欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校
2020年考研注意了!英语翻译硕士准备当中,这样准备更保险!践形

2020年考研注意了!英语翻译硕士准备当中,这样准备更保险!

2019年全国考研已然过去,复试基本收尾,多数院校已经发布复试成绩,辛苦奋战了一年的290万考生终于可以松下一口气,不管考得怎么样,结果如何,都要坦然接受,准备新的事情。当然这其中还有很多不理想的考生准备2020再战,也有新的一批考研生力军涌入,那么不管是新的旧的,我们应该如何准备2020年的考试呢?首先,还是选择好自己心仪的院校,这是第一步,其实,有的考生注重的是专业,那么就选择该专业好的院校,真切学到真东西,不仅提升自己的学历,还可以将其用于自己以后事业的拓展。总体上来讲,2019年的考研人数较2018年的238万多出了整整52万,增幅21%,据大数据分析预估,2020年研究生报名人数应该在330—350万之间,可谓压力重重。资源是有限的,这必然就要竞争,择优录取,所以从现在就开始好好准备功课这是我们接下来要做的重中之重。这里我就英语翻译专业做一个说明,英语翻译硕士分为英语翻译学术硕士和英语翻译专业硕士,学术就是侧重于学术型的,要求比较高,而专业就是强调实际操作方面的能力,要求相对较低,我们本文的主人公小刚就报了这个专业。现在我们来给小刚规划一下从现在开始,他应该如何准备英语翻译专业硕士,也就是获取英语翻译硕士专业学位(Master of Translation and Interpreting)的入学资格。他需要准备哪些课程呢?一共有四门,分别是《思想政治理论》(100分)、《翻译硕士英语》(150分)、《英语翻译基础》(150分)、《汉语写作与百科知识》(100分)。其中《思想政治理论》是全国统一卷命题,其余三科则为院校自主命题。因此,小刚在选择此类专业相关院校的时候就要注意一些问题,要综合衡量自己的实力和相应院校的牌子,两个要相配,这就好比找对象,自己要量力而行,不可眼光太高,结果弄得自己没考上,也不可以眼光过低,埋没了自己的才华。那么小刚就开始从网上寻找翻译专业硕士学位的招生点,考量学院的牌子、专业的硬度、地理位置等情况,结合自身的实力,衡量2020年考试的人数,做一个综合评测,大概就锁定了几所理想的学校。接着他就开始从网上寻找备考资源,要买书、买课,多学习、多准备、多实操,为接下来的考试做准备。下面我们就来看看,他应该在这几门课程当中有一个怎样的规划。英语翻译说到底就是要看翻译,要检验自己的翻译能力,所以最为重要的一门考试便是《英语翻译基础》(150分),也就是这门课程是他学习的主要着力点,那么这门课程应该从哪些方面入手呢?这套试卷分为四个题型,第一题、15个术语或专有名词英翻汉、15个术语或专有名词汉翻英,分值为30分,第二题、英汉互译,分为两篇文章,一篇英语文章,要翻译成汉语(分值为60分),另一篇汉语文章,要翻译成英语(分值为60分),两篇文章一共120分。显然这个翻译课程,主要还是翻译,小刚要学的还是翻译,那么如何才能把翻译学好呢?这可是个大问题,首先我们来看汉翻英。汉英翻译,也就是汉语翻译成英语,其过程可以分为三个部分,在这里给大家展示出来:吃透原文——表达清楚——怎么表达首先我们来看吃透原文,所谓吃透原文就是要准确理解汉语的意思,我们要把汉语原文给吃透,就要把原文的意思看懂。第一步就是断句,也就是把紧密相连意思的部分给单独划在一块,方便翻译;第二步就是压缩原文,汉语的行文特点不同于英文,通常我们可以压缩一部分汉语原文当中不断重复的部分,也可以删去一些英文表达不需要的部分。其次,就是英语表达,也就是把自己理解到的意义用相应的英文给表达出来,在英文表达的时候需要注意三个方面:一是英语用语要尽量用常用语,不要用那些生僻的语言,语言用于要尽量简洁、简练;二是要注重表达方式,也就是要随时变换表达,注重转化;三是要注意语法、拼写正确、搭配方面等等,这些也是最基本的内容——因此平时就要注意词汇、语法和阅读的训练,要多阅读英文原文,相应的这些词汇和语法知识就能够更加扎实,更能够明白英语行文表达上的一些特点,语言运用的时候就可以尽量切合英文原文的表达。汉语原文理解是非常重要的,只有在汉语理解准确的基础上,英文才有可能尽量贴切准确,同时也要特别注意英文表达的功夫,只有当英文表达尽量正确和地道,也就是要符合英文的表达习惯的情况下,英文才更容易被读者所接受。因此,要突破英语翻译,关键还是要在读、写、译方面着手,首先要重视阅读,一般而言,我们缺乏的是英文原文的表达,那么就要多读原文书籍,要在读上面扎扎实实做好,从而形成一种自然反应。当然我们明白阅读是输入的一个过程,那么写作就是输出,所以要多用英文进行写作,进行表达。英文的读写只是一个基本功,最终还是要落到翻译上,要进行两种语言的互换,将自己的英文底子用起来,就要多做翻译,多进行汉翻英的练习,多学习翻译理论,多比较两种语言,找出其中的差异,有效处理差异,换易语言使之易解。同样英翻汉也是这样一个原理,首先要吃透英文原文,这就要用到自己平时英文方面的功底,把英语理解工作做好,然后就是用汉语表达,在这个过程当中,更需要的是汉语的表达能力,因此要多读汉语方面的书籍,多读经典,多用汉语进行写作,多表达,这样汉语能力自然就有一定的提升。然后就是要将自己的汉语底子用起来,就要多做翻译,多进行英翻汉的练习,多学习翻译理论,多比较两种语言,找出其中的差异,有效处理差异,换易语言使之易解。英翻汉、汉翻英就是一个循环往复、不断推进的过程。当然,对于这个专业的准备,暂且以这个专业考试《英汉翻译基础》做了一个简单说明,如果有同学要报这个专业,我们也就针对这个专业我们应该如何去复习,如何准备,做了一个大体上的描述和切入。小刚接下来面临的是制订计划、安排好时间,按部就班地朝自己的考研目标奋进,我们祝他及所有考研的同学,可以学有所成,真正学到东西,在考场上镇定发挥出自己应有的水平,都有一个令自己满意的结果。好了,今天的分享就到这里了。请给我留言:你对考研激增的现象怎么看?提升学历是否最重要?有没有一些考研经历或是见闻,都可以与大家分享。

