自从神马志愿【2020高考志愿填报专业解读系列直播】开始后,我就经常收到家长发来的问题,包括专业怎么选择,报考院校需要考虑哪些因素,孩子平时的分数,两所学习哪个录取更高?其中就有一个问题:孩子学理科,喜欢英语,英语的口语表达和书面写作都还不错,特别想学翻译专业,因为孩子平时成绩一直处于590~600之间徘徊,就对院校的选择上很忐忑,填高了考不上,填低了,孩子一定心有不甘。所以孩子的妈妈的找到我,问我该怎么考虑学校?▼翻译专业是什么?很多人觉得“外语专业=翻译”,这其实有失公允的。在教育部专业目录中,翻译专业虽然属于外国语言文学类,但在课程设置上仍有差异。以英语专业为例,翻看各学校招生专业介绍,专业课程往往包含诸如英汉互译或者笔译、口译等翻译课程,但翻译专业的不同在于,虽然外语专业与翻译专业有互通的课程,但侧重点不同。以北京语言大学翻译专业英语方向为例,语言、翻译和翻译技术被划分为单独的课程模块,其中翻译模块课程比普通英语专业丰富许多,包含翻译理论与实务、基础笔译、应用翻译、经贸翻译、中国文化外译、语言与翻译、文学翻译、新闻编译、基础口译、联络口译、交替传译、专题口译、科技翻译、法律翻译、视译等众多课程。而翻译技术模块中的计算机辅助翻译也是该专业的特色课程。翻译专业总的来说分为interpretation口译和translation笔译。口译又分为同传和交传,历来对翻译人员要求极高:精通两门语言,速记能力,临场反应能力等。翻译是一门涉猎广博的学科,过硬的语言能力只是“搭建万层高楼”的基石。语言是各行各业内容的载体,翻译实践中会要求译者对所译的行业有一定了解。在人才培养目标上,翻译专业比普通的英语专业更加具体。如北语翻译专业英语方向,明确将培养目标定为“完成中等难度、内容涉及文化交流、商务、新闻等实用类文本的翻译,要求为250—320字词/小时;能够承担联络口译工作,交替传译能够做到借助笔记连续翻译2—5分钟、语速为120—140字词/分钟,语篇类型为叙述类、论述类或描述类一般难度的讲话。”汉英法方向则要求学生同时掌握一定的中英、中法互译能力。这类培养目标是一般外语类专业所没有的。▼解决文首家长的问题,我们需要从三个方面考虑——1. 有翻译专业的学校有哪些?学科实力排名A以上有哪些?2. 孩子平时成绩在590~600之间,根据往届的专业录取分数,可以报考哪些学校?3. 分析每个院校的优势,选择心仪的大学一一解决上面的三个问题,家长的问题就能迎刃而解了。首先,我们先了解一下第一个问题。在今年3月,中国科教评价研究院等推出《中国大学及学科专业评价报告(2020-2021)》。一共有267所高校开设了本科翻译专业。学科专业的星级标记体系的5★+、5★、5★-分别对应于大学或学科专业评价排名的前1%、1-5%、5-10%的大学或学科专业。不管分数多少,家长和考生都想一分不浪费,报考一个最好的大学,所以当我们已经筛选出学科实力比较好的院校后,下一步,就是找到对应自己的分数的院校。(来源于“神马志愿”专业价值洼地数据(来源于“神马志愿”专业价值洼地数据)通过“神马志愿”的数据,我们就可以知道,以孩子的成绩,可以报考不少专业水平为5星级的院校的,比如重庆交通大学、暨南大学、天津外国语大学等,但院校专业分数线与孩子成绩最接近的,较稳妥的就是广东外语外贸大学,华中师范大学可保底。当我们划分好院校范围,下一步就是解读院校的专业优势了。同样的学科优势,广东外语外贸大学、华中师范大学和暨南大学录取分数很接近,那选择哪所学校,更适合自己呢?地理位置选大学也是选城市,华中师范大学位于国家中心城市武汉,九省通衢、千湖之城,统统可以满足大家对于交通、商圈购物、美食打卡的美好想象。广东外语外贸大学与暨南大学都在在广东省,是中国的经济大省位于珠三角临近澳门、香港,新兴市场东南亚,国际地理置好。国内北上广深就占了两,深圳是创新之都。经济,地理环境好,学校可获得资源就多,学生也就获得的多,再加上广东长期发达,观念、习俗等更前卫也更加与国际接轨。学校实力华中师范大学是教育部直属重点综合性师范大学,国家“211工程”重点建设大学。国家教师教育985优势学科创新平台建设高校,国家首批“双一流”建设高校。重要的是,学校目前共有72个本科专业面向全国招生,涵盖哲学、经济学、法学、教育学、文学、历史学、理学、工学、管理学、艺术学等10个学科门类,逐渐形成“一流的文科,高水平的理科,有特色的工科”的学科格局,这样的实力是非常诱人的。而且该校的语言文学在全国也排的上名号。翻译专业更重视社会实践,华中师大坚持国际化办学道路,积极开展多层次、多渠道和全方位的国际交流与合作,不断探索新的国际合作模式,与美国、加拿大、澳大利亚、俄罗斯、法国、英国、芬兰、 德国、日本、韩国、越南、马来西亚、菲律宾等70多个国家和地区的百余所高校建立了交流关系。这对于在校的学生,出国游学实践是一个非常好的交流机会。暨南大学翻译学院暨南大学第二个百年征程上成立的第一个专业学院,专业优势更为明显。根据中国科教评价网“2016-2017年翻译专业排名——中国大学本科教育专业排名”,暨南大学翻译学院位列全国第7位(164所高校参评)。学院有翻译实验室、翻译研究所、翻译中心、外语实践中心、英语晨星报等教学研究机构与实践平台;与珠海市电视台、环球网、华为翻译中心、深圳市诺贝笔翻译公司等单位合作,共建10个校外教学实习基地。实力也是不容小觑。学院办学主要有两个特点:一是获批大量科研项目,带动学术研究强势崛起二是引导学生参加各类翻译比赛,促进专业技能和综合素质的提升自2011年以来,学院在韩素音青年翻译竞赛中获奖达42人次,获奖总人数三次荣登全国院校榜首。学生的专四专八通过率年年接近90%,毕业生就业率100%,考研升学率近30%,录取的学校有北京大学、北京外国语大学、上海外国语大学、香港中文大学、英国牛津大学等。暨南大学国际化特色突出,与美国、日本、丹麦、法国、俄罗斯、韩国等国家及港澳台地区共近40所大学签订了交换生协议,互免学费,每年都有众多学生作为交换生到国外学习半年或一年。为了促进人才培养模式的国际化,学院成立了院级国际交流合作委员会,多途径开拓合作办学渠道,与美国威斯康辛大学、澳大利亚西悉尼大学等国外知名高校开展课程共建、教师互访、学生交换(3+1)等合作项目,不断扩大合作范围。此外,还充分发挥毗邻港澳的地理位置优势,与澳门暨育教育中心合作,开设兼读制翻译本科和翻译硕士专业学位班。