回忆12个名词解释:三民主义三言印象派硬核伊丽莎白时代明治维新10个选择题:欧洲第一长河耳顺之年电影作品中选出二战时期的电影关西第一大城市日本近代文坛鬼才应用文新闻稿,写一篇有关英语演讲比赛的新闻稿大作文生活还是诗与远方 议论文。备考的时光枯燥但又充满收获,唯有坚持不放弃才是成功的诀窍。复习的路上不会的知识点肯定会有,动摇的时候也不会少,但是就看你如何对待它,我在复习的时候遇到心态炸裂的时候就去跟自己一起备考的姐妹一起出去吃个饭,小小的玩半天,释放释放压力,互相吐槽问题,之后回来安安心心继续学习。该玩的时候就好好玩,玩完了就心无旁骛地学习,短暂的休息放松是为了我们接下来更好地学习呀~同时也要学会化压力为动力,抬头向前走,走下去,天就亮了。以上是我自己的一点小小的体会和经验,有不足之处或者疑惑的地方欢迎各位积极交流哇。

行葦

西安考研日语培训|别人都在复习,2022考研人,赶快行动起来!

最近易学国际日韩语教育有很多咨询考研日语培训的同学,发现咨询日语考研中2022小伙伴们逐渐在增多。原因是一些同学被英语伤的不轻,而考研公共日语难度比英语稍低,所以很多考研的同学想选择203日语。看来越来越多的小伙伴已经意识到提前学习的重要性了。其他还在摇摆不定的小伙伴们,你们犹豫一天,就少了一天准备的时间。如果做好考研的决定了,就要赶快行动起来了。一、为什么2022考研要早点准备呢?1.报考人数越来越多,竞争越来越激烈这是我们自身无法去改变的社会因素,对学历和文化水平要求越来越高是社会发展的结果之一。现在社会上各工作岗位对高素质高水平人才的需求越来越大,但本科毕业生的就业压力始终处于高强度状态,所以越来越多的大学生为了增加自己的就业砝码,谋求更好的发展,纷纷选择读研深造。如此一来,研究生报考人数基数就不断增大,大家竞争也越发激烈,面对众多的对手,早一点开始准备就多一分优势和竞争力。2.跨专业考研需要更多的时间准备考研就像是一个跳板,每年都有不少学生是为了重置自己的专业方向而选择考研。在这种情况下,尤其是专业跨度特别大的那些同学,更要比别人早一点开始着手准备。因为对于这样一类学生来说,考研相当于是在一年多甚至不够一年的时间里完成原本该是放在本科四年去学的专业课程。跨专业考研无论是在目标的确定、资料的查找、复习计划的制定还是基础的弥补上面都需要比本专业的学生花更多的时间去研究和参透,提早准备是相对比较保险的。3.实际复习时间并没有那么多很多同学在准备考研前期往往会觉得距离真正考试还有很长的时间,可能也听过一些“还有这么多时间,再早开始准备你也不会好好复习的,往往都是后面几个月才有效果”这类的说法,但是海盐姐要告诉大家的是:心里不打紧的话,时间是永远都不够用的。我们必须清晰地认识到:实际允许我们专心备考的时间其实并没有那么多。首先我们在本科的学习还有很多的课程和作业,在校生基本都是利用课余时间去进行考研复习.到了大三下学期到大四甚至有些专业和学校有实习要求,如此一来真正留给我们复习的时间和精力就会大大打折。抓紧时间开始准备可以在一定程度上弥补回这些时间。4.早做好准备有助于培养稳定的考研心态不得不说,考研不仅仅是智力和知识的比拼,同时也是一场心理战。尤其是对于心里承受力比较弱或者学习能力不太强的学生来说,从下定决心考研开始就已经是经过很长一段时间的心理准备。早些做准备,给自己更多的时间去适应和调整自己的状态,可以让自己在往后的复习当中更加专注而高效,如果能力还不够,就从时间上面为自己争取更多的优势。二、关于203考研日语,你需要了解的事!Q1:什么是考研日语?用日语代替英语作为外语学科进行考试,也就是我们常听说的【考研日语203】/【公共日语】,分值为100分。全国研究生考试,第一门考思想政治理论(101),第二门外语,全国统考的外语分为201英语,202俄语,203日语。Q2:考研日语适用对象?由于英语在我国教育制度中的特殊地位,英语考研的占了大部分,这也导致英语竞争激烈难度很大,随着近几年考研人数暴涨,越来越多人选择小语种考研,其中最受欢迎的便是日语。选择用日语考研的主要有以下几类同学:①英语成绩普通或者偏科,比如四六级没过,考英语希望渺茫的同学;②日语有一定基础,比较有信心拿高分;③专业成绩不够突出,想借用日语提高整体分数,从而提高考研成功率的同学;④距离考试时间一年以上,且本专业或目标学校可以用日语考研。Q3:考研日语的优势有哪些?优势一:难度低,容易得高分考研英语难度比较高,一是因为大家学习时间长,二是考的人数太多,拉高了门槛。考研日语则相反,大家学习时间相对比较短,选择的人也少,因此难度低。考研日语的文本难度约为JLPT N2的水平,一般人从零基础开始学习一年可以达到。从西安易学国际日韩语教育,参加考研日语培训的历年学员成绩数据来看,学习日语参加考研的过线率高达100%。优势二:题量少考研英语和日语的题型大致差不多,但日语少了两道大题。和英语相比少了一篇阅读理解和一篇小作文,大大减轻了做题压力。优势三:准备时间短由于日文里约有30%的汉字,日本文化与中国文化相近,因此我们中国人学习日语的效率是比较高的,正常零基础学日语到N2水平约一年时间,零基础到N1水平约一年半时间。那些从小看日漫日剧或者天赋比较好的同学,学习时间只会更短。优势四:多一门语言,多一个世界学完考研日语,日语的水平达到N2。那么毕业后用日语从事相关的工作,进日企流利交流,或者报考日本理科专业的大学都是没什么问题了。Q4:日语考研难度如何?难度介于N1~N2之间,如果达到日语能力考N2级别水平,就可以取得很不错的分数。但和题型均为四选一的日语能力考不同,203日语考试包括日译汉和作文这样没有标准答案的“主观题型”,主要偏向读写能力。这方面技巧经过系统的训练,很快就能够掌握。Q5:203日语考什么?203-日语考试的总分为100。共有基础知识(完形填空)、阅读理解四选一、日译汉、作文,四种题型。没有听力。具体试卷结构见下图。考研日语的难度,介于日语能力等级考试N2到N1之间,由于其考题方向不同,与日语能力考试差别较大。基础知识题(完型填空):其中11-13个填空题,5-7个语法分析题,两个读音题。一空一分,合计20分阅读题:4篇文章,一篇5题,一题2分,合计40分翻译题:翻译一篇文章中的5段文字,一题3分,合计15分作文题:根据要求写一篇450-500字作文,合计25分。Q6:与英语考研题型有什么不一样?考研日语分数线和英语是一样(无论是全国线和高校自划线,均与英语相同)。英语比日语多两种题型:阅读理解(短文排序)和小作文。日语考题的完形填空和阅读理解的单题分值高,且考点更加基础。同样是偏重读写能力的语言考试,日语较英语考察的词汇范围相对小且基础。日文中有很多汉语词,因此在阅读上对中国考生来说更加容易理解。此外,近几年英语的大作文都是看图写作,增加了考试的难度。而日语则是直接的命题作文,写起来思路来得快一些,写跑题的风险也会小很多。Q7:哪些考生可以报考?基本上所有985、211、及大部分普本大学都可以选择203日语参加研究生考试,除少数专业外(如:经管类,西方哲学类、部分理工科专业等)。具体情况请参考目标大学当年的招生简章,也可以在研招网的硕士专业目录中选择自己的目标学校和专业查询具体的考试范围。比如,北京大学马克思主义哲学专业,其外语考试可以选择203日语。Q8:每个学校的203日语考试内容一样吗?203-日语是全国统一命题,每个学校的考试内容一样。Q9:初试选择203公共日语,如果调剂的话,会不会受限?会。选择调剂院校的时候,也要选择初试专业目录里允许考203的学校,而且相同水平的考生,学校会更倾向英语考生。所以说,选考203,初试中可以占据一定外语的优势,但如果初试失利,将会对调剂造成较大障碍。这也是选择203唯一一个劣势。 Q10:考研公共日语(203)和二外日语一样吗?不一样。二外日语,是报考外语专业研究生要考的科目(学科代码243),为学校自命题。而考研公共日语(203)遍及全国所有院校专业,为全国统一命题。一般来讲,考研公共日语(203)的考试难度会高于二外日语。但某些高校的二外日语考试也会直接选用公共日语的题目,比如北京大学、河北大学的英语文学、英文翻译硕士等专业。三、选择考研日语,该如何着手开始?早在今年年初,就已经有备考2022研究生的同学来西安易学国际日韩语教育报名学习考研日语,如果你的日语是零基础或接近零基础的水平,一般来说,考研日语学习时间是8个月到一年,学完才能进入复习阶段,所以,越早开始越好。 当你还在犹豫不决、伺机懈怠的时候,优秀的人已经早早起跑了,如果你再不出发,会落为遥望成功的那一群人。如果你想领先别人更多,从考研大军中突围而出,就要付出比别人更多的努力,早点做准备。再看这篇文章的你,是否开始准备了呢?