恶搞版

2020考研英语丨英语翻译常考词组245个

英语翻译常考词组有哪些?这些都常考造吗?别以为时间还早,好多人都开始了,你也抓紧背背哈!

三惑

2020考研丨英语翻译4大误区,请及时绕行!

翻译是考研英语的难点之一,许多小伙伴表示英语翻译太难,得分率不高?其实,英汉之间的互译的确受很多因素影响,在复习的过程中可能由于各种原因走入误区!但是掌握一定的方法技巧,提升得分率并不难。今日小西考研分享翻译误区分析汇总,一起来看看吧~误区一:缺乏文化背景知识语言与文化是密不可分的孪生体,没有不受文化影响的语言,也没有不用语言传播的文化。无论是在英译汉还是汉译英的实践中,无论是在日常交往还是正式场合,由于缺乏对英美文化的了解而造成的误译比比皆是,常常会闹出笑话,甚至因此造成一些不必要的矛盾和损失。比如:【例1】 Television has changed the importance of issues. It can be argued that since the 1960 presidential debates we have elected people, not platforms.【译文】电视已经改变了政治见解的重要性。可以证明,自从1960年以来的总统选举中,我们选择的是人,而不是政治纲领。【分析】Platform一词的原意是“讲台、讲坛”,但经常被引申用来指美国各党的“竞选纲领”,这是因为在美国总统大选期间,代表美国两大党派竞选的候选人都要在讲坛上阐述各党的竞选纲领。如果将这里的platform简单地译为“讲台”,就会产生误译,表明对美国大选缺乏一定的了解。误区二:不懂句子结构要成功翻译一篇英文文章,既要对英语原文理解正确无误,又要把汉语表达得流畅通顺。但在这两者中,正确理解原文既是起点也是关键。而要做到正确理解原文,就需要有扎实的英语语言基础,特别是英语句型结构知识和正确分析英语句子结构的能力。分析英语句子结构,是理解英语句子含义的基础。许多考生反映,一看到长句就恐慌;再加上几个不认识的单词,直接就发懵了,根本不知道原文讲什么,所以只能认识几个单词就翻译几个单词,写出的译文自己都不知所云。这怎么能得高分呢?下面我们来看一个结构比较复杂的句子:【例1】 My point is that the frequent complaint of one generation about the one immediately following it is inevitable.【译文】我认为一代人对下一代人的抱怨是难免的。【分析】原句虽短,但要正确分析句子结构也不容易。由于受inevitable惯用法的影响,很多人可能直接将it is inevitable 看作一句话,这样就没有正确分析句子结构,结果必将影响到翻译的质量。事实上,这句话的主干是my point is that the complaint is inevitable, it是following的宾语,指代one generation。另外,本句也要注意complaint…about的用法和the one 的指代(the one generation)。误区三:误解逻辑关系在正确理解原文句子结构的基础上,如果局限于原文的句子结构,没有真正弄懂各句之间的逻辑关系,也会造成误译。这是因为,英语中的许多连接词本身就有不同的含义,比如as,既可以引导原因状语从句,也可以引导时间状语从句和定语从句,还能和其他词构成新的引导词和短语等;而且某些连接词引导的从句的表面逻辑关系与实际逻辑关系并不相同,比如所有的定语从句看起来都是作定语,但实际上有时却从原因、结果、目的或条件等方面对被修饰词加以限定,所以为了更确切地表达这种逻辑关系,往往将一些定语从句译成相应的状语从句。另外,在正义反说或反义正说方面,还有对状语是修饰限定动词还是整句话,某些词语是作状语还是作定语,或者是否存在否定转移的理解等,都可能造成逻辑关系的误译。例如:【例1】 In our travels, we didn’t find the power of women as pervasive in the communes as in the cities.