1.如果你是日语零基础,一定想用日语来替代英语考研的话。那么你肯定要花更多的时间在这一科上,因为考研日语并没有你想得那么简单,基本水平要求在N2到N1,一般日语专业大三的时候会去考N1,难度还是有的。考研日语因为除了词汇语法还要考小作文,要写一段文字的,而且调剂和复试的时候都要用日语,如果你考的专业很多学校不是用日语的,你可能还不能选,所以后续的问题也要考虑。一般不建议零基础的人直接学几个月日语就去考。建议你至少花一到两年时间,针对考试的题型,内容来学习和练习。2.如果你坚定了心一定要考的话。那么首先来看一下考研日语的题型吧,包括完形、阅读、日译中和作文一篇。准备的重点在于词汇,语法。第一步,你要先在一周内背下五十音图,非常熟练的那种。联想法+洗脑歌+默写100遍以上第二步,你要先啃下新标准日本语初级的教材+习题(里面的单词背下来),刷完教材后可以去刷日语N5/N4考试真题,如果真题做下来没问题,这一阶段的任务就圆满完成了。第三步,你要开始啃新标准日本语中级的教材+习题(里面的单词语法都要背),刷完教材后可以去刷日本N3/N2考试真题 ,并且可以开始写一点小作文。第四步,开始刷考研日语的真题,期间单词还要背。以上全程最好找一名日语专业的学生指导,包括知识指导和精神鼓励。做完一套真题,要把里面出现的词汇和语法研究透,因为有些语法点会经常考。推荐的学习APP和教材:还有易友人老师的《考研日语指南》,赵敬老师的《全国硕士研究生入学统一考试日语全新模拟题集》,《日本语文型辞典》《日本语能力语法对策》(外研社出版)或《日本语能力考试1级语法解说篇》(华东理工大学出版社),《新日语能力考试真题解析+全真模拟》(外研社出版),《新编日语泛读》有四册,有时间可以买着做做,《五周突破新日本语能力词汇N1》。明王道的蓝宝书(词汇),绿宝书(完形和阅读和翻译),红宝书(作文)。3.零基础的人要在日语上花费更多时间,其实也未必会比用英语考试更好,因为有这么多时间不如多用于其他专业科的准备,不过有志者事竟成,也是有人走捷径成功的。自学实在受不了,建议还是报个网班,有人帮你整理知识点会快一点。加油!
今天我们来谈谈考研日语怎么针对性地提分:时间建议:7月前完成基础知识的搭建,笔记清晰,词汇句型逻辑吃透---9月前完成专项练习---11月前卡时间刷真题(记录难点和遗忘点)--12、最后再查漏补缺、不足的地方,如翻译作文再加强。一、首先尽快构建完整的知识体系。当有N2的知识水平体系(语法、阅读、词汇积累),就可以开始考研日语的复习提分计划了。对照考研日语的大纲,比N2的要求稍多一点点。 推荐《新完全掌握》教材,这本书编制较好,有助于大家提高综合水平,另外买一本最新考试大纲对比复习。 自学的同学往往会遇到诸如基础不扎实、不知对错的情况,如果之前有老师系统的帮助梳理,会好很多。二,阅读的技巧(40分,四篇文章,20题)阅读大部分同学都能获得30分, 提分总结如下:1、难度中等的必考题型。 2、逻辑干扰选项,注意感情色彩和前后文的关系。3、排除法,一些逻辑肤浅、片面的选项可以直接剔除 4、做一遍真题,对比一次考试大纲。 再次申明,考试大纲是非常重要的,里面有些重点的语法几乎每次都考,如果一刷真题的时候没搞懂,后面考试还是会在这里丢分。 课外多读一些其他的读物,如《我是猫》等原版著作,是非常有帮助的。出题方向:科学、社会、文学、哲学、语言学等三、主观题(40分):作文(25分,800字)和翻译(15分) ,作文是纯主观类的题目,作文部分在复习的时候,最好也是要有老师辅导的。毕竟你可能不知道你写的句型是是不是对的。翻译题比较简单,日翻中,只要能理解句子结构和词汇,中文句子不要逻辑不通,这部分不容易丢分。建议从一开始学习日语的时候,就做一些中翻日翻译,一开始稳扎稳打。一般好的老师也会一开始就布置翻译作业,因为只有翻译OK了,作文也就OK了。 一些考研辅导书会告诉你出题技巧和应对策略,可以作为辅助,了解一下就可以了。实际练习真题的时候,也要注意时间。比如作文,为了节约时间和减少修改,可以先写出中文大纲,然后开始填写日语的句子,注意句型和词汇的运用,平时多做翻译练习,这样考试就不难了。翻译题总结:1、扎实基础,词汇、句型要明白2、严禁句子逻辑不顺。3、文字书写清晰整洁作文的总结:1、平时多做翻译,和小作文,找老师批改2、套用常用句型,让语言表达更容易3、快速组织大纲,逻辑思维要加强4、模拟试题的时候看好时间,注意书写整洁四、基础知识(20分,20题)这部分放在本文的最后讲,主要是是学习扎实的同学,基本都能拿到15分。加上阅读30分+,主观题25+,考试70分+是很常见的分数。这部分主要测试,助词,动词,各种惯用型。所以在学习日语的时候,优秀的老师就会让你自己去写这类的总结,扎实总结一下,这部分也就不容易丢分了。 容易丢分的项目在于同义比较,平时多读多揣摩,然后词汇量和阅读量都足够大,对词、句的理解比较深入,这部分就会少丢分了。出题方向总结:最后说一下考研203和N1-N2的区别,考研因为是中国人的出题方式,比公共日语最大区别的就是语言能力的输出了,至于题型,都是中国人考试常见的那些题型。 其次,就是阅读量大增,这是比较消耗考试时间的,所以平时读写的练习要多练。越早准备越好哦~以上就是考研日语的提分小总结了,加油学习吧感谢(母语式自然教学法-深圳猫音日语)提供的素材和指导
