今天为大家带来一份暨南大学的真题,还有小姐姐的备考心得~心得感受考完暨大日语语言文学以后的感受:首先,暨大日语语言文学自命题分为综合日语,翻译和写作,二外英语 。二外英语个人觉得跟六级程度差不多,文章篇幅不大,也都比较简单比起六级还常见的素材,但是选项比较模凌两可。小作文是给一个教授写一封邀请信,不太难。大作文是innovation就是去年的英语六级题目。忘了很重要又很难的一部分没说,那就是20分的翻译,暨大去年就拿了某年的英语一的翻译真题来考,今年翻译更是难出新高度,好像是关于海洋生物的素材,什么红海龟之类的,很多生僻词每一段还很长。我备考时是把英语一历年的翻译真题都做了,句型应该没问题但是词汇不认识的话只能自己看语境猜了。英语部分推荐做六级试卷,加大难度也可以做做英语一。基础日语真题主观题部分:1.从人际关系角度举例论述日本的文化特性。2.介绍日本历史上一位思想家。3.四季变化对日本人审美观(美意識)的影响。4.具体句子记不清了,大概问的是「はない」和「たりするはない」的区别5.「借字」(当て字)是什么?6.日本社会少子化的原因和影响。客观题部分:语法是N1的程度。心得首先单词部分一定要把一级红宝书背熟,暨大几乎不考什么成语俗语之类的所以相对简单,扩充的话可以背背日语专八的词汇书。语法我是用的一级蓝宝书和专八的语法书,挺全,考试时基本上无压力。文学文化建议韩丽红的《日本文化概论》是必看,另外《日本概况》,日本《日本风情》等等很日本有关的都要多看,找出新的知识点,我记得有一年考了解释“一亿总中流”我在所有的书上都没见过,后来一次以外在日本风情之类的书上大致讲了一下日本的中流意识。文学推荐湖南师范大学(我室友考的学校)的参考书目《日本文学概论》,这本书挺好,暨大以前考过的私小说,近代文学特色等里面都有讲,另外推荐一本《日本文学史》,这个会有具体的作家作品详细介绍比较全。语言学建议平时多积累多注意区分,我用的是专八的语法书,里面会有各种对比易混语法。综合日语单词语法和阅读部分个人觉得就是一级程度,单词没有特别复杂罕见的词汇,往往就是越简单的词汇自己会有点分不清。阅读内容也都挺简单的,是比较贴近生活的那种素材。最难的应该是文学文化语言学部分一共6题,每题15分。感觉暨大这部分出题很广,什么都有可能出,去年是介绍昔話,和自己喜欢的一篇日本文学作品,今年就变成1)介绍一位日本的思想家及其思想,2)人間関係中的日本文化举两例并说明,以及3)日本对四季所体现出来的美意识并说明。暨大去年题型改革后感觉必会有一题举出具体句子要你分析的语言学问题,去年是判断句子中的错误,今年是4)列出两个句子要求说明差别即「店が潰れはしない」「店が潰れたりするはない」,另外有一题是5)举例解释「借字」的题,真的平时没见过,自己随便猜着写了点后来查了百度还真有那个意思,所以既然范围广就算不会的题也不能空着,15分呢。最后一题是6)解释日本少子化的原因及说明其影响。总之,综合日语就是基础要牢,知识范围要广,暨大历年真题来看感觉不会考专业知识性很强的东西,但很有可能考很偏你平时很少注意或者根本没见过的东西,所以可以说比起专业性暨大感觉更注重实用性。翻译和写作真题日翻汉岛崎藤村的诗「初恋」まだあげ初めし前髪の林檎のもとに见えしとき前にさしたる花栉の花ある君と思ひけりやさしく白き手をのべて林檎をわれにあたへしは薄红の秋の実に人こひ初めしはじめなりわがこゝろなきためいきのその髪の毛にかゝるときたのしき恋の杯を君が情に酌みしかな林檎畑の树の下におのづからなる细道は谁が踏みそめしかたみぞと问ひたまふこそこひしけれ文章翻译大江大江健三郎「核時代の想像力」中一篇文章,叫「沈黙の講演者」,考试要求翻译的完整原文我实在是找不到,只有开头部分:男の父親は洪水のあと、にごり水に竿をつきたてて溺死者を探索する作業にたくみであったが、遺族に感謝されることはなく、悪食の魚どもには憎まれた。男は自分の沈黙の、血の匂いのするにごった深みに錘をおろして、本当の言葉をさぐりあてる作家についていた。沈黙こそがかれの仕事の基本条件であったのだが、それでも時どきかれは、髭をそって講演のために劇場へと出かけた。汉翻日习近平金砖会议作文(800字以上) 二选一1.言葉の持つ力2.新时代不可缺少的能力心得这是唯一一门自己觉得考的还算好的一门。诗歌翻译是岛崎藤村的初恋10分,日翻中是叫沉默的演说家的截取出的片段,个人觉得有点难,中间有几个单词都不认识,因为是截取所以语境也不好把握,这里是40分。日翻中是习近平的金砖会议演讲,篇幅有点长,但是不算太难,因为考前做了十九大的练习所有感觉也还好,这里是50分。最后的作文是要800字以上,题目是二选一,一个是「言葉の持つ力」,另一个是新时代应该具备的能力。