欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校
2018上海外国语大学日语语言文学考研经验分享蒙古人

2018上海外国语大学日语语言文学考研经验分享

北京外国语大学、上海外国语大学可以称得上是国内外语类大学中的殿堂级学府了,对于日研中心,很多朋友的印象是对跨考生也很友好,而对于上外,大家就会觉得推免生特别多,是不是考上外特别难。今天的这篇经验贴就来源于一位考上上外学硕的同学。在正文开始之前,先来看看这位同学和宪老师的交流实录吧~从修改自我介绍、模拟面试到解答细节问题,初心联盟会一直陪着你~好了,看完了这位同学的喜报,快让我们进入今天的正文吧~目录01初试经验分享——公共课、专业课02复试经验分享——专业笔试、专业面试03心得体会——考研过程中的小tips04备考书目一览——初试所用书籍山河湖海,为你而来初试经验分享公共课首先,关于政治和二外英语。这两门在技术分里面几乎不占多少,所以最好不要在这两门上太过纠结。政治我建议听个网课(我听的涛哥的课,讲的很好,老师也很可爱哈哈@考研政治徐涛),比较节省时间,而且记忆深刻。配合着听课做肖秀荣1000题四套卷八套卷等等前辈们都推荐过的书即可。然后十二月开始每天拿出两小时以上背背主观题,过线不是问题。英语的话,上外出题的考察重点应该是在基础语法和四级到六级水平的词汇积累上,如果你做了真题感觉六十分以上没什么问题,那就不需要在这上面浪费太多时间了。日语综合接下来是重头戏之一的日语综合。这一门考察的内容相当之多,以上外为目标的小伙伴们应该都知道上外出题是非常注重基础知识考察的,所以这一门只有你尽可能地弥补好所有知识上不牢固的地方以及漏洞,才有可能在众多竞争对手中脱颖而出。我认为首要任务就是钻研真题。要对每年真题的里不会或做错的题目加以重视,并试着分析老师出题的目的和方式,这一点需要大家自己去慢慢琢磨,当你知道自己的薄弱环节和老师的套路之后,自然就能对症下药,有效复习。(真题我是在tb上买的,最新一年的大概八九月份可以在上外研究生院官网下载)我在这一门上下的功夫比较多,每一道题型我都有针对性得进行了复习。一开始的汉字假名、外来语、惯用语,我总结的经验就是“广撒网,牢记忆”。“广撒网”就是说上外在这些基础题目上已经基本脱离了日语综合教程5678这套课本(当然5678还是重中之重,用于打牢基础必不可少),可以说没有限定的范围,只有尽可能的去读更多的文章,认识更多的词汇,但也必须保证你所见到的词汇都能准确记住其读音、字形、含义、固定搭配用法等,即“牢记忆”。我的做法就是在准备期间内,不管是在小说中还是日剧里,只要听到或看到不认识的词汇或惯用语,我就把它记在本子里(包括刚才说的读音含义等都记下来),并反复背。等到12月时这个本子已经积累的相当多的词汇,不仅能都加大基础题命中率,对翻译词汇的积累也有极大的帮助。接下来是语法相关题,我推荐皮细庚老师的《新编日语语法教程》。这本书内容相当丰富,我精看了两遍,又把一些我之前不懂的地方反复看了两遍,每遍都有意外收获,真是爱死这本书了哈哈。课后题中有很多跟真题套路一样,可以用做练习。在复习过程中有遇到语法构成不太明白的句子一定不要轻易放过,问老师问同学也一定把它搞懂,说不定就出现在考卷中了。然后再把n1语法背一背就比较稳了。阅读题其实是考察各种基础知识的大杂烩,基础打稳了自然不会难住你,多练习5678的课后阅读题就好。古文题我推荐《日本古典文法》这本书,如果本科学校没开设古文课的话,一开始一头雾水很正常,耐心一点多看几遍,重点把握助动词理解,多背点往年考过的古文句子的现代文翻译,等到十二月时你会发现古文这几分也并不难拿下。文学知识题我用的是《30天突破!简明日本文学史核心考点》这本书,是在千研万语论坛上看前辈推荐的,确实很好。我是把这上面的年代、作者、作品、称号等都抄在本子上,之后就只看本子上的,一目了然。然后自己在多积累一些比较有名的近现代作家,10分都拿下还是比较轻松的。当然我也建议看到感兴趣的作品还是去读一下,我备考期间读了四五部日文原著作品,对日语水平整体的提升有很大帮助。作文就没啥好说的了,我也就考前练了三四篇,上外出的题还是有很多话可以说的,写的时候长短句交替,语言尽量地道一点,注意不犯基础错误就好。日汉互译然后就是另一个大头日汉互译。翻译这一门150分,看起来很可怕,其实你在准备上一门的过程中已经为翻译打下了基础,接下来只要掌握窍门+大量的练习。汉译日我使用的参考书籍有《汉日翻译技巧与实践(吴侃)》《汉日翻译教程(苏琦)》《二级笔译实务》。翻完这三本书基本就可以从翻译小白变身初级小翻译。不过这个过程真的相当痛苦,请做好足够的心理准备(每天最愁练翻译的时候了QAQ)。日译汉相较之下还是简单些,在保证能准确理解日文原文的基础上,练一练天声人语一类的文章就差不多了。有了这些翻译经验后我想大家或多或少都能掌握到一些窍门了,我认为翻译拿到130+的关键一招就是“日译汉尽可能有范儿且精炼,汉译日尽可能朴实且地道”(说出来很羞耻的小经验)有范儿就是说把自己想象成一个作家or记者,去写一些尽可能符合中文文学的书面文字(如:多积累点四字词语)并且语言尽量精炼,可以看一些优秀的汉译作品学习一下。而汉译日时,我们会发现有很多中文词汇很难一下子对应到日语,这时不要拘泥于原文的字面,而是在理解好原文的意思后,跳出这个圈,用日语中朴实无华却能正好表达这个意思的语言来进行翻译,并注意语言要地道。但以上归根还是我个人总结的一些小技巧,我觉得翻译是比较复杂的,而且每个人都会有自己独特的风格。到底怎样才能做到优秀的翻译,还是要大家在学习和练习中慢慢探索。复试经验分享复试分为专业笔试和专业面试(今年可能是时间安排的原因没有英语口试)。专业笔试的话一开始还是和初试一样的基础题,然后多了解释语法的题,以及两篇短的日汉互译和阅读题。准备方式还是和初试差不多,大家可以在初试中感受一下自己相对薄弱的项目并在复试准备期间重点强化。不过考试时间很紧,只有一个小时,所以不能犹豫,要快准狠。(今年的具体题目我也记不太清了,词汇有慈しむ、奔放な人、日進月歩、サブカルチャー等等,惯用语都是比较常用短小的那种,不会很难,语法解释题也都是很简单的语法,不过要用日语换种说法来解释意思)专业面试今年变化比较大。一开始还是前辈们经验贴中说的读课文,回答两个相关问题。之后问了一个日语作答问题,一个中文作答问题。日语的问题有毕业论文的准备情况,对写论文过程中的一些问题的看法等,比往年灵活了一些的感觉。中文问题是最近关心的国内外新闻,这个真是问了个措手不及,我答的乱七八糟,幸好最后有惊无险。所以面试的重点还是日语口语要好,不能靠背一些现成答案来应对,而且心态一定要好,不要慌,慢慢组织语言,不要像我一个激动就乱说,最后都收不好尾T^T。 其他的政审体检都很简单了,按照学校的要求来就行。心得体会在考研复习中,我的心态变化其实就是一个自我否定与重新树立自信的循环过程。我无数次质问自己是不是高估了自己的水平,我的努力程度是否还不足等等。这恐怕是很多考研人都经历过的,所以如果你在复习过程中也遇到这样的情况,不要自己被自己吓倒,要相信自己,既然确立了目标,就勇敢地坚持到最后。坚持下来,无论成功与否你都会有巨大的收获,而不是满载遗憾。最后送给大家我很喜欢的一句(很土的)话:「意志のあるところに、道は開ける。」参考书目一览新编日语语法教程日本古典文法30天突破!简明日本文学史核心考点汉日翻译技巧与实践汉日翻译教程日语笔译实务(2级)