日语水平考试【备考经验】①阅读全体占的分数比较高,150分占了整整90分,单词占了20分,剩下的是40分是语法选择题。并且阅读一题的分值比较高,4至5分,可以说掌握了阅读的分数基本就可以把这科日语水平考试拿下了。所以在平时的复习中还是多放一些心思在阅读理解上。两篇长篇阅读的出题风格有点像《日语综合教程6-8册》的课后练习,可以配合着这几本书练习。②日语单词需要如何复习,从这些题目来看,单词还是出得相对基础,建议在平时复习单词的时候还是要多注意一些初级的单词的汉字写法。③日语语法和句型也并不是说考得基础,而是考得细,选项里面的句型如果放进问题的句子里面,全部都是翻译成相同的意思。但是在日语上却有差距,比如说语法选择题考察的是や否や、ときたら、直接套中文意思都是【一......就....】,如同这类不能够一眼就可以看出区别的题目。这就要求我们平时在学句型的时候要多去总结对比相似的句型和语法。不能仅仅知道它的中文意思,还要看日语的解释来理解和对比和它相似的句型。日语翻译和作文1. 汉译日(40分)有三段,内容是金子先生开了个免费食堂,以及他开免费食堂的原因。2. 日译汉(40分)内容是讲江户时代一些形成的习惯引出江户时代文学的历史和特点。3. 作文(70分)文化的差异(1200字左右)备考心得从备考到考试结束我才明白广外的题目为什么在网上没有透露多少真题,要求的初试的参考书仅仅只是专八日语相关参考书和试题参考官方试题,那是因为广外的真题大多数重复使用,所以真题是不能够透露(学硕的情况)。也因为是这样没有具体的指定参考书,这个也是造成目标比较迷茫,不知道怎么安排复习的原因。但是从另外一方面说,广外的题目也比其他学校的题目也相对容易一些,至少初试不用考日本文化,日本文学还有日本概况等等内容。(任何事物都有两面性。)初试备考只要多去重点强化翻译,阅读,写作这三个方面可以说基本就可以拿下初试了。另外一个就是学习日语的句型和语法以及英语的单词的时候,多总结形态,意思比较相近的句型或者单词,这个并不是考得基础不基础,而是考你平时有没有总结和对比。如果问需要什么参考书,可以说真的没有参考书,还是原来那句话,多去总结和对比。炸鸡老师在总结课上经常提到的不仅仅要看句型的接续和意思,还要考虑它的功能(机能?)。对比单词和语法的意思不要只看中文意思,还得看日文解释是什么。学习句型要把句型带到例句中去理解,不要死记硬背地记中文意思。希望大家看到炸鸡老师的这些话会有所感悟,也是对应广外学硕考试比较有针对性的方法。(希望这篇文章能够以后给有志向考广外,但是又比较迷茫的同学参考。)※本文内容由2019年广东外语外贸大学日语研究生备考生—考研狗(初心学员) 供稿
最近易学国际日韩语教育有很多咨询考研日语培训的同学,发现咨询日语考研中2022小伙伴们逐渐在增多。原因是一些同学被英语伤的不轻,而考研公共日语难度比英语稍低,所以很多考研的同学想选择203日语。看来越来越多的小伙伴已经意识到提前学习的重要性了。其他还在摇摆不定的小伙伴们,你们犹豫一天,就少了一天准备的时间。如果做好考研的决定了,就要赶快行动起来了。一、为什么2022考研要早点准备呢?1.报考人数越来越多,竞争越来越激烈这是我们自身无法去改变的社会因素,对学历和文化水平要求越来越高是社会发展的结果之一。现在社会上各工作岗位对高素质高水平人才的需求越来越大,但本科毕业生的就业压力始终处于高强度状态,所以越来越多的大学生为了增加自己的就业砝码,谋求更好的发展,纷纷选择读研深造。如此一来,研究生报考人数基数就不断增大,大家竞争也越发激烈,面对众多的对手,早一点开始准备就多一分优势和竞争力。2.跨专业考研需要更多的时间准备考研就像是一个跳板,每年都有不少学生是为了重置自己的专业方向而选择考研。在这种情况下,尤其是专业跨度特别大的那些同学,更要比别人早一点开始着手准备。因为对于这样一类学生来说,考研相当于是在一年多甚至不够一年的时间里完成原本该是放在本科四年去学的专业课程。跨专业考研无论是在目标的确定、资料的查找、复习计划的制定还是基础的弥补上面都需要比本专业的学生花更多的时间去研究和参透,提早准备是相对比较保险的。3.实际复习时间并没有那么多很多同学在准备考研前期往往会觉得距离真正考试还有很长的时间,可能也听过一些“还有这么多时间,再早开始准备你也不会好好复习的,往往都是后面几个月才有效果”这类的说法,但是海盐姐要告诉大家的是:心里不打紧的话,时间是永远都不够用的。我们必须清晰地认识到:实际允许我们专心备考的时间其实并没有那么多。首先我们在本科的学习还有很多的课程和作业,在校生基本都是利用课余时间去进行考研复习.到了大三下学期到大四甚至有些专业和学校有实习要求,如此一来真正留给我们复习的时间和精力就会大大打折。抓紧时间开始准备可以在一定程度上弥补回这些时间。4.早做好准备有助于培养稳定的考研心态不得不说,考研不仅仅是智力和知识的比拼,同时也是一场心理战。尤其是对于心里承受力比较弱或者学习能力不太强的学生来说,从下定决心考研开始就已经是经过很长一段时间的心理准备。早些做准备,给自己更多的时间去适应和调整自己的状态,可以让自己在往后的复习当中更加专注而高效,如果能力还不够,就从时间上面为自己争取更多的优势。二、关于203考研日语,你需要了解的事!Q1:什么是考研日语?用日语代替英语作为外语学科进行考试,也就是我们常听说的【考研日语203】/【公共日语】,分值为100分。全国研究生考试,第一门考思想政治理论(101),第二门外语,全国统考的外语分为201英语,202俄语,203日语。Q2:考研日语适用对象?由于英语在我国教育制度中的特殊地位,英语考研的占了大部分,这也导致英语竞争激烈难度很大,随着近几年考研人数暴涨,越来越多人选择小语种考研,其中最受欢迎的便是日语。选择用日语考研的主要有以下几类同学:①英语成绩普通或者偏科,比如四六级没过,考英语希望渺茫的同学;②日语有一定基础,比较有信心拿高分;③专业成绩不够突出,想借用日语提高整体分数,从而提高考研成功率的同学;④距离考试时间一年以上,且本专业或目标学校可以用日语考研。Q3:考研日语的优势有哪些?优势一:难度低,容易得高分考研英语难度比较高,一是因为大家学习时间长,二是考的人数太多,拉高了门槛。考研日语则相反,大家学习时间相对比较短,选择的人也少,因此难度低。考研日语的文本难度约为JLPT N2的水平,一般人从零基础开始学习一年可以达到。从西安易学国际日韩语教育,参加考研日语培训的历年学员成绩数据来看,学习日语参加考研的过线率高达100%。优势二:题量少考研英语和日语的题型大致差不多,但日语少了两道大题。