【译文】在旅行中,我们发现妇女在公社中的影响不如她们在城市中的影响那样广泛。【分析】这是明显的否定转移,句中实际否定的部分是not so pervasive in the communes as in the cities,而不是如原文所看起来的那样否定find。误区四:词不达意1.一词多义词的含义是复杂的,它不仅有直接的、表面的、一般的意思,还有引申的、内涵的、特定的含义。这是语言的共性,英语尤其如此。学过英语的人都知道,随便翻开英语字典,几乎每个词都有多种含义,有的甚至有几十个意思,错综复杂。例如take就有将近二十个意思,除了“获得”之外,还可以表示“除去”、“携带”、“需要”、“花费”、“对待”等等,而且这些词意之间有的并无多大关系,甚至意思完全相反,更不用说由它组成的各种短语了。因此,如果只记住某个单词最常见的几个基本意思,便不分场合地死搬硬套,往往就会使译文生硬难懂,甚至歪曲原义。所以,译者必须要做到谦虚谨慎,即使是对极其简单的词语或词组构成的句子,也必须要根据上下文的语境来确定词义,切不可想当然,任凭经验翻译。事实上,越是由简单词语或词组构成的句子越难理解,更难翻译,所以更需小心谨慎。例如:【例1】 The set of equipment is quite late arrivals for doctors to use.【译文】(误)这套设备是供医生使用的很晚到达的东西。(正)这是供医生使用的一套新型设备。【分析】该句中有一个常用的多义词late,它有“迟到的、最近的、最新的”等意思。很明显,该句中只能选“最新的”,而不能选“迟到的”。否则,含义不明,令人费解。2.一词多性词性也会影响词汇的词义,同一词汇也会因词性不同而产生不同的含义。在英语中,一词多性的现象更是屡见不鲜。例如单词well,作为名词讲是“井”的意思;作为动词,则作“涌出、流出、涌流”解;作为副词,则意义更多,有“好意地、彻底地、非常、恰当地”等意思;作为形容词,又作“健康的、令人满意的”解;作为感叹词,用于表示惊讶、疑虑、接受等。此外,同一词性还会因其形式不同而词义各异。一般来说,同一名词可能会因其可数与不可数、抽象与具体之分而具有不同含义。例如manner,意为“方式、习惯、态度”,其复数形式manners则表示“礼貌、风俗”。所以,译者在翻译词语时,还要注意词形对词义的影响,以免误译。例如:【例1】 All members of the party were dead against the war.【译文】(误)全体党员都因反对战争死了。(正)全体党员都坚决反对这场战争。【分析】翻译本句的关键在于对dead词性的理解,如果看作是形容词,就会误译成“全体党员都因反对战争死了”。事实上,这里的dead是副词,修饰限定介词短语against the war,意思是“完全地”,可译为“坚决”,而be against the war才是真正的系表结构。3.词意褒贬英汉词汇都具有一定的语言色彩,有贬义、褒义和中性之分。英译汉时,词的感情色彩不能像词性那样,可以根据上下文语境和汉语表达的需要进行转译,而是必须根据原文的精神来翻译,也就是说,中性词必须译成中性词,褒义词必须译成褒义词,贬义词必须译成贬义词。但是,英汉两种语言词汇的感情色彩并不存在直接对等的关系,这就造成了英译汉遣词造句上的另一种困难,也需要依据“以文取义”的原则来小心鉴别英语词汇的感情色彩。例如:【例1】 He is bright and ambitious.【译文】(贬义)他很聪明,但野心勃勃。(褒义)他很聪明,又有抱负。【分析】ambitious一词,感情色彩丰富,可以用作褒义词、贬义词和中性词。用于一般商业活动是中性词,用于黑社会或不正当行业是贬义词,用于正当而又能有所成就的行业就是褒义词。原句由于没有明确的语境,所以即可把ambitious看作贬义词,也可以看作褒义词,两种译考研网校正确。小西考研想告诉大家:翻译句子一定要在语境中去理解句子,尤其是词汇的褒贬性,一定要从语境中去确定词汇的具体意思。

茱丽叶

2020考研“分数落差”:专业课138分,英语才这么点?还有戏吗?