白牙

上海外国语2020日语语言文学真题回忆与经验分享

真题回忆词汇捷径(しょうけい)清冽(せいれつ)疎外(そがい)強弁(きょうべん)外来语ジャーナリズム报业,新闻工作开头字母イニシアルセンセーショナル轰动的オリエンテーション方向,定位,入学教育惯用语(今年考了9个惯用语)白を切る目に染みる舌鼓を打つ匙を投げる意表を突く辻褄が合わない小耳を挟む手玉を取る眉に唾を付ける词汇选择题1.もがく(挣扎,焦虑,折腾)原题讲的是再怎么挣扎也做不成功,放弃吧。2. おどおど(怯生生,胆怯)原题讲的是一个小男孩从小接受严格的家庭教育,在别人面前总是怯生生地。3. 还考了一个てっきり的题来着,但不选它。语法选择题わけではないものではないことではないはずではない限りませんに限られていないていただくわけにはいきませか(敬語题)语法填空题1.てまで2.てこそ3.のために?4ものなら?(不怎么会)5.すべく(表目的)6. に富む7.にすら8.どころではない9.限りでは10.日本の女の服を見る外国人にとって、珍し()()()()ようだ(感觉今年语法填空题有点难)语法翻译题(三个惯用语)手玉に取る小耳を挟む辻褄が合わない阅读题关键词:類似/強弁/警戒/すなわちまして/眉に唾を付ける/次第讲日本的的敬语和别的国家的敬语是存在差异之处的选择题选a简答题:言语共同体古典语法百人一首第61首和第89首 (百人一首真的超级重要!!!!)1.玉の緒よ絶えなば絶えねながらへば忍ぶることのよわりもぞする わが命よ、絶えるならば絶えてしまえ、生き長らえて、恋をしのぶ心が弱ってしまう。2.古の奈良の都の八重桜今日九重ににほいぬるかな昔栄えた奈良の都の八重桜が今日はこの平安の京の宮中に咲きにおっていることよ。古典语法选择题1. 月のころはさらなり、闇もなほ、蛍の多く飛びちがひたる。(いうまでもない)2. この名しかるべからずとて、かの木を切られにけり。(相応しくない)3. 鸚鵡、いとあはれなり。人のいふらむ言をまねぶらむよ。(とかいう、そうだ)文学史1.永井荷风 地狱之花 自然主义2.芥川龙之介 蜜桔 新现实主义3.幸田露伴 风流佛 拟古典主义4. 樋口一葉 たけくらべ 浪漫主義5.坪内逍遥 小説神髄 写実主義选择题1.古今和歌集(日本霊異記 )2.蜻蛉日記3.十訓抄4.本居宣長作文暖(心の温もり)这个题目挺好参考用书上外日语语言文学考研日语综合核心用书《日语综合教程5678》一定要买答案《皮细庚·日语语法教程》《日语概说》《三十天突破简明文学史·谭晶华》《日本古典文学史》《日本近代文学史》《吉林大学刘德润 小仓百人一首》《专八真题解析》《专八各个专项突破辅导书》《n1红蓝宝书》《 惯用语书籍》《大连理工大学·崔香兰·日语古典语法》《厦门大学·日语古典语法》阅读做综合教程课后习题阅读,足够日汉互译参考用书《日语二级笔译实务》《天声人语123》《日汉互译教程高宁》《实用汉译日教程·苏绮》《高级汉译日教程》此外我还用了:《日语二级口译实务》《口译综合》《口译模拟》《笔译综合》《 笔译模拟》《三级笔译实务》《汉译日精选汇编》参考内容号初心联盟日语日语MTI初心英语人民中国人民网日文版天声人语MTI及CATTI日语考试CRI日语频道日语翻译社考研政治肖秀荣考研政治徐涛CATTI与考研英语二外参照英语专四可买华研英语辅导书(上外)需要注意的是今年的英语比往年难,请特别注意政治徐涛和肖秀荣就可以了~基础好就9月开始,基础不好,就7月开始。千万要过线,选择题30分以上。复习安排我是从今年三月开始的,3-6月每天4-6个小时,7-8月每天9个小时,9-10月12个小时,11-12月每天14个小时,共计十个月。3-6月先看完第一遍日语综合教程,日语三级笔译,日语古典语法,小仓百人一首,文学史。小仓百人一首起先每天看两首。7-8月 看第二遍日语综合教程,日语笔译实务二级,汉译日精选汇编,日语二级模拟,小仓百人一首每天4首,并附带汉译日理论书籍。皮细庚日语概说。此时与专八相关的书籍应全部刷完。并维持专八在良好的水平以上。9-10月皮细庚日语语法教程,崔香兰古典语法教程,三刷日语综合教程, 二刷日语笔译二级实务,三刷百人一首,此时可以去打印鲁迅,老舍,莫言等人的作品去翻译了。11-12月。日语综合教程第四遍,百人一首第四遍,皮细庚日语语法教程第二遍,专八第二遍,并维持在优秀水平。课外参考书:应准备5本以上日语原文小说用于扩大词汇量。

法蒂玛

2020广外日语语言文学(文学方向)考研上岸经验贴

原创 oku2020广外日语语言文学(文学方向)考研上岸经验贴#日语考研#2020年5月20日这一天,刚午睡醒来睡眼朦胧的我收到了来自广外的录取通知电话,一年多坎坷曲折的考研路就此画上句号。高考以来四年里自己的努力终于得到了回报,心中的执念终于可以放下了。平复了几天心情后,决定动笔写出自己的上岸经验贴,谨以此文回报前辈们的无私分享,也为后来的学弟学妹提供一些参考与借鉴。本文从择校、初试备考及复试备考三方面介绍自己做出选择时的想法及针对各题型的训练方法。最后也会分享自己考研过程中内心的纠结。专业选择与择校先介绍一下自己的基本情况,我本科就读于南京一所双非学校的日语专业。大三上学期通过N1合格,专四合格,专业排名20%左右。本科学校有王牌的双一流专业,而日语专业处于边缘地位。所以到语言学习氛围浓厚的外语类学校就读一直是我的梦想。有选择困难症的我选择专业和学校的过程也十分曲折。大一开始我一直以就读上外的口译专业为目标。后来大三时又十分向往上外的国际新闻的专业。大三下学期与班主任交流过后,决定将专业定为日语语言文学。首先,读日语学硕同样可以从事国际新闻编辑类的工作。其次,日语学硕备考时可以集中精力于日语的学习。最后,与专硕的汉语百科与写作相比,我对自己的英语更有自信。之后便是同样纠结的择校过程。大一开始我的梦想便是去上外念书,于是也看过上外的真题,直到大三我都觉得对我来说题目难度过大,未必能达到理想的复习效果。班主任老师也建议我选择题目适合自己的学校。因为大一到大三我的专业排名不算顶尖,基础也不算很好,所以要在系统复习语法跟单词上花费大量时间,同时再看文学、文化、历史、语言学等专业书籍对我来说压力过大。偶然一天翻经验贴时,了解到广外的初试不考专业知识,只考日语基础知识及翻译和写作。于是考虑过后在暑假将目标定为广外。考研路上注定要做出许多选择,在内心中挣扎无数次后,脚步反而会愈加坚定。在做出选择时我认为最重要的是弄明白自己考研的目的,因为每个人的情况都是不同的。搞清楚自己最想要什么、最适合自己的是什么之后,才会更专注于复习,不会动不动就想着放弃。初试备考广外初试的两门专业课,分别是日语水平考试和日语翻译与写作。参考书目是专八相关书籍。前者包含单词、语法、惯用语和阅读几大题型。后者包含中译日、日译中及作文。我全心投入备考是大四入学开始的,每天七点到图书馆,一直到晚上十一点回宿舍。在复习中一定要分析哪些题型是需要日积月累、哪些题型是通过学习技巧就可以提升的,根据自己的强项和弱项制定计划。牢记复习的目的是为了在过线的基础上提升总分。1单词、语法因为本人基础知识不算牢固,大四开学前几乎都在复习单词跟语法,每天都在背了忘、忘了背之中循环,也一度怀疑自己。用过的书主要有综合教程5-7(背单词),N5-N1红蓝宝书,专八单词语法参考书。虽然背单词和语法过程十分痛苦,不过它的影响是潜移默化的。前期积累的知识对于后期准备阅读、翻译及写作都大有裨益。因为大三下学期课很多,所以暑假才算正式开始系统复习。然而暑期在家也没有很进入状态,所以比较惭愧没有更认真地背单词,最后考试的时候也没写对几个。(捂脸)开学后每天早上会花半小时到一小时的时间先阅读人民网上的文章,并积累单词。最后一个月也有把单词语法书重新过一遍,这时候的状态就比暑假感觉好了很多。考研前的专八考试也强烈建议认真准备。2阅读广外的阅读题分值很大。阅读的练习我主要做了专八真题及综合教程5-6的课后阅读题。我是九、十月份才开始练习阅读。频率大概是每天一篇,也是会错很多。在前期积累的词汇和语法的基础上,开学后保持阅读状态,适应日本人写文章的风格。3翻译翻译的练习我是从暑假开始的。主要是练习中译日。在这里推荐《人民中国》的小说互译,用作练习。广外的翻译多为文学翻译,且语言平实。我做完一篇翻译练习后会整理译文中的表达,在第二天朗读并背诵译文。大概是做完一篇翻译后巩固2-3天。后期备考专八时也用同样的方法练习专八真题的翻译。4作文初期练习时确实很痛苦,一晚上憋出400-800字都觉得很艰难。后来看到一个题目时,我会先到日本网站上搜索相关题材的文章,拓宽思路。并在每天看人民网时积累素材,并思考这个素材可以用在哪种主题的文章里。后来逐渐可以在两小时内完成一篇1200字作文了。作文书用过『小論文これだけ!』系列,用来学习文章结构和积累素材。作文也是会和翻译每天交替背诵。考试前把积累的素材和之前写过的20篇作文重新回顾了一遍,考试时就比较有底了。(至少不会再因为凑不够字发愁了)5英语一我四级550分,六级499分。备考时希望英语成绩可以不拉后腿即可。大四开学后每天只给一下午的时间复习英语和政治,最后一个月有增加这两门的背诵时间。广外往年都是考英语二外,八月底才通知改为英语一,所以还挺措手不及的。大三寒假我有开始看《恋练有词》的视频,想尽早捡起英语语感。后来因为朱伟的视频太长了,以及大三下学期课比较多,就没再看了。(听说朱伟早些年的视频比较短,有兴趣的同学可以看早些年的)暑期有背过王江涛的21天单词书,按照书上的计划背了三遍。暑假备考完全是按英语二外准备的,所以大四开学后只能重新调整备考计划。因为时间紧迫,就直接开始做真题了。一般是做完两三篇阅读后对答案,然后看视频。因为我大学期间也没持续学习过英语,都是断断续续的,所以通过看视频可以更好地理解英语文章的思维。推荐易熙人的完型阅读课,虽然完型阅读分值不高,不过易老师的课对于巩固英语基础很有效,听课后也能明显发现完型正确率的提升。英语一近几年的题目比起98、99年要简单很多,考前做近几年的真题很利于增强信心。最后我也并没有把黄皮书的题都做完,最后几周时间不够,就只把阅读理解题都做完了。作文建议多背范文,我用的王江涛的作文书背了20篇范文,可以积累到很多素材。6政治我是从暑假开始复试政治,每天看一小时左右徐涛的强化班,到九月中旬看完强化班开始刷题。一开始用精讲精练配徐涛的视频,后来又买了一本涛涛的书,省去了很多记笔记的时间。1000题和徐涛的练习册以及肖四肖八都刷了三遍,第一遍完整做一遍,第二遍做错题,第三遍做第二遍仍然做错的题。刷题时发现很难理解的知识点(比如政治经济学)会重新看一遍强化班的视频。大题是从十一月中下旬开始背的,会结合网上的肖四肖八精简版背思路。虽然最后考试反押题了,基本上也没用到背的,不过也是训练思路了。时事部分就刷了肖秀荣的时事书。徐涛其他的视频也会看看,毕竟挺放松的XD。复试备考因为复试刚好遇到疫情,所以在家咸鱼了很长时间。初试完就买了复试的参考书有一搭没一搭地开始看了,出了成绩之后才复习效率高了一点。后来学校开学比较早,写完毕业论文以后就在学校投入复试的准备了。1自我介绍这一部分虽然不一定会考到,但还是要好好准备并且熟练背诵,毕竟其中的内容在自由问答里也会用到。内容准备1-3min即可,到时候也要根据学校的要求随机应变。准备的重点是突出自己的特色,并设想老师可能的提问,准备好答案。2自由问答自由问答这部分我有加入同学的面试小组及学校外教的复试课,每周一三五都进行练习。练习的重点适应面试的环节,减少紧张的情绪,以及通过别人的提问扩宽思路,持续补充问题清单。复试过程中最重要的是眼神坚毅、充满自信,遇到不会的问题可以和老师说先思考一下,实在不会的话就直说自己不懂并会在读研期间进一步深入了解。3专业知识因为今年由线下面试改为线上面试,所以之前文学书上的很多人名、用语都要记下读音,更考验知识的掌握了。看完参考书后,最好自己可以通过思维导图理出文学史的脉络,便于记忆。4毕业论文&研究计划因为考研选择了文学方向,所以论文也研究了文学相关的内容。准备论文的同时也可以寻找未来的研究方向,相关的资料看多了之后回答老师的问题也会更有底气。心路历程我想考研的最初动机是因为高三一整年状态都很差,十分焦虑,高考完后一度很想复读,后来是妈妈劝我可以通过考研去更高层次的学校。因此,大学期间考研一直是我的目标。我知道高三时我最大的问题是过于焦虑,所以考研期间虽然每天早出晚归,可是还是会保持一定的娱乐,隔几周会去市区吃好的,完成任务后也会买东西奖励自己。让自己快乐的事物可以有效缓解焦虑。中间也考虑过要不要去日本读大学院,家人也担心我会考研失败,不过这些反而让我考研的决心更坚定了。因为内心清楚自己想要什么,所以哪怕遇到了困难也可以坚持下去。考研是20几年的人生里第一次自己一个人做出重大决定,自己一个人一步步摸索着往前走的一段路,愿你也不会后悔曾经走过这段路。