和英语相比少了一篇阅读理解和一篇小作文,大大减轻了做题压力。优势三:准备时间短由于日文里约有30%的汉字,日本文化与中国文化相近,因此我们中国人学习日语的效率是比较高的,正常零基础学日语到N2水平约一年时间,零基础到N1水平约一年半时间。那些从小看日漫日剧或者天赋比较好的同学,学习时间只会更短。优势四:多一门语言,多一个世界学完考研日语,日语的水平达到N2。那么毕业后用日语从事相关的工作,进日企流利交流,或者报考日本理科专业的大学都是没什么问题了。Q4:日语考研难度如何?难度介于N1~N2之间,如果达到日语能力考N2级别水平,就可以取得很不错的分数。但和题型均为四选一的日语能力考不同,203日语考试包括日译汉和作文这样没有标准答案的“主观题型”,主要偏向读写能力。这方面技巧经过系统的训练,很快就能够掌握。Q5:203日语考什么?203-日语考试的总分为100。共有基础知识(完形填空)、阅读理解四选一、日译汉、作文,四种题型。没有听力。具体试卷结构见下图。考研日语的难度,介于日语能力等级考试N2到N1之间,由于其考题方向不同,与日语能力考试差别较大。基础知识题(完型填空):其中11-13个填空题,5-7个语法分析题,两个读音题。一空一分,合计20分阅读题:4篇文章,一篇5题,一题2分,合计40分翻译题:翻译一篇文章中的5段文字,一题3分,合计15分作文题:根据要求写一篇450-500字作文,合计25分。Q6:与英语考研题型有什么不一样?考研日语分数线和英语是一样(无论是全国线和高校自划线,均与英语相同)。英语比日语多两种题型:阅读理解(短文排序)和小作文。日语考题的完形填空和阅读理解的单题分值高,且考点更加基础。同样是偏重读写能力的语言考试,日语较英语考察的词汇范围相对小且基础。日文中有很多汉语词,因此在阅读上对中国考生来说更加容易理解。此外,近几年英语的大作文都是看图写作,增加了考试的难度。而日语则是直接的命题作文,写起来思路来得快一些,写跑题的风险也会小很多。Q7:哪些考生可以报考?基本上所有985、211、及大部分普本大学都可以选择203日语参加研究生考试,除少数专业外(如:经管类,西方哲学类、部分理工科专业等)。具体情况请参考目标大学当年的招生简章,也可以在研招网的硕士专业目录中选择自己的目标学校和专业查询具体的考试范围。比如,北京大学马克思主义哲学专业,其外语考试可以选择203日语。Q8:每个学校的203日语考试内容一样吗?203-日语是全国统一命题,每个学校的考试内容一样。Q9:初试选择203公共日语,如果调剂的话,会不会受限?会。选择调剂院校的时候,也要选择初试专业目录里允许考203的学校,而且相同水平的考生,学校会更倾向英语考生。所以说,选考203,初试中可以占据一定外语的优势,但如果初试失利,将会对调剂造成较大障碍。这也是选择203唯一一个劣势。 Q10:考研公共日语(203)和二外日语一样吗?不一样。二外日语,是报考外语专业研究生要考的科目(学科代码243),为学校自命题。而考研公共日语(203)遍及全国所有院校专业,为全国统一命题。一般来讲,考研公共日语(203)的考试难度会高于二外日语。但某些高校的二外日语考试也会直接选用公共日语的题目,比如北京大学、河北大学的英语文学、英文翻译硕士等专业。三、选择考研日语,该如何着手开始?早在今年年初,就已经有备考2022研究生的同学来西安易学国际日韩语教育报名学习考研日语,如果你的日语是零基础或接近零基础的水平,一般来说,考研日语学习时间是8个月到一年,学完才能进入复习阶段,所以,越早开始越好。 当你还在犹豫不决、伺机懈怠的时候,优秀的人已经早早起跑了,如果你再不出发,会落为遥望成功的那一群人。如果你想领先别人更多,从考研大军中突围而出,就要付出比别人更多的努力,早点做准备。再看这篇文章的你,是否开始准备了呢?
今天仍然为大家送上一篇大连外国语大学的经验帖,真的是名副其实的高人气~这篇经验帖出自一位报考大外学硕的小姐姐,其中详细地介绍了各科的备考书单、备考经验,以及复试心得,接下来具体看看吧~2018年是大外日语学硕题型改革的第一年。往年日语学硕的考试科目是:专业课一日语语言理论;专业课二日本文学。而今年考试大纲完全变了:专业课一综合日语;专业课二日语翻译与写作。新考纲是7月中旬左右才在官网公示的。虽然考纲大改,但是总体来说题变灵活,变简单了,从之前侧重语言理论到侧重对语言的应用能力的考察。1 政 治考试得分:67分书 单《肖秀荣2018考研政治知识点精讲精练》《肖秀荣2018考研政治1000题上下册》《肖秀荣2018考研政治讲真题上下册》《肖秀荣2018考研政治知识点提要》《肖秀荣2018考研政治形式与政策以及当代世界经济与政治》《肖秀荣2018考研政治冲刺8套卷》(简称肖八)《肖秀荣2018考研政治终极预测4套卷》(简称肖四)备考经验考研复习我没有报过任何辅导班,对我个人来讲比较喜欢按照自己的进度自学。不过辅导班里大家学习氛围还是很不错的,报不报辅导班因人而异吧。7月-8月跟着买书赠的教学视频过完一遍知识点精讲精练。看完一章精讲精练我就做对应一章的1000题。易错题一定要用红色笔标出,后面再复习的时候集中看错题就好。9月-10月做完讲真题(近10年真题)选择题,后面的分析题直接对着答案做的,但是马原部分一定要自己思考体现了什么原理再看答案。然后又接着复习1000题的错题。11月-12月冲刺阶段,肖八肖四陆续出版,这是重头戏。肖八的分析题我没有背,但是肖四的分析题一定都要背熟!一天过完一套就好,不求马上都背会,但是要每天重复才能记住。每一套题我过了4遍左右才熟练。还有一定要重视1000题,今年出过这里面的单选题。可惜我只复习了一遍没记牢,那道题就没选对。肖四押题还是很准的,所以一定要下功夫背肖四。考完政治的感觉就是,第一道分析题的答案材料里都有,直接抄的材料。所以出题老师也没有想象的那么为难考生。虽然政治看似没有专业课重要,但是如果不好好准备,就算差一分不过线就真的太不值得了。不要因为政治一科没过线留下遗憾。