2020考研分数2020考研“分数落差”:专业课得了138分,英语才得这么点分?考生还有戏吗?上述2020考研考生的分数出现了落差,其专业课为138分,可以说是达到了上游水准,然而英语才52分!该考生已经伤心透顶,毕竟专业课考得还不错,而且数学能够上90分已经让其感觉还不错了,然而这要命的“英语一”怎么才这点分数呢? 清华大学的考生其实英语一的难度本身就要大一些,对考生的英语基础也有较高的要求,还有很多考生在50分以下!不要以为有那么多80分的大神,能考上75分已经是考研英语的凤毛麟角了!那么,问题是“52分的英语成绩还有戏吗?” 2019年的国家线(一)52分英语成绩:2019年“学术类”的分数线的回顾!要想知道今年的情况,咱们要么等待最新分数线,要么可以自己对比以下往年数据,然后你也差不多该有点数了。从该考生的专业课“经济学”来看,他应该属于“经济学”这一专业门类,其学术型的基础分数要求是A类为49分,而B类为46分。其实他还是有希望的,但是那些文科类的考生,比如文学学子则比较悬,因为文科的英语分数线一直比工科要来得高。 2019年的国家线(二)52分英语成绩:2019年“专业类”的分数线的回顾!如果这位考生是专业型的,那么其英语分数过国家线还没啥压力,因为最低分数还有30多分的呢!以艺术类的A类考生为例,其英语单科分数仅仅要求38分。这个分数只要你阅读和作文以及翻译都写了,那么估计也差不多了,再加上完形还能蒙对3个左右! 学生们等待考试单科线对于那些英语比较差的考生确实是一大痛点!因为说白了,单科线要么卡数学学渣,要么卡英语学渣。难道你还指望有人能够把考研政治考成60分以下吗?考研专业课也很难考不到90分啊! 考前的学生们52分过国家线?却和985差距甚远!说实在的,985高校的大部分招生部门都已经有自己的一套历史数据,因为他们是校内划线的。那34所高高在上的名校有这么多的学生报考,咱们可不指望985的招生办把英语分数线设置成国家线了。不仅如此,985大的英语分数是远大于国家线的,比如清华、北航等顶级名校的部分好专业甚至把英语调整为60分的单科线! 270分就能读研吗?270分就可以上研究生?直到今天还有人以为270分就可以上研究生?是的,也许可以!但是,270分基本上啥专业都上不了;然后,270分也没你想象中那么好考!你以为国家线那么好考?你知道英语平均分多少分吗?你知道英语50分有多难考?总分不也才500分,而且知识等级跟高中完全不是一个层次的,而且考研还需要复试!国家线和校线是不一样的,你考个270只能去个普通大学有什么用呢?我猜这个同学看的应该是体育学的国家线!不是看总分哦,单科不过线,总分再高也没用!不像高考偏科,你可以用其它科目来拉分,这个可不行。

棫樸

2020考研总分399,看到英语成绩后,网友:这英语,给“跪了”!

伴随着考研成绩公布,总是少不了“晒分”环节,相信有关注考研的同学们,都有所发现,考研“晒分”,什么“神仙”分数都有。总分400+,单科(除了英语)接近满分的同学,都不在少数。下面这位同学,总分就有着399分的高分,其实,总分高就算了,最“可怕”的是其英语成绩,英语成绩居然有93分,满分100分只扣了7分(对一般的同学来说,可能光作文都不止扣7分吧)虽然这位同学考的是英语二,相对英语一来说要简单一些,但是,93分依旧是一个不折不扣的“神仙”分数。如此高的英语成绩,在“晒分”的同学中,其实还是很少见的,所以,看到这个英语成绩的网友都纷纷表示,太高了,沾沾英语喜气,真的“跪了”,这英语咋学的啊?而更多的网友则表示,希望这位同学能够给2020要考研的学弟学妹们传授一些英语学习“秘籍”,毕竟,英语一直是很多同学的“软肋”,每年都有不少同学,虽然考研总分很高,但是,英语成绩却连国家单科线都过不了。下面,就将这位同学所传授的英语学习“秘籍”进行总结与整理,希望对大家有所启发,不过,即使学习方法再好,关键还是要自己学,别人的也不一定适合自己,我们只需要参考即可。这位同学所讲的自己考研英语复习方法,可以总结为以下四点。1、背单词考研复习时,每天都要背单词,考试前至少要过3遍。这可能跟有些考研达人所说的有点出入,不过,个人也认为,英语单词,确实还是要背,但是,这位同学也说了,单词是要背,而最终决定你的考研成绩的不是你的单词量,而是下面这个。2、掌握考研英语做题的套路这位同学说,“高考有高考的套路,考研有考研的套路”,对于这个所谓的做题套路的熟练程度,直接决定了你最终的考研分数。这位同学,果然是高手,就连说话,都这么“高深莫测”,那么,关于这个套路的掌握,我想应该是来自考研真题,因为,我们只有做足够的考研真题以后,你才能够掌握其“出题套路”。所以说,考研复习,最最重要的依旧是考研真题。3、英语大小作文,依然需要准备模板,但是,这个模板是需要自己总结考研英语作文,无论是考研辅导老师,还是考生,都在强调一个东西,叫做“反模板”,那么,在这种情况下,我们还强调使用英语作文模板,这不是背道而驰吗?其实,不是这样的,这里所说的模板不是千篇一律的模板,而是自己总结的,如果自己去总结,那就是“独一无二”的模板,为了能够保证模板的准确性,还要找英语老师或者英语比较好的同学帮助修改下语法错误。因为,只有这样,才能够保证总结出一个适合自己,自己又熟悉的作文模板。4、关于英语阅读理解考研英语二的阅读理解(跟考研英语一不大一样),不需要将整篇文章都读懂,因为90%以上都是细节题,也就是说,你只要能够找到问题对应的那一句话,能够理解即可完成“同义词”替换,然后,即可选出正确的选项。最关键的是,很多同学不会做就是因为找不到问题所对应的那句话,这个才是最难的,所以说,必须要看一些考研真题讲解视频,看看老师是如何做的,然后总结方法。我想,这也是这位同学前面所提到的所谓的做题“套路”吧,我们只有做过一定量的考研英语真题以后,才能够总结出这么高深的“套路”。以上,就是帮大家总结的这位同学所讲的4个复习考研英语的方法,希望能够对还在纠结考研英语如何复习的同学一些启发。感谢您的阅读,喜欢文章就点赞转发吧,你觉得考研英语93分,是高还是低?欢迎留言讨论。