穷达富贵

2019考研择校 — 上海外国语大学

上海外国语大学创建于1949年12月,是新中国成立后兴办的第一所高等外语学府,是新中国外语教育的发祥地之一。是教育部直属并与上海市共建、国家“211工程”和“双一流”建设的全国重点大学。上外以语言文学类学科见长,文学、教育学、经济学、管理学、法学等五大门类协调发展的学科格局,多元并举,特色鲜明。上外现有3个国家级重点学科(英语语言文学、俄语语言文学、阿拉伯语语言文学[培育])、10个国家级特色专业建设点,外国语言文学进入国家“双一流”建设学科名单。外国语言文学、政治学、应用经济学、教育学、新闻传播学、工商管理等6个学科列入上海高校一流学科。上海外国语大学的研招专业基本都是文科或者经管类的专业,没有理工科的专业。很多同学对于上外不是很了解,主要是是对于上外的分数计算方式不是很了解。上海外国语大学计算分数的方式很特别,并不是传统的500分制。而是经过换算的。上外的分数主要分为三种,第一种是业务 1+业务 2+总分*10%计算的专业。也就是说这些专业初试的分数经过换算后只有350分。第二种是按业务1+业务2+外语+总分*10%计算,总分是450分。而且设专业复试技术分线和外语单科线。第三种是按业务1+业务2+外语+总分*10%计算,总分是450分。但是没有外语单科线。下面我们就先来看看第一种是业务 1+业务 2+总分*10%计算的专业业务 1+业务 2+总分*10%在做具体的数据分析之前先和大家简单介绍下业务 1+业务 2+总分*10%的计算模式。大家知道专业课一门的分数线是150分,业务 1+业务 2+总分*10%就是350分,也就是你要想进复试,以上这些专业总分是以350分来计算的。但并不是说你考试的总分是350分,考研一样都是考500分的内容。但是政治和英语这样算下来每门课的分数只值十分。大家考研时间的规划中一定要合理分配时间,把时间花在刀刃上。尤其是是专业课这一块,可以说,这些专业你能不能考上,完全就是看专业的分数怎么样,因为专业课初试的权重高达96%。政治英语只要能过国家线就行。这些专业基本都是语言文学类的专业,有中国语言文学类的也有外国语言文学类的。很多考研机构的老师常常说理工科可以跨考文科(哲经法教文历管),这里文科只是大概这么说。其实研研这里也想提醒想大家,非语言文学类专业的同学最好也不要跨考语言文学类专业。因为研研择校这么多年,认识很多跨考语言文学类的同学最后的结果都不是很理想。因为非语言文学类的同学专业素养和本专业的专业素养差别实在是相差太大了。而这个专业素养就有点类似于音乐美术这些,你很难通过短短的一年的突击学习或者培训达到一个理想的效果。而且文学专业的考研竞争也是比较大的。中国语言文学的专业有三个,分别是古代,现当代和比较文学这三个二级学科。从招生人数上看这些专业都是统招一两个,也就是研研之前说过的,不稳定的专业,虽然一般而言考研的报录比不会高,但是也有意外,18考研的的报录比就是很高的。尤其是现当代文学,当然这个专业是中国语言文学里面考研最热门的专业,每个学校都是这样。上外18考研的这三个专业的报录比都是在10:1以上的,如果是19考研的话就很推荐大家考了,虽然19考研的现在已经结束了,考研报录比还没有出来,但是研研预计,考研报录比不会有18考研那么夸张。但是20考研的同学就要注意了,不是很推荐大家考这个专业。当然研研在五月以后会开始疯狂的写文章,争取8月之前把江浙沪所有学校19考研的数据分析。从收分看也是差不多,中国现当代一般均分都在310左右。换算成500分制的话专业课均分也得135+。其他专业的大家也可以试着换算下,不会算的也可以微信留言给研研。外国语言文学类的专业是上外最牛的专业的了,一级学科群是国家双一流学科。考研竞争当然也是非常大的。一直比较热门的是英语语言文学和日语语言文学。英语语言文学一般在10:1的报录比左右,但是日语语言文学这个专业考研难度就非常大了。大家可以参考我之前写过的文章对比。其他几个专业受考研规律的影响还是比较大的。比如去年难度大的专业今年的考研竞争就会小很多,去年难度小的今年就会大。收分这些大家参考表格数据,自己可以换算。其实主要就是算专业课的分数。专业课最高需要考多少分,你就把政治英语都按国家线分数算,然后专业课最高分是多少。你如果能考到专业课最高分了,政治英语总不可能都是压线的吧,所以最后总的技术总分肯定是没有问题的。业务 1+业务 2+总分*10%这个表格的这些专业和前一张表格的专业一样,也是业务 1+业务 2+总分*10%计算的专业,都是属于外国语言文学类的学硕。从考研竞争的角度看的话这些小语种专业18考研的竞争不是很激烈,很多都是在10:1以下的。之前也说过了,这些专业受考研规律的影响很大,17考研的这些专业的报录比都是在10:1以上的,19的话预计会很高。但是对于20考研反而是个好消息,可以考虑下。专业课的一般均分能达到125左右就差不多了。还有两个专业是上外的自主招生专业,分别是翻译学的学硕和语言战略和语言政策学。这两个专业的统招人数都是在5人左右。考研竞争的话翻译学的学硕要比另外一个专业激烈。收分的话专业课分数差别还是蛮大的,从均分看,翻译学一般得达到135分,最低分的话也得125+总体上看18考研的这些外国语言学类的小语种专业的考研竞争对比之前热门程度下降了一些,那19考研的同学的话就是比较倒霉了.虽然上外19考研的报录比还没有出来,但是结合今年的形式肯定很难考。等19考研的数据出来了研研到时候会再给大家做一波20考研的分析。选学校的20现在选上外还是可以考虑下的,根据研研观察今年网上的一个考研热度来看,今年的考研人数没有去年那么热。业务1+业务2+外语+总分*10%+英语单科线这张表格的数据中专业是按业务1+业务2+外语+总分*10%计算,考研总分500分,但是换算下来就是总分是450分。削弱了政治的地位,政治100分只有10分的占比。外语单科线的话一般都是60分。具体的不同专业大家自己百度就知道了。考这些专业的同学要注意了,因为这些专业的要求更高,从表格中也可以看出,这个专业基本都是经济管理类还有法学类的专业,所以对英语和专业课的要求特别高。英语值110分,专业课值330分。所以大家在选专业的角度的时候需要有针对性。如果英语专业课比较好的就选。经济类的专业有三个,分别是金融学硕国贸还有应用统计学硕。金融学的话上外的性价比不是很高,报录比达到了15:1,而且推免比例比较高,招的人也不是很多。收分的话其实18考研很多211的收分都是在350多分。但是上外把最简单的政治基本就忽略不计了,所以要求比较高。而且这个技术分算下来的得365分,而且我这还是政治只算60分的,正常来说政治65分没有什么大问题的。政治算65的话就得370+。国贸的话也不行,性价比也不是很高,这个专业在应用经济学里本来就不算是特别热门的,但是上外的考研报录比一般都是在10:1左右。分数的话大家自己去算算,18考研和金融学差不多。应用统计这个专业20考研的同学还是蛮推荐考的。反正20考研的同学主要还是参考18考研的数据。政治学的三个二级学科还是蛮好的,上海市一流学科,都是国际方向的。上外本省就是外国语学校,在这个方面的校友优势还有学校资源都是比较出众的。考研统招人数都是7、8个人。报录比还是比较低的,收分也不是很高,蛮推荐大家报考,因为这些专业都是不要考数学的,分数一般都比较高,而且考研竞争也不是很激烈,一般不会存在什么压分的情况。法律的两个专业基本就是一个沪宁地区正常难度,这边法律法学的均分手残打错了,均分是303。唯一的缺点就是,本来考法律的同学学大部分都是文科生,政治比较强。这边政治只算10分,强调英语和法综专业课。所以这个点大家也是需要考虑下的。报录比倒还行,一般211都是这样差不多。管理类的专业招生人数太少了,企业管理20考研的可以关注下。另外提一点17考研报录比20:1,19考研要是还是20:1左右的话可以考虑,而且招4个人也不少了。另外两个专业招生人数很稳定,都是分别招2、1个人。具体的数据大家参考表格,反正我会不推荐大家考。业务1+业务2+外语+总分*10%这些专业也是技术分计算公式按业务1+业务2+外语+总分*10%计算。但是和上面的专业相比,不设外语成绩单科线,技术分满分同样是450分。上外的金融专硕重点推荐下,性价比很高。金融专硕每年都是考研的大热门,竞争十分恐怖,上外的金融专业竞争非常小的。18考研报录比才3.7:1,17也不过是5:1,在上海这种国际金融中心是不可想象的,而且这个专业的招生人数很多,收分的话也不是很高,18考研技术分均分348。换成普通的500分制的话也就均分也就370分左右。这个和考数三的不一样了,上外考的是396经济类联考,难度并不大,这个收分还是可以接受的。思政教育这个专业20考研也可以考虑下,考研报录比比较低。而且这个专业一般好点的211收分也得在370多或者380多分。教育学的三个专业也还行,也是可以考虑下的,因为学硕本省招生人数就都是比较少的,分数的话也不是特别高。除了这个教育技术学,因为前两个都是311全国统考的,教育技术学是学校自命题的。全国统考的专业大家自己去对比这个分数,还是很简单的。当然你们得自己换算下。自命题的分数很高,但是这个又不要考数学,每年的均分虽然高,很大可能是专业课题目简单,不然也不会高这么多。大家想考这个专业的同学可以去看看专业课的真题。文学类的两个专业是算英语分数的,但是如果英语还行,你考60左右,乘以1.1,然后减下,和上面不算英语的文学类专业比收分也差不多280—290分。18考研的报录比也不是很高,20考研的也可以参考下。而且这两个专业对比以往几年的报录比还是比较稳定的。业务1+业务2+外语+总分*10%新闻类的专业也是考研的热门专业,主要是不考数学,还有就是认为新闻专业的逼格比较高,其实是假的。但是也不影响全国广大学子报考新闻专业的热情。上外的新闻学主要分为两个方向,一个是考英语的加新闻传播学,还有一个是小语种类的都是偏翻译的,两门专业课一个考英汉互译还有一个是小语种和汉语互译的,这个第二种就比较难了,一般的同学也考不了,要求比较高,必须会三国语言的,不然你一个小语种学一年也学不出个啥。毕竟很多同学一个英语都学了15年还是那样(比如研研,hhhh)而且这些小语种一般都是只招一个人。传播学和广告学就正常了,都是考的传播学和广告学的正经的本科学过的内容。具体的数据大家参考表格。还是老生常谈的问题,不要只看一年的数据,至少对比三年。你20考研只看个19考研的,结果往往都是相反的。下面的专业就是翻译的专硕了。主要就是英语和口译和笔译还有小语种的口译。小语种的其实我也不懂,反正小语种的翻译也就只有那么几个好学校有,一般学校没有这个专业。想考这个专业的同学大概一搜,一对比就出来。但是还是推荐顶尖986优先,其次语言类211,再然后就是地方特色,比如东北的俄语的,延边大学的朝鲜语(韩语)等等。英语的口译和笔译是我们华东地区的优先选择了,毕竟是唯一一所211外国语大学。考研的报录比还是很高的,推荐985和211的同学考,或者特别有英语天赋的同学。具体的数据大家还是参考表格,多对照几年的。总结:上外是国内为数不多的顶尖外国语大学。虽然硕士点不多,但是其外语专业都是国内顶尖。上外的专业大部分都不考数学,数学薄弱的同学可以考虑。需要注意的是上外的分数算法独树一帜,不是传统的500分制,分为三种计算方法。上外大大弱化了政治这门学科,更加注重专业能力和外语能力。但是分析历年上外的报录比,不难发上外的竞争很激烈,总体的报录比接近10;1。特别是语言类的专业,竞争尤其激烈。上外对专业课和英语的要求特别高,最好结合辅导班有针对性的备考,如果计划报考上外,一定要及早准备。另外上外不接受外校调剂生。

