欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校
科研论文翻译中语言的特点刘安

科研论文翻译中语言的特点

科研论文是国际学术交流者获取科技信息的重要途径,因此,为了最大程度地满足科研学者对资源的共享和查阅,将科研论文翻译成英文的工作就显得尤为重要。下面,医刊汇编译结合工作经验,对科研论文翻译中语言的特点做简要分析。一、被动语态的大量使用。科研论文的英文翻译中句型都是比较正式的。例如,在英语句子的主被动语态上就有着很大的不同,在主动语态的句子中主语扮演着整个句子的实施者,因此,除了非人称代词、名词性短语和分词短语以外,它不能表达一些主要的、复杂的意思。在科研论文英文翻译过程中,句子应该以叙述主要事物为主语,句子的结构多使用被动语态,并且被动语态是最能反映事物客观性的,在句子结构上避免了一些重复性,使文章更加浅显易懂。二、翻译中以简单词汇为主。科研论文的翻译需要运用正式的文体,但并不表示在词汇的运用上做过多的修饰,一些从事论文写作的工作人员因为长期没有从事英文翻译,在遣词造句上过于正式,目的在于通过这样华丽的修饰给读者留下深刻的印象。这种错误的观念造成科研论文很难被读者读懂,不能理解其中的主要思想。好的科研论文翻译通过简单的词汇表达中心思想,让读者很容易地领会论文的精髓所在。三、准确规范的使用词汇。科研论文的英文翻译必须准确、系统地阐明文章的事实情况,在这些文章中对词汇的运用有一定的要求,严谨的用词是这类论文中最关键的部分。专业术语是为了满足一些特定领域而产生的专有词汇,具有非常强的严谨性;在有些句子的英文中必须使用一些没有严格分界限的词汇,这些词汇不会对论文中阐述的主题带来问题。四、多使用名词或者名词化的词汇来充当某个中心词汇的前置修饰。科研英语论文中,有许多地方都要用到表示行为和情形的抽象词汇,充当一些名词修饰成分的也是那些名词化的词汇。在整篇文章中,当存在中心词前有多个修辞时,能够使文章更加浅显易懂,方便读者对文章的理解。当然这样的表达方式也存在一定局限性,有时候会引起读者的阅读障碍。面对这样的情况,就需要在两个词汇之间加上连字符来解决这一问题。五、句型结构要紧凑。科研论文中的句子结构必须严谨,准确表达文章中所指的复杂关系,因此,经常会使用一些长句子来表达,在句子中插入一些定语从句、副词性从句等句子。因为长句子包含的内容较多,在表达文章意思上更准确、简单,只要对句型有个全面的了解,在合适的地方恰当地运用这些长句子,能使文章更能被读者读懂,而不是一味地追求写长句子。六、恰当运用过渡性词汇。为了使整篇文章意思连贯,必须在文章中使用一些过渡性的词汇,它在文章中起到承上启下的作用;必须加强句子之间的逻辑关系,保证句子意义连贯的同时,注意文章的顺序和阐述的中心思想。做到完整表达中心思想,在使用过渡词汇的时候需要注意并不是每句话都要运用过渡词汇,而是在需要的地方用,才能使文章意思连贯、文意清晰。七、少用修辞手法。科研型的论文与其他的文章不同,所阐述的内容有比较强的专业性,不能像文学作品那样感动读者,因此,这一类型的文章不适合采用修辞手法,否则对文章的意义会产生误导。

理义

科研学术论文英文摘要中常见问题分析

对国内许多作者来说,科研学术论文英文摘要的写作过程,实际上就是一个将中文摘要译为英文的过程。但要做到准确翻译,仍然存在一定的难度。蓝译根据在实际工作中所发现的问题作一个总结,分析一些在科研学术论文摘要翻译过程中的常见错误。一、语法方面的错误。在摘要翻译中,语法方面常见的问题:一是单复数的问题,由于在汉语中是没有单复数之分的,所以习惯于汉语的表达方式的作者,往往会忽视英文中的单复数问题;二是名词修饰名词的问题,在汉语中,一个词语可能有多种词性,如果将其翻译成英文时,就需要根据它的意思、词性,选择合适的形式来表达;三是“等等”的用法问题,在学术论文中经常会用“等等”来表达未能列举完全的事宜,翻译成英文时,由于“etc.”相当于“and so on”,所以在它的前面不能再加“and”,否则就重复了。二、语义方面的错误。由于一个词一般不会只有一层意思,而是有多层意思,所以在科研学术论文摘要的汉译英过程中,常常需要在遣词造句时根据行文的意思选择合适的词以追求准确表达的效果。但在摘要翻译过程中,词义错译的现象还是比较常见的,究其原因,除了作者对英文中单词的含义未能全面理解外,还缺乏对所翻译的中文的深入理解。这就需要作者从语境出发,正确理解要传递的意思,考虑单词的深刻涵义及用法,以决定恰当的表达方式。另外,对一些习语的翻译,译者平常应该注意报纸、杂志或者网站的用法,以备必要时查询。三、句子结构方面的错误。由于表达习惯的不同,在汉语中习惯用一系列短小精悍的句子,按照时间或者因果的关系,层层推进来表达一个较为复杂的意思。而英语中则更注重用关系词或从句将各个部分连接起来,形成一个比较长的、结构紧密的复合句子。反观英语句子的特点,一个最突出的方面就是关系词丰富且使用频繁。而作者却往往忽视了英语的这一习惯,只是将句子按照其字面意思,原封不动地照译过来。在英文摘要的翻译中,出现句子结构方面的错误,主要有两方面的原因。一是作者受汉语表达方式的影响,只注重将原文逐字逐句地翻译过来,忽视了英语注重形合的表达习惯,这就需要作者充分理解英文的语言规则,达到准确表达;二是作者对原句的理解不够,没有注意到句子其中的一些逻辑关系,从而造成了一大堆简单句的堆砌。针对这类问题,就需要彻底理解原文的意思,确定其中的关系,以便翻译时选择合适的连接词和从句。四、语态问题。一般来讲,学术论文比较注重客观叙述,极力排除文章中的主观成分,不带感情色彩。因此在摘要的翻译时,往往采用第三人称的被动语态。这不仅是英文摘要中存在的问题,在中文摘要中也是如此。但是很多作者对此并不理解,所以在文中经常会出现诸如“I believe”、“I think”的字样。而如果用被动态来表达,则会使行文显得更为客观。五、标点符号的用法问题。很多作者在摘要的写作中,将中英文的标点符号乱用一气,其实这两者是有很大的分别的。例如:在英文中是没有书名号和顿号的,英文中的书名一般用斜体来表示,在需要用顿号时用逗号即可;要注意,英文的逗号“,”、句号“.”与中文的逗号“,”、句号“。”是有区别的;在英文中的破折号、范围号和连字符,分别占两个英文字符、一个英文字符和半个英文字符,而在汉语中,这三个符号可分别表示为“——”(占两个汉字)、“—”(占一个汉字)、“-”(占半个汉字);英文中的省略号为三个句号“...”,且位置靠下,而不是中文的“……”。此外,汉语的标点符号前后均不用空格,但在英文中,除破折号、范围号前后无需空格外,大多数标点符号后面要有空格,而且在英文的引号和括号外前后都要有空格。