京义线

2020考研党“放狠话”:英语70+,政治最少65+,另两科220+!

故事起因在英语考试后,大家都在说汤神在课堂中提到过日心和地心说相关的英文,多亏大伙今年英语跟了汤老师!众所周知,我们的“八达鸟大神”是会英语的。在英一翻译中,有一个句子考了地心说!汤神的弟子虽然不认识,但也能猜到它就是地心说!汤神说中了“地心说”不少人写的“地理学”,看到答案的抓狂的人肯定是没学过汤神教的英语!地心说还好,就是第一个句子那个文艺复兴是真的没看出来。那些人都知道文章是讲的文艺复兴的事,但却不知道那个词就是文艺复兴。对于第一个句子,有人刚开始翻译成罗马帝国,然后又翻译成文艺复兴,最后改成了罗马文化,可惜啊!英语70+,政治最少60+,另两科220+!学霸放狠话了一位学霸把全篇的翻译都理解为宇宙假说类似的玩意,他自己都懂。就说那个词我咋认识?原来是汤神提到过!其实从后面的句子推应该也能猜到意思,但是我就是一眼就知道那个词是地心说了。阿汤哥不仅算是押对题了,而且您已成为2021级的灵魂拷问起床闹铃了!要不老师顺手再提一下明天的数学?然后,学霸们开始放狠话了:英语70+,政治最少65+,希望明天能拿220+!注意他的用词是“最少65+”!看来其英语和政治的实力很强啊!英语这么难,还能考70分!考研考点该考研学子对数学没信心该学霸给自己的数学和专业课预估了220分,也就是平均110分。这个分数还是比较中等的!希望这位学霸在明天的数学考场中能够在稳定的基础之上突破一下,冲击130+如何?因为很多学生的数学都能过130分,而且专业课还有人考到140分以上!毕竟每年考的都是那些名词解释或者问答题等!恕我直言,估计在座的各位考研学子,没人会在23点前睡觉。毕竟数学是一门很费脑力的学科,而在晚上复习有个最大的缺点就是,强制动脑会让你睡不着!考试用品考研是一场以数学为核心竞争的考试其实过来人都觉得考研对考生来说就是数学一门!真的是这样的,每年学霸的专业课都很高,英语和政治差距不会超过10分,而数学可以拉50分的差距也说不准!不知道数学考试前有多少人会失眠,住陌生的宾馆,考研党还会认床,也许两点才睡着的人也会有不少!汤神的脚步在数学考试中,你需要考虑这几个往届的坑点:1、线代一定容易吗?不!因为至少2016年让考生失望了;2、选择题和填空题的压轴题,只要在5分钟内还没思绪,你必须先暂时放弃!3、第一道大题出现计算错误,那啥也别说了,凉凉吧!所以请保证简单计算的正确率!4、二重积分是一道送分题,一定要把握住!5、如何一旦考到中值定理,那汤神的弟子应该毫不畏惧!但是没有经过“八达鸟训练”的人,如果不能很好地应对,那么可能需要暂时跳过。附录考研复习者关注的另一派就是宇哥了2020考研:宇哥说了2句“分手话”?考生:听到声音,就泪目了!