打火匣

上海外国语大学2021年硕士研究生招生简章与专业目录发布

上海外国语大学2021年硕士研究生招生简章和专业目录现已正式发布。相较于2020年,上外2021年的硕士简章与专业目录都有哪些变化呢?下面是划重点时间!招生专业更新 1、新增两个交叉学科,分别为:国别与区域研究(0502J1/99J1)、语言数据科学与应用(0502J2/99J2)。为方便广大考生加深对两个新专业的了解,我校将于2020年9月16日(周三)20:00举办线上专场宣讲,具体宣讲安排如下,欢迎围观。2、政治学一级学科下0302Z4“区域国别研究”专业更名为“比较政治与区域国别”。初试科目调整 1. 外国语科目中的英语、俄语、日语将采用国家命题试题;我校自命题的外国语科目将统一标准命制。2. 政治学一级学科下各二级学科的两门业务课统一为612政治学基础、812国际关系综合。3. 全球传播(非多语种方向)、新闻学(非多语种方向)、传播学、广告学专业的两门业务课统一为643 新闻与传播实务、843 传播学理论。4. 教育技术学、体育教育学的业务一调整为国家命题的311教育学专业基础综合。5. 汉语言文字学专业业务一考试科目调整为619现代汉语。6. 中国古代文学、中国现当代文学、比较文学与世界文学专业的两门业务课统一为622文史基础、822文学专业基础,两门科目的相关说明请见专业目录中对应的考试大纲。7. 语言政策与语言教育专业业务一考试科目调整为640外国语言学及应用语言学理论。初试技术分总分、复试成绩比例调整 1. 英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学、西班牙语语言文学、阿拉伯语语言文学、欧洲语言文学、亚非语言文学、翻译学专业的技术分公式调整为“政治成绩*120%+二外成绩*20%+业务1成绩*120%+业务2成绩*120%+政策加分”;其他专业的技术分公式调整为“政治成绩+外语成绩+业务1成绩+业务2成绩+政策加分”。调整后我校除125100工商管理专硕外,各专业硕士研究生全国统考的初试总分(不含政策加分)为500分。注:政策加分,指教育部关于印发《2021年全国硕士研究生招生工作管理规定》的通知(教学函〔2020〕8号)中,第五十九条规定的加分项目。2. 我校硕士研究生全国统考的复试成绩所占总成绩比例达到50%。来源 | 研招办

符瑞

21考研择校分析:上海外国语大学考研全攻略

上海外国语大学(Shanghai International Studies University),简称“上外”,是新中国成立后兴办的第一所高等外语学府,是新中国外语教育的发祥地之一,是中华人民共和国教育部直属并与上海市人民政府共建、进入国家““211工程”和”世界一流学科建设高校“的全国重点大学;入选国家建设高水平大学公派研究生项目、国家级大学生创新创业训练计划、中国政府奖学金来华留学生接收院校、全国首批教育融媒体建设试点单位,是亚非研究国际联盟、中英高等教育人文联盟、中俄综合性大学联盟、中日人文交流大学联盟创始成员,是联合国合作备忘录签约高校和国际高校翻译学院联合会(CIUTI)亚太工作组所在地,获国际会议口译员协会(AIIC)全球最高评级,是中国唯一位列世界15强的专业会议口译办学机构,英汉语对全球排名第一。以下文章为考研派研究生团队精心整理原创,转载请注明出处,谢谢,更多内容请见“考研派之家”公众号。。上外以语言文学类学科见长,文学、教育学、经济学、管理学、法学等五大门类协调发展的学科格局,多元并举,特色鲜明。拥有3个国家级重点学科(英语语言文学、俄语语言文学、阿拉伯语语言文学),在同类院校中唯一拥有三个一级学科(外国语言文学、政治学、工商管理)博士学位授权点的高校。现有授课语种数量已达40种,拥有全亚洲首屈一指的高级翻译学院,获国际会议口译员协会(AIIC)全球最高评级,英汉语对全球排名第一。上海外国语大学的研招专业基本都是文科或者经管类的专业,没有理工科的专业。很多同学对于上外不是很了解,主要是是对于上外的分数计算方式不是很了解。上海外国语大学计算分数的方式很特别,并不是传统的500分制。而是经过换算的。上外的分数主要分为三种,第一种是业务 1+业务 2+总分*10%计算的专业。也就是说这些专业初试的分数经过换算后只有350分。第二种是按业务1+业务2+外语+总分*10%计算,总分是450分。而且设专业复试技术分线和外语单科线。第三种是按业务1+业务2+外语+总分*10%计算,总分是450分。但是没有外语单科线。下面我们就先来看看第一种业务 1+业务 2+总分*10%计算的专业在做具体的数据分析之前先和大家简单介绍下业务1+业务2+总分*10%的计算模式。大家知道专业课一门的分数线是150分,业务 1+业务 2+总分*10%就是350分,也就是你要想进复试,以上这些专业总分是以350分来计算的。但并不是说你考试的总分是350分,考研一样都是考500分的内容。但是政治和英语这样算下来每门课的分数只值十分。大家考研时间的规划中一定要合理分配时间,把时间花在刀刃上。尤其是是专业课这一块,可以说,这些专业你能不能考上,完全就是看专业的分数怎么样,因为专业课初试的权重高达96%。政治英语只要能过国家线就行。这些专业基本都是语言文学类的专业,有中国语言文学类的也有外国语言文学类的。很多考研机构的老师常常说理工科可以跨考文科(哲经法教文历管),这里文科只是大概这么说。其实研研这里也想提醒想大家,非语言文学类专业的同学最好也不要跨考语言文学类专业。因为研研择校这么多年,认识很多跨考语言文学类的同学最后的结果都不是很理想。因为非语言文学类的同学专业素养和本专业的专业素养差别实在是相差太大了。而这个专业素养就有点类似于音乐美术这些,你很难通过短短的一年的突击学习或者培训达到一个理想的效果。而且文学专业的考研竞争也是比较大的。从报录比来看,050208阿拉伯语语言文学、050209欧洲语言文学、050210外国语言学及应用语言学每年报录比还是比较低的,可能因为报名人数比较少的原因吧,还是比较推荐报考的。但是上外对专业课的要求是挺高的。你如果能考到专业课最高分了,政治英语总不可能都是压线的吧,所以最后总的技术总分肯定是没有问题的。(2)技术分计算公式按“ 业务1+业务2+外语+总分*10%”计算,且设外语成绩单科线的专业复试技术分线和外语单科线:(满分为450分)这张表格的数据中专业是按业务1+业务2+外语+总分*10%计算,考研总分500分,但是换算下来就是总分是450分。削弱了政治的地位,政治100分只有10分的占比。而且设专业复试技术分线和外语单科线。这些专业对业务课和英语的要求比较高。首先必要过国家线A类线,然后还要过上外的技术复试线,还有英语专业分数线。当然不同专业的英语复试线不同。尽管这几个专业的报录比都不算太高,但是其复试线非常高,细心的同学也会发现这些专业的这些专业统招生人数也不多,都是个位数,具体数据大家看表格。经济类专业的竞争很激烈,热门专业都这样,这三个专业要考数3。这几个专业的报录比都不是特别高,但是有着名校共有的特点,推免生比较多,如果推荐的话,学姐个人比较推荐应用统计,性价比高一些,就是数学会比较难一点。(3) 技术分计算公式按“业务1+业务2+外语+总分*10%”计算,不设外语成绩单科线的专业复试技术分线:(满分为 450分)新闻类的专业也是考研的热门专业,主要是不考数学,还有就是认为新闻专业的逼格比较高,其实是假的。但是也不影响全国广大学子报考新闻专业的热情。从报录比就可以看出来,即使是报录比最低的传播学,报录比大概9:1。对应500分的成绩就是大部分同学分数在420分以上,。新闻和广告学专业虽然分数没有那么恐怖,但是架不住人多。翻译专业是上外的王牌专业了,特别是热门语种,比如说英语和日语,竞争十分恐怖。英语的口译报录比是在40:1左右。这得多少炮灰去填这个坑啊。英语笔译500分的均分接近390分,口译接近400分。其他的小语种翻译就要根据不同情况分析了,像日语和阿拉伯语竞争还是比较激烈的,报录比都超过了10:1,其他的专业比如法语、西班牙语、朝鲜语就没有那么激烈了。总结:上外是国内为数不多的顶尖外国语大学。虽然硕士点不多,但是其外语专业都是国内顶尖。上外的专业大部分都不考数学,数学薄弱的同学可以考虑。需要注意的是上外的分数算法独树一帜,不是传统的500分制,分为三种计算方法。上外大大弱化了政治这门学科,更加注重专业能力和外语能力。上外2015年薪酬排名全国第六,2016年已排名全国第五,就业率薪资都是全国领先的。学科方面,上外的领导很早就意识到语言只是工具,外语院校现在还在吃这个时代的红利,早晚都会地位不保......所以才会想尽办法比北外多了个政治学博士点,主打国际关系。另外全校推行双学位、多语种+,除非你专业特别冷门,比如斯瓦希里语、希伯来语,反正就是别让你仅仅单学一门语言......除了双学位外,还有一些名字如日语国贸,德语经济学,西班牙语管理一类的复合专业,像金融系找工作很容易,普遍可以去四大(用曾经在上外演讲的安永高层讲,有信心将讲上外的人才培养成国际级的人才)对外交流上比如国内和巴黎高商建立关系最早的就是上外法语系,每年往巴黎高商(HECparis)稳定输送生源,其实前几年这个级别的学校而且纯语言本科申请HEC还是有一定困难的。语言学科方面最实用的就是翻译了,最拿得出手的就是亚洲第一的高翻学院。就业方面,上外优势在商业领域,校友比如最近打破外企华人职业天花板的GE的中国老总全球副总段小缨。且相对于同级别学校在顶尖咨询领域算是有优势的,比如你想进麦肯锡,上外应该是门槛最低的目标院校吧。另外据说在北美搞咨询行业的华人,上外在大陆学历中的数量能排到前三。好了!看完了上外的详细的介绍相信小可爱们心里面也有一杆秤了,该背单词的背单词,看看书的看书。再次声明:以上文章为考研派研究生团队精心整理原创,转载请注明出处,谢谢!想了解更多考研内容记得点个关注,笔芯!也可以关注我们官方公众号“考研派之家”。