灵气

61个重大国家战略常用关键词英文译法公布

61个重大国家战略常用关键词英文译法公布 与海南全面深化改革开放有关的11个常用关键词有了规范英文翻译海南全面深化改革开放据新华社北京6月23日电 近日,国务院新闻办公室会同有关方面,围绕京津冀协同发展、长江经济带发展、粤港澳大湾区建设、海南全面深化改革开放、长三角一体化发展、黄河流域生态保护和高质量发展等重大国家战略,对61个常用关键词的英文译法及其中11个关键词的英文缩写进行规范。1.关于支持海南全面深化改革开放的指导意见Guidelines on Supporting Hainan in Furthering All-Round Reform and Opening up2.“1+N”政策体系 “1+N” policy framework3.中国特色自由贸易港free trade port with distinctive Chinese features 缩写:Hainan FTP4.全面深化改革开放试验区pilot zone for furthering all-round reform and opening up5.国家生态文明试验区 national pilot zone for ecological conservation6.国际旅游消费中心 international tourism and consumption destination7.国家重大战略服务保障区service zone for implementing China's major strategies8.国际教育创新岛pacesetting island for international-oriented ecation9.国家南繁科研育种基地 national seed breeding base in Hainan10.博鳌乐城国际医疗旅游先行区Boao Lecheng pilot zone of international medical tourism11.国家深海基地南方中心Southern Base of the National Deep Sea Center缩写:Southern Base of the NDSC【来源:海口日报】版权归原作者所有,向原创致敬

孤儿怨

撰写英文科研论文常见的逻辑与修辞问题分析

随着科学技术的快速发展,国际间的交流日益加强,英文科技期刊论文作为进行国际科学交流的重要方式,其必须具有逻辑性,修辞严谨。但有些作者由于对英语掌握的熟练程度不够,因而所撰写的英文科技期刊论文存在逻辑、修辞方面的问题,蓝译编译对此归纳如下:一、主谓语搭配不当。最常见的情况是:主语是物,却表现出人的行为。例如,中文习惯表达本文研究了什么 ,用英文只是简单地翻译为This paper studied…。类似的表达还有This experiment investigated…、This research studied…。这种情况下,主语应该是人,而不是物,或者将句子改成被动结构。二、同义词混淆。英语同义词非常丰富,它们虽然基本意义相同,用中文翻译过来甚至词义一样,但是其意义和用法在特定的语境中仍存在着一些细微的差别,故极容易混淆。写作中容易混淆的几个同义词及其正确用法,举例如下:1.while、when、as混用。三者均可引导时间状语从句,但含义不尽相同。While表示时间段或过程,强调主句与从句的行为或状态同时发生或存在,从句的谓语动词必须是延续性的。例如:While she was typing the letter, the telephone rang.When既可用于指时间点(从句),谓语需用终止性动词,此时不可与while通用;也可用于指时间段(从句),谓语需用延续性动词,此时则可与while通用。例如:When(While) land is used, it is not sufficiently intensive to ince significant limnological responses.When(不用while) theyoccur, these strongly interacting chains are accompanied by strong omnivory.As引导的时间状语从句和主句常表示一个人两个动作交替进行或同时完成。若表示两个动作同步进展,则多用as引导时间状语从句,而不用when或while引导。例如:As he grew older, he became more intelligent。若表示两个短促动作或两件事几乎同时发生,则用as的场合多于用when的场合。例如:I though of it just as you opened yourmouth.2.affect、effect、influence混用。这三个词都表示“影响”,但词性和用法有所不同。affect只能用作动词;effect主要用作名词,可以看作从affect派生而来;influence可以作动词,也可以作名词,强调自然力的影响。3.area、district、region、vicinity、zone混用。这五个词都含有“区域”的意思。area泛指面积较大的地区、面积、专业领域;district指行政区划的小范围地区;region指行政区划上更大的地区;vicinity指周围地区 ,附近地区;zone指特定的地方、地带。三、表达不够本土化。由于受母语思维表达方式的影响,中文式英语在英文科技论文中比较常见,这是国内作者的通病。例如,中文中无主句的并列,在英文中要求句子之间有一定的连接词,而国内作者还是习惯性地用中文式的结构表达。另外,在科技论文中,一些词语的运用及表达存在jargon和preferred usage的区别,相对而言,后者更简洁,更倾向于被运用。