2 二外英语考试得分:77分书 单《大学英语四六级真题》《全国名校外国语学院二外英语考研真题详解》《大外03年-12年英语真题》备考经验题型是15分的语法词汇单选题,15分的完形填空,30分的阅读,25分的翻译题和15分的写作。大外考的英语就是四六级水平,所以多背单词,多看作文范例,多做英语翻译题是没有太大问题的。早上和晚上睡前的记忆力比较好,我就喜欢从头到尾把四六级单词记一记。考完英语这一门觉得时间还是很紧张,我在前面的语法词汇上浪费了比较多的时间,导致最后一篇阅读没有时间读,直接蒙的答案。考试过程中,完形填空有一些词不会填,我就直接先跳过做后面的题,然后再回头看完型的时候,那些不会的竟然迎刃而解了。作文考的是:如何看待手机对人们生活产生的影响。3 综合日语考试得分:106分书 单《新日本语概论》蔡全胜著《日语概论》翟东娜著《日语概说》皮细庚著《日语要说》工藤浩编著音声学笔记 在学姐那买的文学史笔记 在学姐那买的《概说日本文学史》刘利国 罗丽杰著《专八历年真题》《N1历年真题》日语语言学理论历年大外真题备考经验这一科自己考的并不理想,但是过了院线(90分)。原因是平时做题散漫,到了考场时间没有分配好,前面部分慢慢悠悠浪费太多时间,后面的大题都没有写完,考完就觉得得二战了。在考研的前一周我参加去了专八考试,准备专八的过程中同时也能复习到考研的知识,一举两得。最终专八成绩是良好。前面的基础日语部分考察N1和专八水平的词汇,语法,阅读,所以一定要认真做N1真题,上了考场才能提升做题速度。平时多注意积累敬语的用法,这次的语法题也涉及了不少敬语题。有10分的文化选择题,这部分多做专八的文化真题,多看《概说日本文学史》。平时多关注日本的时事,说不定文化题就会考到一些热点问题。这次文化题考察了地理,文学历史,日本时代划分等知识点。比如日本的琵琶湖的位置、关东地区由什么组成、某作品属于哪个时代等等。后面是语言学理论和文学部分,这部分是比较难的,因为需要用日语具体分析解释。今年考了从心理角度分析被动态,使役态,原型(分别给了三个句子);は、が的区别;こそあど和中文的这,那的现象,分析为什么会出现这种现象?体现出中文和日文有什么差别特点;简述芥川龙之介及作品;简述横光利一和川端康成的派别;国策文学和环境的关系;从位相论看乱れ。具体问题问的什么记不太清了,在这我只是大概说下考了什么。想要答好这一部分一定要多看蔡老师编著的《新日本语概论》这本书,可以去买网上购买学姐的语言学笔记,还是挺有帮助的。文学一般都会考比如:具体阐述一下白桦派、新感觉派、新现实主义等等的定义,其代表作家是谁?代表作品是什么?语言学真的很难理解,学这部分的时候学习动机不要太强,不要总是想为什么我还是不理解?慢慢来就好。降低自己的动机水平有助于更有效率地把握知识点。语言学理论这部分,只要言之有理老师都会给分,所以平时把语言学各种基本概念都整理好,好好记忆。4 日语翻译与写作考试得分:128分书 单《日语笔译实务三级》《新编日译汉教程》陈岩编著《汉译日精编教程》陈岩编著《日汉翻译教程》高宁编著《应用文写作》《小論文これだけ!》《日语优秀作文精选》备考经验这一科能考这个分我挺意外的,感谢批卷老师。题型是40分的日译汉,50分的汉译日,10分的翻译技巧分析,50分的作文(包括命题和应用文写作)。这部分平时多练手就好,以上翻译书都有参考译文,所以可以自己翻译完了之后直接对照参考译文进行反馈。最好自己不看答案,独立翻译完之后,再对照答案改正。日译汉出了一道《日汉翻译教程》里面的练习题原题。对于母语是中文的学习者来说,中译日要比日译中难。中译日的时候,只有我们学过相应的日语表达才会翻。所以可以先从做大量的日译中练习来积累地道的日语表达。做一篇翻译练习的时候,或许看一遍翻译参考译文就觉得自己会了,但是真正让自己翻译的时候又觉得很难,不会翻。原因就是日语表达自己没有再重复去看去记忆。翻译技巧分析推荐高宁编著的《日汉翻译教程》这本书。今年作文是800字的《失敗から学んだこと》还是比较常规易写的题目。注意平时多积累一些名言名句,我考试前记了大约10个左右的名言名句基本上都套用上了。应用文是写一封商务信函,具体题目忘记了,多看模板多积累。也许明年会考求职信,通知函这类应用文。应用文主要是考格式,所以格式平时要多练习。血泪教训:日语作文是开头空一格的,由于试卷是空白的,没有格子,一不留神就空了至少3格。所以我又划掉重新写的。卷面分肯定是扣了。其实可以在写作文的时候用铅笔比着尺子轻轻地打直线,写完作文之后再擦掉。5 复试经验复试分为笔试和面试。第一天的笔试有两门。第一门是英语听力,题型不难,四级水平的听力题。第二门是综合日语基础测试。题型有:单词、语法、阅读、翻译和作文。作文让写1000字的研究计划。今年作文有点难,往年都是考“谈谈研究生入学考试自己做的准备”,“憧憬的研究生生活”等等,所以研究计划要自己提前写一篇练练。题量比较大,答题时间为两个小时,时间非常紧张,出考场之后有很多同学说没有答完题。我写完的时候正好收卷了,连检查的时间都没有。第二天是面试。会先给你5分钟时间预读一篇N1难度的文章,进考场之后先自我介绍,自我介绍里最好说明一下自己曾经参加过什么活动,自己的获奖情况,自己的兴趣爱好,喜欢什么文学作品,以后想要研究的方向和成为研究生的决心等等。然后朗读完一遍文章之后,不让看文章,老师会对于文章内容进行提问。问的问题基本都可以在文章里总结记忆回答出来,所以不用担心。当时还问了我1930年是日本什么时代。后面就是跟老师聊天。没想象中那么可怕,没想到还挺愉快的,问题挺常规的。比如:介绍你的家乡,你的毕业论文题目是什么,你想要研究的方向是什么,为什么?毕业后想做什么?你的日语水平怎么样?参加过什么活动?感想是什么?你读过什么书?有过留学经验吗?为什么选择这个学校?老师语速还是很快的,基本每个问题答了两三句就进行下一个问题了。其实当时可以再放松点,多说一些展示一下自己的口语。还好抽了个10号,上午10点左右就结束了。考完出考场,听有的同学说没听懂老师问的问题,好多问题都紧张地回答不出来。