本在于上

考研院校分析 — 上海外国语大学

上海外国语大学创建于1949年12月,是新中国成立后兴办的第一所高等外语学府,是新中国外语教育的发祥地之一。是教育部直属并与上海市共建、国家“211工程”和“双一流”建设的全国重点大学。上外以语言文学类学科见长,文学、教育学、经济学、管理学、法学等五大门类协调发展的学科格局,多元并举,特色鲜明。上外现有3个国家级重点学科(英语语言文学、俄语语言文学、阿拉伯语语言文学[培育])、10个国家级特色专业建设点,外国语言文学进入国家“双一流”建设学科名单。外国语言文学、政治学、应用经济学、教育学、新闻传播学、工商管理等6个学科列入上海高校一流学科。上海外国语大学计算分数的方式很特别,并不是传统的500分制。下面研研就将这些专业分类,让大家了解上外技术分计算公式,和具体专业的考研情况。业务1+业务2+总分*10%计算的专业上海外国语大学的复试分数线有两条:首先你要达到各个专业的国家A类线,其次你要达到上外独特的技术分数线。那技术分数线怎么算呢?上外的技术分数算法有三种算法,第一种是业务 1+业务 2+总分*10%计算的专业。大家知道专业课一门的分数线是150分,业务 1+业务 2+总分*10%就是350分,也就是你要想进复试,以上这些专业总分是以350分来计算的。这也就对专业课考试提出了很高的要求,专业课在初试的权重很高,超过了94%,而大家所重视的初试成绩英语和政治分别占的分数都只有10分。但是很坑的是这两个专业如果你不学的话,就过不了国家A类线的最低标准,也不能进复试。举个例子:比如说中国现当代文学,均分312,这就意味着你在政治、英语都是60分的情况下,专业课的平均分数要超过136分。换算成传统的分数就是要超过392分。而且专业课均分必须超过136分这个基础,如果你专业课均分只有120分,就算你政治英语都考100分,总分也就是440分,也没用,因为算下来技术分总共才284分,所以专业课起了至关重要的作用。具体的复试线和各专业的平均分,最低分在表格中都有。其实分数也很好算,姑且就算政治,英语均分都考60分,让后再用复试线或者均分减去12分,再除以2.2。就可以算出专业课均分大概需要多少分了。从报录比分析的话,这些专业除了中国古代文学人数竞争不激烈以外,但是专业课分数均分也要达到125分。其他专业报录比都不低,像英语语言文学和俄语语言文学都是国家重点学科,具体的数据可以参考表格,想了解具体专业总分500分的分数也可以在后台留言。业务1+业务2+总分*10%计算的专业这些专业和上面那些专业一样,也是业务 1+业务 2+总分*10%计算的专业。而且大部分专业考研竞争还是很激烈的,报录比都超过了10+这些专业统招人数都不多,除了日语文学统招14人,其他专业招生人数都是个位数。主要是推免人数比较多,推免人数就是录取总数减去统考录取人数。语言类的专业都是上外的王牌专业,从分数上看难度也不低,即使是外国语言文学及应用语言学这个报录比这才2.8:1的专业,分数也挺高的。上外的考生政治、英语均分一般都超过60分。考上外这些专业的同学要改变分数的算法,不能再用500的分数算,这些专业推荐大家专业课均分不能低于125分。业务1+业务2+外语+总分*10%计算的专业这些专业是按业务1+业务2+外语+总分*10%计算,总分是450分。而且设专业复试技术分线和外语单科线。这些专业对业务课和英语的要求比较高。考这些专业的同学要注意了,因为这些专业的要求更高。首先必要过国家线A类线,然后还要过上外的技术复试线,还有英语专业分数线。当然不同专业的英语复试线不同,从中外政治制度往下的英语最低分数线是55分,经济类的3个专业是60分。这些专业统招生人数也不多,都是个位数,具体数据大家看表格。经济类专业的竞争很激烈,热门专业都这样,这三个专业要考数3。其他专业报录比都不是很高。金融学的专业复试技术分要340分,均分356分,如果按500分算的话均分要390分左右。国贸和应用统计的技术均分也在350分左右,按500分算的话均分要378分左右。这些专业的技术分还是比较好对照的,毕竟也有450分,差别没有350分那么大。500分的分数研研就不一一公布了,有想了解的可以私下告诉大家。剩下的4个专业不考数学,虽然人数竞争不激烈,但是分数也都比较高。除了中外政治制度,技术均分低点,按500分算的话均分也要350多分,专业课均分116。国际政治和国家关系,均分380多,专业均分125左右。外交学均分在400分以上,专业课均分135分。这几个专业的英语复试线是55分。业务1+业务2+外语+总分*10%计算的专业这些专业也按业务1+业务2+外语+总分*10%计算。英语复试线都是60分。从报录比看的话企业管理和公共关系学这两个专业竞争很激烈,报录比都是10+,主要是这两个专业招生人数都特别少,统招只有1个人。其他专业报录比还行,不是很高,具体数据大家参考表格。分数又要和大家唠唠了,法律专业的技术线无论是复试线还是均分还是比较正常的。换算成500分的话,均分也是这个专业比较合理的分数,348分左右,专业课均分106分左右。法学分数要少点,330分左右。在211里也是一个合理的分数。汉语国际教育招生人数挺多的,报录比6:1左右,从技术分看分数都挺高的,均分达到365分。换算成500分均分385左右,技术分高主要是这些同学的专业课均分高,在125分以上,英语普遍也在75分左右。另外三个管理类的专业的,招生人数都是一两个人,这种专业都是一半看实力一半看运气的专业,不推荐同学们报考。业务1+业务2+外语+总分*10%计算这些专业也是技术分计算公式按业务1+业务2+外语+总分*10%计算。但是和上面的专业相比,不设外语成绩单科线,技术分满分同样是450分。金融专硕每年都是考研的大热门,竞争十分恐怖,上外的金融专业竞争还是比较小的。报录比才5:1,在上海这种国际金融中心是不可想象的。而且这个专业的招生人数很多。技术线换算成500分也可以给大家参考下,332分大概是350分左右,353分大概是在380分左右。但是这主要还是和你的政治有关系,同样是380分,你政治考的高就意味着你的技术分低。这个专业如果要保证技术分高,专业课均分要达到120分。教育类的专业有五个,课程教学论和成人教育报录比较高,超过10+,其他三个专业报录比都比较低。但是很奇怪的是报录比低的专业分数反而比较高。思政教育和教育技术学,技术分都很高。思政教育对应500分的分数基本都在390分以上。教育技术学技术分均分高达382分,主要是专业课均分都达到270分,英语均分也达到70分。而课程教学论和成人教育学专业课均分才220分。文学类的两个专业报录比不是很高,但是语言学和应用语言学的专业课均分要125分,英语的均分也要70多分,500分总分均分385分。汉语言文学考试只有一个进了复试,还有一个是本校调剂的。技术分331分,对应500分的分数是351。业务1+业务2+外语+总分*10%计算新闻类的专业也是考研的热门专业,主要是不考数学,还有就是认为新闻专业的逼格比较高,其实是假的。但是也不影响全国广大学子报考新闻专业的热情。从报录比就可以看出来,即使是报录比最低的传播学,报录比大概9:1,但是技术分均分402分。对应500分的成绩就是大部分同学分数在420分以上,专业课均分140分。新闻和广告学专业虽然分数没有那么恐怖,但是架不住人多。翻译专业是上外的王牌专业了,特别是热门语种,比如说英语和日语,竞争十分恐怖。英语的笔译和口译报录比都是在40:1左右。这得多少炮灰去填这个坑啊。英语笔译500分的均分接近390分,口译接近400分。其他的小语种翻译就要根据不同情况分析了,像日语和阿拉伯语竞争还是比较激烈的,报录比都超过了10:1,其他的专业比如法语、西班牙语、朝鲜语就没有那么激烈了。具体的分数参照可以私下找研研了解。总结:上外是国内为数不多的顶尖外国语大学。虽然硕士点不多,但是其外语专业都是国内顶尖。上外的专业大部分都不考数学,数学薄弱的同学可以考虑。需要注意的是上外的分数算法独树一帜,不是传统的500分制,分为三种计算方法。上外大大弱化了政治这门学科,更加注重专业能力和外语能力。但是分析历年上外的报录比,不难发上外的竞争很激烈,总体的报录比接近10;1。特别是语言类的专业,竞争尤其激烈。上外对专业课和英语的要求特别高,最好结合辅导班有针对性的备考,如果计划报考上外,一定要及早准备。另外上外不接受外校调剂生。

虫师

这么用心的2019双一流苏州大学日语语言文学考研经验贴不看一下?