我写的前面那个,特别说明一下,暨大去年的作文二选一中也有一道和言葉相关的题具体去官网可找到真题免费下载。另外考完研才知道,自命题的答卷都是统一没有格子横线的空白纸,选择题问答题作文都是自己标题号用多少页就写多少页,大家平时练习的时候就要注意不要写着写着就写歪了。总之,翻译和写作总体感觉还是要考自己平时多积累,暨大日翻中目前都是小说翻译,个人觉得还是挺考验实力的。 我用的是专八的翻译与写作,淘宝上有专八的包括词汇语法等整套系列,另外加了一本北二外的翻译参考书目(我另一个考研的同学)《日语翻译教程》,从小说到实事报告各种题材都有。最重要的是多看日文原版小说,之前暨大日文喜欢考夏目漱石,芥川龙之介,中文喜欢考鲁迅,今年十九大暨大明显还是跟着实事走考了金砖会议,所以翻译还是要全面的练习不能只翻小说类。写作方面建议多练多背,最好能有老师帮你修改,另外还要多看别人写的好的作文,积累一些好的句子背熟,作文大概是考前两个月开始练的,刚开始想写不会标答真的很痛苦,我相信很多人都深有体会,所以一定要尽早就着手练习,经济条件较好的话花几百块钱报个翻译作文班让专业的老师给你修改好你再当范文背熟也是个不错的选择,我报的初心联盟就挺不错,价格适合我们这种经济不独立的学生,你可以在群里自由发言和老师同学讨论各种你不懂的问题,有时会比自己孤军奋战要好很多,而且这里都是报考各大高校的日语考生,你可以了解各大高校的出题趋势,当然这只是扩宽了信息渠道并不是什么捷径,关键还是靠自己努力。在备考过程中,最重要的还是从真题入手,摸准这个学校的出题套路,才能在备考的时候有针对性的备考。另外,今年的许多同学都反应英语翻译很难,不管是自主命题的二外英语还是统考的英语,都有许多同学觉得比较有难度,因此19年的同学们备考的时候千万不要忘记了主观题的训练。这位小姐姐说到了修改作文的问题,也正是我们联盟提供的“特殊”服务,相信大家多多少少有所收获~内容:小易、Jane编辑:Claire
一年一度的研究生入学考试刚刚落下了帷幕,又是几家欢乐几家愁。那今天我们就要说一说用日语考研的那些事儿。近年来小编注意到,由于考研英语难度大,竞争激烈,有一些同学便“另辟蹊径”选择用日语来考研。考研日语包括全国硕士研究生入学统一考试的考研公共日语(203)和各校自主出题的二外日语考试。其中二外日语是外语系(比如英语系研究生)的考试科目,且为各个学校自己命题。而考研公共日语(203)则涉及到各大高校的各大专业,为全国统一命题。从历年平均分来看,它的分数会比公共英语(201)略高,也就意味着它的难度比考研英语低。而两者的分数线是同一分数线。那么大家自然会想:用203日语代替201英语是不是可行呢?小编搜集整理了微博、知乎上一些过来人的言论,希望能对迷茫的你有所帮助。用日语考研靠谱吗虽然很多人是因为英语成绩不行,201不太容易过线才“剑走偏锋”选择考203,但小编认为这未必是一条捷径。大部分网友认为:公共日语(203)的考试难度在日语能力考N1-N2之间,也就是说难度还是不小的。日语是一门全新的外语,光是入门就要花掉大量时间,更别提要达到考研的水平了。对于英语不好的同学来说,你可以想想,英语你学了十几年尚且水平堪忧,从未接触过的日语又能给你什么惊喜呢?特别是时间不够的同学,小编还是建议不要浪费宝贵的时间去寻找捷径了,多背单词多背几篇英语作文,或者上个冲刺班,都比重新学习一门语言更有效。什么人适合用日语考研然而还是有不少用日语考研成功过线的例子。那么什么样的人适合用日语考研呢?小编认为主要有以下两类:1、本身已经有日语基础,最好是以前曾系统学习过,达到了一定的水平(最好N2以上)2、零基础,但时间充裕(至少从大二开始),而且自我感觉学日语有优势。比如从小看动漫,培养了良好的语感,或者是朝鲜族、蒙古族等(母语与日语语法相近)也会有一定优势。另外就是英语实在太烂,也可以考日语试一下。有哪些参考书除了考试大纲外,203考试的参考书非常少,跟英语根本无法相提并论,但参考书的质量还算不错。网友推荐的参考书有:易友人的《考研日语指南》,它的特点是语法点讲解得十分细致。还有赵敬的《全国硕士研究生入学统一考试日语全新模拟题集》,它的特点是对真题的讲解十分详细。阅读方面,主要有南开大学出版的《日语泛读教程》,每篇文章后面会有选择或者判断题,对理解出题人的套路很有帮助。对于没时间做题的同学,把握好历年真题是最重要的,真题里的完形填空、阅读理解、翻译和作文范文尤其要掌握牢。