这就很吃亏了,可能给老师留下的印象不太好。当然如果真的遇到没听懂的问题是可以再问一遍老师的,老师都是很和蔼亲切的。当时有一个同学在备考室预读的文章和到考场桌子上放的那篇文章是不一样的,她也没有跟老师说文章放错了,导致她文章里的一个问题都没回答上来,非常吃亏。如果发现这种情况,要及时跟老师说。面试可以穿西装,当然不穿西装也可以,但是一定要大方整洁,不能衣着太随便。礼仪也很重要,面试的时候一般都是有凳子让你坐着回答问题的,所以当老师说どうぞ后,先鞠躬说失礼します之后再坐下。结束的时候起身站立,可以说一句どうもありがとうございました。失礼しました。再鞠个躬。6 关于调剂大外今年复试成绩出的比较晚,3月25号面试完,3月29号才出的。别的学校基本都是上午面试完下午就出成绩了。所以有一些对自己复试成绩没把握的同学提前填了调剂系统,又去面试了其他学校,面试也通过了。填调剂系统,第一志愿学校不会因此放弃你,选择的主动权还是掌握在自己手中的。如果对自己的分数没有太大把握,一定要多了解调剂信息,多和老师沟通。7 写在最后以上就是我复习的全过程。从7月份才正式开始复习,复习时间还是有些晚,如果能早点准备最好。全程没回过一次家,每天基本都是在教室度过的。有时候学习的过程很枯燥,很累,我就会去操场跑步锻炼。考研只要每天坚持下来就是成功了,当时考研前一天还有同学弃考的,我就觉得很可惜。既然选择了这条路就不怕辛苦努力坚持下去吧。初试考完之后我对自己非常没信心,都打算初七去参加工作培训直接上班了。但没想到2月3号凌晨出成绩自己竟然过往年分数线了,当时很激动,一夜没睡着。初试成绩出来我就在准备复试了,所以不到最后一刻不要轻易放弃。最后预祝2019年考生考研成功!供稿人:芥末喵编辑:Claire
刘学妹是一位才貌双全的热心姑娘,我第一次认识她是通过上海大学17级日语笔译的同学。小伙伴们告诉我,刘妹去年就考的很不错、长得也非常可爱,但是在口语方面吃了亏,所以错过了17级。不过好在最后还是来到了上海大学,并且愿意将自己的所有经验和体悟详细地分享给初心联盟,让更多努力的学弟学妹能圆梦上大。排名第一的就是本文作者作者个人情况本人是一名日语专业考研二战狗,参加过上海大学17、18两年的日语笔译考试(初试、复试各两次),终于以初试第1、总排名也第1名考入上海大学,毕竟上大的日语笔译开设仅第三个年头,作为一名“老人”,尤其原先作为一枚日语学渣的我,而且在一开始也并不是因为有多喜欢翻译而选择笔译得我也算是有资格说一下自己这两次备考过程中的经验了,希望可以帮到更多的学弟学妹。(小仙老师:上大笔译开设三年来,从题型到资料均处于探索阶段,甚至出卷老师也在思考着如何更公正的选拔出合适的学子。对此,建议复习时不抱着猜题目的心理,夯实基础,以提高日语综合素养为目标。因此,初心的专项课程也将较大的比重放在综合素质的提高上,争取不丢基础分,尽力拿下拔高分。)上海大学的菊花展关于择校这个问题真的是困扰了我很久,一战的时候决定考研是在8月份,但真正开始投入上大考试的准备是在10月初。期间,也因为定不下学校放弃过、颓废过、痛哭过。第一次,择校就像大海里捞针,漫无目的,但静下心来想想为了什么而考研,问题变简单了很多。权衡了自己的性格特点和以后的就业方向选择了笔译。首先,专业定好,开始选定了城市——上海,没有太多理由,算是弥补高考的一个遗憾。接着,从地区里选择学校,这个范围其实很小,因为开设笔译的学校其实并不多。了解到上海大学的时候很偶然,虽然知道学校的笔译开设只有一年,着手去准备也不会借鉴到什么经验,但是却注意到了前景却是很好的。其实,当真正选定学校的时候,就算没有真题,没有太多可借鉴的东西,也完全不清楚学校的报考情况,但当定下心来全身心的去准备的时候,很多问题都不再是问题。二战的时候,是10月份辞掉工作,因为并不甘心,想再试一次,依旧选择了上大,同时,因为经历过一次也得出了一些经验,也可以避免在二战的路上经历很多挫折,少走一些弯路。(小仙老师:据深入了解,上海大学的国际交流活动十分丰富,日语专业的研究生在有意愿的前提下几乎都有机会至日本交换留学一年,双方学费互免,部分学校还有奖学金。这点对于日语专业的学生来说极具吸引力,感兴趣的同学可以登上海大学海外实习和学习专题网查询。)上海大学风景关于资料第一次备考的时候,除了学校官网提供的书目外,也自己找过各种各样的资料,包括向学长买资料,翻遍整个图书馆的日语相关书籍,为了找到有用资料而各种忙碌,下文会提到有效使用资料,方便学弟学妹。当然,考研的时候资料共享很重要,不要打个人战,一个人获取的信息很难全面,而且尤其对于上大这个每年题型都在变的学校而言,尽可能多的去获取有用资料更为重要。(小仙老师:除了以上的资料以外,建议重视上海大学日语研究生的在学课件资料等;此外,虽然学习主要是一个人,但是结伴而行的成功率的确明显更高。在失意迷茫之时,不妨联系初心的老师们,我们愿意陪伴大家走过严寒酷暑、经历黑暗黎明。)关于初试1前言近几年报考上大人数应该是在四五十名左右。对于这两次考试,自己的初试成绩都还可以,17年考了384分(排名第3),18年考了392分(排名第1),但准备的时间都比较短(都在两个半月左右),对我来说战线拉得过长可能坚持不住。两个半月,几乎没有休息过一天,一天差不多17个小时都泡在图书馆,每天6点半起床,晚上11点半回家,中午将就趴在图书馆的桌子上睡上20分钟。看似两个半月不长,但每天的17个小时也是一个很磨人的考验。第一次备考的时候,一开始的各种无从下手,各种担心时间不够,各种担心什么都不会,带着内心对自己的各种否定、施压外加在一群研友的陪伴支持下坚持了下来。二战时,由于有了第一次的经验,并没有过多地担心自己的初试。除了因偶尔的牙痛而休息一下,又一路坚持走了下来。关于自己的心路变化,其实并没有多少,主要是内心怀有必胜的信念,把这不是一天两天就能做好的事情当做一种习惯,习惯成自然,学习成了每天不由自主去做的事情,并乐在其中,尤其当发现自己一天天的成长,记住的多了、懂得多了,每天注意到自己的一点小进步,取得的小成就,不知不觉间对笔译的兴趣也日益浓厚,也更能激励自己继续走向下一步。