虎子

英译医学科研论文摘要应注意的问题

医学科研论文的摘要,是对文章内容不加注释和评论的简短陈述,具有独立性和完整性,一般要求扼要地说明研究工作的目的、研究方法和最终结论等。英文摘要作为国外读者了解科技论文研究内容的主要途径,其作用不容忽视。但由于英文并非母语,国内作者大多习惯先写出中文摘要,再翻译成英文。下面,医刊汇编译从英译医学论文摘要应注意的几个问题入手,探讨如何编译好医学科研论文的英文摘要。一、结构式摘要的四个标题。英文摘要分有:指示性摘要、报道性摘要、报道-指示性摘要和结构式摘要。目前,医学期刊论文普遍使用结构式摘要。结构式摘要的特点是在行文中用醒目的字体直接标出目的、方法、结果、结论标题,以便读者了解相关内容。习惯上,目的、方法、结果和结论四个词其相应的英文应该译成Objective、Methods、Results和Conclusion。在实际工作中,我们经常见到四个标题乱用的情况,如目的译成Aim或Purpose等,方法译成Means,结果译成Outcome,结论译成Summing-up。此外,Objective、Methods、Results和Conclusion四个词单复数混乱使用也是比较常见的问题。一般而言,文章中方法和结果不应该是单一的,而目的和结论应该具有唯一性。所以,Method和Result应该采用复数形式,Objective和Conclusion应该采用单数形式。二、时态的用法。四段式英文摘要应该采用如下时态:Objective部分,通常用一个不定式短语来表达;Methods部分,因为都是过去做过的事情,故应采用一般过去时;Results部分,都是过去得出的结果,应该用一般过去时表达;Conclusion部分,因为文章得出的结论是科学的、客观的,所以应该用一般现在时表达。需要强调的是,医学科研论文英文摘要中的过去时应为一般过去时。在实际写作中,常常有作者采用过去进行时、过去完成时等等其他的过去时态表达方法。有的作者在Conclusion部分用过去时态,这不仅是时态错误的问题,重要的是会让读者对文章的科学性产生怀疑:难道文章的结论在文章发表时就已经失效了吗?时态问题不仅仅反映文章英文水平的高低,在很大程度上决定了文章科学性的强弱与否。三、标点符号的用法。英文摘要的标点符号是英文摘要中比较容易出错的地方,同时也是作者最容易忽视的地方。中文和英文的标点符号用法有许多不同,具体表现在两个方面,一是许多中文的标点符号在英文中并不使用,如顿号,在汉语中起分割句子中的并列成分的作用,而英语中没有顿号,分割句中的并列成分多用逗号。同样的,英语中没有书名号、间隔号、着重号等。二是某些符号在汉英两种语言中的形式不同,如句号,中文的句号是空心圈,而英文的句号是实心点。同样的,中文的省略号、破折号等也与英文的不同。四、人称的用法。一般来说,医学科研论文英文摘要全篇都应该采用第三人称。但经常看到有的文章采用第一人称,而且频繁的使用。这时就需要我们进行大段的修改,通常由第一人称改为第三人称有两种方法,一是如果能将第一人称代词改为第三人称代词而不影响原意的,直接改为第三人称代词;二是如果不能将第一人称代词改为第三人称代词的,则需要采用倒装句表达。五、句子表达的规范性。关于句子表达的规范性应注意如下几点:一是如果数字位于句首,应该用英文的完整表达,不用阿拉伯数字;二是状语位置不当,许多作者习惯将时间状语、方式状语、条件状语、原因状语等状语成分置于句首或句中,但在许多国外著名检索系统中更习惯于将状语成分置于句末;三是能用名词做定语的不要用动名词作定语,能用形容词作定语的不要用名词作定语;四是逗号不能代替连词连接两个句子;五是用词要前后统一;六是涉及物理量单位及一些通用词语应采用简化形式。句子表达的规范性涉及很多范围,其中,缩写词的使用必须严加限制,只有那些全称较长,缩写后不易引起歧义,文中多次使用或提及该缩写词,并且它是作为本专业同行、专家或相邻专业科技人员的读者所熟知的,方可使用;由于医学的专业特点,同一个专业术语可能有很多的英文译法,因此,专业术语的使用需要根据文章有关内容来定,应对全文中出现的专业术语予以审核,保证英译的准确性,且同一专业术语在文章的前后应该保持统一。

鬼魅灯

国外科研大牛的讲座,英语不好别抓瞎,免费同传神器来帮忙!