同济大学双一流、211、985高校教育部直属 上海 1907始。恭喜初心联盟er顺利考入同济大学。感谢大家对初心联盟考研经验征集令的支持。本篇以初试和复试为中心展开分享,希望对大家有所启发。同时,希望还在犹豫的同学们抓住转瞬即逝的时光与机会,共同度过充实的考研时光。目录⊙初试真题集⊙初试经验谈⊙复试经验谈初试真题集◆◆ ◆日语语言文学830必答部分一、翻译(中译日)1、小孩子也有孩子的道理,你听他们说说看画外音:@初心联盟押中 原题如下2、佐藤先生房间的灯一直到凌晨一点还没关,一直来到天亮。3、那时候我年轻不懂事,听信于他,现在我再也不能沉默了。4、……二、阅读理解内容:日本人的兴趣爱好对实际生活并未起到什么作用。1、假名汉字宽大,成败,趣味2、四畳半表达的含义3、句子理解4、句子理解5、句子理解三、阅读理解……选答部分(文学)1、根据作品主人公选择作者作品森鸥外——《舞姬》尾崎红叶——《金色夜叉》《竹取物语》《古事记》川端康成——《雪国》二叶亭四迷——《浮云》樋口一叶——《青梅竹马》2、根据文章选段填写作者作品川端康成《雪国》夏目漱石《我是猫》平内逍遥平《小说神髓》尾崎红叶《金色夜叉》谷崎润一郎《蒲团》幸田露伴《五重塔》芥川龙之介《罗生门》3、完型填空,无选择项主要考察写实主义,自然主义,耽美派等4、四选二简述夏目漱石,大江健三郎,新感觉派等5、多选,选择描述正确的(1)竹取物语(2)与森欧外有联系的(3)与夏目漱石有关的作品(4)……(5)……选答部分(文化)1、名词解释(五选三)黑船来航贝冢无常2、小论文日本人的死生观必答部分(各方向通用)作文:根据所学专业写人生规划及学术研究规划。初试经验谈感觉初试最重要的是每科都要过线!!过线!!过线!!重要的事情说三遍。然后初试考的是基础日语和综合日语。基日题型大概是有阅读、翻译、作文几大类。题蛮多,我写慢了最后一个翻译题时间不够。所以要注意时间!时间!时间!阅读考了一篇芥川龍之介的鼻复试经验谈流程:笔试+面试今年面试还考了英语。以及思想政治。(这个是用中文回答)然后自我介绍。老师会根据你自我介绍的内容进行题目。最后是看一篇文章朗读,考察语音语调。同济大学的猫本篇供稿人:盼盼&SAKATA编辑:Claire
先说英语题型:1. 20道单选,不知道从哪里出的题,只能靠自己的日常积累做。2. 完型,难度一般3. 阅读题,像六级一样,但是比六级简单,具体多少道题忘了4. 英译汉,两段话,是今年的热点话题,第一个是Lockdown,第二个也是疫情相关,整体不难,但是要关注时政热词。5. 汉译英,5句话好像,不是很难,主要考察高中的常见句型,但是想不到那个句型就会做错,想到了就基本能全做对。综合日语题型:1.汉字写假名都是参考书里的,建议把四本书的单词全背了。但是考了两个书里没有的,可能为了拉开差距。疾风劲草 五月雨明年说不定会考什么,只能靠积累,这个N1单词里也没有,可能是专八里的我猜。2.单选以前有参考书里的原题,今年也一道没有,所以就只能扎实背语法3.阅读题型像N1,但是难度连N2都不到,做的我怀疑人生,简单到不敢相信,和去年前年的题型都不一样,往年是综合日语教程课后阅读的类型,今年就考级的题型。4.汉译日两句话,日译汉两句话,每句话5分。以前是一共5句话,算是参考书课后,今年一句没有,全靠自己日语水平5.古文考察活用形和活用种类最后一科翻译和写作三篇日译汉,两篇汉译日,作文是私の日本観1. 日译汉60分第一篇是日语小说翻译,个人认为是整张卷子最难的一篇,读了好多遍不懂,还很长。第二篇是讲黑色,引到日本文化,可以看懂,句子不长,还不算难。第三篇是语言学翻译,也简单。2. 汉译日20分两篇小短文,分值不大,难度比起第一篇小说十分令人欣慰3. 作文70分800-2000词
小姐姐的话:今年电子科大日语取消了翻译硕士,所以只能考学硕。考试科目为:政治 英语(自命题)日语水平测试 日语基础英语阅读四篇完形填空一篇(10个),单选(20个 全部在考单词)翻译(10分)作文(20分)写如何看待父母和一些亲戚给孩子做人生决定日语水平测试前言:难度系数很大 总体上是专八题型和内容教材涉及的东西考的很少 我们的参考书目是综合日语教程单词10分(有很多四个字的词语的读音)语法20分 谚语10分(基本都是在专八那个绿色讲义里的词汇)十个语法排序题(n1那种)10个小阅读选最符合文章意思的 两篇长阅读,有选择有回答问题 翻译30分(日翻中 中翻日各15分)作文30分,写一篇500字左右,你是否同意告知病人癌症难度有些大早知道好好复习专八了 哭日语基础知识及运用填空题语言学知识,文学,和介词连词选择文学知识和语法题,文学考的比较基础,语法n1的难度阅读一篇古文翻译成现代汉语:竹取物语的第一段介绍两部作品共20分:万叶集 こころ翻译60分:日译中两段,中翻日一大段都是文学色彩比较浓的翻译联盟也有一位同学本科是电子科大的哦,如果有同学对电子科大感兴趣可以联系我们,会提供一些上课用的教材等等~真题回忆基础日语 頭上 ずじょう/とうじょう一目惚 ひとめぼれ真挚 しんし雀巢外来语 ネスカフェ作文对大学院生活的期待翻译基础 汇率 為替レート/為替相場智能家电 スマート家電网约车 オンライン配車网上销售 ネット通販十九大 十九大(中国共産党第19回全国代表大会)一带一路 一帯一路百科 作文 有人说,大学生应该更重视专业知识的积累,而有人则更侧重于工作经验的积累改错 公告小作文 请示备注本文已经获得原文作者嘉悦同学的独家授权,并作为参加初心联盟考研经验回忆帖文章发布,若须转载请注意告知一下宪老师规范转载即可。