2备考时间安排一战的时候,毕竟也肩负着帮小伙伴占座的重任,基本都是五六点起床。占上座,图书馆的走廊里一遍吃饭一边看着前一天整理的日语单词,记完前一天整理的单词,两个小时的政治,两个小时的日语朗读,1个小时的笔译练习。12点吃饭,半个小时吃饭,半个小时的政治,20分钟的午休,然后笔译练习。下午5点吃饭,5点半到7点百科,然后读日语到9点50,图书馆关门换楼学习到晚11点半左右。后期的计划也会随着自己的不足而进行及时调整。幸亏身边有个能够一起出门、吃饭、回家的伙伴陪伴坚持了下来。二战的时候,并不像一战时时间安排的那么紧凑,毕竟已经把握住了总体的学习方向。占座变得更为疯狂,难以想象在寒冷的冬天半夜三点爬起来去占位的经历。(小仙老师:梅花香自苦寒来。),时间有时变得不可控,相应的每天给自己制定的计划改成学习多少内容而不是在各科上花费多少时间,这样也可以在某一科学累的时候换另一科,转换一下大脑,尽量把每天制定的内容完成。对于计划,一定是要有的,毕竟考研是一场持久战,所以至少要有一个总体规划,因为到后期尤其考试临近的时候往往会觉得自己不会的越来越多,同时也避免受到周围人的影响,一个整体的学习规划可以避免手忙脚乱时而茫然无措。如果身边有个可以和自己一起备考的小伙伴,能够一起互相鼓励坚持这早起晚归的计划也是很好的。(小仙老师:这里提到的其实是“考研状态”,也是许多考生容易忽略的一点。在考研期间建议一鼓作气,以可持续性的时间规划和任务量为基础开展复习工作。否则,三天打鱼两天晒网或是体力不支、中途调整等,都会导致个人作息和心态需要较长的时间恢复调整,最终得不偿失。在此,建议大家将自己的复习计划设置好,在实施过程中与小仙老师保持一定频率的交流,随时调整和更新,保证学习效率。3各科经验政治两年各64/74,总分100。推荐书目:《考研大纲》、肖四、肖八备考经验政治真的是要好好说一下了,因为真的发现我对政治的学习方法跟身边的任何一个人都不一样。很多人都说政治不用急着准备,最后背一背就行,但其实真不是这样,毕竟身边有好几个初试高分但政治没过线的例子,政治有时也挺拉分的。政治我没有报过班,第一年的时候真的是在政治上下了功夫,出了啥资料就买、就背,结果发现真的资料太多太多,背了这个忘了那个。但考完第一次的时候,就豁然开朗,一下子知道了该如何准备政治。《考研大纲》这本书我是一直拿着的,其实很多人不背这本书,说厚,说没用、没重点,但我认为很有用。两次我都是用1个月把这书背完(每天差不多10页,第二天背新内容之前再背一下前一天的,每天循环往复)。期间也没用任何别的资料,但最后在做选择题的时候这本书的优点就凸显出来了,政治选择题往往考察的很细,同样,该书因为厚而细,所以,即使不背,仔细看完这本书也是很有必要的(虽说如此,我却没有成功案例给身边同学,多数人都说坚持不下来)。后期,出了肖四、肖八的时候就认真的做了这几套卷子,认真整理、背诵。因为考研政治真的有一大半都在考察时政,所以背过肖大大的题真的是非常非常有用的,一定要吃透的。当然,背的枯燥无味的时候,就去刷卢欣老师的微博,发现这也是一种查漏补缺的好方法。听说19年的政治又大改,希望有些经验还会适用。(小仙老师:温馨提示,初心儿们可以享受联盟为大家提供的VIP考试资料。近年来,初心儿们也经常在群内交流和讨论相关题型,欢迎大家加入)翻译硕士日语两年各81/77,总分100推荐书目:《宋协毅:新编汉日日汉同声传译教程》、高宁的《汉日》、《日汉翻译教程》、《日语专业基础日语考研真题详解》(这本书里有许多学校历年的基础日语真题)、《日语专业硕士基础日语》、日语专业八级相关书目。(小仙老师:此外还有各类新网报道门户网站、最新政府工作报告日文版等,希望引起大家关注。在专项课程中,将会每日/每周追踪大家的复习进度,全程紧盯哦~)真题回忆(部分,17年)一、标假名(1*10=10分) 白髪、不得手、融通……二、选择与所给短语相匹配的一项(2*10=20分)鼻をつく、肌を脱ぐ……三、阅读:4篇短阅读、2篇长阅读(共50分)四、作文:「外見と中身」450~500字(共20分)(18年)一、标假名(1*10=10分)定め、仄めかす、衰える、佇む、時雨……二、填空(1*15=15分) 松尾芭蕉、鸭长明、吉田兼好、菊与刀、浮云、森鸥外、日本获得诺贝尔文学奖的两位作家、清少纳言、紫式部(这一题考察了一些基础的文学常识,或给出代表作品填作者,或给出作者让填其作品)三、忘了啥了,记得有个 一目置かれ(共15分)四、阅读:5篇短阅读,1篇长阅读(共30分)五、翻译(共10分) 翻译的是《枕草子》第150段六、搭配连线类型的题(共10分) 德川家康、宪法17条、织田信长、耽美派、田山花袋、本能寺(这一题考查的是一些有名的历史人物及其相关事件,一些作家其所属流派)七、作文(共10分) 是一篇朝日新闻,讲的好像是各国男女差,让谈一下自己的见解备考经验从两年的真题回忆也可看出,上大的题型变化还是比较大的,尤其是18年,考察文学方面的知识就占了30分,所以,虽说是考的专硕,掌握一些日语相关的文学常识也是必不可少的。其次,日语单词真的要日积月累,尤其是一些发音比较特别的单词,更要特别整理。我是将整个考研整理笔记用A4纸整成了一个文件夹,比较方便看。对于日语短语、谚语,背专八的就足够。阅读练习专八或做一下推荐书目中的阅读真题,平时要保持练习。最后,作文的话,我是整理了10篇左右背诵,重要的是掌握一下作文的各种类型、写作架构,记一下模板。(小仙老师:除了笔记以外,对于考点的整理通过战友合作一同进行也是一个值得推荐的方法。每年上大录取的名额相对其他学校来说并不少,专项课程的小伙伴绝不是对手,而是未来同学的定位。)日语翻译基础两年各127/132,总分150推荐书目同上。