为便于大家快速检索王小虎编辑的写作专题,更多干货内容请点击“投必得学术”公众号主页,右上角搜索“小虎”,解锁更多科研干货!疫情期间让我们了解到网络的重要性,无论是老师上课,还是全国乃至全球的各种会议、报告、讲座等,都变成了线上会议。腾讯会议、Zoom等一系列的会议软件全部涌现出来,成为了重要的会议媒介,功不可没。现在开学后,由于疫情,大部分的国际会议还是以线上的形式进行,这种形式足不出户即可参加国际会议,也给了我们近距离接触国外大牛的机会。照目前的形式来看,基本上下半年线上会议也将继续成为主流。有一些小伙伴由于英语听力略差一些,“巧妇难为无米之炊”,在听这些英语会议时,虽然热情高涨,但是却心有余而力不足。弄了半天,除了和老外大眼瞪小眼,就光看懂PPT插图了。而且因为会议是直播形式,现场查单词,时间上也来不及,一个不小心因为查找几个单词,也会错过很多重要的PPT内容。这样就会严重影响大家参会的积极性。这个时候该怎么办?专门找个高手给我们同声传译,咱们也没这个条件。别慌,同声传译还真可以。今天小虎编辑给大家带来两款免费的同声传译软件。1. 有道同传图片来源:网页截图企业版本需要收费,我们这里需要下载【试用版】,在网页中点击,【下载试用版】。下载好的安装包直接安装即可。安装完毕,打开软件,首先我们需要点击右上角的头像,进行有道账号的登陆。因为有道是网易旗下的,所以登陆用的是网易邮箱账号或者手机号进行登陆。图片来源:软件截图毕竟是免费软件,所以每天有使用时长的限制,每个账号每天有1小时的免费同传的时间,不过假如换一个账号或者手机号登陆即可有额外的1小时时间,这样来说,在听国际会议的时候,向同事或者朋友借一个手机号就能额外获得延长时间。图片来源:软件截图接下来说一下软件的操作。第一个选项是【选择字幕输出屏幕】,假如不是在用我们自己的电脑进行观看,使用的是投影,就需要选择外接屏幕,不过通常大家都是用自己的电脑观看,所以这个功能可以暂时忽略。下一个是【选择声源】,这里会选择软件同声传译拿一个音频来源的声音,是系统播放的视频声音,还是麦克风的声音,在这个地方进行选择。通常,我们可以看后面的红色的音量线,当会议开始时,那个音量线根据会议声音发生波动,即是我们要选择的声源。图片来源:软件截图【选择语言】的选项栏,我们需要在【源语言】位置选择我们需要翻译的声音,【翻译为】我们需要选择想要看到的输出翻译结果。很遗憾的是,有道同传中只能自动识别中文和英文,然后翻译成中文、英文、日文、韩文、发文、德文和阿拉伯文,也就是说假如原会议的语言不是英文或者中文,有道同传是没有办法使用的。这里一定要设置正确,通常【源语言】选择英文,【翻译为】选择中文。图片来源:软件截图【字幕设置】中的【显示方式】个人倾向选择叠加模式,全屏模式的话整个屏幕会变成黑底白字,叠加模式则更像是我们平时看到的字母,可以在【字幕位置】选择不同的的地方,假如屏幕底部的字幕会有遮挡,则可以换到屏幕顶部。字体字号也都可以根据我们的需求进行调整。图片来源:软件截图都设置完毕后,我们点击【开始同传】即可从翻译效果上看,既然叫做有道同传,使用的肯定是有道词典的翻译引擎,整体语音识别情况比较不错,而且能很好的进行翻译,结合上我们自己的听力水平,基本上能解决大多数的英语直播会议。不过毕竟是同声传译,字幕的出现会有不到一秒的延迟。图片来源:软件截图2.小译同传彩云小译,大家肯定都听过,之前我们也推送过彩云小译的谷歌插件。小译同传同样也是彩云小译的产品,不过和有道同传相比,小译的做的比较一般,因为免费时长只有15分钟,这15分钟太短了,可能讲几页PPT就没了,所以不推荐用小译同传来进行直播会议的同传。图片来源:网页截图不过我们这里推荐小译的另一个功能,视频添加字幕。尽管只有15分钟的免费时长,不过这个方法可以说是人工字幕组,真正实现视频字幕零延迟。网址:https://fanyi.caiyunapp.com/#/video图片来源:网页截图同样,使用时需要登陆我们的彩云账号,每个账号也是只有15分钟的免费时间,一共就15分钟,一定珍惜!这比较适合教程类的短视频翻译,比如科研视频网站jove上的视频就很符合这个要求。我们需要把视频文件上传,然后这个网页就会自动识别其中内容,然后匹配出字幕给我们,我们下载好字幕即可实现零延迟观看英文视频。提交上传好我们想要翻译的视频文件后,稍等一会我们即可在右侧下载到这个视频的字幕文件,可以只有中文或者英文,当然双语字幕也是支持的。尽管免费时间短,但是用这种方法可以直接实现科研视频的零延迟字幕,在学习试验方法之类的操作视频上,非常有帮助。图片来源:网页截图结 语今天,小虎编辑给大家带来两款免费的同传软件,总体来说,有道同传更适合国际会议的直播,小译同传更适合翻译科研视频,掌握两者的使用方法,可以一步到位助力我们的科研。小伙伴们请速速Get起来,这样妈妈再也不用担心我们听不懂国际会议啦!如果觉得有用,请动动小手随手转发一下,让更多的人看到,感谢大家的支持(小虎编辑更有动力为大家输出科研干货了,嘻嘻)!不过话说回来,小编还是希望掌握同传软件是锦上添花的事情,好好学英语才是王道!