最近宪老师一直在进行微商式报喜清清楚楚记得,他刷了好几次跟考天外的小姐姐们的聊天记录~今年联盟报考天外的共6人,上线4人,1人调剂,并复试阶段公益协助了3位学员成功上岸。初心天外复试准备36人公益答疑小群,应该还有更多考上的,来看看宪老师发的指导图和报喜图。给大家沾沾喜气~可能宪老师钟爱狗不理包子、十八街麻花、耳朵眼炸糕、天津煎饼果子、锅巴菜、糖炒栗子、茶汤、四大扒八大碗……嗝~不过我更愿意相信宪老师是怀着一颗时时为学员着想的心~(想必很多人跟我一样好奇宪老师每天到底睡不睡觉。)今天就为大家来分享一篇成功考上天外的小姐姐的经验帖,内容包括初试、复试的真题回忆、个人心得与面试礼仪,希望能对报考天外的同学有所帮助,早日吃上天津美食。初 试专业课一(所有学硕都考)第一题阅读,往年考过的文章有很大几率会再次考,(2007年与2016年),(2006、2011、2017年),(今年和2012年)考的题都一样。【宪老师画外音:会不会这篇心得一发,学校以后就不这样出题了。第一届很多考上的学员说他们研究生导师也关注了我们,吓得我们瑟瑟发抖。】第二题日译汉第三题汉译日(这两题加起来一页半以上,平时多练习,尽量保持在50分钟以内答完。)第四题选填(20个,和去年一样,出自刘笑明老师的《日本国家概况》。)日本国家概况 第三版 刘笑明 南开大学出版社第五题语法(n1真题,往年考过的题也会再次考,今年就是。)第六题汉字假名(也会有原题。)第七题惯用句(总结身体部位相关的,山,海,鬼什么都考过,考过一次好像就不考了。)第八题专有名词(总结:地名 书名 人名)由于天外喜欢考这种人名,宇宙,黑洞这些词汇,并且很多学校都喜欢考这类词汇,因此初心联盟开设了【热点日语】栏目,以后会不断更新,以帮助大家备考,近期推出的有以下内容。中文部分第一题选择,很基础,难题用排除法也能做出来。第二题特殊句式,出自《古汉语通论》第八章。第三题古今异义,基本高中学过,有考过的原题。专业课二大家拿到的是同一张卷子,但是根据报考方向不同,有几十分的题会不一样, 分别有文学,文化,语言学,经济等方向,全在一张卷子上。因为今年专业课二改了新题型,所以今年的试卷上分报考方向的题只有三十分。还有两题语言学知识,没学过还是很犯难,建议人手一本《日本語概説》。第一题阅读,还是以前的题型。第二题选填,有时候会出《日本語概説》原话,基础性内容填空。第三题文学!!官网上给的模拟题没改,我以为还是往年的只考人名书名…上考场了发现改了,好难,只记得好难,要解释“什么是私小说”之类的。第四题语言学,与16,17年题型一致,有些题《日本語概説》里有,考过的也会再考,今年的判断题是“万叶假名是真假名”,这个也是原题。第五题语言学方向第一小题10分选填,不难,根据上下文选。第二小题8分,四个名词解释。第三小题12分,四个简答,第一个好像是は和が的共同点和区别,题型和往年問6一样。第六题写四百字议论文,自己写个模板,找些议题,很快就能凑够四百字,给作文省时间。今年考的是关于韩国在日本领事馆前放慰安妇铜像,日本表示抗议这一事件,谈谈你对此的看法。第七题作文,官网模拟考题2000字,上考场发现还是1200字,使劲写吧,写完就是胜利~今年考的是“考上我校研究生你想怎么过在校生活”。复 试上午是听力考试时间挺紧的 ,8个选择题听一遍+2个总结视听新闻。我个人的习惯是把听到的关键词写下来,铅笔写的,因为没有草稿纸....最后因为时间不够,来不及好好擦,卷面很脏....有这个习惯的别像我一样。下午面试开始前老师来讲流程 按照复试准考证编号,进去先讲清楚自己的名字,因为要录像 。总共提十个问题,五个关于文章,五个老师分别自由提问 总过程八分钟 就是一般上课的小教室,一排老师和你,(精神)亲密接触八分钟。 走廊上小桌子上有张纸,看十分钟,进去直接答题,所以要好!好!看!! A4纸满满一页的语言学文章。(从头至尾只记得一个ら抜き言葉了)我觉得关键是文章里记住说了什么,首先看懂,然后记住大概意思,别像我一样,只在注意有没有不认识单词…这根本不重要,根本没啥生词,重要的是每个字都认识,但是啥也读不懂…进入面试考场后<面接マナー>首先敲门,说:失礼します。 然后走到桌子前说自己的名字。然后老师让你坐下你再坐。