真题回忆(部分)(17年)一、翻译词汇(1*20=20分) 泡沫经济崩溃、绥斯妥洛夫斯基、千与千寻、呼啸山庄、电子商务、峰会……二、日译中(一篇40分) 篇幅较长,是关于“特朗普的获胜演讲”三、中译日(4*5=20分) 4篇都比较短,有2篇还是宋协毅同传那本书的(251页第一段关于长生不老的,193页李叔同的诗词问世那一段)四、中译日(一篇50分) 篇幅较长,是关于“化妆”的五、有人说“翻译就是带着镣铐起舞”。请举一个你熟悉的日本文学翻译家及其作品,谈一下有关翻译(笔译)的看法。不少于400字(20分)(18年)题型将第五部分换成了翻译,选取的是《徒然草》中的一段,其余题型没变。因为18年的考完没有整理,所以具体内容实在记不清了。备考经验翻译这一门,大家其实没有必要非要和基础日语分开来练习,都是日语,在练习基础日语的内容时,无形之中其实也是在练翻译。从分值大家也可以看出翻译这一门的重要性,最重要的一点,要想得高分,还是靠“日积月累”,多练习,多总结翻译方法,单词、句子要多背,“读书破万卷,下笔如有神”,笔译其实也蛮符合这一点的。我也是将自己的翻译练习全写在了A4纸上,整理了起来,翻翻看看,总结一下自己的出错点。说实话,在我一开始准备考笔译的时候,自己的翻译能力真的是很差,但是通过不停地多加练习,证明了自己也是可以做到的。其次,不要局限于官网给出的书目,自己要多去找一些材料翻译。而且,上大笔译的考试题量其实挺大的,像我第1次考的时候其实并没有翻完,第2次也算是最后关头完成,所以,平时就算是练习也要注意把握好时间。还有,像我个人的话,日翻中相对差一点,这样的话每天就再多看一下NHK的新闻跟着翻一下,对于大部分的日语学生,可能更多的是中翻日差一点,就相应的去加强自己薄弱部分的练习。同时,也应适当的做一些古语的翻译练习,基础的即可,适当整理一下常见的古语的翻译。(小仙老师:外语学习没有捷径,但是背诵却有。在本专享课程的启动课上,将涉及介绍记忆方法和记忆原理,从根本上提高大家的学习效率哦~往年的学生在均表示有焕然大悟的感觉,值得大家期待~)汉语写作与百科知识两年各112/109,总分150。推荐书目:《汉语写作与百科知识》、《应用文写作》真题回忆(部分)(17年)一、填空(1*15=15分)二、名词解释(5*7=35分) 菜根谭、《马氏文通》、戊戌变法、书同文、师夷长技以制夷三、请举一个你熟悉的中国菜,写一篇不少于400字的说明文(40分)四、“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,请你以“暗香浮动”写一篇不少于800字的文章,文体不限。(60分)(18年)一、填空(1*25=25分) 出了好多关于英国方面的内容二、名词解释(5*5=25分)明治维新……三、给出的是梁启超对翻译见解的一段话,要求你给你的朋友写一封信,谈一下你的看法(40分)四、以散文的形式写的一篇关于翻译的作文(60分)备考经验毕竟两次百科的分都不高,就不说什么经验了。百科嘛,还是多积累了,毕竟考察的范围太大了,有关百科的书目也有很多,可以买来多背背。自己也整理过一些词条,建议大家准备的时候也可以去整理一下。但两篇作文很重要,占了100分。40分的应用文每年的类型都是不一样的,我是从一个同学那里印了一本《应用文写作》的书,各种类型的应用文怎么写都记一下模板。最后60的作文挺像我们高中写的作文的,我是都背的自己高中时整理的作文素材,如果还有留着的同学也可以拿出来背一背。小提示:字还是要好好练一练,写好的,两张大白纸上写的好几千字至少要整齐点。一战结束时,对自己没有太多自信,直到初试成绩出来之前心都是悬着的。二战结束时印象特别深刻,提前半个小时走出考场大楼,看着整个空荡荡的校园,长长的吁了一口气,心情大解放。无论结果好坏,能坚持下来的人都已经很不错了,可以先好好放松,好好去做因考研而未能去做的事。(小仙老师:在此建议大家微博关注@小仙日语,对于百科知识的全套真理已全部公开,大家可以作为学习之余的补充,在等人、乘地铁等时间间隙中充分利用~)关于复试不得不说,复试真的很重要。上大的复试比在1:1.2左右,17年的时候上大的笔译复试进了7个,录了5个,18年进了10个,全部录取,可以说是比较意外,大家也都非常幸运。上大的笔试是100分,面试200分,最后总排名初试成绩加复试成绩。一天完成,可谓速战速决。但显而易见,面试又在复试中占了2/3的比例,而且,面试真的很拉分。笔试篇参考书目的话,因为我在准备catti考试,所以一直在用三笔的书。17、18年的复试笔试内容差别很大,17年主要在考察文学内容,18年的话基本都是翻译题。复试的笔试也要好好准备,还是全面吧,不管是文学方面,还是翻译练习方面,平时都要去注意。17年笔试回忆:1给出的好像是一篇夏目漱石的文章,阅读完之后有几道相应的简答题;2几个名词解释,有“一期一会”、“私小说”等;3一小段古文的翻译;4一篇作文;5一段中翻日的文章。18年笔试回忆:1日翻中,各从《菊与刀》与《罗生门》中选出的一段内容;22个名词解释,“浮世绘”、“自然主义”;3一大段关于赏樱花的中翻日;4一篇日语作文,写一下自己上研究生之后的研究计划。面试篇作为一战时在面试上吃过亏的人,真的知道面试何其重要。尤其是口语、口语、口语(重要的事情说三遍)。虽然是一名外语专业的学生,但平时真的是很少开口说,写得好真的不一定会说。所以,在二战时,真的一直在坚持练口语。首先,用书的话,还是用的宋协毅的同传那本书,反复听、反复读。每天阅读NHK新闻练习,也是反复听,反复读(小仙老师:联盟已经推出天声人语以及NHK新闻板块,欢迎大家跟读、学习、记忆、交流。好记性不如烂笔头,专项课学员将邀请坚持每天笔头翻译天声人语后提交作业、跟读上午7点的NHK新闻后提交录音)尤其是18年复试时突然增加了一项,老师随机给出一顿话,1分钟时间准备,然后现场翻,所以,平时的视听练习也很重要。最后,对于面试的问题,也是准备了好多,做到熟读熟记,才能够在面试时随机应变,紧张是在所难免的,但切记不要过于紧张,一定要保持自信。