但与广东外语外贸大学相比,广外的翻译专业就更彪悍了,在华南地区首屈一指,广外的翻译硕士排名全国第一,业内认可度很高,广东很多高校的老师都是广外毕业的。而且网上有帖发布,大学英语四六级,英语专业四级、八级,也是由广外提出来的。广外虽然不是211或985,但外语和翻译都是王牌专业,竞争力很大,报录比接近10:1,要很努力才有机会被录取,而且广外每年的推免生也很多,翻译硕士总共也就招60多个,推免生有将近十个左右。广外还成立了高级翻译学院。学院是中国第一批成立的高级翻译学院之一,是全国第一所建立了本科、本科双学位、硕士、专业硕士和博士完整翻译专业人才培养体系的单位。目前,学院(大学)是联合国高端翻译人才培养大学外延计划的中国合作院校,国际大学翻译学院联合会(CIUTI)和国际译联(FIT)联席会员,也是全国翻译专业学位研究生教育指导委员会秘书处、教育部高等学校翻译专业教学协作组秘书处所在单位,世界翻译教育联盟(WITTA)的首创单位,是翻译专业国家标准制订的牵头单位,国内首倡“翻译硕士专业学位(MTI)”单位,拥有全国翻译研究资料中心,翻译学为广东省珠江学者设岗学科。看这些名头,应该就可以知道实力,如果分数够得上,能去外语大学是最好的选择。
澳洲旅行禁令的重大影响小编真的已经说倦了QAQ但是!今天又有了新的转机!澳大利亚悉尼的一所大学居然公然宣布会补偿所有,经过第三国回澳的学生每个人$1500!!现金!!据该学校说是为了补偿学生在第三国时的机票和酒店花销!1500澳币,约等于人民币7000元!怎么一个“土豪”了得真的是让其他澳洲大学的学生都酸了不仅提供现金补偿,这个学校还积极联系每个学生告知目前所提供的网络在线课程~这么贴心的举动,我都想问现在转学/申请还来得及吗?这所大学,既年轻,又有着出色的专业实力而且是一所被QS评为五星级的大学就是西悉尼大学Western Sydney University说到西悉尼大学WSU,不熟悉澳洲高校的同学会觉得很迷惑,这是不是悉尼大学的西部分校?或者是一所不知名的野鸡大学??君君要郑重声明,西悉尼大学和悉尼大学并不是同一所学校。WSU是一所非常年轻的学校(1989才成立),是澳大利亚首家联合式大学,拥有全澳最大的学校网络。。它不仅教育质量被权威机构QS评定为五星级水平。还拥有澳洲规模最大的护理教育机构,口译和翻译硕士学位课程荣获了澳大利亚国家翻译口译职业鉴定机构NAATI的认证。西悉尼大学有着来自世界70多个国家的3000多名留学生,攻读本科、研究生、英文以及文凭课程。西悉尼大学的综合排名虽然比不上澳洲的八大联盟,但其翻译、教育和护理专业却位于澳洲前列,幼教在教育行业享有很高的声誉。更重要的是,西悉尼大学提供的课程以学生的成功为目标。学位课程设置灵活,十分重视学生在毕业后发展事业所需要的实际技能和理论知识。西悉尼大学创建的学习模式把策略伙伴看作教育上的共同创建者,与企业和行业领导人共同编定课程内容,满足雇主需求,适应未来的工作类型并能够应对全球工作环境的挑战。在西悉尼大学读书,学生有机会使用世界一流的设施,许多课程包括广泛的工作实习机会,帮助学生为就业做好准备。学校排名西悉尼大学在QS排名为第498。在泰晤士报高等教育全球年轻大学排名中名列71。在2018上海交通大学发布的大学排行榜中,名列全球前400。西悉尼大学位于澳洲第三大CBD Parramatta,距离悉尼CBD仅25分钟车程,由11个校区组成。除了ParramattaCBD的校区外,还有悉尼City 校区、Richmond校区、Blacktown校区、Penrith校区、Campbelltown校区和Bankstown校区等等。录取条件也比澳洲八大要相对宽松一些,但教学质量是绝对有口皆碑~西悉尼大学学历录取条件——1、University Foundation Studies(3 Semester)大学预科(3学期):完成高中二年级,平均成绩60%;或者职业高中二年级,平均成绩70%。2、University Foundation Studies(2 Semester)大学预科(2学期):完成高中二年级,平均成绩65%;或者职业高中二年级,平均成绩75%。3、Diploma(3 Semester)文凭课程(3学期):完成高中三年级,平均成绩60%;或者职业高中三年级,平均成绩65%。4、Diploma(2 Semester)文凭课程(2学期):完成高中三年级,平均成绩65%;或者职业高中三年级,平均成绩70%。5、Undergraate本科:完成高中三年级,平均分80;或者高考分数达到相关省份二本分数线;或者已经完成本科第一年。6、Postgraate硕士:完成并获得学士学位。语言条件如下,西悉尼大学接受PTE成绩哦~所有本科、硕士和研究课程雅思:总分6.5、单项不低于6.0托福:总分82,写作21、口语18、阅读13、听力13PTE:总分58、各项不低于50Master of Teaching degrees教学硕士学位雅思:总分7.5,阅读和写作不低于7.0、口语和听力不低于8.0托福:总分105,写作24、口语26、阅读28、听力24PTE:总分78,口语79、听力79、阅读65、写作65Master of Social Work (Qualifying)社会工作硕士雅思:总分7.0、单项不低于6.5托福:总分100,写作24、其他22PTE:总分65、各项不低于58Doctor of Medicine and Master of Clinical Psychology医学博士和临床心理学硕士雅思:总分7.0、单项不低于7.0托福:总分100,写作27、其他22PTE:总分65、各项不低于65以上,就是西悉尼(土豪)大学的介绍啦,由于大学建校时间晚,所以大家看图也能发现,校舍都非常的新,配备的软硬件也特别高大上!澳洲留学定位选校想试试以自己的个人成绩能申请到澳洲什么层次的大学?可以使用留学志愿参考系统(如下小程序)一键定位。使用方法:把你的GPA、托福/雅思成绩、专业名称、院校背景(211/985/双非)等信息输入到留学志愿参考系统中,系统会自动从数据库中匹配出与你情况相似的同学案例,参考他们的案例对比一下自己的情况,这样子就可以对自己进行精准的定位。