面试内容先是文章题1读,我读了第三段,因为太紧张了,声音都是抖的……234题,老师直接开始说问题,因为说的是文章中的,第一下没听出来,让老师又重复了一下,我就按照记忆中在哪看到的去找,照着读了…鬼知道对不对23333…后来4不确定就开始自己瞎编,老师就嫌弃地啧啧啧。5读完全文总结自己想法…没想法,因为看不懂呀…结结巴巴照文章读了几句。然后是后五个自由提问1自我介绍(时间很紧就背了简略版,估计只有一分钟)2你认为语言学是什么,自己定义(一句话就行,说多了老师又不让说了)3为什么选语言学4想选什么方向 该方向的什么点5毕业后做了什么(我是非应届生。)然后就完了,感觉说得不好,一直在说对不起,还差点把纸拿走了233333【补充一下别人被问到的问题:介绍自己的好朋友,今后如何学习,日本語学和国語学的区别】我觉得可能考的1 自我介绍,每写一句,多一个坑,所以家乡、兴趣、性格、自己的优异成绩、部活,你写了啥就准备啥吧。)2 优缺点及缺点如何改正3 为什么选天外4 为什么考研5 最近看什么书或者喜欢的书6 与人相关的:亲人,朋友,崇拜的人等等<面接マナー>结束后跟老师鞠躬并说谢谢,离开教室,并再次说失礼します,然后去对面教室等所有人结束之后才离开。最后考语言学的人很少,所以不到最后别放弃,复试有个三百四十几分的没来,有点亏。后五个问题感觉的出来老师只想快点听你讲重点,一个问题说很久会被打断。看完了这篇经验帖的收获就是:不到最后一定不要放弃。很多同学在备考的时候,特别是后期,经常会出现心态崩了的情况,比如觉得自己很多单词不会、翻译翻得很糟糕、政治知识点记不住等等,这个时候越着急情况只会越糟糕,不妨静下心来,不要去想自己到底考不考得上,徒增焦虑情绪,而要先做好眼前的事情,静心学习,不积跬步无以至千里。学会调整自己的心态,相信:
Yuki:每个选择考研的人都勇敢而又孤独。走完这段长路之后,终于之前一直在看前辈经验贴的我,也开始着手写下了自己的备考之路和心得体会,希望能给之后备考华师的考研er们一点帮助或者思路。但是每个人具体情况以及所处条件也有所差别,大家可以在多看前辈们的经验基础之上,不断摸索调整、优化学习计划和方法,找到一条适合自己的高效备考之路。101政治政治作为一门从小学到大的必修课,准备起来难度远远小于专业课,按部就班的跟一个老师坚持下来就没问题。推荐徐涛老师,考研政治中很良心的一位老师了,配套资料除了徐涛老师的优题库,肖大大的1000题也是必不可少的。1000题我只刷了一遍,选择题很重要,打基础从暑假开始就要听强化班了,听一章做一章的题目这样子,然后后期出了模拟套卷的时候把各个老师的模拟套卷都练一遍,每个老师出的题目难度略有差别,但总体上平均分保持在40左右就已经很不错了。肖4肖8重中之重,无需多言,肖4的选择题,大题背的熟练,上了考场惊喜等着你。213翻译硕士日语这科每年题型不固定,但基本上总少不了以下几种,只是分值分布会略有变化,今年考到的题目如下:一、片假名译中文10个*1分インフラ ストッキング テロリズムコンプレックスリハビリチャーミング今年考得这些片假名还是很简单的,基本都能写出来。需要注意一点就是华师之前特别注重片假名的考察,去年考了好多片假名的互译,今年只考了10分的片假名,但是也不排除之后会重新大量的考察片假名,一定要好好记。二、中文译日语10个*1分隔离看漏头衔恋恋不舍转账抓阄背叛过滤这些汉译日的词组或者单词也不是很难,有好些容易记错的合成词,注意一下写法就好。三、语法20个*2分都是一级语法考察点,之前学校会出一级原题或者高级日语课后的原题,但是今年没有出原题貌似,但个人感觉不难,辨识度也很高,选出正确答案应该不成问题。语法占的分值今年比去年高了,好好复习语法吧,基础很重要。四、汉译日5个*2分具体原句记不清了,但是应该是从一篇文章中节选出来的一些句子。类似介绍日本文化景点的。有一句好像是“茨城县立历史博物馆设立了文化展览,其中有……” 不难,仔细组织翻正确不成问题。五、日译汉5个*2分也是从一篇文章中节选出来的五个句子。讲的是日本中央食堂相关。有几句大概是这样的:>“从二楼往下看,食堂的一楼仿佛被从天花板上投射下来的日光覆盖着……”>“食堂中呈现出一片整洁干净的样子。”>“食堂中还专门设立了伊斯兰教学生用餐的食堂……”六、阅读10个*2分阅读延续了华师一贯的风格,长篇大阅读,不过和去年比这篇阅读真的算良心了,去年阅读题型花里胡哨,各种主观问题。今年只有一问是主观简答题,其他都是选择题。但是选择的选项不是4个,每道选择题的选项都有5个,从A到E,文章不难能看懂意思,是那种偏文学的青春散文,个人觉得选项不太好选,迷惑性太强了。最后还有一问是给假名写汉字。考的是“好意”和“英気”359日语翻译基础真题回忆汉译日3篇欢迎致辞商务信函生产资料销售工业生产形态相关的一篇文章日译汉3篇日本的几座园林的一个介绍江苏一地开设的老年大学教授老年人学习使用手机商标专利权的一篇法律文的节选文学翻译一篇和歌去年考了长恨歌的翻译,之前还考过俳句,今年是和歌。