男人河

「经验分享」2021年大连外国语大学日语语言文学考研经验

▲心路历程本科普通二本,专业日语。想报大外是因为大外日语牛啊,而且老师们也都是大外研究生毕业的口语都超级流利,可能是被老师们熏陶的吧。另一个是自身原因,本身自己从小就喜欢说外语,喜欢各种配音,享受那种ペラペラ的感觉(虽说口语emm..)想着报一个离家近的又是自己喜欢的学校,就定了大外。接下来就是各种上网找资料,买复习的书。真正复习是考前半年,记得资料买完了拖了很久才真正看进去(请勿模仿,尽早准备才是上上策)。因为各种不确定自己是否适合考研这条路,思考了很久,但最后还是告诉家人我的决定,考!在这里我想说,只要你有想考的信念,哪怕一丢丢,也要去考,考完你会感激自己的决定的。对于今年的考研儿来说,形势还是比较严峻的,在疫情的大环境下多少心情有些被影响,不过自己还是比较幸运的,有两个考研室友陪着,学习氛围还算可以。(如果没有人能陪着自己复习也没关系,坚定一点,强者都是单独行动,你懂得,不要被别人左右了自己的决定)▲申明:本考研经验贴为初心独家发布,请尊重知识产权,严禁任何机构洗稿、抄袭、商用。如需转载请先联系告知,谢谢配合。▲复习资料+真题回忆学硕考四科:第一天政治和二外(自命题),第二天综合日语和翻译写作。政治政治:我跟的徐涛老师视频+肖老的精讲精练,1000题,真题讲解,肖八肖四(肖四真香!)后期把市面上所有老师的套卷都买了,为了刷选择题。关于政治的经验贴都太多了,这个因人而异吧,根据自己的时间精力调整最好,不用每天一定要看几小时几小时的(徐涛老师的课很有意思,根本看的停不下来,而且收获到了知识以外的东西,老师有些话纠正了自己固有的观点,很感激。)政治这一科目相对轻松,不用太有压力,主要平时定义记得准确些,后期大题冲刺。我是文科生,有高中的底子所以理解的快些。如果基础比较薄弱的同学不要等到最后才复习,建议提早准备多下功夫,没事多看看定义,多背,给背熟有点印象,因为到后期是会忘的。二外英语二外英语:用到了大外历年真题和各高校二外真题。这里说一下大外学硕真题从2015年就改革了,题型有一定变动但难度一直都中规中矩,没有偏难偏怪的题,可做参考。今年大外的英语难度应该是在四六级之间。单选考查了词组,介词,定语从句,词义辨析(declare announce等相近意思的区分)等。例:leaveA.with B.out C.on D.in句子大意是她在大风中等了两小时感冒了。第二题是填空,没有选项,根据文章意思自己填出空缺的单词,很基础不难。第三题就是四篇阅读了,细节题比较多但都能在文中找出答案,需要一定词汇积累,建议大家一天多练几篇四六级阅读找找语感。第四题是选词填空,基本是高中英语词汇。接下来两道题是翻译句子和段落,5个句子中译英,例:警察最担心受害者女人的安全、在这场贸易战中,中国要面对……段落翻译讲的是现在人们很依赖手机,离开手机会没有安全感会焦虑,总体难度是高中水平。作文是snowplowing parent谈谈你对这种现象的看法,120个字左右。综合日语综合日语:用到了蔡全胜老师的《新日语概论》,翟东娜老师的《日语语言概论》,徐明真老师的《简明日本近代史文学史教程》,历年N1真题,日语专八真题。这一科目应该是考生最头疼的了,因为知识点涉及的很全面很碎。前面先是N1难度的单词语法,记得有くずくず、おどおど还有几道惯用语题都比较基础,然后是N1难度短、中、长阅读,接下来是十道日本文化常识,例:夏目漱石的《少爷》的主人公名字是?以上部分占100分。接下来就是论述题了占分50,也就是语言学+文学作品あらすじ 。第一题考察了伝達モダリティ。第二题考察了生僻的同定文、非同定文。第三题很有意思,考察了句子:い目のきれいな女の子がいた的5种不同意思。第四题简述川端康成的任意一部作品あらすじ和他的代表作有哪些。大外对于文学作品就考近代史的几位有名的大家(夏目漱石,芥川龙之介,森鸥外,川端康成,大江健三郎等),大家可以总结笔记照着背诵。第五题考察了プロレタリア文学。大的论述题两道(300字):论述私小说,アスペクト文法。关于这一科目的小建议:语言学一开始看起来一定会比较心烦,建议大家可以先从中文的语言书开始看,注重理解,然后再去消化日语的语言学书籍(论述题是要用日文答的,最好看看日语版)不懂就去问专业课老师。这一科目试题灵活,要会用自己的理解去表述出来。还有的同学文学史方面比较苦手(比如我……)也可以先从近代史着手,梳理框架(时代,流派,作家作品,粗筋),没事的时候看看。尽管好几次都想把书扔进垃圾桶但还是抑制住了,实在看不进去就换一科嘛~翻译与写作翻译与写作:用到了《日汉翻译教程》还有高宁老师的翻译教材。这里学硕考察的比较偏文学,有很多小伙伴用的一二级笔译教材,翻译必携等都是不错的。到了后两个月,和室友每天翻译两篇文章或段落,互相批改讨论,还挺有效果。日译中:1.物心つくろ2.据说喜鹊曾俯视着没来得及登上诺亚方舟而被淹没的人,放声嘲笑。因此在西方是象征不详的鸟。3。日本文化现象相关。中译日:1.现在,人的嗅觉明显的退化了。与其他动物相比,人的嗅觉明显退化。人的祖先最初是四肢爬行,逐渐变为双足站立行走。在爬行的时候,人的鼻子靠近地面,嗅觉应该很敏感。2.有关描述一个动物的形态的。3.讲述一个作者喜爱《论语》的缘由。分析翻译技巧:原文“快节奏生活”,开始被中国提倡,我感受不到。但是我来到日本,就明白了(わかったかのように気がします)考察变译、意译等。大作文800字,题目:情報化社会に生きるために应用文300字:以营业部xx的名义给老顾客xx写一封邀请信1.邀请xx来听高田真先生的讲座,讲座的主题是中小型企业的营业方针2.出席者每人1000日元( 不含税)3.敬体,注意格式▲心得总的来看大外今年的题出的中规中矩,注重基础多一些。不明白的理论尤其语言学一定要弄懂怎么样也要弄懂,别拖着糊弄自己。大家不用太焦虑也不用时刻怀疑自己,你们能够坚持走完全程就是最大的胜利,行百里者半九十,半途而废才比较可惜哦~也许在这期间你的毕业论文还没头绪令你心烦;你的室友已经找到了工作并且拿到了一份不错的薪资令你动摇;父母劝你考公务员令你纠结;别人的不屑和不理解令你自我怀疑…但请你拿出一分钟问问自己的内心,自己究竟想要什么?自己真的做不到吗?如果放弃以后会后悔吗?最后把一位老师的一句话送给大家:考研就像在黑夜中奔跑,不知什么时候天会亮,但跑着跑着,天,就亮了。頑張ってね!