去澳洲留学申请到世界排名好的学校几率大,去澳洲留学也有很多专业可以选择,澳洲留学有哪些学校有语言相关的专业呢?澳洲国立大学ANU:MasterofTranslation澳洲国立大学提供2年全职的翻译学硕士课程,每年2月和7月开学。澳洲国立大学这个专业团队是在澳大利亚是享有世界知名学者专业语言专家执教.该专业为翻译方向,旨在通过理论及实践学习,培养学生翻译资格。该专业特为接受过同等水平培训的翻译人员而设,其主要目的就是提高他们的翻译能力。每位学生须修满72个学分后方可毕业。1)学术要求:985/211-75%,双非-80%本科任何专业学士学位,如果本科为应用语言学、交流、语言、语言学、文学、翻译/口译相关专业可以减免学分半年均分要求2)语言要求:雅思:6.5,单项:6新南威尔士大学UNSW:MTI作为UNSW翻译学硕士课程,学生可以从三个方向进行学习:MasterofTranslationandInterpreting(2年)本科任何专业学士学位,拥有良好的双语技能MasterofTranslation(1-1.5年)A、1.5年制:本科相关专业,拥有良好的双语能力;或本科任何专业+1年相关工作经验,拥有良好的双语能力;B、1年制本科荣誉学位/GD任何专业,拥有良好的双语能力本科荣誉学位/GD相关专业,拥有良好的双语能力;或本科相关专业+1相关工作经验,拥有良好的双语能力MasterofInterpreting(1.5年)本科相关专业,拥有良好的双语能力;或本科任何专业+1年相关工作经验,拥有良好的双语能力;学术要求:GPA75%,不区分985/211和双非语言要求:雅思:6.5,单项:6新南威尔士大学的翻译专业无论在澳洲还是在国际上都处于领头羊的地位,他们所设的3个研究生专业都被澳大利亚翻译资格认可局(NAATI)认证墨尔本大学UNIMEL:MasterofTranslation墨尔本大学提供1.5年的全职翻译学硕士专业课程,每年3月和7月入学。墨尔本大学建校超过160年的历史高校。墨尔本大学在泰晤士报高等教育世界大学排名(TimesHigherEcationWorldUniversityRankings2019)中,位列澳洲第一,世界第32位;毕业生就业能力位列世界第六,就业率高达98%。学术要求:98580%,21182%,双非85%语言要求:雅思:6.5,单项:6。雅思成绩少于7分的还需要在学校参加DiagnosticEnglishLanguageAssessment(DELA)作为语言支持。有些非八大较澳洲八大而言,综合排名稍微次之,但其翻译硕士专业也相当厉害,非学霸可以作为参考,详情请参考以下数据:麦考瑞大学MQ:MTI麦考瑞大学位于悉尼,该校的商科和人文科学类专业在当地都颇有口碑,而且教学严谨,对学生的要求也十分严格。每年2月和7月入学。该校开设多个翻译相关课程,包括:MasterofTranslationandInterpretingStudies.(1.5years)s.(2years)degreeofMasterofInternationalRelations.(2.5years)要求:在社会科学、语言及通信相关专业拥有学士学位(翻译学研究、语言学、语言或文学研究、教育学、新闻学、大众传媒、通信学、法学言语病理学、比较文学、创意写作等相关学科)+精通一门语言学术要求:GPA:4.5(7分制)语言要求:雅思:6.5,单项:6如果有相关领域工作经验或突出成绩,可能获得学分减免墨尔本皇家理工大学RMIT:MTI墨尔本皇家理工大学的研究生阶段的课程是2年的全职课程。此课程受NAATI认证。每年2月和7月开学。研究生阶段的课程设置与其它学校相仿,第一年注重学生翻译技巧的训练,以便能顺利拿到NAATI证书,第三学期主要以翻译项目或论文为主。学术要求:顺利完成本科任何专业学士学位。语言要求:雅思:6.5,单项6如果大学所修课程为英语,你必须完成一项除英语之外的语言测试【languagesotherthanEnglish(LOTE)test】,其中包括阅读、写作和翻译。如果本科所修课程为LOTE,申请时必须满足学校语言要求;如果还没有本科毕业,所修课程为LOTE,同时硕士又不想修本门语言,必须完成LOTEtest,同时满足学校语言要求。院校优势:课程搭配比较灵活,招生的对象广泛,课程实用性高。西悉尼大学UWS:MTI西悉尼大学提供2年的全职课程。西悉尼大学的翻译课程是澳洲历史最悠久的翻译课程,该校师资雄厚,NAATI通过率一直在澳洲名列前茅。该校翻译系每年招生100人左右,3月和7月入学。西悉尼大学的翻译课程主要有口译文凭和笔译文凭都是NAATI认证的课程。学术要求:顺利完成本科任何专业学士学位,翻译相关专业课可获得半年学分减免。语言要求:雅思:6.5,单项:6澳洲留学定位想试试以自己的个人成绩能申请到澳洲什么层次的大学?可以使用留学志愿参考系统(如下小程序)一键定位。使用方法:把你的GPA、托福/雅思成绩、专业名称、院校背景(211/985/双非)等信息输入到留学志愿参考系统中,系统会自动从数据库中匹配出与你情况相似的同学案例,参考他们的案例对比一下自己的情况,这样子就可以对自己进行精准的定位。
2021的新学年即将开始,澳洲的多所学校的奖学金项目也有所更新,今天介绍一下西悉尼大学的奖学金情况和热门专业~西悉尼大学西悉尼大学 Western Sydney University,位于澳大利亚的新南威尔士州,成立于1989年,是澳大利亚的首家联合大学,在全世界所有大学中,西悉尼大学属于前2%的行列。西悉尼大学在全球20多个国家和地区与超过50所大学和高等教育机构有合作关系。西悉尼大学的六个校区距悉尼市中心25到60公里不等。QS ranking 对于西悉尼大学的教学评价整体都很高,大多数评价都是5颗星。国际留学生是西悉尼大学最重要的组成部分之一,为营造多元化的校园文化和提升学习体验,做出了突出的贡献。西悉尼大学在世界范围内排名前2%在国内毕业生起薪,科研成果均排名3颗星。西悉尼大学的学校的教员与学生的比率适中,教学质量突出,各项福利设施完备,还有高水平的教学实践与研究,这些都使西悉尼大学成为最受学生欢迎的大学。西悉尼大学和澳大利亚当地诸多社会团体、公司亦建立了长期合作关系,为学生提供就业服务。学校的口译和翻译硕士学位课程荣获了澳大利亚国家翻译口译职业鉴定机构的认证,并且得到了包括中国在内的多个国家的认可,在国内认可度非常高。