可见每年必考此类文学翻译啊,推荐小仓百人一首,以及《日本文学史》这本书上的一些和歌俳句的翻译赏析,熏陶一下自己的文学素养,考试的时候有的写,重在理解意像,再发挥自己的想象组织句子。其实也不用害怕,因为你觉得难别人也觉得难,尽力准备就好。这门课是最重要的专业课,也是准备起来最费时间和精力的一门课。尽早准备越早越好。翻译练习最初入门可以推荐看新编日语翻译教程,高宁老师的那本汉日翻译教程讲了很多技巧,但是这本书文学类的翻译偏多,可能最开始啃的时候会有点枯燥。坚持下来就好了。翻译入门自己觉得迷茫的话可以跟一些老师的课程,带着一起练习,讲解会好很多。书目推荐我用到的练习主要有:各大高校翻硕真题翻译必携2、3汉译日精选汇编三级笔译备考书系以及人民中国上一些好的文章也会拿来练练448汉语写作与百科知识备考经验百科百科,真的是深不见底,先把握好目标院校的考察侧重点,再去准备会减少很大的备考压力。百科真的重在积累,我当时是暑假开始每天读一个半小时的百科,边读边记一些关键句子和词,一直坚持到考前最后一天。作文的积累强烈推荐央视主持人大赛,时代楷模等节目,满满的素材和论证角度。华师百科算是比较中规中矩的,没有什么偏怪难的题目。大概就是中国文学,外国文学以及一些中外的文学常识。今年命题和往年有所差别,往年关于中国近现代史的考察几乎很少,今年的“三民主义,两弹一星”着实让我吃了一惊,但是很基础了,不难。大作文和应用文:大作文一般要求写议论文,大家可以平时每周练一篇大作文,因为一直不写提笔的时候真的难以下手。应用文一般是常见的致辞、请示、简报等等。真题回忆12个名词解释:三民主义三言印象派硬核伊丽莎白时代明治维新10个选择题:欧洲第一长河耳顺之年电影作品中选出二战时期的电影关西第一大城市日本近代文坛鬼才应用文新闻稿,写一篇有关英语演讲比赛的新闻稿大作文生活还是诗与远方 议论文。备考的时光枯燥但又充满收获,唯有坚持不放弃才是成功的诀窍。复习的路上不会的知识点肯定会有,动摇的时候也不会少,但是就看你如何对待它,我在复习的时候遇到心态炸裂的时候就去跟自己一起备考的姐妹一起出去吃个饭,小小的玩半天,释放释放压力,互相吐槽问题,之后回来安安心心继续学习。该玩的时候就好好玩,玩完了就心无旁骛地学习,短暂的休息放松是为了我们接下来更好地学习呀~同时也要学会化压力为动力,抬头向前走,走下去,天就亮了。以上是我自己的一点小小的体会和经验,有不足之处或者疑惑的地方欢迎各位积极交流哇。
今天为大家带来的是湖南师范大学日语笔译的真题,还有我们给出的参考答案哦~湖南师范大学,是省属211大学,外语类整体是省级重点学科,其日语在中国科教评价中心的排名中位列国内第30位,还是相对不错的。单词嘴 (参考答案:くちばし)ややこしい翻译中译日都是从《中日口译》那本书里出的:1.大连是中国重要的港口、工业、贸易和旅游城市,也是中国新兴的服装名城。(参考答案:大連は中国における重要な港湾、工業、貿易、観光都市であり、また中国の新興の服装都市でもあります。)2.今天的宴会我们准备了中国的名酒茅台,听说日本的朋友们是海量,请一定要吃好喝好3.浏阳花炮4.湖南是我国的佛教发源地,XX寺从真题可以看出,湖南师范大学的题目比较结合当地文化,大家在备考的时候可以了解一下目标院校所在地的风俗文化,一方面为这种隐藏的考点做准备;另一方面,也增加对目标的认知进而更加明确自己的目标,提升备考动力。
今天的这篇是我们专项课学员包子的经验帖。包子同学算是我非常赏识的同学之一,基本没怎么多操心,每次都是我跑过去她复习的情况,但是一打听到复习的情况都感觉很稳的那种。后来,觉得包子实在太优秀,宪老师也试着邀请包子加入初心联盟,现在已经经过考验期,成为初心联盟的一员。欢迎大家有事没事多多勾搭我们的包子女神。——宪老师。今天由初心联盟成员之一的包子同学为大家带来一篇王毅大大的母校——北二外的日语口译考研经验帖。本文将分别介绍各科的复习方法、真题、心得等。这是一篇将初试和复试杂糅在一起的经验贴。先和大家说一下我的情况,因为我复习比较晚,9月份才开始复习,而且之前也没上过任何翻译课,几乎是翻译零基础,所以里面的内容会适合一部分人,请大家自行判断。首先北二外口译的考试科目有四门,政治,翻译硕士日语,日语翻译基础,汉语写作与百科,接下来就依次介绍一下具体的复习方法和我可以回忆起来的一些真题。政 治(1)我为了抓紧有效的时间,选择了报班。一个周末就可以过完一本毛概书,或是马哲和思修两本书,老师也会帮忙划出考点和重点,这样自己再看的时候脑子里就会有一个框架,明确每章具体讲什么,还是比较省时间的。9月份可以报巩固班的机构几乎不多了,所以大家如果有这个打算就尽量开始早做准备。