苏州大学苏州大学是国家“双一流”世界一流学科建设高校,国家“211工程”重点建设高校,“2011计划”首批牵头高校。前身是东吴大学(Soochow University),1900年创办,最先开展法学(英美法)专业教育,是中国现存最早开展研究生教育的大学,也是第一家创办学报的大学。我的考研是从2018年的暑假开始的,算起来差不多半年的时间吧,这一路走来感想也挺多的。因为初试成绩还没出来,所以这里所写的内容也许谈不上是一份成功的经验贴,但是依然想把我所知道的、经历的讲给需要的学妹学弟。初试已经过去一个多星期了,真题的全部内容肯定不能完全回忆起来了,在此,向各位同学说声抱歉。下面将分科目分别分享真题和我的备考经验。01 政治选择肖秀荣先生全套资料选择肖秀荣先生全套资料选择肖秀荣先生全套资料暑假两个月每天花两个小时学习政治,看一节精讲精练的知识点,做一节一千题的题目。因为有时候会出现当天专业课的内容没复习完,会直接挤掉当天学习政治的两个小时,所以整本精讲精练翻完,已经到十月中旬了。一遍精讲精练过完以后,感觉自己什么都没记住,于是二刷一千题,把做错的题目在精讲精练上标记好,有时间的时候就会把标记的知识点看一看,记一记。到了十一月《肖八》出来后,按照肖老师的要求,做好八套卷的每一道选择题,因为八套卷以及之后的四套卷的选择题的难度没法跟一千题相比。一千题考的都是基础知识点,肖八、肖四才接近真题的难度。一开始做分析题真是一头雾水,无从回答。于是我干脆开始背肖八的分析题。还没背完最后一套,肖四出来了,加上时间紧迫,所以肖八背了七套。背完肖八的七套分析题再背肖四的分析题时,觉得轻松了很多。那是为什么呢,学弟学妹们不妨备考的时候试试就知道啦,嘻嘻嘻嘻。最后强调一句:肖四的分析题一定一定一定要背熟。因为今年压中了几个分析题。【棒】02 二外英语考日语学硕专业的同学选择二外时一般都会选英语吧,哈哈。先说说英语的题型吧:一、阅读理解(四篇)二、考查语法词汇(30个)三、完形填空(一篇)四、汉译英(五句话)五、一篇作文(题目自拟,不少于150 words)网上卖的有苏州大学二外英语的题目,大家可以买来做一做,希望大家能够认真的做真题,因为今年的完形填空这篇阅读考的就是真题里面的原题,好像是2009年的吧,讲的是如何交朋友。开头第一句的两个单词是Five thousand…..,第一个空前面的单词是expect,后面是要你选expect跟哪个介词搭配。阅读理解的四篇文章考的不难,四六级的水平就可以了。英语作文的话题是:Raising houseplants is liking raising children.推荐书目:1、圣才二外英语真题第九版2、华研英语专四词汇与语法1000题3、星火英语六级真题4,、朱伟的恋恋有词 新东方英语六级词汇和专四词汇5、网上找的一些翻译题目和各种常用词组03 基础日语做真题就会发现每年题型都不一样2019年真题:一、假名写汉字(10*1分),二、单词写假名(10*1分),三、惯用句(5*2分),四、片假名填空(5*1分),五、中译日(5*3分),六、选择题(30*1分)。七、一篇长阅读《案内者》这篇阅读共60分,都是主观题,31个题目,每题两分。八、古文(10*1分),一篇文章里面挑十个词,让你写它的词性和用法。考查文学文化历史地理等等各方面的知识:1、日本历史上的“三笔”是哪三个人。2、日本三景。3、兼六园在哪个市等。苏州大学日语的两门专业课网上也出售的有往年真题,但只有2006—2015年的题目。做真题就会发现每一年的题型都不一样。但万变不离其宗,要复习的东西都是那些。两门专业课苏大的官网上给出了参考书,大家自行查看了解。参考书其实挺多的,我其实看的比较马虎,但是上外出版的《日语综合教程5-8》和陈生保《日语5-8》这八本书的单词,语法,惯用句我背了三遍(然而还是出现了不认识的单词)。除了官网上的参考书以外,再推荐几本很有用的书:大连理工大学出版的专八《文语法文学文化篇》、《文字词汇篇》、N1红宝书、蓝宝书。其实上面所推荐的参考书,只针对今年考的题目,因为这些书籍起了很大的帮助。前面也说了,每年的题型都不一样,所以在备考过程中真题里面出现的每种题型我都做了一些准备,比如俳句赏析,诗歌鉴赏。从真题来看,古文是苏大每年必考的内容,就是给你一篇简短的古文让你翻译,基本都是参考书内的。往年的真题中只有一年考了参考书之外的文章。所以以后的考研题目中不排除继续考书本以外的文章,这就要求想考苏大的小伙伴们,首先要弄清楚古典语法里面各种动词、助动词的变形,然后参考书里面的十几篇古文要记住它们的现代日语意思。那篇长长长的阅读,原文就是参考书中的其中一篇。虽然每个小题的分值不高,但是一共有31个题,写起来也很够呛。最后希望大家最好也能按照真题的题型进行相应的复习。04 翻译与写作翻译与写作就三个题:两篇日译汉 三篇汉译日 两篇作文。日译汉的第一篇讲的是安倍首相和李克强总理会见,以及对中日关系的展望。第二篇…不记得了。汉译日的第一篇讲的是诺贝尔文学奖推迟到明年颁发的这件事。第二篇突然也忘了…第三篇选自哪个人的《百合花》中的一段话。断断续续地记得一点内容是:“他闷闷的坐了一会,抬头看着天空,又把脸朝向我,意思是催促着我走…都怪我,他走了这么久的路,都没有出汗,我跟他说了几句话,硬是让人家出了这么多汗…”作文有两篇,第一篇是给了一段话,讲的是如何读书,有几种不同的看法,你赞成哪一种以及理由是什么,字数要求600—700。第二篇作文是二选一。一个是想向中国人介绍的日本人。另一个是想向日本人介绍的中国人。字数要求700—800。三个小时的时间做完这些题目,我的时间也有些紧张,看到周围的人都停笔的时候我还在慌慌张张的写,好在没多大问题我写完了。在复习备考中日译汉,我用的是《天声人语》的三本书,汉译日用的是专八的翻译题目,还有人民中国里面的小说互译部分。作文买了《日语优秀作文精选》,没事的时候翻一翻,总是有好处的。帖子已经写的很长了,最后最想对大家说的是,如果你真的确定了要考研,无论你从几月开始复习,都要认真备考,请务必坚持到考研结束的那一刻。坚持这一点真的很重要,而且希望你最好能够找到让自己坚持下去的动力,比如你对目标院校的喜欢;你对专业知识学习的渴望……你最好把追逐梦想的院校或者理想的专业的过程当做谈恋爱,因为这个过程中也会有不顺心意的时候,一旦你坚持了,而且能够抵达终点的话,这将是一段非常有意义的回忆。