夫至人者

2020考研英语一真题翻译

第一部分:英语运用阅读下面的文本。为每个标有数字的空格选择最合适的单词,并在答题卡上标好A,B,C,或者D。即使家人们并不像从前一样坐在一起吃饭,数百万的英国人仍然惯于共度周末,享受这个国度的最伟大的传统之一:星期天烤肉。( 1 )一个寒冷的冬日,很少烹饪的乐趣能够( 2 )它。然而正如我们现在报道的,食品警察认定这( 3 )应该被呈现,另一有罪的快乐( 4 )伤害我们的健康。户外烤肉食物标准局已经( 5 )一个公开警告,即关于一种( 6 )高温烹饪的食物中产生的名为丙烯酰胺的化合物的风险。这意味着人们应该( 7 )发脆他们的烤土豆,摒弃薄皮披萨并且只( 8 )烘烤他们的面包。但是支撑如此危言耸听建议的证据在哪里呢?( 9 )几个研究表示丙烯酰胺会导致老鼠的神经系统损伤,没有( 10 )证据表明它会导致人类癌症。科学家们说,这种化合物是( 11 )致癌的,但是没有确凿的科学证据。( 12 )预防原则,可以说遵循食物标准局的建议是( 13 )。( 14 ),吸烟致癌曾经多年是谣言直到证明那是( 15 )的证据被找到。丙烯酰胺无疑,在周日一片煮牛肉总是可以( 16 )上,与一些清蒸蔬菜一起,没有约克郡布丁和葡萄酒。但是这样的人生值得过吗?( 17 )食物标准局说,这不是让人们把烤食品切出(18 )而是减少他们的终生摄入。然而它的( 19 )风险作为一个讲道词和保姆的杂交出现。持续的健康恐慌只会( 20 )没一个人倾听。A、in在……里 B、towards向…… C、on在……上 D、till直到A、match匹配 B、express表达 C、satisfy满足 D、influence影响A、patience耐心 B、enjoyment享受 C、surprise惊喜 D、concern担忧A、intensified变本加厉地 B、privileged享有特权的C、compelled迫使 D、guaranted保证的,肯定的5. A、 issued 发布 B、received收到 C、ignored忽略 D、canceled删除6. A、under在……下 B、at在……方面 C、for为了 D、by用,被7. A、forget忘记 B、regret后悔 C、finish完成 D、avoid避免8. A、partially部分地 B、regularly规律地 C、easily容易地 D、initially最初9. A、Unless除非 B、Since因为 C、If如果 D、While然而10. A、secondary其次 B、external外部的C、conclusive最后的 D、negative消极的11. A、insufficient不够的 B、bound必定的C、likely可能的 D、slow缓慢的12. A、On the basis of 基于 B、At the cost of 以……成本C、 In addition to 另外 D、 In contrast to 与……相反13. A、interesting有趣的 B、advisable明智的C、urgent紧迫的 D、fortunate幸运的14. A、As usual如往常一样 B、In particular尤其C、By definition显然地 D、After all毕竟15. A、resemblance相似 B、combination组合C、connection联系 D、pattern模式16. A、made做 B、served服务 C、saved储存 D、used使用17. A、To be fair公平地说 B、For instance比如说C、To be brief简单来说 D、In general一般来说18. A、reluctantly勉强地 B、entirely完全地C、graally逐渐地 D、carefully小心地19. A、promise承诺 B、experience经验C、campaign运动 D、competition比赛20. A、follow up追踪 B、pick up捡起 C、open up打开 D、end up结束

虽问道者

逆袭78分大神亲身经验:2020考研怎么准备英语?