因为有老师帮忙总结知识点,又是一枚文科生,所以也没有过1000题,只是在考试前做了肖四和肖八,背了肖四大大题。如果打算自己复习政治的同学可以配上肖秀荣的讲解做一下1000题,掌握一下知识点。个人觉着最近几年政治考试和时政联系紧密,也比较灵活,不能只看课本,也多关注时政,特别是一些大的事情。(2)参考书目《风中劲草》《表格解析大纲考点》《考研政治2100题精解之强化800题》基础日语我是N1水平,虽然北二外给出的单子里有参考书目,但我已经没有时间再看那些了,所以主要还是背N1单词和看N1语法。(1)假名写汉字单词都不难,很简单,但看着假名可能有时候反应不过来汉字是什么,这就要好好记单词,或者背单词的时候就锻炼看着假名想汉字。(2)写出词语的意思几乎都是汉字词。所以背单词的时候一定要注意那些汉字词语的意思,同形同义的词肯定不会考,但那些看着汉字不容易想出意思的词就比较容易考。(3)语法我把市面上能买到的N1的语法书都做了一遍,基本的语法题是没有什么问题。考试考的语法也不会很难,都是基础的,把基础语法弄明白就好。(4)惯用句惯用句是背专八复习书上的惯用句,那个应该足够了,就是记下来需要不少功夫,尽量提前准备也多复习,要不容易搞混。(5)外来语给出中文意思写外来语,要注意长音位置,可以总结真题,有些词反复考过。(6)阅读至于阅读,我N1里的阅读项得了满分,而且自己的阅读能力也比较强,所以就是复习专八的时候做了些阅读。除此之外要保证考试前每天做几篇,保持手感。(7)作文作文是要写的,虽然只是400字的小作文,但不能不练笔,到时候上考场就崩了,写完之后最好让老师修改一下,提一些建议,比如说文章的构成,毕竟300字的文章也不能讲的太啰嗦,还有语法错误,这个是一定要克服的,还有就是词语的运用等。题目可以从真题写起,也可以找其它学校的真题题目来写。专八作文题也可以拿来练笔,有一些专八作文题也考过。(8)真题一,しっけ、しょくもつ、いなずま、いんがかんけい、ちょうちん二,敷居 拉致 质屋 億劫 合図 会釈三,采访 问卷调查四,作文题目是关于:机器翻译会替代人工翻译吗?(9)参考书目红宝书和各种N1语法书(《红蓝宝书1000题》里的讲解比较细,看了两遍,连着解析一起。)《日语专业八级考试》系列《高等院校日语专业八级考试10年真题与详解》《日语能力考试综合习题集:1级语法对策篇》翻译日语(1)热词,缩写,熟语这些只能靠总结和记忆了,多总结,可以利用各种网络资源,公众号也好,微博也好,会有总结出来的热词,可以多记忆一下,最好每天都记一点儿,不要堆在一起,否则很容易忘记。宋协毅老师的那本书里,单词也总结的特别好,可以拿来记忆。(2)日译汉,汉译日可以先从真题做起,其他学校的真题也可以试着做做。考试题材多变,只能在平时下功夫,所有题材都要练习到。一定要自己动手翻译,不管一开始有多难自己翻译的有多不好,一定要自己动手,然后再看参考译文,对照参考译文看的时候才会知道自己哪里翻的不好,以后面对这一类句型应该怎样翻译。可以找老师或是其他人看一看都可以,因为有时候自己翻译完是感觉不出任何毛病的,别人看了才知道问题在哪儿。还有要多总结,每翻译一篇都要反思自己的不足和学习到了什么,语法和词语的运用可以说是最基本的了,一定不可以随便用,必须深思熟虑,特别是一些汉字词语。我是报了初心联盟专项课程,学姐和笑笑老师帮我改过很多次翻译,也是在这一过程中不断困难的。但因为之前基础不是很好,考试的时候这一门也没有拿到一个理想的分数。(3)真题日译汉考的是AI技术汉译日考的是关于文化的一篇散文(4)参考书目《新编喊日日汉同声传译教程》宋协毅著《汉日翻译教程》苏琦著《日语口译实务3级》百科知识与汉语写作(1)百科是在考试前一个月才开始真正着手复习的,主要是看各个学校的真题和一些经常考的常识。应用文看了每种文章的格式,例文也都是看真题给出的例文,看过很多真题后大致有个方向老师比较爱考哪一类,哪一类被考的次数比较多就记一个关于此的例文,主要是记套话,具体内容自己往上填。因为北二外出题不是很偏,也爱考那些都被考过的内容。可以多看看前几年的真题,北二外也很爱考曾经考过的题。(2)真题说明文是写一篇求职信,应聘英语老师;大作文是写“自信与自卑”(3)参考书目《翻译硕士百科知识词条词典》,《汉语写作与百科知识真题解析及习题详解》复 试复试一共是三天,第一天下午报道,第二天上午体检下午考二外,我的二外是英语,第三天下午考专业课。很多同学比较纠结面试时到底有几个问题,其实也没有一个标准的答案,主要是看你自己的表现和发挥,重要的是看时间。(1)英语五分钟的面试,先是一分钟的自我介绍,然后老师会根据你的自我介绍问问题,一共是五分钟。因为我在自我介绍里有说过自己在日本学习一年,还做过兼职,所以老师就是问我关于此类的问题:你的家乡有什么好看的风景吗?