祖祖辈辈

「经验分享」2021中国海洋大学日语MTI翻译硕士考研真题回忆

第一题标假名20个10分執筆優柔不断鴛鴦矜持鼓舞終焉第二题给假名写汉字十个10分ぎむかんちょうこくけっかんひんかっとう第三题语法十道选择,十个造句共20分选择和N1差不多造句有:のこととてを皮切りにしてがてらであれ/であろうはまだしも恐れがある▲基本所有语法都在初心全程班的练习题里出现过哦第四题阅读20关于人工智能机器人的畅想,难以普及的原因和破解难题的企业对策两道简答,一道选择,还有一道关联词填空第五题翻译中译日20关于文化,经济和国际关系的文章,说的是名为清华道路的研究方法第六题作文20翻訳の魅力と楽しみ 800到1000字注意海大213每年都会有变化,今年多了看假名写汉字,然后造句又回归了。阅读时而简答为主,时而选择为主。然后感觉今年翻译比去年长一点,但是没有延续句子翻译。作文分数降了十分,之前海大的作文是从15一路涨到30的,今年却降了。▲作文可以多多关注一下初心的日语专业考研【每周作文】专栏。大家可以多做做笔记,积土成山,作文一定会越写越好,不用害怕了。359翻译日语基础第一题中译日15个15分阿根廷网络右翼有备无患慎重起见人尽其才老年痴呆政客施政演说雨夹雪上合组织封城禽流感第二题日译中15个15分ブラジル手とり足とり雨降って地固まるワクチンチェックアウトなだれぎこちないカタログ▲今年试卷出现了很多国家,日译中有ブラジル、不过这个是以往真题出现过的。最后一题翻译关于RCEP,有澳大利亚,新西兰,印度的翻译。日译中文学和政经各一篇政经是日本新冠政策中译日文学和政经各一篇第二篇关于RCEP(今年时事热点)海大359前两题常考国家名,惯用语(之前常有用日语解释,今年没有。)热词时有时无。前两题每年都会有一两个之前出现过的,所以要把真题看熟。翻译一般偏文学,但是今年有两篇政经。之前也偶尔出现过新闻报道448百科选择题60分(完型填空,从百度百科挖空,比往年简单)殖民主义病毒免疫,天花单边主义RCEP第一题都是与西方历史文化有关,其他多为时事,今年是医学方面比较多。填空题20个20分1.管仲,辅佐(公子纠)成为春秋五霸之首2.历朝历代改革:楚国的(吴起变法),北魏(孝文帝改革)3.(前途是光明的),道路是曲折的4.林逋又称(和靖)先生,填空里还有他的一首诗,山园小梅。没写出来。(海大之前考诗句大多是小学到高中课本上的,近几年常见的少,而且诗句在填空题也出现)5.陶渊明,后更名为(陶潜)。又称(靖节先生),(五柳先生),(采菊东篱下),悠然见南山诗句十句十分(一般会有几句毛主席的诗。古诗近两年常见的较少,不常见的多)1.(横空出世)莽昆仑,阅尽人间春色2.千古兴亡多少事,悠悠,(不尽长江滚滚流)3.红雨随心翻作浪,(青山着意化为桥)4.(不到长城非好汉),屈指行程二万5.征蓬出汉塞,(归雁入胡天)大作文60以岂曰无衣,与子同裳为主题,写一篇论说文