西悉尼大学2021年本科奖学金西悉尼大学2021年本科奖学金如下图所示,分为3种:UAC International Guatanteed针对国际留学生,西悉尼大学发放每年$6000澳币减免(最多发放3年)。在此期间修读3年学士学位的国际留学生,可获得资助总额达到$18,000澳币的学费减免。没有任何学术要求。所以各位想要去西悉尼大学的留学生朋友们,可以向易申网留学顾问老师咨询具体情况并尝试申请哦!西悉尼大学2021年研究生奖学金西悉尼大学2021年研究生奖学金如下图所示,分为3种:其中,有15个研究生专业提供每年$6000澳币的奖学金(最多发放2年),没有学术要求。如下图所示: 西悉尼大学世界排名前100的专业护理学专业(Nursing) Top 50地理学专业(Geography) Top 100世界排名不错的专业农业与林业专业(Agriculture and Forestry) 150 - 200传媒专业(Communication and Media Studies)150 - 200心理学专业( Psychology) 150 - 200社会学专业(Sociology) 150 - 200教育学专业(Ecation) 200 - 250英语语言与文学专业(English Language and Literature) 200 - 250医学专业(Medicine) 300 - 350西悉尼大学的热门专业01、Bachelor of Nursing护理学是西悉尼大学的王牌专业,西悉尼大学的护理学校在世界大学排名中位列澳大利亚第一。在课程设置中一共有设置了6次专业实践课程,从基础理论实践到240小时的实习课程。在整个课程中学生至少要完成总计800小时的临床实习。让学生充分将理论应用于实践。此外西悉尼大学的护理学士课程获得了澳大利亚护士和助产士委员会的认证,学生毕业之后有资格申请澳大利亚的注册护士。最近期开学时间:2021年3月最近期语言要求:雅思总分7分单项不低于7或同等水平英语成绩(托福、PTE 、Duolingo)开设校区:Liverpool City,Parramatta South,Campbelltown,Hawkesbury学费:每年AU$31,39402、Master of Engineering西悉尼大学精简的工程学硕士课程可以在两年内完成,并且本课程的毕业生将获得澳大利亚工程师协会的专业工程师级别的临时认证,并且有资格申请正式会员资格。此外毕业生成功完成澳大利亚工程师协会指定的工程实践之后,就有资格申请特许专业工程师的注册。最近期开学时间:2021年3月、7月语言要求:雅思总分6。5单项不低于6或同等水平英语成绩(托福、PTE 、Duolingo)开设校区:Parramatta City学费:每年AU$33,28003、Master of Teaching(Birth - 5 Years/Birth - 12 Years)西悉尼大学在质量教育影响力排名中位列全球第16位,学校致力于培养具有深厚学术知识和技能并且在专业实践中表现出色的专业教师。西悉尼大学的本专业特点在于不要求学生有相关本科学术背景,在课程设置方面,学生可以灵活的选择提前完成课程成为幼教老师(Birth-5 Yers)同时也可以选择再完成6个月的学习取得小学教师的教学资格(Birth-12 Years)。学校为学生提供实用的工具、灵感和指导帮助学生实现成为幼教或小学教师的梦想。最近期开学时间:2021年2月、7月语言要求:雅思总分7。5,写作和阅读不低于7,听力和口语不低于8或同等水平英语成绩(托福、PTE 、Duolingo)开设校区:Bankstown学费:每年AU$28,35004、Master of Project ManagementProject management在澳洲属于高薪紧缺的职业,就业前景良好。西悉尼大学的该课程受到澳大利亚项目管理委员会的的资格认证(AIPM),AIPM是澳大利亚最大的专业项目管理协会同时也是国际项目管理协会(IPMA)第二大会员。课程设置方面包含了成本和质量控制,风险管理和利益相关者的综合项目计划,并且项目管理都是在团队中进行,让学生们都能参与其中并且充当有效的沟通者角色。学费:每年AU$33,306 西悉尼大学入学时间本科入学时间:第一学期(秋季学期)开学时间:2月23日;第二学期(春季学期)开学时间:7月20日(5月15日申请截止)研究生入学时间:研究生授课型硕士项目根据不同项目申请时间不同,可分两种:第一种是一年分四个学期(Quarter)开学,通常采取滚动录取方式录取。具体时间如下:第一学期开学日期是1月12日,第二学期开学日期是4月6日;第三学期开学日期是6月29日,第四学期开学日期是9月21日。第二种是一年分两个学期开学:第一学期(秋季学期)开学时间是2月23日(11月15日申请截止),第二学期(春季学期)开学时间是7月20日(5月15日申请截止)。预科课程和快捷课程通常在10月也有一次开学,语言课程每月皆有开学。
日前,宁波2021年赴澳汉语志愿者招募工作正式启动。根据宁波市教育局与澳大利亚新南威尔士州教育与社区部、西悉尼大学签订的合作备忘录,三方合作开展赴澳汉语志愿者项目,该项目列入教育部中外语言交流合作中心国际志愿者项目体系。经与澳方协商,我市计划择优选拔12名志愿者于2021年7月赴澳洲新南威尔士州进行辅助或参与中文教学,同时在西悉尼大学攻读教育专业硕士、博士学位,志愿者还可申请教育翻译双硕士专业(教育硕士顺利毕业后,再就读一年翻译硕士即可毕业),澳大利亚西悉尼大学还为优秀汉语志愿者毕业生提供全额奖学金名额(1个博士和1个硕士免学费)。受新冠肺炎疫情影响,此次赴澳志愿者招募有新变化。经市教育局与澳大利亚新南威尔士州教育与社区部、西悉尼大学协商,如届时因疫情原因及边境管控导致无法正常入境澳大利亚,澳方将为志愿者提供网课和学术研究等大学课程,待情况稳定后再赴澳洲开展志愿者服务等相关教学活动。招募时间、对象据了解,本次招募的报名时间为2020年11月15日至11月22日,第一类招募对象为2020年、2021年大学本科及以上毕业生,具体为宁波籍(含宁波市引进优秀人才的子女)2021届本科或硕士毕业生;在甬高校2021届本科或硕士毕业生;宁波籍在甬工作(待业)的2020届本科或硕士毕业生;第二类是在宁波大市范围内高校、普通高中、中等职业学校、初中及小学工作满两年以上的事业编制教师。