发现者

2020广东外语外贸大学日语语言文学初复试经验帖

原创 kuro2020广东外语外贸大学日语语言文学初复试经验帖#日语考研#初试总分426,排名第三政治:73英语一:80日语水平考试:135日语写作与翻译:138复试分数:88.6总排名第二关于择校历经一整年的考研长跑终于结束了,蹦跶过来写一下经验帖,感谢初心的老师们的无私帮助。先说一下本人情况,我从小喜欢学外语,本科是江苏某211高校日语专业,成绩在专业前十。但日语专业在我们学校并不是优势专业,日语学习的氛围不是很浓厚,所以考研择校时我个人是更偏向于八大外院的。本人本科是211,所以考研我也想考一所211院校,加上喜欢上海开放多元的氛围,一开始我的目标院校定在了上外。从去年六月正式开始准备考研,暑假留校备考。买了上外的真题和参考书,这个难度让我越复习心越凉,加上我开始备考的时间相较于别人并不算早,底子没有别人打得牢,也担心因为难度太高当炮灰,所以暑假接近尾声的时候,和家人商量换学校了。想留在经济比较发达的江浙沪包邮区,也综合考虑了很多因素,最终定下的目标是苏州大学。211,经济发展比较好的苏州,之前看了一些苏大日语学硕的经验贴觉得难度也合适,完美符合我的要求。但到了九月中旬,苏大今年的招生章程出来后,我傻眼了,缩招了,统考公开招生人数:1。是的,一个人。我自认日语水平还可以,能在专业偏上游的水平,但胜利者仅有一位的战争我实在没有什么信心能取胜。于是,我又得换学校了。在这里建议各位考生,如果不是对某所学校有着强烈的情感,一定要考它的话,可以先定下自己想要去的地区,然后再定学校,因为很有可能你硕士院校所在的地区就是你今后在此扎根打拼的地方。最后我考虑到了广外,八大外院里实力最强的毋庸置疑是北外和上外,广外能紧随其后排在第三名。但看了北外上外和广外的真题后,我感觉这之间有个鸿沟(笑)。广外的题目真的比北外和上外简单了不止一点半点,上外日语学硕初试的古文这一块就能让我当场去世,而广外初试是不考古文的。作为外语类专业院校,广外日语学硕统考招收的人数也很多。其实高中时,我曾去过广外参观,当时把广外定为了理想的大学院校,但广外在我家乡的分数线实在很高,没能考上。要是考研能够考上,也能称得上是我与广外的一段不解之缘了。最终,我下定决心要考广外。初试政治备考资料:肖秀荣全套资料、徐涛视频课我从暑假开始复习政治,真的是文科生满满的回忆,大部分都是高中时讲过背过的东西。徐涛老师讲课特别有意思,能促进对知识点的理解,但我只看了他的视频课没有买他的资料(对不起徐涛老师)。如果是之前没有接触过政治的理科生,在复习时间充裕的情况下还是比较推荐徐涛老师的课的。但归根结底,不管是从知识点总结还是押题的角度来说,考研政治业界大佬还是肖秀荣,没什么好说的。到了九月,要开始专业课第二轮复习,留给政治的时间变少,就没再看徐涛的视频,专心把肖秀荣的《精讲精练》和《1000题》过一遍。1000题里绿色字体的题目是重点或易错点,可以多看看,多理解。到了11、12月,肖八肖四出来之后,抓着疯狂背,准没错。肖八可以只背选择题,主观题对着参考答案多看看,理解就好。肖四选择题和主观题全都要背熟吃透。其实我个人感觉今年肖老押中的题没有往年多,但他总结的知识点很多都能用上。多年口碑在这里,认认真真跟肖秀荣不会出错的。推荐一本小工具书,肖秀荣的《知识点提要》,是关于一些重点难点知识点的总结,个人认为如果没时间复习政治的话,可以不用把《精讲精练》逐页看完,直接吃透这一小本就够应付单科线。我还买了肖秀荣的《讲真题》,内容就是往年考研政治真题和讲解,但我没做完,因为没时间了hhhh。如果复习时间充裕,多做真题很有帮助。时政题方面,我在微博上找了各位考研博主的时政总结,会编成口诀的形式,方便记忆。推荐@空卡空卡空空卡,非常良心的一位博主。很多人鼓吹政治不用花太多时间也不用太早开始,但前面完全不管,到了十二月才抓着肖四开始背我觉得是不行的,起码要把政治五大部分大体的知识框架有一个清楚的了解。英语备考资料:张建黄皮书、唐迟阅读视频课说到英语,实在是没什么经验可讲,一直在吃老本。本人高中时很喜欢英语,英语成绩也还不错,高考英语139,大一上学期考四级600+,但读了日语专业后疏忽了英语,从此英语水平一落千丈,六级擦边过,连带着对英语的兴趣也消退了,考研复习时,研友每天坐我旁边都发现了我不爱复习英语,每天放在最后才开始看英语hhhh。广外的英语这一门以前都是自命题,从我这一届开始改成了英语一。英语一题型:1.完形填空,20道,10分2.阅读理解,四篇,一篇5道,共20道,40分3.新题型,5道,10分4.翻译,10分5.作文,小作文10分,大作文20分可以看出阅读占比最大,得阅读者得天下。刚开始做英语一阅读题,一错一大片,每篇阅读平均错三道,完形填空能错十道,心态爆炸。在这里推荐唐迟老师的课,他讲阅读题非常妙,距离初试已经过去七个多月,还能回忆起他的名句“阅读的本质是逻辑”、“细节服从主旨”、“长难句处必出题”。慢慢地,从一篇错三道练到一篇偶尔错一道,有时可以四篇阅读全对。研友读了唐迟的《阅读的逻辑》这本书,据她说很有帮助,我没看过,不评价。英语一新题型有三种形式,小标题、段落排序题、概括句匹配题,今年奶对了最简单的小标题。个人认为新题型这一块是英语一最难的一部分,看语感和逻辑。本人觉得考研英语做真题就足够,做模拟题没什么必要,真题就够多够你做了,再不济还能练练英语二的题。真题是非常有价值的。据说当年徐涛考研时英语太差实在没办法就把英语真题全部背了下来hhh。日语水平考试备考资料:专八真题、大连理工大学出版社日语专八参考书(文字词汇篇)、外教社日语综合教程5-8、N1文法蓝宝书、圣才日语专业基础日语考研真题详解广外官网上日语学硕的参考书目只写了日语八级考试相关书目,但其实题目难度不大,不到专八的难度,和N1差不多。推荐使用《日语综合教程》,内容稍难但编写得非常有水平的一套书,每一课课后的阅读题和广外这一门考试的阅读题题型很相似,注重对文章主旨的概括且限定字数。题型(分数分配不太记得了):1.假名写汉字+汉字写假名。綴る、鍛える、気質、変容、嫌悪、還元,大概只记得这些,N1难度2.语法选择。也很基础,N1难度,蓝宝书足矣3.惯用语选择。好像考了石の上にも三年、急がば回れ、途方に暮れる,选项里有很类似的惯用语,注意甄别。推荐初心的惯用语打卡课程,方便且有用,以上出现的惯用语都是打卡课程里有的4.阅读。好像有四或五篇,基本是主观题,难度也不大,可参考《日语综合教程》的课后练习日语水平考试这一门可以说是非常手下留情了,既不考古文也不考文学史,更不考语言学,就单单纯纯只考察词汇储备量和遣词造句,按专八的标准去准备就可。专八可供选择的参考书并不多,使用者比较多的就是大连理工大学出版社的那套绿色封皮的版本。但这套书实在是,错误太多,让人扶额。日语写作与翻译备考资料:大连理工大学出版社日语专八参考书(翻译作文篇)、实用汉日翻译教程、天声人语、公众号“人民网日文版”“NHK新闻”这一门分三部分,汉译日、日译汉、1200字作文。汉译日:一篇《人民中国》上刊登的小说节选,大致讲老张喜欢喝茶,人又很大方,把茶叶放在办公室,办公室里的同事就都用他的茶叶。很幸运,我在本科上翻译课时老师拿过这一篇文章给我们做翻译练习。虽然老师没有进行讲解,但自己在做练习的过程中知道了一些词该怎么翻译,所以也是运气加成吧,但这篇文章本身翻译起来也并不难。日译汉:一篇第一人称、文艺气息很重的文章,主要讲了一些人生感悟,我们依靠何物支撑自己的生活。也不是很难。作文:私の幸福論。这一个题目好像是广外曾经考过的,不太清楚是哪一年,好像是2013年。大家可以把广外考过的题目都练习一下,重复出题的可能性还是很高的。作文重在练习和积累,平时多看日语文章和公众号,积累固定表达和好词好句,打好基础。1200字实在是很吓人,导致本人内心比较抗拒,考前只练习了一篇作文让炸鸡老师帮我修改。不得不说炸鸡老师的作文课非常有用,在考场上我还是顺利把作文写完了。附上近几年作文题:2016:衣食足りて礼節を知る2017:中学生の海外留学2018:豊かさとは2019:文化の差異初试心得今年广外打分异常的水,查成绩的那天我反复登入登出了好几遍,才敢确定我真的考了这个分数。但其实,我的两门专业课打分相对来说并没有很突出,反而是两门公共课给我把总分提了上去。所以,公共课真的不能忽视。备考半年,前几个月大概是每天六七点起床收拾收拾去图书馆,学到图书馆闭馆10点多回宿舍。到最后冲刺阶段六点起床,11点半回宿舍。比起那些早上六点起凌晨一点睡、洗澡上厕所都要计算时间的考研er,我这个节奏算是很轻松了。虽然知道复习时间珍贵,但还是不推荐大家每天在图书馆坐上满满一整天,有空还是要去运动,比如去操场慢跑,一是短暂放松心情,二是锻炼身体。一句很老土的话“身体是革命的本钱”,我感觉到现在自己的身心状况都比不上考研之前,头发掉了很多,发量明显减少,长胖,腰痛,脾气变暴躁,易焦虑。不过这都是很正常的考研要付出的代价,谁考研还能每天光鲜亮丽没点小脾气呢(狗头)。其次,找个研友很有帮助。一个人很难坚持下去,可以找考同专业的,也可以找考不同专业的。平时互相督促学习,撑不下去或者情绪崩溃的时候互相安慰,革命情谊是无可取代的,以后也是一段很珍贵的回忆。最后,强烈建议大家,扔掉手机,扔掉手机,扔掉手机。锁在宿舍里,或者交给别人保管,对于自控力比较差的孩子(比如我),手机就是个祸害。用没有任何社交软件的平板代替手机足矣。复试心得众所周知,由于疫情影响,今年的线上复试可以说是开天辟地绝无仅有的头一遭了。2月20日公布初试成绩,4月14日公布国家线,5月6日公布复试名单,5月18日远程复试,这时间线也是没谁了(苦涩)。复试部分可能对以后的考生参考性不是很强,以后应该不会再线上复试了吧(大概)说一下设备(以后的考生可能用不到了,这是20考研er独有的经验,还是说一下hhh),我用MacBook作为一机位,外接摄像头用了奥尼剑影,购于实体店,价位220,像素还是很清晰的。用于固定二机位的三脚架购于某宝,1.6m即可。详见图,三脚架高度不要摆太高,画面要正好能容纳考生头部背部和一机位屏幕,如果是用手机做二机位的话,手机要竖着放,用前置摄像头监控。网络选择有线网络,最稳定。然后说一下复试内容。只有面试,没有笔试。面试分上下午两场,面试当天由复试小组随机抽签决定考生场次和序号,面试时考官手里拿装着考题的信封,考生自己选择信封抽自己的考题,面试20分钟,一分钟都不会多,准时卡点,全程不允许说出自己的姓名和本科学校名。满分由往年的200分改为100分,包含外国语听力及口语测试(30分)、专业面试(70分),原招生目录公布的笔试考核内容,以面试的形式考核。这就是说,原本在笔试里可以给你时间思考,还可以选择用中文还是日文回答的专业题目,现在不给思考时间,当场,用日语,作答(苦涩)。我选的是翻译方向,复试参考书目依旧是那两本书,谢天振《当代国外翻译理论导读》和许钧《翻译概论》,前一本才是重点,要知道人名、理论名、理论具体内容用日语怎么说;后一本我就过了一遍,没怎么仔细看。我被安排在下午场倒数第三个面试。面试时,只有两个考官向我提问,一男一女,之前在官网看过导师们的照片,知道男考官是语言学方向的导师,女考官是翻译方向的导师。其他老师在后排坐得远远的。考官手里有三个信封,我选择了最右边的那个,考官打开看了考题后,意味不明地笑了一下(这一笑可给我整忐忑了),然后让我自我介绍。我说完之后,男考官针对我的自我介绍提了几个问题,又对于我的毕业论文题目进行了提问。我回答完毕后,由翻译方向的女老师对我进行专业方面的提问。具体问了大学上了什么翻译课程、知道什么翻译理论、你的研究计划书是什么、你为什么要研究这个、然后又针对研究计划书问了几个问题。这时候20分钟已经差不多过去了,面试也结束了,最后一个问题我甚至还只回答了一句话,考官就匆匆忙忙掐点结束了。在这里,建议大家准备复试时,一定要找人给你模拟复试!我自认为关于复试准备了很多内容,但在和谅太老师模拟复试的过程中,还是被问到了很多之前从未想到会被问到的问题,当场就卡在那里语塞,场面一度十分尴尬。按自己的思路是很难发现自己的缺漏的,一定要找个人来帮你过一遍,看看你还有哪些地方会被考官提问。事实证明,模拟复试时谅太老师对我提出的问题,在正式复试中,考官也真的问了。感谢老师(鞠躬)录取总成绩计算方法:录取总成绩=初试成绩×60%/5+复试成绩×40%我的复试分数88.6,总分86.56,总排名第二。看了广外公布的拟录取名单,我的复试排名并不靠前,排在八九名左右,但初复试6:4的占比反而让我总排名上升了一名。所以大家,初试成绩要尽量考得高,才会有优势。回首一整年的考研经历,好像没吃什么大苦头,一路过来还算顺利,偶尔的焦虑、心态崩溃,也都是选择考研的人们共同的体验。一路上受到了学校老师、初心老师、前辈和同学的帮助和鼓励,这一年的经历让我收获颇多。我还是很开心自己选择了考研、选择了广外,能够在广州开启自己的新生活。非常感谢初心,祝初心越办越好。

姬神

工商管理跨考上外日语:年轻就该多尝试!