芝加哥

科研小白避坑指南:英文文献阅读篇

来源:募格课堂 作者:心若止水据新华社报道,2019年全国研究与试验发展(R&D)经费支出比上年增长10.5%,与国内生产总值之比为2.19%。而且近些年随着国家加大了对科研方向的投入,和国家对硕士和博士的扩招,越来越多的小伙伴在本科或者硕士毕业之后并不着急找工作,而是选择了读博士。然而做科研、读博士,这听起来非常高大上的事情,其实也是有自己独特的难处。而且许多刚刚进入科研的小伙伴常常面对的一个难题就是阅读英语文献。不单单是因为小伙伴们英语确实不够给力(实话实说,我英语刚开始也不怎么好),更涉及到了许多专业术语、名词。那么我们有什么方法可以帮助我们来快速适应英文文献的阅读吗?这个可以有。虽然想整体提高英文的水平肯定不是短期能做到的,但是短期提高英文文献阅读却是没有问题的。首先阅读文献本质就是阅读理解,而且还不是考试,所以我们还可以借助翻译软件。这样就不会存在生词的问题,而且在略读的时候还可以整段甚至全文翻译。一般情况下Google翻译就足够了。翻译结果虽然不完美,但是凭借我们强大的母语纠错能力,看懂大概意思还是没有问题的。然后就是针对我们不同的目的来选择阅读文献不同的部分。如果我们阅读文献的目的是快速了解当前文献的结论和创新点,那么只需要认真阅读文献的题目,精读文献的摘要和结论就足够了,因为一篇文献和核心内容都会写在这三个部分。而且这三个部分的字数都是很有限的,可以大大提高我们的阅读效率。认真阅读文献题目很重要。可能有很多刚刚步入科研生涯的小伙伴常常都是拿来一篇文献,连题目都不看,就直接进入正文部分的阅读。但是我们不要忘记了,好的题目是文章能够发表和别人会不会阅读的一个关键因素。所以作者对文献的题目是很重视的,而且一篇文献的题目正是作者对这篇文献的高度概括。所以认真阅读题目可以直接让我们清楚知道文献所研究的大概内容。不给实例的理论都是耍流氓。01、题目(title)Surfactant-free single-layer graphene in water以上7个单词的题目却可以直接告诉我们这篇文献的研究内容:单层石墨烯水溶液(single-layer graphene in water),包括了其中的关键因素:没有表面活性剂(Surfactant-free)。Covalent Modification of Graphene and Graphite Using Diazonium Chemistry: Tunable Grafting and Nanomanipulation这篇文献的题目也是直接反应了文献的研究内容:使用重氮化学对石墨烯和石墨进行共价修饰(Covalent Modification of Graphene and Graphite Using Diazonium Chemistry)和结论:可调接枝和纳米处理(Tunable Grafting and Nanomanipulation)小结:题目很重要,必须认真读。题目很重要,必须认真读。题目很重要,必须认真读。02、摘要(abstract)阅读实例:Dispersing graphite in water to obtain true (single-layer) graphene in bulk quantity in a liquid has been an unreachable goal for materials scientists in the past decade. Similarly, a diagnostic tool to identify solubilized graphene in situ has been long awaited.Here we show that homogeneous stable dispersions of single-layer graphene (SLG) in water can be obtained by mixing graphenide (negatively charged graphene) solutions in tetrahydrofuran with degassed water and evaporating the organic solvent. In situ Raman spectroscopy of these aqueous dispersions shows all the expected characteristics of SLG. Transmission electron and atomic force microscopies on deposits confirm the single-layer character.The resulting additive-free stable water dispersions contain 400m2 L–1 of developed graphene surface. Films prepared from these dispersions exhibit a conctivity of up to 32kS m–1.(资料来源:Nature Chemistry 2017, 9, ,347–352)上述摘要中,红色字的就是这篇文献的研究背景:在过去的十年中,对于材料科学家来说,将石墨分散在水中以获得大量的真正的(单层)石墨烯一直是无法实现的目标。同样,人们一直期待着一种诊断工具来原位鉴定可溶的石墨烯。特别注意这里有两个关键短语,in the past decade和has been long awaited在告诉我们这就是在讲研究的背景和需求。蓝色字是这篇文献的研究内容与表征(简而言之就是这篇文献做了什么):在这里,我们表明,通过将石墨烯(带负电的石墨烯)在四氢呋喃中的溶液与脱气的水混合并蒸发有机溶剂,可以获得单层石墨烯(SLG)在水中的均匀稳定分散体。这些水分散体的原位拉曼光谱显示了SLG的所有预期特性。沉积物上的透射电子和原子力显微照片证实了单层特征。关键短语,here we show在说明这就是这篇文献所研究的内容。还有所有出现仪器或者测试方法的名称(In situ Raman spectroscopy, Transmission electron and atomic force microscopies)都是在说研究内容。黑色字内容就是告诉我们这篇文献的结论:所得的不含添加剂的稳定水分散石墨烯表面积是400 m2 L-1。用这些分散液制备的薄膜的电导率最高为32 kS m-1。特别注意这里的个关键短语,The resulting就是在提示我们接下来讲的就是这篇文献的结果,以及所有由此得到的材料性质(graphene surface和 conctivity)也都是文献的结论。一般情况下材料类文献含有数字的部分就是结论。小结:在摘要当中出现的 in the past decade, XX has been long awaited, XX is highly desirable等都是在提示我们这是说的是研究背景。We shine light on,we show,XXX is developed等都是在说明接下来讲的是研究内容。The resulting,our conclusions from XX,This method can be extended to XX等是研究结论的提示词。03、结论(conclusion)阅读实例:The implications of this work are fourfold. (1)Graphene can be efficiently dispersed in water as true single layers, with no additives, at a concentration of 400 m2L–1 and with a shelf life of several months.This remarkable feat results from the graphene 2D character. Hence, the method might well be used to proce additive-free aqueous dispersions of other 2D materials. (2) As has been the case for graphene obtained by the mechanical exfoliation of graphite,the intensity, shape and width of the Raman 2D band are proposed as very sensitive quality parameters of the graphene aqueous dispersions and composites. (3) With true SLGiw, a vast amount of potential applications can be readily envisioned, such as drug carriers, toxicology studies, biocompatible devices, composites, patterned deposits that exploit the superior electrocatalytic performance of carbon surfaces in general and of graphene in particular, impregnation of 3D architectures for supercapacitors and other energy- related applications. (4)SLGiw brings new experimental evidence as to the hydrophobic surface/water interaction.(资料来源:Nature Chemistry 2017, 9, ,347–352)这个结论部分,作者已经很贴心地为大家总结好了四个方面。但是即便在这样整理好的结论中,我们也只需要抓住重点(蓝色字),其他都是“废话”。我们只要明白了蓝色字的部分,就可以说已经知道了这篇文献的结论。小结:即便是在高度总结的结论部分,作者依然会提出一些可能(潜在)的应用等“废话”(例如以上第3点,a vast amount of potential applications can be readily envisioned)。我们需要重点看与摘要中重复的一些内容,因为这些不断被重复的内容就是这篇文献的核心。另外结论中一般会提出或者总结出这个文献的创新点,例如以上实例中的第4点(SLGiw brings new experimental evidence as to the hydrophobic surface/water interaction)。

东方剑

答疑:零科研经验如何写论文?985高校教授这样说!