痴汉男

上海大学日语笔译考研经验分享

刘学妹是一位才貌双全的热心姑娘,我第一次认识她是通过上海大学17级日语笔译的同学。小伙伴们告诉我,刘妹去年就考的很不错、长得也非常可爱,但是在口语方面吃了亏,所以错过了17级。不过好在最后还是来到了上海大学,并且愿意将自己的所有经验和体悟详细地分享给初心联盟,让更多努力的学弟学妹能圆梦上大。排名第一的就是本文作者作者个人情况本人是一名日语专业考研二战狗,参加过上海大学17、18两年的日语笔译考试(初试、复试各两次),终于以初试第1、总排名也第1名考入上海大学,毕竟上大的日语笔译开设仅第三个年头,作为一名“老人”,尤其原先作为一枚日语学渣的我,而且在一开始也并不是因为有多喜欢翻译而选择笔译得我也算是有资格说一下自己这两次备考过程中的经验了,希望可以帮到更多的学弟学妹。(小仙老师:上大笔译开设三年来,从题型到资料均处于探索阶段,甚至出卷老师也在思考着如何更公正的选拔出合适的学子。对此,建议复习时不抱着猜题目的心理,夯实基础,以提高日语综合素养为目标。因此,初心的专项课程也将较大的比重放在综合素质的提高上,争取不丢基础分,尽力拿下拔高分。)上海大学的菊花展关于择校这个问题真的是困扰了我很久,一战的时候决定考研是在8月份,但真正开始投入上大考试的准备是在10月初。期间,也因为定不下学校放弃过、颓废过、痛哭过。第一次,择校就像大海里捞针,漫无目的,但静下心来想想为了什么而考研,问题变简单了很多。权衡了自己的性格特点和以后的就业方向选择了笔译。首先,专业定好,开始选定了城市——上海,没有太多理由,算是弥补高考的一个遗憾。接着,从地区里选择学校,这个范围其实很小,因为开设笔译的学校其实并不多。了解到上海大学的时候很偶然,虽然知道学校的笔译开设只有一年,着手去准备也不会借鉴到什么经验,但是却注意到了前景却是很好的。其实,当真正选定学校的时候,就算没有真题,没有太多可借鉴的东西,也完全不清楚学校的报考情况,但当定下心来全身心的去准备的时候,很多问题都不再是问题。二战的时候,是10月份辞掉工作,因为并不甘心,想再试一次,依旧选择了上大,同时,因为经历过一次也得出了一些经验,也可以避免在二战的路上经历很多挫折,少走一些弯路。(小仙老师:据深入了解,上海大学的国际交流活动十分丰富,日语专业的研究生在有意愿的前提下几乎都有机会至日本交换留学一年,双方学费互免,部分学校还有奖学金。这点对于日语专业的学生来说极具吸引力,感兴趣的同学可以登上海大学海外实习和学习专题网查询。)上海大学风景关于资料第一次备考的时候,除了学校官网提供的书目外,也自己找过各种各样的资料,包括向学长买资料,翻遍整个图书馆的日语相关书籍,为了找到有用资料而各种忙碌,下文会提到有效使用资料,方便学弟学妹。当然,考研的时候资料共享很重要,不要打个人战,一个人获取的信息很难全面,而且尤其对于上大这个每年题型都在变的学校而言,尽可能多的去获取有用资料更为重要。(小仙老师:除了以上的资料以外,建议重视上海大学日语研究生的在学课件资料等;此外,虽然学习主要是一个人,但是结伴而行的成功率的确明显更高。在失意迷茫之时,不妨联系初心的老师们,我们愿意陪伴大家走过严寒酷暑、经历黑暗黎明。)关于初试1前言近几年报考上大人数应该是在四五十名左右。对于这两次考试,自己的初试成绩都还可以,17年考了384分(排名第3),18年考了392分(排名第1),但准备的时间都比较短(都在两个半月左右),对我来说战线拉得过长可能坚持不住。两个半月,几乎没有休息过一天,一天差不多17个小时都泡在图书馆,每天6点半起床,晚上11点半回家,中午将就趴在图书馆的桌子上睡上20分钟。看似两个半月不长,但每天的17个小时也是一个很磨人的考验。第一次备考的时候,一开始的各种无从下手,各种担心时间不够,各种担心什么都不会,带着内心对自己的各种否定、施压外加在一群研友的陪伴支持下坚持了下来。二战时,由于有了第一次的经验,并没有过多地担心自己的初试。除了因偶尔的牙痛而休息一下,又一路坚持走了下来。关于自己的心路变化,其实并没有多少,主要是内心怀有必胜的信念,把这不是一天两天就能做好的事情当做一种习惯,习惯成自然,学习成了每天不由自主去做的事情,并乐在其中,尤其当发现自己一天天的成长,记住的多了、懂得多了,每天注意到自己的一点小进步,取得的小成就,不知不觉间对笔译的兴趣也日益浓厚,也更能激励自己继续走向下一步。2备考时间安排一战的时候,毕竟也肩负着帮小伙伴占座的重任,基本都是五六点起床。占上座,图书馆的走廊里一遍吃饭一边看着前一天整理的日语单词,记完前一天整理的单词,两个小时的政治,两个小时的日语朗读,1个小时的笔译练习。12点吃饭,半个小时吃饭,半个小时的政治,20分钟的午休,然后笔译练习。下午5点吃饭,5点半到7点百科,然后读日语到9点50,图书馆关门换楼学习到晚11点半左右。后期的计划也会随着自己的不足而进行及时调整。幸亏身边有个能够一起出门、吃饭、回家的伙伴陪伴坚持了下来。二战的时候,并不像一战时时间安排的那么紧凑,毕竟已经把握住了总体的学习方向。占座变得更为疯狂,难以想象在寒冷的冬天半夜三点爬起来去占位的经历。(小仙老师:梅花香自苦寒来。),时间有时变得不可控,相应的每天给自己制定的计划改成学习多少内容而不是在各科上花费多少时间,这样也可以在某一科学累的时候换另一科,转换一下大脑,尽量把每天制定的内容完成。对于计划,一定是要有的,毕竟考研是一场持久战,所以至少要有一个总体规划,因为到后期尤其考试临近的时候往往会觉得自己不会的越来越多,同时也避免受到周围人的影响,一个整体的学习规划可以避免手忙脚乱时而茫然无措。如果身边有个可以和自己一起备考的小伙伴,能够一起互相鼓励坚持这早起晚归的计划也是很好的。(小仙老师:这里提到的其实是“考研状态”,也是许多考生容易忽略的一点。在考研期间建议一鼓作气,以可持续性的时间规划和任务量为基础开展复习工作。