今天初心联盟为大家带来的是上海外国语大学日语语言文学专业的考研经验帖~从去年三月开始正式准备考研到今年三月拟录取,正好一年了。在我备考过程中参考了很多前辈写的经验贴,也得到了很多帮助,因此也想总结一下我自己的备考心得,希望给即将参加考试的考生一些小小的帮助。先介绍一下我的个人情况,我本科是工商管理专业,跨考日语语言文学。跨考的契机大概是大二的时候老师的一句话:“年轻的时候应该多去尝试”,但真正下定决心考研是大三上学期快结束的时候。我大学入学的时候,大一可以转专业的时候都没有选择日语。所以这次我想遵从自己的内心,选我喜欢的日语。选上外一是因为憧憬,二是因为做了真题觉得很合适,三是因为上外按照技术分排名的模式让我可以花更多时间在专业课上,四是上海离家近。初心联盟提醒大家根据自身情况综合考虑择校。01 初试一. 政治&英语政治和英语占比不大,但也不能掉以轻心。我从十月份才开始准备政治,全程跟着徐涛老师,最后半个月还做了肖四肖八,今年政治大题有肖四原题,所以肖四建议还是要背下来。英语是自主命题,难度因人而异。题量比较少,最好的办法还是自己做近几年真题感受。这两门可以不花太多时间,但是一定要保证过国家线。二. 日语综合关于这一门考试的题型,上外每年的考纲上都会有比较详细的说明,且每年的变化不是很大(9月份应密切查看考试大纲发布),因此真题很重要!!!具体有以下题型:词汇词汇一共有四个部分,分别是汉字写假名,假名写汉字,外来语和惯用语。除了综合教程5678上面的词汇之外,下面是我自己一些积累词汇的方法:(1)app:moji,里面的收藏、测试、共享、阅读等功能非常好用。(2)看小说:备考阶段一直坚持每天看一到两章原版小说,12月实在没时间了才停止。看小说可以一边看一边积累词汇,而且不像单纯背单词那么枯燥,有情境比较好记忆。(3)常用汉字表:个人认为整理常用汉字表非常有必要。它的意义不仅在于词汇量的单纯增加,还能让你知道每个汉字有哪几种训读和音读,对单词的记忆也有帮助。在整理的时候还可以注意一下字形,特别是汉语和日语中的相近字形。另外,平时不管是看综艺节目或是和外教交流的时候,陌生的词汇也要马上记下来。今年初试词汇部分不算很难,还是比较基础的。有「素気ない」「反る」「コーマシャル」「ルーズ」「埒があかない」等。2.语法/词汇选择题关于这一部分的选择题,我认真看了一遍皮细庚老师的《新编日语语法教程》,然后把真题搞懂,看看专八和n1的选择题,问题应该不大。真题没有答案,不会的和不确定的题先自己找答案,再不会可以问老师。3.助词填空这个部分是考察助词和助动词的用法,《新编日语语法教程》有一部分课后习题是这个题型。4.文学今年文学题型是5个选择题加5个作家派别作品对应题,一共15分。我认为今年文学难度有所增加,考到了葉山嘉樹—『淫売婦』、芥川龍之介—『歯車』、川端康成—『眠れる美女』,相对来说不属于这些作家最有名的作品。我第一阶段用了前辈的《30天突破,简明日本文学史核心考点》,后来还找了两本文学史的书,综合对照着整理了一份作家和作品的资料,后期就是在背自己的总结。另外,b站上有一些视频课程,老师讲的比较有趣,可以反复看加深记忆。5.古典上外对古典日语的考察还是比较重视的,我先是用外研社出版的《日本古典文法》配合b站上的教学视频,梳理了一遍语法。然后听NHK的高校講座古典部分。可以在上面打印课件,然后一边听,一边在边上记语法点。这个讲座除了讲语法,还会讲到故事背景,听听还蛮有意思的。讲座听完以后我自己又重新整理了一遍语法。今年古典部分题型稍有变化,不是解释意思了,只要选择用法就可以了,其实难度是下降了的。除了选择题还有两句和歌翻译成现代日语。这个其实有了前面的基础也不是太难了,关键还是在助词和助动词的理解上。6.句子翻译 (日译中)这部分的句子既包括比较文学性的,又有一些非常口语化的表达,翻译的时候要尽量保留原文文风和语气。7.阅读阅读部分可以练练综合教程的课后练习。8.作文我开始写作文比较晚,所以后期作文练的很多,基本保持两天写一篇的频率。今年的题目是「モバル決済」,还是比较有话说的。作文字数是400-500字,因此平时写的时候就要想想怎么控制字数,表达简练地道,避免语法错误就好了。三. 日汉互译翻译理论部分两本书:苏琦的《汉日翻译教程》和高等教育出版社的《实用汉日翻译教程》。练习用书《汉译日精选汇编》、《日语笔译实务二级》。日译汉要在译文通顺的基础上最好能表现出一点文采,平时练习的时候就可以多推敲推敲,看看能不能多用一些四字成语之类的表达。我从9月开始每天翻译一到两篇天声人语,可以多找一些版本的译文,和你自己的译文对比。汉译日就是要注意日语表达的地道。如果很难找到直接对应的日语表达,就转化一下,只表达意思。我在汉译日上花了大量时间。首先,笔头翻译完,然后对照参考译文改好,一边改一边背,最后把第一遍没翻出来的部分整理好,整理的过程就是背第二遍的过程,如果能不看参考译文就翻出来,说明暂时记住了,然后过段时间再回看。我集中练习翻译是在9月到11月,每天会花至少3-4小时在翻译上,虽然每次对照参考译文都异常惨烈,但我还是很喜欢每天练习翻译的时间。翻译想提高没有捷径,就是要多练多背。练完以后最好能根据文章类型整理一下,注意一下各种类型文章译文风格的不同。日汉互译的真题参考价值就没有日语综合那么大了,可以看看过去考过哪些类型,但还是要每个类型的文章都多多练习。02 复试初试结束之后就比较放松,只简单看了几本翻译语法还有概论的书。我是到了2月15号成绩出来以后才开始准备复试的。复试:笔试和面试笔试有四个部分,分别是词汇、语法解释、翻译和阅读。今年词汇是10+10+5+12,难度和初试相比稍有增加,有两个我完全没有见过的:盗人の昼寝(盗人が夜の稼ぎに備えて昼寝をすること。何をするにも思惑があることのたとえ。)メガロポリス(巨大都市)。另外还考到了しんがお(新顔)、総勢(そうぜい)、二進も三進もいかない(窮地に追い込まれて、どうにもならない様子)等。语法解释是5个小题,只有5分。形式是给你五个句子,用日语解释划线部分语法的意思。本来这是一个陌生的题,多少有些畏惧心理。但其实语法点都不是太难,关键是要能用日语把它的意思或者用法表达出来。翻译是一篇日译汉,一篇汉译日(20+20),看分值就知道篇幅不小,日译汉原文超过10行,是关于文学和道德的说理性文章。汉译日有7-8行,类似于情景描写的段落,有难度。阅读题型都是选择题,比如问你代名词指代的是什么。我在第二段翻译上花了太多时间,以至于还剩最后五分钟的时候我才刚开始做阅读,阅读原文不好理解,最后只做了一小半…总体感受就是,一个小时时间很紧。而且教室里没有钟,监考老师会在半个小时和最后5分钟提醒一下。所以,注意时间分配还是很重要,没见过的词汇就直接放弃,把会做的题做完。还有就是带好手表。面试初心的面试课程给了我很大帮助,老师们会给你模拟面试然后把你的不足之处反馈给你。我重点准备了研究方向,毕业论文,新闻时事。正式面试的时候是不能透露任何个人信息的,因此没有自我介绍,先是给你一篇文章有10分钟准备时间,进去之后先朗读划线部分,然后针对文章问了5个问题(文章大意,具体的词汇、惯用语是什么意思)。第5个问题是「情けは人のためにならず」的中文表达是什么。虽然根据文章也可以推测出这个惯用语的意思,但还是要再次感叹词汇积累的重要性。最后是研究方向和毕业论文,老师们会根据你的回答,适当延伸提问。我进去的时候其实挺紧张的,读文章的时候有单词还读错了,虽然准备复试的时候每天都有练习文章的大意总结,但临场发挥的时候还是发挥的不太好。政审先自我介绍,然后老师根据你的政审表问你一些问题,就像聊天一样。我主要是被问到了为什么跨专业考日语,平时自己怎么学日语的等等,最后还有入不入党和信仰问题。今年依然没有二外面试。03 时间安排及心态调整回顾这一年的学习,我真正投入全部精力学习的应该是9月开学以后的4个月,每天都过的很充实,学习计划从大计划开始慢慢细分到每一周每一天的任务。我觉得脑子里有个大体的计划,知道自己到什么时间点为止要做完什么事情很重要。虽然备考的过程中一直对自己没有自信,时常处于自我否定的状态中,也会担心考不上怎么办,但是总体来说心理压力不是很大,一天结束了就总结一下自己做了什么,再想想明天要做什么,每天还能开开心心的学习。真正要说心态不好的其实是复试的那几天吧,今年复试加上出成绩总共四天,等的时间真的不好过。另外,备考过程中信息的搜集能力也很重要。因为我相信考研的同学一定都很努力,所以光努力肯定是不够的,你还要自己搜集信息,自己找到适合自己的学习方法然后坚持下去。上面说的也不过是一些我的学习方法,不一定适合所有的人,但是如果我的经验能对你有些许帮助,我就很高兴了。最后,因为我是跨专业考研,一开始真的是毫无头绪,也不相信自己能考上,无数次问过自己目标是不是太高了。不过我相信「努力は必ず報われる」,跨专业的同学如果真的想考的话,就坚定目标试一试吧,不要留有遗憾。其实关于心态调整,别人的安慰或者建议能起到的作用非常小,任何事情都需要自己去经历。我不认为有压力是一件坏事,有压力说明你想要前进。对于我来说,考上研究生只是一个起点,今后还要继续努力。最后,初心联盟希望每一个考研人都能顺利上岸,万事顺心!