先说点题外话,简单介绍下我本科的英语学习情况,四级考了三次才过,次次裸考,没有背过单词。从大二过了4级,我还是没有体会到记单词的重要性,不记英语单词就算了,我英语课都没怎么上过- -到了大三纠结了一学期到底考不考研,最后到了寒假我才决定考研,院校都还没确定,就先买了本词汇书记着。暑假在家记英语单词,有可能就是因为很久不看,几乎从0开始,对单词的印象特别浅,背了就忘。大三下学期开学之后,我改变了下背单词的方法。接下来我会详细说下,考研怎么准备英语?(有些是看论坛里大神的经验我觉得不错的)背单词:我建议基础不好前一个月先别做真题了,因为在单词和句子的基础非常薄弱的情况下,做真题的效果是非常差的。刚开始复习英语的第一个月,背单词的策略是大量接触。复习英语第1个月记单词方法:每天都花近3个小时过单词,以我用的闪过英语《考研词汇闪过》为例,必考词1 list大概是85左右的单词量,每天两个list的单词。1个单词用1分钟基本就需要2个半小时,边背边把单词的汉语意思写在本子上,然后还有半小时干嘛呢,默写。默写就是加深你对单词的印象,我建议必考词是一定要默写的!!基础差,多默写几遍,我就不信记不住!然后把自己默写错的,单独挑出来总结。第二天就不用再默写前一天的了,看一遍就行了。主要就是默写总结的+新一天背诵的单词。依次类推,一个月就这样复习必考词。第一个月结束后,你单词就过了两遍了,之后背单词的时间也就没这么多了。之后几个月的记单词方法:单词是每天都要记的,只不过是单词完整的记忆时间会随之减少。在之后的单词记忆中我建议把熟词僻义也要带上,除了核心必考词,熟词僻义也是考研词汇考察的点。还是每天过单词,然后过了默写。不过之后的单词记忆就要提高速度了,会的就直接过,也不用在本子上记汉语意思了。总之:单词一定要多过几遍,每天都要接触,不要细致的过了一遍后之后都不怎么看了。考研阅读存在着大量的长难句,所以打好长长难句基础也很重要,我看的就是张国静团队的长难句网课,每天1个半小时,一个月学完一个课程。刷真题:(阅读为主)(以英一的真题为例)97-04年的真题:难度较低,适合在一个月用来练手。05-12年的真题:这6套可以在英语单词和语法基础都提高了之后,用来认真做的!现在出题有点反套路了,所以做阅读真题的时候主要就是练思路(读选项—找定位—比对选项和定位句—排除干扰项—联系主旨选出正确项)13-18年的真题:近期的真题无疑是重点,在这一阶段,三天一套真题的速度应该是差不多的,可以留出两套最后练手。做真题阅读的方法是先做一遍,然后进行单词和句子的分析,标注不会的单词,弄懂没有看明白的句子。(把自己觉得不熟、好的句子都可以总结在本子上)之后对选项进行解析,主要是比对各选项和文章中目标句之间的差异,理解出题人设陷阱的点,这些参考书(推荐《考研真相》)上都会有所涉及。在做过三套真题后,一定要进行一次总结,反思不足,再继续做下去。真题中作文、翻译、完形(最后三个题型重要程度:作文>翻译>完形)我主要就说说作文,作文是一定要复习的,基础差建议你早点开始背常用的词汇、句式、段落、模版、整理一些自己需要用的句子,作文并不是太能拉分。翻译和完形,我觉得是相对不用下功夫去专门研究的了,因为这两个题型主要就是考察你英语整体水平的,水平提高了自然就提高了。而且阅读是40分(新题型10分其实也算阅读),阅读分高了英语自然也不会差到哪去。参考资料我个人认为参考资料还是很重要的,之前看别的同学在用的资料跟风去买了本,发现里面的解析根本不适合我这种基础弱的。我总结了下我用的书,你可以参考下。基础薄弱专用——太阳城考研英语3件套《非常词汇》:在660个句子记住2000+核心词汇,比较容易理解。《考研真相》,一词一句把真题里的词汇、语法解析的很详细,基础薄弱专用。《写作160篇》(英二写作宝中宝)常用词汇、句型、模板,总结的很全,还有3大定律和黄金法则来提分的。基础好、考名校必用——尖刀侠3件套闪过英语《考研词汇闪过》适合时间紧,想快速背单词的,按照重要程度划分必考词+基础词+偶考词+超纲词,根据自己的情况,可优先背必考词。尖刀侠《考研英语真题倍速快解》总结4个题型的解题方法,可以直接套用,帮你提高做题速度和正确率。尖刀侠《考研英语高分作文36法则》36个高分作文句式突破的方法,把常规作文写成高分作文。这本书是学长学姐推荐给我的。张国静团队的网课:是今年比较受欢迎的网课,推荐的人还挺多的。2020考研怎么准备英语,今天就先说到这里了。

同乎无欲

2020考研:英语单词你还在这么背?难怪你记不住!