否则,三天打鱼两天晒网或是体力不支、中途调整等,都会导致个人作息和心态需要较长的时间恢复调整,最终得不偿失。在此,建议大家将自己的复习计划设置好,在实施过程中与小仙老师保持一定频率的交流,随时调整和更新,保证学习效率。3各科经验政治两年各64/74,总分100。推荐书目:《考研大纲》、肖四、肖八备考经验政治真的是要好好说一下了,因为真的发现我对政治的学习方法跟身边的任何一个人都不一样。很多人都说政治不用急着准备,最后背一背就行,但其实真不是这样,毕竟身边有好几个初试高分但政治没过线的例子,政治有时也挺拉分的。政治我没有报过班,第一年的时候真的是在政治上下了功夫,出了啥资料就买、就背,结果发现真的资料太多太多,背了这个忘了那个。但考完第一次的时候,就豁然开朗,一下子知道了该如何准备政治。《考研大纲》这本书我是一直拿着的,其实很多人不背这本书,说厚,说没用、没重点,但我认为很有用。两次我都是用1个月把这书背完(每天差不多10页,第二天背新内容之前再背一下前一天的,每天循环往复)。期间也没用任何别的资料,但最后在做选择题的时候这本书的优点就凸显出来了,政治选择题往往考察的很细,同样,该书因为厚而细,所以,即使不背,仔细看完这本书也是很有必要的(虽说如此,我却没有成功案例给身边同学,多数人都说坚持不下来)。后期,出了肖四、肖八的时候就认真的做了这几套卷子,认真整理、背诵。因为考研政治真的有一大半都在考察时政,所以背过肖大大的题真的是非常非常有用的,一定要吃透的。当然,背的枯燥无味的时候,就去刷卢欣老师的微博,发现这也是一种查漏补缺的好方法。听说19年的政治又大改,希望有些经验还会适用。(小仙老师:温馨提示,初心儿们可以享受联盟为大家提供的VIP考试资料。近年来,初心儿们也经常在群内交流和讨论相关题型,欢迎大家加入)翻译硕士日语两年各81/77,总分100推荐书目:《宋协毅:新编汉日日汉同声传译教程》、高宁的《汉日》、《日汉翻译教程》、《日语专业基础日语考研真题详解》(这本书里有许多学校历年的基础日语真题)、《日语专业硕士基础日语》、日语专业八级相关书目。(小仙老师:此外还有各类新网报道门户网站、最新政府工作报告日文版等,希望引起大家关注。在专项课程中,将会每日/每周追踪大家的复习进度,全程紧盯哦~)真题回忆(部分,17年)一、标假名(1*10=10分) 白髪、不得手、融通……二、选择与所给短语相匹配的一项(2*10=20分)鼻をつく、肌を脱ぐ……三、阅读:4篇短阅读、2篇长阅读(共50分)四、作文:「外見と中身」450~500字(共20分)(18年)一、标假名(1*10=10分)定め、仄めかす、衰える、佇む、時雨……二、填空(1*15=15分) 松尾芭蕉、鸭长明、吉田兼好、菊与刀、浮云、森鸥外、日本获得诺贝尔文学奖的两位作家、清少纳言、紫式部(这一题考察了一些基础的文学常识,或给出代表作品填作者,或给出作者让填其作品)三、忘了啥了,记得有个 一目置かれ(共15分)四、阅读:5篇短阅读,1篇长阅读(共30分)五、翻译(共10分) 翻译的是《枕草子》第150段六、搭配连线类型的题(共10分) 德川家康、宪法17条、织田信长、耽美派、田山花袋、本能寺(这一题考查的是一些有名的历史人物及其相关事件,一些作家其所属流派)七、作文(共10分) 是一篇朝日新闻,讲的好像是各国男女差,让谈一下自己的见解备考经验从两年的真题回忆也可看出,上大的题型变化还是比较大的,尤其是18年,考察文学方面的知识就占了30分,所以,虽说是考的专硕,掌握一些日语相关的文学常识也是必不可少的。其次,日语单词真的要日积月累,尤其是一些发音比较特别的单词,更要特别整理。我是将整个考研整理笔记用A4纸整成了一个文件夹,比较方便看。对于日语短语、谚语,背专八的就足够。阅读练习专八或做一下推荐书目中的阅读真题,平时要保持练习。最后,作文的话,我是整理了10篇左右背诵,重要的是掌握一下作文的各种类型、写作架构,记一下模板。(小仙老师:除了笔记以外,对于考点的整理通过战友合作一同进行也是一个值得推荐的方法。每年上大录取的名额相对其他学校来说并不少,专项课程的小伙伴绝不是对手,而是未来同学的定位。)日语翻译基础两年各127/132,总分150推荐书目同上。真题回忆(部分)(17年)一、翻译词汇(1*20=20分) 泡沫经济崩溃、绥斯妥洛夫斯基、千与千寻、呼啸山庄、电子商务、峰会……二、日译中(一篇40分) 篇幅较长,是关于“特朗普的获胜演讲”三、中译日(4*5=20分) 4篇都比较短,有2篇还是宋协毅同传那本书的(251页第一段关于长生不老的,193页李叔同的诗词问世那一段)四、中译日(一篇50分) 篇幅较长,是关于“化妆”的五、有人说“翻译就是带着镣铐起舞”。请举一个你熟悉的日本文学翻译家及其作品,谈一下有关翻译(笔译)的看法。不少于400字(20分)(18年)题型将第五部分换成了翻译,选取的是《徒然草》中的一段,其余题型没变。因为18年的考完没有整理,所以具体内容实在记不清了。备考经验翻译这一门,大家其实没有必要非要和基础日语分开来练习,都是日语,在练习基础日语的内容时,无形之中其实也是在练翻译。从分值大家也可以看出翻译这一门的重要性,最重要的一点,要想得高分,还是靠“日积月累”,多练习,多总结翻译方法,单词、句子要多背,“读书破万卷,下笔如有神”,笔译其实也蛮符合这一点的。我也是将自己的翻译练习全写在了A4纸上,整理了起来,翻翻看看,总结一下自己的出错点。说实话,在我一开始准备考笔译的时候,自己的翻译能力真的是很差,但是通过不停地多加练习,证明了自己也是可以做到的。其次,不要局限于官网给出的书目,自己要多去找一些材料翻译。而且,上大笔译的考试题量其实挺大的,像我第1次考的时候其实并没有翻完,第2次也算是最后关头完成,所以,平时就算是练习也要注意把握好时间。