导师胡松胡松是华中科技大学能源与动力工程学院的一名教授,主要研究方向为碳基固体燃料高效清洁及技术研究。他曾在国际权威期刊发表SCI论文170余篇,H因子33,其中第一/通讯作者论文68篇,SCI被引用2500余次,单篇SCI最高被引用221余次,出版论著8本,授权发明专利26项。他2013年入选教育部新世纪人才项目计划,曾获国家科技进步二等奖(2014年)、湖北省科技进步一等奖(2018年)。在各个方面均有建树的胡松老师,是如何取得今天的成就,他关于科研、生活和与教书又有什么样的看法?接下来就同小招一起,去感受胡松老师的人格魅力吧。关于科研:兴趣是慢慢培养形成的1.请老师简单向我们介绍一下您的科研方向。我的科研领域主要是碳基固体燃料高效清洁利用以及高值化转化机理。简单的说就是研究如何清洁,高效地利用煤,生物质,天然气以及石油等能源。个人的研究方向更偏重于煤和生物质这类固体燃料。在中国,60%以上的电力生产是通过煤的燃烧产生,因此关注煤的热转化过程,如燃烧,热解,气化是十分有必要的。2.一些同学会遇到对自己的方向不感兴趣的问题,请问老师您觉得应该如何解决?对于方向不感兴趣可以分为真的没有兴趣和“假的”没有兴趣。完全没有兴趣的同学可能更适合从事文科工作,那么我认为这类同学可以考虑转专业。而95%以上的同学觉得没有兴趣都来源于不了解这个方向,就认为自己是没有兴趣。事实上,他们可能都不清楚煤燃烧实验室在干什么。导师给他们安排一个课题,还没有深入地了解这个研究领域的工作人员在做什么就妄下评价。我认为对于自己的课题应该先通过阅读文献等手段初步了解后,再培养兴趣。兴趣就是慢慢培养得到的,没有谁天生就对某一行业感兴趣。3.很多同学在成为研究生后都面临零科研经验的问题,请问老师,您有什么好的建议?我的想法是:首先,大家要做到不要怕,不要慌。科研就是将自己掌握的知识进行合理利用的一个过程,面对科研,不要有心态上的压力。第二,要对科研有好奇心,慢慢培养自己的兴趣。第三,要积极地跟别人沟通,交流,无论是自己的导师,还是师兄师姐,在与他们的谈话中获得对自己有帮助的信息。4.关于如何写论文,找论文的创新点,老师有什么建议吗?这是一个有挑战性和技巧的事情。导师在给你确定方向后,先阅读中文文献,清楚在这个领域中方的研究者们在做什么,确定自己方向的关键词。再通过关键词去搜索英文文献,关键词不需要设定的太绝对。你可能会搜到一两百篇文献,面对大量文献时,先读摘要和结论,可以帮助你快速的筛选文献。然后根据文献与自己研究的契合程度分别进行精读和泛读。读文献一定要动笔总结,分类规整。对这个方向已经做了哪些事,还有什么事情可以做但还没做的要有清晰的认识,从而找到自己的创新点。我建议大家要写论文,不管是中文还是英文,这是一种能力的培养和锻炼,对今后的工作会有很大的帮助。论文具有总结性,它能帮助大家查漏补缺,也会对自己的研究思路有更加清晰的认识。采访中的胡松老师关于学生:科研不是目的,学生才是1.老师如何看待研究生期间导师与学生的关系?研究生与导师之间的关系应当是“亦师亦友”:在学业方面,导师予以专业的指导,但是在学业之外,二者的关系应当是平等的。读研究生时,同学也都到了二十一二岁的年纪,都是拥有选举权和被选举权的独立人格和个体,导师也应当给予其足够的尊重,比如当他进学生办公室的时候,会提前敲门。导师与学生之间的关系是双向的,需要两方同时去维护的,导师要去努力,同学也要去经营。研究生阶段是走向社会的一个过渡期,学生如果能与导师良好相处,将来走向社会了以后,和领导、同事之间的相处,就知道大概应该如何处理。2.您选学生的时候最看重他们哪些特质?按照老外的那个单词叫motivation,就是动机。我会判断你对这个专业有没有真正的兴趣,或者仅仅就是想混一个硕士文凭,我并不希望你们是后者。我总跟我的学生们讲,你们一路走来,假设你们是华中科技大学本科的话,你们已经是千里挑一了,到了研究生绝对是万里挑一的,如果研究生阶段你们想去混文凭,那就是把前面的十几年的这个辛苦劳作都放弃掉。如果你们去算这个帐的话,是十分不划算的。只有继续往上走,才能看到更不一样的风景。3.您曾说“一个老师最好的作品是他的学生”,为何会这么说呢?我个人觉得你既然叫老师而不是科学院的研究员,那么你最大的成果就应该是学生,因为老师对应的就是学生,研究员对应的可能是技术或者发明。但与此同时,老师的成果是学生诚然不假,要把这个学生培养得很优秀的话,老师也要做一些比较好的科研,要带着学生一起去把这个科研做上去,学生的能力才可以有所提高。但是始终要明确一点,科研不是目的,学生才是。4.您是如何做到对学生因材施教的?