待遇和补贴最终入选赴澳汉语志愿者项目的人员还将享有不错的待遇和补贴。如教育部中外语言交流合作中心与宁波市教育局共同为每位优秀的攻读教育硕士和博士学位志愿者每年提供10000澳元的补贴,澳大利亚新南威尔士州教育与社区部所属的接受志愿者教学的学校为每位志愿者每年提供3000澳元的补贴等等。假如是以2020年、2021年大学本科及以上毕业生身份入选的志愿者,完成项目任务并顺利取得澳大利亚西悉尼大学硕士或博士学位回国后,愿意在教育系统工作的,参加市县两级教育行政部门组织的事业编制教师公开招聘,同等情况下优先录用。而以在甬中小学事业编制教师身份入选的志愿者,其派出单位将为其保留公职并连续计算工龄和教龄,按时足额发放其基本工资以及绩效工资中的生活补贴、工龄补贴和教龄补贴,按原标准保留养老、医保、失业、工伤和公积金等待遇,并根据相关政策适时调整相应的工资待遇。当然,招募条件也不低。除了对学历学位有要求外,年龄、普通话及英语水平等也设置了相应门槛。来源 | 宁波市教育局国际交流合作处
在澳洲,翻译类工作在未来5年的需求非常大!毕业生可在以下行业从事翻译和口译工作, 包括:社区翻译(如政府、法院、法庭、警察、诊所和医院),国际会议(主要是会议口译),商业(如商务会议、内部和外部文件和合同),工业产品(如手册、本地化),地区和国际事件(如奥运会、残奥会),广播和出版。口译和笔译立思辰留学介绍,西悉尼大学早在1984年就开设了翻译与口译学位课程,该课程是全澳洲唯一一个被NAATI认证超过20年的学位课程。西悉尼大学的翻译本科学位是30年来全澳大利亚唯一获得 NAATI 认可的翻译本科学位,西悉尼大学的 Bachelor of Arts (Interpreting and Translation) 文学士(翻译专业) 和 Master of Interpreting and Translation 翻译硕士都获 NAATI 认可,学生毕业后可以直接报考 NAATI 的四项认证:Certified Interpreter 口译认证Certified Translator 笔译认证Certified Specialist Interpreter (Legal)法律口译专项认证Certified Specialist Interpreter (Medical) 医疗口译专项认证专业优势全澳唯一在本科阶段有NAATI高级认证的翻译课程!全澳最早成立的翻译课程,于1985开设翻译专业。全澳专业毕业生最多的大学。全澳最牛的翻译大师韩静博士,资深法庭口译王智勤博士为2000年悉尼奥运会对800位志愿者进行翻译培训强大的教师团队——主持《非诚勿扰》节目、《卧虎藏龙》等好莱坞大片的官方翻译。西悉尼的翻译课程重点培养法律和医学领域的专业翻译人才,是目前就业率最高,报酬最高的翻译方向之一。平均工资为A$350 –450/天。超长口笔译培训,每堂个别指导为3小时,多于其他大学。实习三选一:法庭口译,翻译项目,行业实习(人民网悉尼办公室,律师事务所等)。 申请要求院校介绍西悉尼大学是澳大利亚规模最大的公立大学之一,于1989年建校,拥有10个学院 11个校区,分布在大西悉尼地区。全校拥有45000注册入学的学生,其中国际留学生有6000人,攻读西悉尼大学的本科、研究生、博士等课程。西悉尼大学分别在30多个国家与超过180所大学和高等教育机构有合作关系。西悉尼大学提供的学位课程以学生的成功为目标。学位课程设置灵活,注重学生在毕业后发展事业所需要的实际技能和理论知识。西悉尼大学创建的学习模式把策略伙伴看作教育上的共同创建者,与企业和行业领导人共同编定课程内容,使之满足雇主需求,适应未来的工作类型并能够应对全球工作环境的挑战。在西悉尼大学读书,学生有机会使用世界一流的设施,许多课程包括广泛的工作实习机会,帮助学生为就业做好准备。
此前大热的都市剧《亲爱的翻译官》让观众对翻译这个职业产生了浓厚的兴趣,这个对专业技能要求极高的职业令人向往的同时,也让人望而生怯。然而,两位澳洲华人却在这一领域做到极致,成为首屈一指的业内翘楚。韩静博士、秦潞山教授韩静-为澳人了解中国打开一扇窗说起《非诚勿扰》,中国观众普遍很熟悉。但并非所有人都知道,原来《非诚勿扰》在澳大利亚也会播出,并且是全澳最受欢迎的引进节目。《非诚勿扰》的英文名称是《If You Are The One》,于2013年首次在澳大利亚SBS第二频道播出。虽然是普通话相亲节目,但配上字幕后却对澳大利亚人充满了致命吸引力,而且持续播出6年,成为全澳最受欢迎的引进节目,也是澳大利亚连续播放时间最长的非英语电视节目。有分析认为,《非诚勿扰》之所以风靡全澳,主要得益于地道的英文字幕翻译。SBS电视台字幕部总字幕师韩静是北京外国语大学博士和悉尼大学英国文学博士,目前在西悉尼大学任教。韩静教授有20多年的翻译实践,教授翻译十多年,具有14年 NAATI 口笔译考官的经验。韩静博士与《非诚勿扰》主持人孟非她深厚的英美文学功底以及多年积累的澳大利亚生活和工作阅历,让英文字幕版的《非诚勿扰》在澳大利亚观众面前展现得活灵活现,为普通澳大利亚民众了解当代中国社会以及中国人的家庭婚恋思想及生活,打开一扇新奇的窗口。迄今为止韩静教授为澳大利亚观众翻译了300多部中文电影和电视节目。目前韩静教授在主持中央电视台百集大型电视纪录片《中国通史》的英文版翻译与制作的大型项目。秦潞山-华裔同声传译第一人每当有中国领导人来澳访问时,我们经常能看到秦教授陪同翻译的场景。除了多次担任中澳美国家领导人口译员,他还出版著作多部,并担任多所高校的客座教授。秦潞山是澳大利亚第一个获得口译员全球最高认证机构、著名国际同传协会(AIIC)会员资格的译员,被称为澳洲华裔同声传译第一人。云南大学英语专业毕业后,秦潞山在云南省教委做了4年的行政和翻译工作,九十年代初随家人移民澳大利亚后,进入迪肯大学攻读翻译研究生。毕业后,他开起小型翻译公司,接手了大量社区翻译工作,为学校、警察局、法院等机构服务。有了丰富的翻译实践经历后,秦潞山进入了商业翻译领域,为多家中国商务代表团提供专业翻译服务。直到1996年,受到澳洲贸易委员邀请,为会议做同声传译,开始了职业同传生涯。2016年,鉴于秦潞山对澳洲社会长期地服务和贡献,他获得了由伊丽莎白女王颁发的“澳大利亚勋章”。