还有,像我个人的话,日翻中相对差一点,这样的话每天就再多看一下NHK的新闻跟着翻一下,对于大部分的日语学生,可能更多的是中翻日差一点,就相应的去加强自己薄弱部分的练习。同时,也应适当的做一些古语的翻译练习,基础的即可,适当整理一下常见的古语的翻译。(小仙老师:外语学习没有捷径,但是背诵却有。在本专享课程的启动课上,将涉及介绍记忆方法和记忆原理,从根本上提高大家的学习效率哦~往年的学生在均表示有焕然大悟的感觉,值得大家期待~)汉语写作与百科知识两年各112/109,总分150。推荐书目:《汉语写作与百科知识》、《应用文写作》真题回忆(部分)(17年)一、填空(1*15=15分)二、名词解释(5*7=35分) 菜根谭、《马氏文通》、戊戌变法、书同文、师夷长技以制夷三、请举一个你熟悉的中国菜,写一篇不少于400字的说明文(40分)四、“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,请你以“暗香浮动”写一篇不少于800字的文章,文体不限。(60分)(18年)一、填空(1*25=25分) 出了好多关于英国方面的内容二、名词解释(5*5=25分)明治维新……三、给出的是梁启超对翻译见解的一段话,要求你给你的朋友写一封信,谈一下你的看法(40分)四、以散文的形式写的一篇关于翻译的作文(60分)备考经验毕竟两次百科的分都不高,就不说什么经验了。百科嘛,还是多积累了,毕竟考察的范围太大了,有关百科的书目也有很多,可以买来多背背。自己也整理过一些词条,建议大家准备的时候也可以去整理一下。但两篇作文很重要,占了100分。40分的应用文每年的类型都是不一样的,我是从一个同学那里印了一本《应用文写作》的书,各种类型的应用文怎么写都记一下模板。最后60的作文挺像我们高中写的作文的,我是都背的自己高中时整理的作文素材,如果还有留着的同学也可以拿出来背一背。小提示:字还是要好好练一练,写好的,两张大白纸上写的好几千字至少要整齐点。一战结束时,对自己没有太多自信,直到初试成绩出来之前心都是悬着的。二战结束时印象特别深刻,提前半个小时走出考场大楼,看着整个空荡荡的校园,长长的吁了一口气,心情大解放。无论结果好坏,能坚持下来的人都已经很不错了,可以先好好放松,好好去做因考研而未能去做的事。(小仙老师:在此建议大家微博关注@小仙日语,对于百科知识的全套真理已全部公开,大家可以作为学习之余的补充,在等人、乘地铁等时间间隙中充分利用~)关于复试不得不说,复试真的很重要。上大的复试比在1:1.2左右,17年的时候上大的笔译复试进了7个,录了5个,18年进了10个,全部录取,可以说是比较意外,大家也都非常幸运。上大的笔试是100分,面试200分,最后总排名初试成绩加复试成绩。一天完成,可谓速战速决。但显而易见,面试又在复试中占了2/3的比例,而且,面试真的很拉分。笔试篇参考书目的话,因为我在准备catti考试,所以一直在用三笔的书。17、18年的复试笔试内容差别很大,17年主要在考察文学内容,18年的话基本都是翻译题。复试的笔试也要好好准备,还是全面吧,不管是文学方面,还是翻译练习方面,平时都要去注意。17年笔试回忆:1给出的好像是一篇夏目漱石的文章,阅读完之后有几道相应的简答题;2几个名词解释,有“一期一会”、“私小说”等;3一小段古文的翻译;4一篇作文;5一段中翻日的文章。18年笔试回忆:1日翻中,各从《菊与刀》与《罗生门》中选出的一段内容;22个名词解释,“浮世绘”、“自然主义”;3一大段关于赏樱花的中翻日;4一篇日语作文,写一下自己上研究生之后的研究计划。面试篇作为一战时在面试上吃过亏的人,真的知道面试何其重要。尤其是口语、口语、口语(重要的事情说三遍)。虽然是一名外语专业的学生,但平时真的是很少开口说,写得好真的不一定会说。所以,在二战时,真的一直在坚持练口语。首先,用书的话,还是用的宋协毅的同传那本书,反复听、反复读。每天阅读NHK新闻练习,也是反复听,反复读(小仙老师:联盟已经推出天声人语以及NHK新闻板块,欢迎大家跟读、学习、记忆、交流。好记性不如烂笔头,专项课学员将邀请坚持每天笔头翻译天声人语后提交作业、跟读上午7点的NHK新闻后提交录音)尤其是18年复试时突然增加了一项,老师随机给出一顿话,1分钟时间准备,然后现场翻,所以,平时的视听练习也很重要。最后,对于面试的问题,也是准备了好多,做到熟读熟记,才能够在面试时随机应变,紧张是在所难免的,但切记不要过于紧张,一定要保持自信。第一次面试时极差的口语、高度的紧张外加极其的不自信导致了必然的失败,第二次面试时,得益于自己在工作时的各种锻炼,紧张感这种东西已经可以很好控制,得益于自己每天的口语练习,当面试结束时得到主考官那句“素晴らしい”的时候,真的觉得一切都值了。当然,如果口语好的同学保持正常发挥就行,口语不好的同学,千万不要等着复试时再练口语,这种东西真的不是一天两天的努力就可以达到的。(小仙老师:详细深入了解后得知,日语口语在复试中几乎起着决定性的作用,因此每节专项课都将包含口语训练【纠音、朗读、即席演讲】;在此也建议大家多多注意。此外,初心联盟日语也会推出口语打卡群,感兴趣的小伙伴记得关注相关信息)毒鸡汤还记得我的本科老师对我说过“初试400多分,口语不行也没用”,虽然失败过,但我依旧靠自己的努力取得了想要的一切。其实,一开始的我,并不仅仅是口语不好,翻译能力也很差劲,但坚持、积累这两个因素帮助我走向了成功的一步。相信有很多的学弟学妹们已经开始备战新的一年的考研,不管战线长短,不管为了什么,不管在这过程中将要舍弃什么,一定要有一份信念--相信自己可以做到,自信永远是自己给自己的,不要轻易地否定自己,坚持会助自己走向最后的成功,努力永远不会辜负自己。祝大家都能考上自己理想的学校!最后一些常用日语学习材料分享给大家:初心联日语相关号、人民日报日文版、CRI日语频道联盟成员:宪老师、初心炸鸡、初心米尔、小仙日语