在日本的时候有没有感受到文化冲突?你在日本的时候什么对你来说比较困难?做了多长时间的兼职?听其他同学说还被问到一些比较常见的问题你读研究生时的计划是什么?为什么选择北二外?最近爱看的书是什么?介绍一下你的家乡当然也有一些紧跟时代的问题你如何看待中美贸易战?你觉着中国的计划生育政策怎么样?你会如何向别人解释中日之间的矛盾?总之就是大家多准备,能想到的就都准备上,进了考场就只能以不变应万变了,不要太慌张就好。(2)专业课面试口译笔译的面试都是没有笔试的,一段视译一段听译。视译就是给你一段一二百字左右的文章,然后边看边翻译成日文。听译就是放两段录音,一段录音可能是十秒左右,听完之后翻译成中文,翻译也是有时间限制的,如果没有翻译完就会立马放下一段的。在进入考场前会有备考室,有十分钟的备考时间,可以查卡西欧,是已经准备好的。会给你视译和听译材料的关键词,你要做的就是把能想的所有有关词汇都查出来,以防到时候会出现。然后就是进考场了,进去之后先是自我介绍,一分钟内,超时扣分!!!然后是视译,然后是听译,最后是自由问答。进了考场一定不要紧张,即使没听懂也可以根据自己知道的关键词瞎编,千万别冷场,嗯嗯啊啊下不来台。自由问答的时候老师也是根据你的自我介绍随便问问题,老师都很温柔,就当是聊天一样。我仍然是被问关于在日本学习生活的问题,还问了为什么不选择在申请日本的研究生。读研究生的计划?为什么选择北二外?有什么业余爱好?这些常问的问题最好还是准备一下。备考方法还是建议多听NHK,进行跟读,保持语感,对于一些常用的表达也会熟记于心,可以随时拿来用,提升对句子的敏感度。如果不想听,看看日剧和综艺什么的都可以,但不要看带字幕的,还有就是留心句子和词语的用法,把不会的单词记下来,以及为什么表达这个意思的时候会这么说,我说的话会怎么样,这样就会养成一种日语思维和地道的日语表达。随时保持一种学习的状态。真 题视译:金正恩访华这就只能听NHK的报道了,平时多听多记听译:关于虐童的报道里面很多的数字,数字几乎都没听出来,之前班里保研的同学还和我说过一定要多练习数字的听译,希望大家不要再留遗憾了。供稿人:包子编辑:Claire
开头来个高能小插曲~今年的12月过的好像真的挺快,一转眼就到了考研的那天,虽然是去打酱油的,但是好歹也是交了报名费的,所以8点的考试,我6点就开始梳妆打扮了。经过我的精挑细选,最终我穿上了我的蓝色小碎花裙,戴上了我心爱的美羊羊发卡,就出门了…...因为我住的地方离复旦很近,于是我就骑上我心爱的小摩…...拜,一路飞奔到了复旦的大门口。然后呢我是最后一个到考场的,我见状立马安静如鸡地坐了下来。然后老师二话不说就直接给了我一个信封。我心里还在想:诶,我还没考呢,难道就被录取了?看来美羊羊的发卡真的有用呢!一碗七分熟的糙米薏仁汤立刻把我从幻想中浇醒。接下来重点来了,俗话说啊:傻人冒傻气,大力出奇迹。智商不高力气却大的我一下子就把那个袋子撕开了,开了,了…...然后监考老师赶紧跑过来说:哎呀,怎么撕成这个样子啦。然后我只好尴尬地说:太紧张,力气使大了。然后他沉默了0.13秒说:算了算了,待会我想想办法吧。直到考试结束后我才知道,原来这个袋子还要重新密封起来的。真是给他们添麻烦了。好了,讲完这个小插曲之后,跟大家分享一下复旦今年考点吧!首先是基础日语,u1s1,复旦的基础日语题量真的远不及我的发量,尤其是阅读,一共就两篇,而且都不长。其他的日语考点大概和N1的难度差不多。部分真题回忆:一,单词的读音10个二,近义词替换10个三,文法20题(对标N1语法难度)四,正确的用法。(5个)五,阅读两篇1.人間の耳と機械の耳2.敬語の適当な使用六,日译中2篇1.英語と日本語の推量形2.新幹線の禁煙席七,中译日2篇1.超级奶爸2.《汉日翻译教程》上的一段话第八题是作文,题目是:コロナ禍でわかったこと然后第二科是日本文学相关考试前两题考察作家名和作品名只要你看了初心小柒老师的日本文学总结,前两道题的50分绝对就是轻轻松松拿到手的。然后是两道翻译题,一道日译汉,一道汉译日最后是两道论述题,所以跟往年一样,题量也是不大。部分真题回忆:一,写出作者的创作时期、风格及一部代表作。二,写出下列作品的日语发音及作者。三,日译汉考的是夏目漱石的永日小品中的一小段四,日译汉不知道是不是从赛博坦星球搬来的语句不通的句子五,说出志贺直哉的一部作品,并且分析这部作品的创作背景和叙事风格六,思考日本近代文学中旅行的意义,列举出一篇经典作品,并分析考完试,感觉整个人都被抽空,累了。感觉今年应该就是陪跑的考研气氛组,没好好复习,打算明年继续好好再战。复旦一直是我高中以来的梦想,但愿明年能够顺顺利利。现在内卷越来越厉害,竞争也越来越激烈,希望一起奋斗的各位集美,大家一起冲呀!