澳洲八大之一的Monash University中文名最终确定为“蒙纳士大学”也是秦潞山老师的建议。“蒙”是“承蒙”的蒙,近Mo音,虽然“莫”字音更近,但“莫”有“不要”之意,不如“蒙”字寓意好。“纳士”取自成语“招贤纳士”,寓意着蒙纳士是招收和培育精英学生的理想目的地。最终选定的“蒙纳士”三字,兼顾了英文发音和美好的中文寓意。为何来澳洲学翻译?英语作为国际语言,被使用于多种国际场合,加上近年来国际贸易发展迅速,大形势下市场对英语翻译人才需求近几年不断看涨,前景一片大好!虽然各大高校基本都有设有英语翻译专业,每年走向社会的毕业生也看似很多,但实际高端翻译人才还是非常紧缺的, 因此选择一所好的学校去学习翻译专业变得尤为重要! 那么去哪里学翻译最好呢?相比在中国,小编更推荐来到澳洲学习翻译!首先,在澳洲学习翻译专业享有天然的语言环境优势,把学习语言嵌入日常生活中,是最有效、快捷的方法。同时,澳大利亚是一个多元文化的移民国家,你不仅能享受澳洲先进的教育理念和设施,还有机会开拓眼界,获得大量的交流和工作机会。翻译工作在澳洲未来5年的需求非常大!毕业生可在以下行业从事翻译和口译工作, 包括:社区翻译(如政府、法院、法庭、警察、诊所和医院),国际会议(主要是会议口译),商业(如商务会议、内部和外部文件和合同),工业产品(如手册、本地化),地区和国际事件(如奥运会、残奥会),广播和出版。一般翻译在澳洲平均薪资为1300澳币每周,在国内的话,翻译的薪资一般在5000-10000元/月,薪资的高低与翻译水平有很大的关系哦!西悉尼大学——学习翻译专业首选1) 全澳唯一获得 NAATI 认可的本科学位西悉尼大学最著名的莫过于其人文学院,以及其所提供一系列关于翻译专业。西悉尼大学早在1984年就开设了翻译与口译学位课程,该课程是全澳洲唯一一个被NAATI认证超过20年的学位课程。西悉尼大学的翻译本科学位是30年来全澳大利亚唯一获得 NAATI 认可的翻译本科学位,不是之一,是唯一!这也显示了 NAATI 对于西悉尼大学翻译教学质量的肯定。2)毕业生可报考 NAATI 的四项翻译认证西悉尼大学的 Bachelor of Arts (Interpreting and Translation) 文学士(翻译专业) 和 Master of Interpreting and Translation 翻译硕士都获 NAATI 认可,学生毕业后可以直接报考 NAATI 的四项认证:Certified Interpreter 口译认证Certified Translator 笔译认证Certified Specialist Interpreter (Legal)法律口译专项认证Certified Specialist Interpreter (Medical) 医疗口译专项认证3) 双就业——翻译与对外英语教学硕士西悉尼大学还有一个很特别的双专业课程:Master of Translation and TESOL 翻译与对外英语教学硕士,两年授课型硕士学位,第一年读笔译,第二年读 TESOL,同时兼顾2个就业方向。对笔译和英语教学感兴趣的同学,这可是难得的机会,笔译的部分也获得 NAATI 认可。(注意:是 Translation 不是 Interpreting,毕业后报考的 NAATI 认证也是笔译认证考试。所以如果想学口译,记得要报名 Master of Interpreting and Translation)4) 重点提升专业领域口译毕业后想考法律医学口译专项认证吗?Certified Specialist Interpreter (Legal) 法律口译专项认证Certified Specialist Interpreter (Medical) 医疗口译专项认证其实毕业后只要考到口译证就可以接法律和医疗的口译活儿了。不过如果想更上一次楼,口译专项认证 确实非常值得考虑。既然法律口译、医疗口译是难点却又是毕业后就业机会最多的领域(西悉尼侧重实践!),西悉尼大学不但把这两个领域分开并独立开课,而且有鉴于这两个领域的内容丰富,因此每周的课时比其他课多一小时,帮助同学重点提高这两个口译方向。5) 以就业为目的的教学设计西悉尼大学的翻译本科、翻译硕士课程都是以实践为主,理论是辅助实践的军师。无论是教学的课时比重或是作业成绩比重,理论都不会喧宾夺主。读书的终极目的就是就业,把实践放在首位的课程设计让学生具备了过硬的就业能力。也正因如此,澳洲联邦政府针对雇主做的调查报显示,西悉尼大学的毕业生雇主满意度非常高,远远高过澳洲大学的平均得分,是新南威尔士州雇主评价第1、全澳排名第2的大学!6) 实践能力过硬的师资团队西悉尼大学教翻译的老师除了教书,各个都是翻译业界的从业人员,都是 practitioners!西悉尼大学翻译专业的老师除了教书、科研,也同时做翻译。试问如果法学院的老师教学生如何出庭辩护,自己却没有上庭的经验,如何把活的翻译实践带到课堂上,让上课内容更活泼生动呢?上课的内容贴近实践,能让学生在步入社会前就做好充分的准备。王牌教师——韩静教授西悉尼大学的 Audiovisual Translation: Caption and Subtitling 字幕翻译课就是由韩静教授执教的!这门课是全澳大利亚绝无仅有的字幕翻译课!!其他学校的字幕翻译课程大多以赏析为主,只有西悉尼大学的字幕翻译课是由电视台的首席字幕师执教的,而且大学向“字幕翻译”课的学生提供半年的专业字幕软件使用许可证(业界使用的专业字幕软件)可谓非常侧重实践!Kenny Wang西悉尼大学翻译本科、语言学研究生(一级荣誉、大学奖牌)、应用语言学博士,NAATI 中英双向笔译认证、NAATI 口译认证,具有13年 NAATI 口笔译考官的经验。在西悉尼大学任教 Legal Interpreting 法律口译,擅长的翻译实践是法庭口译(新南威尔士州各级法院的刑事案件、侵权诉讼、家事法等)、医学笔译(病例、手术记录等、医学科普)、字幕翻译(商业广告、电影、纪录片)。曾担任多部中国电影、电视剧和纪录片的中翻英字幕工作,包括在澳洲 SBS 电视台播放的《舌尖上的中国》第一季、第二季;同时也是韩静博士主持的《中国通史》纪录片英文版翻译团队的成员。