北冥有鱼

2018年清华大学日语语言文学专业考研备考心得

前言今天为大家带来的是我们考上清华大学的小姐姐的经验贴!小姐姐是本届初心联盟最早最早的学员之一,过五关斩六将,经历了各种提心吊胆的等待,终于将清华大学拟录取名额收入囊中!(此处应有掌声)以及,小姐姐特别说明今天的配图要用长!泽!雅!美!那么,今天就让麻酱的笑容陪伴大家度过看文的时光吧~另外,如果看经验贴的你们也有成功上岸的经验,欢迎投稿给我们:【联盟活动】奖金加倍,考研经验回忆帖有奖征集火热进行中!目录⊙ 笔者的感想⊙初试心得⊙复试心得⊙备考经验⊙最后,一点想说的话笔者的感想出结果以后大家都很激动,而且都比我要激动。这个试考的,我都想不大起来了。我非常感谢初心联盟的炸鸡老师,结果他在微博上说:???从12月考完到现在,冰哥(注:就是@宪老师啦)跟我提过两回,要不你写个经验帖什么的。每次他跟我说完,我都会挠挠头:不是我不想写,我觉得我没有什么经验可以分享给大家,我也没干啥啊,联盟里各位老师让我干什么我就干什么,该上课上课,该做题做题,专业问题找笑笑炸鸡跟米尔,心理建设找Shirley,小柒老师改作文,找不着资料就去找冰哥。然后跟炸鸡老师练面试,柏树老师帮我找人练口语。然后就,没了…初试心得之前冰哥还让我真题回忆,我考完就觉得好累啊竟然让老子写了三个小时,题目是啥就想不起来了。但是我在考研帮上找到了我们学校的初试真题回忆,这个小姑娘写的还挺详细,但是她没进复试…政治没有什么好说的,大家都是社会主义接班人,肖老的精讲精练1000题,还有最后的肖四肖八都非常靠谱。要是想报班可以去新东方报陆寓丰的课。英语,我们考的是英语一,今年这个题,唉,讲不出什么,关键我考英语的时候,一监考老师过来刷我身份证老刷不上,他在我面前站了得有半个小时,我很想把我英语考砸的锅甩到他身上。王江涛和朱伟的单词书都背过了,托福和专四词汇也背过了,何凯文的长难句没看完,10年真题做了四遍,到最后我都快把答案背下来了。复试心得复试之前我认识的所有的老师都跟我说,你一定要看导师们写的书啊。然后我就乖乖地去看了能买到的所有的书,结果面试的时候,出书的老师一个也没来…复试就三个题,分值为30+50+20,它这种出题法让人不禁怀疑它们学校老师数学不好…后来我听说整个学校都这样,化学系最后的证明题50分,一张纸上只有一行题目,然后就开始你的表演吧。复试第一题是,《妖猫传》的影评,中翻日。第二题,给了100字左右的水俣病的材料,让你结合材料分析一下“日本环境问题”,我当时就,嗯?日本有什么环境问题?还50分,又要写死老子…第三题让你结合毕业论文写一下以后的研究计划。面试主要问你以后想研究啥,然后会根据你的自我介绍问一些问题。一个小屋,一张桌子,六个老师排排坐,我的座位头上另一头是摄像机。这群老师会在你说的上一句话中找点问你下一个问题,哪来得及紧张啊,要不停地想不停地想,不要给自己挖坑。一点想说的话我非常感谢初心联盟,这一年里我得到了极大的成长,甚至比大学前三年的总和还要多。学日语这三四年,我明显能感受到好多老师,我们系也有,都成了日吹,“日本XX,你看中国就不行”,我每次听到这种话就:???但是我们笑笑老师,总是能以一种客观的态度全面阐释日本药丸,我非常欣赏这一点。而且笑笑老师每次在群里答完疑后,都会介绍一个关于学习的方法论。时间长了,我有一种经历了换头手术的感觉。笑笑老师语录快考试的时候,笑笑老师发的,我存成了备忘录。不能再写下去了,再写下去要出书了…《我与初心联盟不得不说的秘密》emmm供稿人:暮良编辑:初心君