每个人有每个人的特色,假如说你是湖南人,可以吃辣,他是江苏人,可以吃甜,每个人的口味是不一样。有些学生他比较外向的,有学生比较内向,如果都用同样的处理方式的话,可能只满足了部分学生的需求,那要放弃不适应这种处理方式的学生吗?这个是不大合理的。我把我的学生分了五个组,星期一到星期五,每天上午跟一个组的同学碰面,主要是聊聊科研的进展,如果有其他方面的事情我们也可以谈。大概半年的时候,我大概可以估出每个人的特质,然后选择不同的方法去引导他们。右三为胡松老师关于华中大:妙不可言的缘分1.您能否分享一下当初为何选择在华中大读书,又出于何种原因选择了留在华中大任教?首先是出于对家乡的眷恋与情怀吧,我是武汉本地的,从小在这长大。在华中大读完博士之后,便决定留在这里发展,华中大是一所综合实力非常强的学校,我所学的学科排名也是领先的,专业化水平较高,再加上那个时候教师的待遇也有所提高,于是就选择留在华中大任教。2.您从华中大毕业,又在华中大任教,能否分享一下对这个学校是一种怎么样的感情?我对华中大的感情是相当深厚的,可以说我是看着华中大长大的。在我的学生时代,从学生的角度来说的话,那就是我以华中大为骄傲,不管是学校实力排名,还是学科排名,在我国都是领先的,在如此优秀的学校里学习,自豪与幸福自然是不言而喻的。任教之后呢,看法有了一些改观,不再像学生时代那样看重一些表面的东西,而是由衷地希望华中大能发展得越来越好。更让我觉得与华中大有妙不可言的缘分的是,我的导师、我的岳父岳母、我的夫人都是华中大出身的,世界万物的联系果然是具有普遍性的!3.任教多年后,您对老师这个职业的看法是否发生过什么改变?我是2004年开始在华中大任教的,到现在已经有16年了。这期间网络、科技发展日新月异,我也越来越关注新闻资讯。老师这个职业的道德水准,一定要高于一般水平,因为教师的使命就是培养学生,让学生身心健康地茁壮成长。另一方面,由于互联网的飞速发展,我们所面对的学生的知识面也越来越广,这在一定程度上也对教师提出了挑战,“要想给学生一碗水,自己必须得有一桶水。”因此,我也会去积极地了解学生的想法、喜好、特性,然后再去思索我们的培养方案是否需要修改。总之,无论社会怎么变化,教师的初心一定不能忘。采访中的胡松老师关于压力:放开眼界,突破自我1.工科研究生经常会面对很大的科研压力,请老师谈一下您对这种现状的看法。求学本身就是一个充满压力的过程。学习应该是不断向前进,而科研是另一种学习的方式。对大多数同学来说,在大学二年级之前的学习更多是对书本上知识的理解和掌握,在研究生阶段则需要培养自己独立解决问题的能力。过去,大家走的都是既定的轨道,利用一些理论知识,通过考试就能完成任务,在步入研究生行列后,科研更看重自身的创造力。因此,这意味着大家会面临更大的挑战。科研要求大家去找到别人没有走过的路,那么就需要知道别人已经走过了哪些路。在这个过程中要阅读大量的文献,深入了解自己的方向已经有了哪些研究,利用自己的专业知识,开辟一条新路。大部分同学的压力来源于如何找到一条新路,我认为大家应该具备努力和沟通能力这两个特质。努力在于要端正自己的态度,压力是每个人都会有的,只有付出了努力才有跨过挑战的可能。沟通能力是需要大家在科研的道路上与自己的导师,师兄师姐们多交流,询问他们的意见和想法,避免走一些弯路。相信做到以上两点,都不会有问题。除此之外,我认为每个同学都应该具备一定的抗击打能力。谁没有失败过呢?不管是现在还是未来大家迈入社会,都必定会经历更多的挫折和挑战,只有相信自己,愿意去面对困难,才会最终取得成功。2.很多人表示研究生生活就是忙忙忙,关于如何平衡工作与生活,老师能否分享自己的看法并给学生一点建议呢?就以我自己为例吧,我读硕士的时候还有时间踢球、看书,陶冶情操;读博士的时候,看书限于专业书籍;到工作的时候发现根本没有时间看书了。我们只会越来越忙,身份越来越多,责任也越来越多,关键就是看自己怎么去管理时间、切分时间吧,学会做一个平衡大师,哪些时间留给学习和工作,哪些时间留给社交,哪些时间留给自己,要做到心中有数。3.能否讲一些对华中大学子的寄语?“学在华中大”绝不仅仅是一句口号,莘莘学子也一直在贯彻执行。我希望我们华中大培养出来的是五花八门的、多元化的人才,广涉政界、企业、学界等等,具有不同的核心竞争力,希望我们的同学们把将自己培养成复合型人才作为目标,放开眼界,突破自我。这样我们才能更好的为这个日新月异的社会做更大的贡献!来源:华中科技大学 华中科技大学研究生招生 文案 | 赵夕影 华芷萱 徐艳艳图片 | 冯家兴 胡松编辑 | 张惠洁审核 | 裴鉴 刘开玲 童哲