学姐学长心声马雨婷——口译与笔译硕士毕业生韩静老师的一场讲座带我进入西悉尼大学的口笔译专业,也正是因为这场讲座,我不仅收获了良师益友,也更加坚定了我对口笔译的热爱。两年硕士生涯的学习,每一堂课我都能学到令我为之振奋的新知识,小到中英文的遣词造句,大到口笔译理论实战的轮番磨练。从口笔译入门到中级口笔译再到进入同传箱做练习,我彷佛感到自己从一个刚入军营的新兵蛋子长成了能够独当一面处理生活学习兼职的老兵。那些背过的生僻的法律和医学词汇也在我每次去法庭旁听或是进出药店买药时变得尤为可爱,我一方面惊喜于自己的进步,一方面也特别感谢老师课堂上的良苦用心。课上大量的理论积累和实战训练也为我研二实习打下了基础。学校的电台实习使我对新闻翻译又有了新的认识,那些Kenny在Specialized Translation课上讲过的翻译技巧让我得到了电台领导的肯定。同时,热爱字幕翻译的我有幸得到韩老师的举荐,参与到SBS字幕组实习项目当中,翻译了几集澳大利亚电视剧和纪录片。除了一步一个脚印的努力,更少不了老师们夜以继日的敦促。感谢韩老师的那场讲座让我有幸进入西悉尼大学学习,有幸更深入了解口笔译专业。陈铁元——口译与笔译硕士在读生2018年, 我在西悉尼大学开始了翻译专业研究生的学习,如今已成为了一名即将毕业的学生。在整个大学学习生活中,我最深的体会莫过于老师在学习中的帮助,从最开始一名对翻译课程一无所知,到现在热爱上翻译专业, 并且希望自己有机会可以成为一名翻译工作者。翻译专业,并不仅仅是语言上的翻译,更是情感、跨文化之间的交流。去年,我在西悉尼大学学习了韩静老师的字幕翻译,并且加入了SBS电视台字幕部门的实习,亲自参与了两部电视剧和一部科教类节目的字幕翻译。通过这一经历,我发觉在课堂上学习的不仅仅是课本上的东西,更多的是如何实践和运用。并且我认为学校能够提供这样的实习机会,对一位国际留学生来说不仅仅是学业水平的帮助,更是为学生提供了一个国际化专业的平台去历练。如果想成为一名实战能力过硬的出色翻译官,西悉尼大学真是你的首选!最后还有更更更更重要的,西悉尼大学的学费性价比高!不只是每年的学费比其他大学便宜2.5万人民币左右,生活费、学生宿舍等费用都比较低。附上西悉尼大学翻译课程的语言要求及学费:而且还有各种奖学金,喜大普奔!!西悉尼大学国际学生奖学金,最多可发放三年!最多可发放三年!最多可发放三年!(以上内容由澳洲信为留学移民为您呈现)
前段时间,麻省理工在美国太阳能汽车挑战赛上败给了一所澳洲名校,而且败得很彻底。他们工程系的学生设计的汽车在赛道上竟然落后了超过一刻钟!这所名校就是西悉尼大学,在苦读数年后,该校工程专业的学生终于闪亮“C位出道”,战胜了那些看似不可能战胜的“敌人”们。 其实,西悉尼大学的实力雄厚,有些专业在近些年取得了长足的进步。不仅读工程专业,读西悉尼大学的这些专业现在也能一样”C位出道“,快和易酱一起了解下吧~计算机专业,权威认可!西悉尼大学的计算机专业就一个字,强!据官网介绍,该校的信息与通讯技术硕士(Master of Information and Communications Technology)获得了澳大利亚计算机协会的权威认可。澳大利亚计算机协会拥有42000名会员,1500多个认证专家,是澳大利亚IT行业精英人才的聚集地。毕业后如果加入这个协会,大家就可以积累高质量人脉资源啦~不过先别激动,好好了解下这个项目!根据大家的专业背景和工作经历的不同,同学们需要学习的时间也不同,可能是一年半或者两年。想知道自己要读几年?告诉顾问老师自己的工作经历和专业背景,他们就会告诉你啦~至于学费的话,一年是30160澳元。这个数字是学院给出的参考数值,可能会根据大家选课的多少而有所波动。易酱了解到,这个项目的主要优势其实是课程紧密跟随业界趋势,就业前景好。上图是该项目的核心课程,可以看到,近来很火的移动互联网以及大数据分析都囊括在内。成为IT大牛,在澳洲IT界C位出道,选西悉尼大学就对啦!翻译专业,高大上!如果说用三个字形容西悉尼大学的翻译硕士(Master of Interpreting and Translation),那就是高大上!就读翻译硕士的小伙伴们都将在大学新建的Parramatta City Campus度过两年时间。这个校区去年才刚刚开放,硬件条件和环境在整个悉尼都难觅敌手。有了这么崭新美丽的校园,学习的心情也会更好!当然,仅仅环境好还是不够的。西悉尼大学的翻译硕士也有着过硬的教学质量,它获得了NAATI(澳大利亚全国翻译认证机构)的官方认证。这也就是说,大家毕业后在职场上就有了金的敲门砖啦~有趣的是,《非诚勿扰》的英文字幕版就是由该校毕业生韩静女士翻译的。这个节目在澳洲因为翻译的有趣特别受欢迎,本地人都成为孟非的铁粉了!字幕翻译、影视翻译一直是西悉尼大学翻译硕士所提供的特色课程,想在传媒界或者翻译界C位出道,选西悉尼大学,没错~学费比起IT相关专业要便宜,一年大约是27560澳元。在这么高大上的环境跟着大牛教授学习,可真的是“物有所值”啊!金融专业,精英教育!西悉尼大学的金融硕士(Master of Finance)近年来也受到瞩目,成为不少优秀local学生的选择。金融硕士的学制是固定的1.5年,比起很多2年的项目来说,就读的学生可以节省不少的时间成本,早点找工作或者实习。学费为28760澳币一年,处于平均水平。上图是金融硕士的核心课程,可以看出西悉尼大学对这个专业的重视。学校提供了丰富的选修课供大家选择,想在金融圈的各个领域“C位出道”的小伙伴们都不会失望~此外,就读金融硕士的学生将在Parramatta City Campus度过一年半的时间。大家也可以享受新校园的便利条件~值得一提的是,悉尼大学的商科其他专业也很给力,尤其是房地产相关的。对此感兴趣的小伙伴们请咨询自己的顾问老师~选西悉尼大学,灵性!实际上,对于读研的同学来说,西悉尼大学是一所性价比极高的学校。校方特别重视毕业生的就业问题,无论在课程设计还是培养模式方面都与业界紧密接轨。因此,在澳大利亚政府官方的雇主满意度调查中,西悉尼大学表现优异,与墨尔本大学比肩,取得了85.6分的高分。