使者致币

北京大学日语笔译考研经验分享

※本文内容由北京大学2019年日语笔译考生——蝈蝈同学分享前言我的情况是:初试379.5分,并列12名。复试83.7分,总排名第10。诚如各位所见,无论初试还是复试,其实我都是险胜。客观来说,有机会跟大家分享经验,很大程度上是运气加成。下文中,我会尽量挖掘这个偶然事件背后的必然因素,希望对大家有所帮助。另外,学习方法有个体差异。还请大家从自己的实际情况出发,选择性地相信借鉴。个人情况日语专业出身,但真正开始认真学日语是大二下的事情,N1也是大三上才低分飘过。总而言之,我的基础真的不算很好。所以当我跟宪老师说明我的情况、问他我考北大的可行性的时候,宪老师的答复是“目前还没有这样的先例,确实比较冒险,但是想好了不妨一试。”结合我备考经历来看,宪老师当时的话真的是十分中肯客观了。所以建议大家在择校之前,还是好好思考一下:你是否有长期备考的的成功经验和心理准备?自己日语基础如何?是否了解过目标院校的真题?目前差距有多大?你是否有方法补齐这些差距?如果想好了不妨一试。(联盟建议同学们都思考一下以上的问题)学习心态及方法总论1、学习心态备考过程中,一定要保持好的心态。首先多给自己正向积极的自我暗示不要浪费时间去焦虑你的想法会直接影响你的行动力。其次要正视问题和差距,努力补齐短板,解决问题。务必要做好花时间 “试错”的心理准备,即你可能不能一次性找到最适合自己的学习方法和节奏。这些都需要你在实践中不断调整。2、学习方法总论这一部分个体差异尤其大,大家酌情参考。①量化成果借助番茄todo一类的APP记录自己每天具体有多少时间真正投入到学习中。这样做本身的好处有:一是在学习过程中可以免受手机干扰;二是打破以往的学习时长记录的愿望会带来学习动力;三是记录在案的投入会带来成就感。这一步也是进行规划和回顾总结的基础。②合理规划首先,规划要具体。我的方法是做规划时写明每项任务预计花费的番茄数(番茄钟的计时单位,每25分钟为1个番茄),再具体计划几天完成该任务,在此基础上制定每日计划。另外,规划要有余裕,以免因无法按时完成计划而产生焦虑。例如把预计6个番茄完成的任务,规划在8个番茄内完成。③ 定期总结回顾每天以记录的的方式梳理当天时间的安排情况。对照计划,反思计划未如期执行的原因。另外记录时重点标注出既未好好学习,也未好好休息的“黑洞时间”,分析其成因及高发时段,并在今后有意识的避免。④场景分离让学习和生活有各自的对应场景。我是把宿舍区域划定为吃饭休息区域,离开宿舍到图书馆或自习室去学习,这样做可以有效避免干扰。⑤利用经验贴多看经验贴,对比前辈们的方法,尤其留心被重复提到的部分。自己做笔记进行整理,探索自己的学习方法。另外还可以把经验贴转存到印象笔记。这样疑惑产生时,就可以通过搜索关键字,有针对性的快速找到相应的内容。⑥有效利用课堂资源这条主要针对在校备考的日专生。不建议放弃听课自己复习。一是效率不会太高,二是可能会错过学习的机会,因为如能遇到好的老师,认真听课的收益是极大的。初试备考1、前期:肖秀荣《精讲精练》《1000题》+徐涛课件+徐涛网课课程方面推荐徐涛。但不建议按照他说的课后自己整理政治笔记,很浪费时间。建议直接打印课件,随堂做适当笔记。把更多的时间用在自己梳理知识逻辑上。书籍方面,《精讲精练》内容非常详实,但是冗长枯燥,所以不建议直接阅读。建议在做过《1000题》后,用这本书来填补疏漏。因为《1000题》里可能会出现徐涛老师没有讲过的内容,针对这种情况,就可以查找《精讲精练》的相关内容,作为补充知识学习。2、后期:《背诵笔记》+小黄书/肖四肖八因为喜欢徐涛老师的上课方式,所以我只看了背诵笔记和小黄书。我的感受是《背诵笔记》及配套课程对于巩固基础知识很有用。而小黄书侧重做题方法,如果能熟背的话,也足够应对大题了。至于肖四肖八,我没来得及看。但是听同学说基本压中原题,所以也推荐给大家。翻译硕士日语1、第一道大题是选择题考察惯用句,拟声拟态词,以及单词具体用法等内容。据说以往还考察过数词。这个部分出题非常灵活,主要靠平时广泛的学习积累。想提醒大家的是,我只背了专四专八的惯用句,所以考试时还是有拿不准的地方。建议大家找宪老师购买一本《日语常用惯用句分类学习词典》来学习。2、第二道大题是语法选择题其中也考察敬语和古典日语的相关知识。总体难度跟N1持平,只要重视基础,吃透N1到N5的所有句型,基本没问题。3、第三道大题是读解题常考2010年前的N1读解原题。所以可通过做真题解决。4、推荐书目:①《新编日语语法教程》(上外出版社)②《日语语法总结20课》(初级+中级)③《日语句型地道表达500例》④《蓝宝书N1—N5》(华理出版社)⑤2000年以来的历年N1真题⑥《日语专业八级考试(敬语语法篇)》⑦《日本古典文法》(外研社)⑧《新编日语语法》:内容详实,也相对枯燥。因为它的内容设计和初心专项课很接近,所以我主要是配合专项课使用。另外,由于语法流派不同,该书和专项课老师对一些概念的界定会有出入,但大方向是一致的。⑨《蓝宝书N1—N5》:建议熟读,并不断对照最后的语法条目进行自测。《日语语法总结20课》对巩固基础很用帮助,《日语句型地道表达500例》对语法辨析有帮助。两本都是日本老师编的书,且好读易记。⑩N1真题:着重把握语法题和读解题,对应试非常有帮助。《日语专业八级考试(敬语语法篇)》:主要推荐敬语部分,对应的题目也很经典、唯一的不足是答案没有解析,且有错误答案。《日本古典文法》(外研社):这本书是初心的老师推荐的,非常好用。古典日语如果是自学的话,一开始会觉得吃力,但下点功夫记住变形后,可以听听初心米尔老师的古典日语课(零基础听这个课会很吃力),会很有收获。另外,初心的专项课里面也包括古典日语这个部分,专项课老师讲得非常细致,且听课门槛低,零基础也可以听懂。报了专项课的同学也可以在这个部分学习。日语翻译基础1、词汇部分:日译汉部分我做的非常不好,几乎有一半是放弃的,这个部分请大家关注其他大神的经验贴。汉译日部分都是cri和人民中国的热词。关注公众号,每天记两个即可。另外初心也会帮忙总结,还会给出拓展的词汇帮助记忆。2、文章部分:中译日和日译中的题材都是“政经+散文/议论文/小说”这样的排布,且政经占较大比例。如果平时练习得当,政经类文章会有很大的提分空间。我的练习素材几乎都是初心的通用课作业里的文章,总量虽然不算太大,但每篇都吃透的话也够用了。关键步骤:针对翻译时遇到拿不准的地方,专门拿出一个笔记本做记录其正确翻译方法,并定期回顾。3、推荐书目:①《日语笔译》(北京大学出版社)②《汉日翻译教程》(苏琦,商务印书馆)复试备考如果有报初心的专项课的话,初试结束不久,老师们就会提醒你准备复试了。复试涉及到的自我介绍、复试常见问题、自我陈述等材料,都会得到初心老师及时的修改反馈。以及有无限次数的模拟面试机会。(在此特别鸣谢炸鸡老师不厌其烦的帮我模拟面试)由于初试结束后对于进复试我没报太大的期望,所以自己准备得不算充分。现在回想起来,有很多本来可以做得更好的地方,下面跟大家具体分享:1、自我介绍复试当天北大贴出的公告上明确要求“在简单自我介绍后,谈谈对翻译学习和翻译工作的理解,以及将来的理想和抱负”。我想这个应该不会有太大变动,所以大家准备自我介绍时基本可以参照这个思路。另外炸老师安利的的B站影子跟读材料也特别好,复试前可以每天跟读练习,修正语音语调。(B站搜索“日语流利说 影子跟读”即可找到)2、视译复试当天抽签决定视译内容,我抽到的两篇都是政经题材,所以大家练习的时候可以以政经为主,当然其他题材也要适当练习。复试时,有 1分钟时间浏览文章。这个时间非常紧张,再加上压力大的话,很有可能根本看不进去。所以平时练习时,要掐表严格限制浏览时间。当然,规定时间内看不完也不必强求,而要着重练习“边看边翻”。另外,不必追求每个词都翻译到,保持整体的流畅才是最重要的。3、问答环节初心会提供复试常见问题作为参考,但是仅仅这样是不够的。建议根据自我介绍和自我陈述中的内容,猜想一切老师可能提到的问题,把他们都记录下来,准备好你的回答后可以交给初心的老师修改。另外,准备回答时要注意:① 长段回答要有条理。② 给简短的回答补充支撑它的实例,或进行具体的解释说明。这是从前辈那得到的经验,要尽量延展话题,争取在短时间内给老师留下更立体的印象。③ 要善于转化问题。同一个问题可以有很多种问法,一个答案也可以对应好几个问题。比如复试时老师问我“为什么不考本校的研究生?”。当时我没有反应过来,所以回答的也不是很好。后来想想,其实这个问题不是可以转化为我准备过的 “为什么要考北大”吗?总结备考的日子对我来说是永远值得怀念的充实的、规律的、纯粹的时光。感谢初心联盟认真负责的老师们全程护航。也希望正在备考的大家都可以享受这个过程,并有好运相伴,得到自己想要的结果。本文来源于读者投稿,文中立场不代表本公众号立场本文文责投稿人自负,并已授权初心联盟独家发布。