鸳鸯剑

高效阅读英文文献必备技巧

海归学者发起的公益学术平台分享信息,整合资源交流学术,偶尔风月文献阅读作为科研人必不可少的技能,很多人却不得要领,导致阅读文献困难或是相对低效。其中,一个读文献的严重误区就是:从头读到尾恨不得嚼透每个单词,读完后束之高阁让记忆随风飘散。本文总结读英文文献的高效方法,希望对各位科研同仁,尤其是初涉科研的同学们有些许帮助。在开始读文献之前大家不妨思考几个很关键的问题:如何判断手头的这篇文献和自己的领域相关得精度?那些在阅读中遇到的生单词(学术专业词汇除外)真的会对通篇的理解形成严重障碍吗?"读懂"的定义是什么?没有输出反馈的文献阅读对我们的科研积累到底有没有价值?如果你在之前的文献阅读中已经思考过这几个问题,那么恭喜你,你对于文献阅读的目的和意义有了比较深入的思考。接下来的篇幅中也会为大家一一解答这些疑惑。正文一、 读文献的方法分享一段来自 University of Minnesota 化学学院Prof. Carr的视频,详细地讲述了阅读科研文献的大体顺序。06:58视频中Carr教授提到的文献阅读流程大致可以归纳如下图:第一步初筛论文 (Surveying the Article)这一步的目的是帮助你确定这篇文章之于你的研究方向是否值得一读,该怎么读。标题和关键字当然是最先吸引我们注意力的两个因素。 摘要Abstract 部分也会提供给我们一篇文章的主要研究手段和研究成果。接下来我们需要跳到 结论Conclusions 部分,如果一篇文章的结论部分和你的课题高度相关,那么这篇文章你可以继续读下去,反之从时间和效率的角度考量则需要略过。第二步阅读文章 (Read the Paper)这一步的目的是帮你确认这篇文章是否值得精读。这时很多同学会习惯性地从引言开始,往后逐一仔细研读文章的各个段落。此时最高效的方式是先 扫一遍图表以及他们的标题、图注,对于文章的数据内容有一个自己的初判,科研小白们可以考察一下自己对于图表的解读是否和后面即将读到的文章内容一致。然后我们 回到引言 部分,去了解研究开展的背景,以及为什么作者要展开这项研究。通过这两部分的阅读可以帮助读者进一步了解该项研究的内容和目标,通过和自身科研课题的对比来确定是到此为止,还是精读剩下的章节。第三步精读文献 (Intensive Reading- dig deeply and get the details)这一步的目的是让你了解文章的细节信息,包括实验具体步骤等,对于自身科研项目的开展设计有重要参考价值。精读环节我们需要深度挖掘的是 文章的结果和讨论部分,尤其是实验部分。通过对细节信息的研读,我们能够了解作者是如何开展实验,获取初始数据,进行数据分析,解读数据内涵等等。一篇优秀的、和自己科研课题高度相关的文献是值得精读的,但 切忌从头精读到结尾,这样容易让自己迷失在细节中无法高屋建瓴地去把握文章的中心和重点。第四步做笔记 (Take Notes)这一步的目的是帮助读者梳理对于文章的理解,列出对自己有价值核心信息,也方便自己在后面的科研工作中能够通过笔记来快速定位相关文献。这里不推荐仅仅在在打印的纸质文献上或者PDF文档里面做笔记,后期阅读文献多起来以后会造成索引困难。可以选择一个自己用的顺手的文献管理软件(Endnote、Mendeley都行)来完成做笔记的工作,这样后面整理文献、引用文献、复读文献都会节约很多时间很多人对于做笔记到底写什么各执一词,这里我觉得每个人在科研的不同阶段对于文章的关注点可能不尽相同,所以很难一言以蔽之。比如初涉科研的小白,文献阅读能力和论文写作能力比较欠缺,那么可以在笔记中 用一句话 (英文) 概括实验、结果、讨论章节中的每一段内容,组成一个阅读笔记。这样既可以锻炼英语书写表达能力,也可以逼迫自己 在理解的基础上进行一定量的输出,这是一个加深理解和记忆的过程。那对于阅读科研文献比较熟练,有一些科研工作经历的人来说,这个笔记的内容可能是文中某个新的实验方法、异于其他研究的实验条件、阅读时自己的新想法等等。精读文献并认真做笔记并不代表读者对于这篇文章的消化过程就此终止,我个人觉得优秀的科研论文、大牛的研究著作依然是常读常新,每位从事科研学习和工作的人在不同的时期都能从中汲取养分。二、读文献的心态提笔谈这个话题当然是写给初涉科研的同学们。很多时候学生向我反映读英文文献的障碍,多以“读不懂、看不懂、看过以后脑子里面什么也没留下”来草草描述困难所在,其实很多时候大家是被不认识的单词“唬”住了。 随着阅读的推进遇到的生单词逐渐增加,畏难情绪也会越来越浓重,这个时候浮躁的心情很容易跑出来支配你的大脑,让你“误以为”自己一无所获。文献阅读中个别动词和副词的含义不知晓并不会对文章大意的理解造成巨大影响(专业基础词汇和术语除外),我们在读文献时要摆正心态,泛读通读过程中不必刻意去关注这些生单词, 要适应在有生单词的情境下去概括和提炼文章的重点。查单词的工作可以在精读过程中、甚至是读完以后去进行。三、读文献的几个 Tips参考文献信息多。每篇文章的参考文献可能包含不少你感兴趣的相关文献,可以从中筛选一下做延伸阅读;关注近五年的文献。无论是你的开题报告还是期刊投稿文都对于近五年的相关文献比例有一定要求,广泛阅读这部分科研成果对于科研人把握学科发展趋势、确定科研选题来说至关重要;关注核心期刊和学科大牛。这点不用多说了,学科大牛课题组和核心期刊的相关文献千万不要错过。作者介绍本文作者"中科院张老师",炬萌新首席科研顾问,中科院研究员,博士生导师。从事科学研究和研究生的指导培养工作中超过20余年。主持和参与完成973国家重点基础研究发展计划、国家重大科学仪器设备开发专项、国家自然科学基金共10余项,发表研究论文70余篇。扩展阅读如何写文献综述?| 克雷斯威尔五步文献综述法海量文献的文本挖掘表明:全文比摘要更具价值如何锁定非常用期刊,寻找有益文献?高质量英文学术演讲的七点技巧本文系网易新闻·网易号“各有态度”特色内容媒体转载联系授权请看下方

大谩

浅谈英文科技写作中缩写语的正确使用

科技文章的发表是科学研究的重要组成部分。科研结果如果没有发表,就意味着科研工作没有完成。而科技文章发表的目的,就是要把科研中的新发现、或者在原有基础上的提高传播给同行、乃至跨领域以及广大普通的读者。因此,科技写作在道义上来讲,作者应该对读者负责,也就是要准确、简洁、清晰地向读者传达科学研究的目的、方法、结果、结论和意义。在科技论文的写作中,初学者经常会滥用英文缩写语。有些缩写语出现在正文中、摘要中、甚至题目中,让读者看不懂它究竟代表什么意思。这种滥用缩写语的做法,可能会使辛辛苦苦得到的实验结果失去了传播价值和机会。因为除了作者自己,没有人能够看懂作者要传播什么信息,甚至这些作者隔一段时间之后自己都看不懂了。下面,达晋编译结合国际上科技文章缩写语使用的惯例,和大家探讨正确使用英语缩写语的方法。原则上,不鼓励使用缩写语。一、在题目中。根据常规,题目中一律不用缩写语。因为题目是一个非常重要的检索工具,如果作者在题目中使用缩写语,会造成人们通过检索系统找不到这篇文章,因此也就失去了传播科学技术的作用和意义。如果文章都不被找得到,那就更谈不上被人引用的次数了。二、在摘要中。摘要往往是独立的,一般和正文分开被检索利用,因此也不用缩写语。对于摘要中出现的真正十分冗长的名词或短语,如果出现频率较高,例如大于六次,则可以考虑使用缩写。但是在第一次出现这个缩写语时,要把缩写语放在括号内并紧跟在缩写语所代表的名词或短语(全拼)之后,也就是名词或短语全拼(缩写语),而此后就不再使用该缩写语的全名。三、在正文中。正文中缩写语的使用规则和摘要中万不得已要使用的情况一样,这里强调万不得已就是要强调尽量不用缩写语。在中文稿件中,对于正文中第一次出现的西文缩写语,应附上完整的西文名,以避免由于翻译上的不统一而造成误解。应写为:中文名(西文全名,缩写)。有一些例外的缩写语,包括度量单位如毫升(mL)、公斤(kg)、分钟(min)等,则不必全拼全名给予解释。