翻译一直都是十分热门的专业,在现在的大环境下,国际贸易越来越频繁也重要。这时候,对于不同国家的人员互相交流就显得格外重要。翻译人员在他们的交谈当中的重要性便会可想而知。那么今天我来给大家介绍一下来自西悉尼大学的翻译专业硕士。西悉尼大学(英语:Western Sydney University,曾用“University of Western Sydney”)拥有多个校区,位于悉尼大西部。学校提供本科、研究生及高等研究课程,五个校区分别位于宾士镇、布莱克敦、坎贝尔敦、霍克斯伯里、 帕拉马塔、和彭里斯。根据QS世界大学排名,西悉尼大学在2014年被列入世界大学400强,2015年排名为澳大利亚第19名。西悉尼大学在2001年由单一型多校区大学升格为联合式大学。2015年,西悉尼大学更改校名,由University of Western Sydney改为Western Sydney University。口译和笔译硕士 Master of Interpreting and Translation随着商业和社会互动跨越国界,对合格口译员和英语教师的需求不断增长。在这里,西悉尼大学可以帮助您将对语言的热情转变为跨越世界的事业。西悉尼大学的口译和翻译硕士课程为流利的双语学生提供了作为专业口译或翻译所需的理论背景和高级技能,特别强调法律和医学口译。 并且学校还提供视听翻译方面的研究,这是其他大学目前无法提供的。该课程将会在西悉尼大学全新的Parramatta城市校区讲授,这个学位为您提供结合国内外旅行和职业机会所需的技能。有了西悉尼大学的支持,世界就是属于你的。学制:两年全日制课程学费:29040澳币每年开学日期:每年的3月和7月录取要求:需要中国学生均分达到65分以上,雅思分数不得低于7分。有语言班可以搭配课程设置:102325高级学术英语技能101827视听翻译:字幕翻译和字幕101868商业口译101845社区和社会服务翻译(PG)102167会议口译101825 TESOL英语语言学102338跨文化交流(PG)102015口译技巧(PG)101695解释PG简介101696翻译介绍PG101854语言和语言学研究方法101297语言和语言学特别项目100916法律口译100925文学翻译100922医学口译(PG)100917专业翻译(PG)102524翻译文本分析(PG)101750翻译技术(PG)西悉尼大学有着非常优厚的奖学金政策,如果学生申请的时候本科均分能达到85分,可以获得校长杰出奖学金,连续两年学费减免一半。若学生申请的时候本科均分能达到72分,可以获得连续两年学费减免7500澳币。该奖学金在申请的时候自动审理,感兴趣的小伙伴快来咨询吧!
英语作为国际语言,被广泛应用于各种国际场合。随着经济全球化的不断发展,诸多岗位对翻译行业的需求越来越大,这也让越来越多的人认识到了说英语的能力在生活中的重要性。虽然各大高校都有开设翻译专业,每年走向社会的毕业生也看似很多,但实际上高端的翻译人才还是非常紧缺的。因此,选择一所合适的学校就显得尤为重要。那么问题来了,去哪里学翻译最好呢?那小编就要说一句:当然是要来西悉尼大学!选择西悉尼大学翻译专业的N个理由世界级学术殿堂西悉尼大学的校龄才30年,是一所年轻的大学。虽然如此在世界大学综合排名方面表现还是非常出色的,名列世界大学前2%强!2020年英国泰晤士世界年轻大学排名(校龄在50年以下):世界排名第36。2020年英国泰晤士世界大学影响力排名:世界排名第3,全澳排名第2。2020年英国泰晤士世界大学综合排名:世界排名第251-300之间。专业亮点解读全澳唯一获得NAATI认可的翻译本科学位。西悉尼大学以在过去30年里培养出大量的口译和笔译人才而闻名。西悉尼大学有很多学习口译和笔译的学生获得了国家笔译和口译认证机构(NAATI)的职业认证。西悉尼大学提供广泛的课程,从本科、研究生证书到硕士,每个课程都有特定的语言重点。课程适合所有需求和层次,有灵活的开始和结束的时间和获得专业认证的机会毕业后可以报考NAATI的四项翻译认证!Certified Interpreter 口译认证Certified Translator 笔译认证Certified Specialist Interpreter (Legal) 法律口译专项认证Certified Specialist Interpreter (Medical) 医疗口译专项认证实力雄厚的高水平师资队伍西悉尼大学的老师是具有真实世界洞察力的专业口译和笔译人员,在他们的领域里是重要的研究者。学生将使用最先进的语言实验室和会议口译设备,体验最新的口译和笔译科技。多样课程西悉尼大学的翻译本科、翻译硕士课程都是以实践为主,教理论的目的也是帮助同学更好地实践。实习项目西悉尼大学致力于通过让学生参与实践与体验当地文化来提高学生的学习体验。课程提供实习机会或其他社区服务类型的无偿实践经验。雇主满意度西悉尼大学的毕业生雇主满意度第1!悉尼地区雇主评价西悉尼的毕业生最job ready!澳洲联邦政府针对雇主做的调查报告显示,西悉尼大学的毕业生雇主满意度非常高,远远高过澳洲大学的平均得分,甚至比很多百年老店更牛,而且也是悉尼地区雇主评价最高的大学!澳洲政府的调查显示,雇主对西悉尼大学的毕业生评价满意度非常高,名列澳洲第6,悉尼地区第1!岗位多样 等你来PICK悉尼大西部地区的机遇澳大利亚是一个变化迅速、文化多样性不断扩大的国家。由于人口结构的变化以及澳大利亚文化和语言多样性社会的需求,熟练的口译员和笔译人员很受欢迎。根据2019年夏季版的 Talking TIS Newsletter,TIS National 在 2018 年提供了超过100万个电话口译服务和12万个现场口译工作。西悉尼地区是澳大利亚语言多样性最强的地区,为该地区的学生和毕业生提供了极好的就业机会。西悉尼地区是基础设施和就业繁荣的中心。迄今为止,悉尼大西区(GWS)在当地的企业已超过24万家,而且还在持续增长,2017年,悉尼大西部(GWS)已创造了1128亿澳币的地区生产总值。职业发展西悉尼大学的口译和笔译课程让你能胜任在澳大利亚作为一名专业的口译员和翻译人员在政府和私营企业的各种环境中工作。其他机会可能包括继续攻读更高的学位,发展口译和笔译的教学,或者建立一个口译和笔译的小型企业。大多数口译工作都在学校、医院、法庭、政府办公室、会议室和会展中心等场所进行。有些人为翻译公司、个人组织或私人客户服务。你可以在以下领域担任职务:→ 在政府或者非政府性质的学校教学→ 媒体行业→ 娱乐和艺术管理→ 文化遗产组织→ 心理学和咨询→ 社会和政策研究与分析→ 旅游休闲产业→ 写作和出版