2020考研:英语单词你还在这么背?难怪你记不住!目前仍处于考研英语复习的基础阶段,大家的主要任务还是把词汇和语法攻克下来。2020考研的萌新们现在可能会处于一个心中总是不安的阶段,不知道自己的进度是否合适,不知道自己的竞争对手都复习的怎么样了,很多人都把考研比作在黑屋子里洗衣服,不知道复习的到底如何。在考研英语的复习上节奏还是比较好把握的,两个任务比较明确,主要就是单词,这是很多同学的一个难关,有的时候甚至怀疑自己的脑子里是不是有个漏洞,为什么明明背过的单词再见还是“陌生人”?很多同学大学几年时间里对自己比较放纵,进大学后只顾着跟参加各种社团活动,参与各种聚会,各种活动比赛,没有重视对英语的学习,似乎是好几年没有背过单词了。看到考研英语那么厚的单词书,简直望而生畏,感觉考研英语真是不简单。考研英语首先要求大家掌握的是词汇量,这是一切的根本。大家也都知道词汇的重要性,所以会花很多的时间去背单词,但是收效甚微?那么很可能是走进单词误区了。01背一遍万事大吉很多同学都高估大脑的记忆能力了,有的时候你明明记住了,但是隔一天再打开单词书,其手很大一部分又忘记了,很多同学按照高分学姐的经验,把单词书进行了划分,做好了全面的规划,而且每天都按时的完成。但是记忆的效果并不好,一天的时间里真正记住的单词并不多,有的时候感觉就是为了背完那几页单词。其实单词如果想深刻的记忆,需要在一天的时间里多次的复习,推荐“艾宾浩斯大循环”进行循环记忆。02背单词用纸挡住汉语意思这是很多人常用的复习方法,但是在实行的时候会发现有的时候你不是真正的记住了单词,会根据单词的位置记住汉语意思,有的时候根据上下文的单词也能记住单词的汉语意思。那怎么办?用APP进行检测,或者把第一遍模糊和不认识的单词打乱顺序抄写在一个本子上,然后进行复习。03只看汉语意思不拼写背单词是一个比较痛苦的过程,尤其是在背了很多遍依然遇到许多不认识的单词。考研英语复习的挫败感也是不小了,进行拼写的人就很少了,在进度上会感觉慢很多,很多人着急把单词书看完。那么考研作文你怎么解决?作文不是背几个模板就可以解决的。作文的主题词写不出来,背再精彩的模板都拯救不了。2020考研的同学们,英语的基础一定要打扎实,学习的路上没有捷径,如果现在不好好掌握住词汇,后期是没有时间用来攻克词汇的。迎难而上,考研学子们加油!

有间

关于2020考研复试英语翻译问题的整理

考研英语翻译不止在初试中考查,很多院校特别是重点热门的院校,在研究生复试英语中,也设置了英语翻译这一考试环节。小编在此整理了关于2020考研复试英语翻译问题,希望对大家有所帮助。英语翻译有哪些形式?研究生入学考试大纲将翻译列入了初试的考查范围,院校在英语复试中会将翻译进行重点考查,因此复试也需要对翻译做重点准备。复试翻译的考试方式比较灵活,不同院校考查的方式也不同,但总体包括复试笔试翻译和复试口语翻译。复试笔试翻译:和初试类似,给出一篇英文文章或者句子,要求考生对段落中某些句子进行翻译,并在答题纸上写出答案,考查的内容主要是与专业相关,因此大家在平时要注重专业英得闻汇和表达的积累。复试口语翻译:复试院校会给出相应的英文材料,让考生大声朗读并翻译或将中文材料翻译成英文,也可能会听取一段录音翻译,并在此基础上提问。英语翻译有什么技巧?比较英汉两种语言的相异之处是十分重要的。大家翻译理论、方法和技巧都是建立在英汉两种语言的对比上,所以,对话搭配,切勿生搬硬套。对于考生来说,最重要的是熟悉本专业常用英语词汇。无论是采用笔试还是面试考查方式,翻译技巧是通用的,如果面试考官要求朗读专业文献或口头进行英文求达,需十分注意语音、语调和语速问题。因此,在平时翻译训练中,大家要注意专业词汇、专业表达技巧的积累,这些对自己的翻译能力提升是具有极大帮助的。英语翻译的备考重点有哪些?对于翻译,吃透词语、短语、句子的意思,弄清语法结构以及合理的翻译顺序是十分重要的。(1)词汇、短语、句子:可以通过网络查找或阅读专业英语书籍,强化积累并熟悉本专业的英语词汇,弄清语句搭配的技巧和表达方式,为复试翻译打牢基础;(2)语法:重点学习并掌握英语长难句的分析方法,弄清词句之间搭配的关系,将翻译的语法基础打牢;(3)翻译语序:考生在回答的过程中需要结合一定的语言背景和句子结构来整体理解所要表达的意思,并注意语言的表达顺序和中英文的表达差异,这是需要大家提前反复练习训练,不断提升的。从哪些渠道可以获得翻译材料和真题?对于翻译材料的查找大家可以通过多个渠道搜寻,可以去院校官网查找,部分院校会将某些年的复试真题官网上公布;也可以去院校图书打印店直找历年复试真题中是否有翻译题目;当然如果有认识的学姐学长也可以咨询其关于复试翻译的重点及方式,网络贴吧等也有各位上研考生分享的经验总结,大家都是可以查找和参考的。在此提醒大家,在结合查找到的翻译真题上勤加练习,结合院校翻译重点和方向及手头翻译资料训练准备。翻译遇到不会的问题怎么办?由于专业知识面的多少和考题难易程度的关系,很多同学在翻译过程中都会遇到陌生或者不会的短语、句子表达,针对这种情况,大家首先是心态上要保持冷静沉着,对于难以翻译的部分可以结合上下文的语义环境进行分析,尽量展示出核心内容或关键信息,用比较有逻辑的语言进行表达,切勿纠结于某个短语或者句子而打乱了翻译阵脚和步骤。