第一次面试时极差的口语、高度的紧张外加极其的不自信导致了必然的失败,第二次面试时,得益于自己在工作时的各种锻炼,紧张感这种东西已经可以很好控制,得益于自己每天的口语练习,当面试结束时得到主考官那句“素晴らしい”的时候,真的觉得一切都值了。当然,如果口语好的同学保持正常发挥就行,口语不好的同学,千万不要等着复试时再练口语,这种东西真的不是一天两天的努力就可以达到的。(小仙老师:详细深入了解后得知,日语口语在复试中几乎起着决定性的作用,因此每节专项课都将包含口语训练【纠音、朗读、即席演讲】;在此也建议大家多多注意。此外,初心联盟日语也会推出口语打卡群,感兴趣的小伙伴记得关注相关信息)毒鸡汤还记得我的本科老师对我说过“初试400多分,口语不行也没用”,虽然失败过,但我依旧靠自己的努力取得了想要的一切。其实,一开始的我,并不仅仅是口语不好,翻译能力也很差劲,但坚持、积累这两个因素帮助我走向了成功的一步。相信有很多的学弟学妹们已经开始备战新的一年的考研,不管战线长短,不管为了什么,不管在这过程中将要舍弃什么,一定要有一份信念--相信自己可以做到,自信永远是自己给自己的,不要轻易地否定自己,坚持会助自己走向最后的成功,努力永远不会辜负自己。祝大家都能考上自己理想的学校!最后一些常用日语学习材料分享给大家:初心联日语相关号、人民日报日文版、CRI日语频道联盟成员:宪老师、初心炸鸡、初心米尔、小仙日语
北京大学第二弹《北京大学学霸分享翻译硕士日语备考经验》,恭喜小姐姐成功考入北京大学。图片:北大未名湖畔的猫本篇供稿人:团子本篇依然是顺利考入北京大学的初心联盟学员团子同学倾心所写。感谢团子对初心联盟的有奖考研征集令的支持。本篇以时间、科目、生活为中心展开分享,希望对大家有所启发。同时,希望还在犹豫的同学们抓住转瞬即逝的时光与机会,尽早加入初心联盟大家庭,共同度过充实的考研时光。初心联盟日语专业考研通用打卡课程日语专业考研专项课(针对具体院校)目录⊙备考时间安排⊙备考科目攻略⊙我的考研生活备考时间安排◆◆ ◆3月-5月在这期间,我帮其他学院的一位同学补习n2语法。为了好好备课,买了《新完全掌握n2语法》,把每章语法都整理一遍,读几遍例句并把这个语法关键的信息列成1、2、3来进行讲解。然后会想怎么讲比较好理解..比如~かねる,难以..,是客观条件不允许的“难以”这样。要辨析的语法,上雅虎找辨析,然后概括起来,列出要点。另外也看了《初级日本语语法知识总结20课》的助词部分和《综合日语》1、2册,总结了一些は、が、に、で等助词,作为语法的补充一起讲解。整理关键要点、找资料辨析、讲解的过程,让我对n2语法有了较深的理解。大一大二的时候,受到学霸室友的影响,对《综合日语》的学习比较认真,每课语法都看过好几遍。当时期末考试还是有自信的,看到语法条目能想起在哪课,接续,例句这样。所以看《新完全掌握n2语法》的时候,感觉很上手。后来考3级笔译证书的时候,综合的语法部分考了84分。不知道在哪里看到这么一个说法,学习时,理解是需要过程的。觉得很难理解的知识,在多看几遍的时候,那个知识点就会慢慢在潜意识里进行理解,而且即使是熟悉的知识,也会在多看几遍的过程中得到更深的理解。所以,也许是大一大二打下了基础,大三上学期又再看语法,所以体验到小小的升华吧。◆◆ ◆7月-8月在这期间,集中地看语法:①《新完全掌握n2》又看了一遍。(1、一天看两课,第二天复习一下前一天的内容,再开始新的两课。2、专门整理了一下接续名词的是哪些语法,接续动词的是哪些语法等。)②《新完全掌握n1》一遍。③《蓝宝书n2》《蓝宝书n1》(1、看目录,标出不会的语法,只看不会的语法。2、n2的书,另外比较认真地看了敬语部分,顺便确定了论文题目)④《四级考试10年真题》语法部分⑤复习了一遍《综合日语》第一册语法◆◆ ◆9月之后刷题+查漏补缺①《综合日语》第二册语法②《八级考试10年真题》语法部分③《日语笔译全真模拟试题及解析》2级3级选择题部分④N1历年试卷(百度网盘搜1990-2014的N1试卷,打印出来。据说阅读会从老N1出题,所以专门做阅读和语法部分。不过因为这个时候开始主要复习百科和政治,所以语法先放下了,1990-2014的试卷也没有全部做完,到考前大概做了10套。感觉1990-2000全做完一定会碰到真题,我碰到一道真题。阅读错了的题目会纠结很久,看好几遍文章,可能也因为这样,考场见到新文章,觉得不确定的问题,最后检查时多看几遍后就突然十分确定了。)⑤《新日本语能力考试N1语法详解》学校N1辅导课上用的书,类目全,看目录标记不会的,只看不会和不熟的语法。另外,古语我没怎么看,觉得无从下手,我是回避的...(捂脸)。目标主要是保证基础和阅读不犯低级错误和多拿分。语法复习最大的感受是:1、多看几遍就开窍了2、看不同类型的语法书解释有助于加深理解3、N2语法对口语很有帮助备考科目攻略汉语写作与百科知识词条《名词解释考点狂背》1、整理了历年的词条,发现中国文化类的词特别多,从中国文化这里背起了。原来是理科生,我对历史简直是一片空白,囧。于是自己画了些的关系图:2、整理了历年真题:3、按主题整理了一些词条:另外还有收集一些地理、国际组织这样的词条。其他词条的话就读过几遍,有时间就瞄几眼这样。应用文《应用文写作》(复旦大学出版社)看了真题,题目几乎都在“日常应用文”里面。强烈建议把这里面的格式都记下来~~因为我只背诵+默写曾出过的题目的相应应用文,其他就瞄了一眼,看了看范文。这次出的是应聘书,囧...大作文1、在优酷找了些高考作文的视频,后来发现一个讲的非常好的课:马昕语文高考作文(这个关键词应该能找到,这位老师好像是北大中文系的)大概有10个左右1h的视频,用1.5倍速看完的。重拾了对写作文的感觉和知识。2、在喜马拉雅听一些音频:晓云商业时评、元生评论、闻说天下、五年高考满分作文、作文素材天天读。记得闻说天下里面有一篇是讲创新的作文,考试的时候遇到共享经济的话题,立刻联想到那篇作文,于是我写的是共享经济也是互联网与金融的创新,然后写写创新的重要性。3、我不太关注时事,看书也只看三毛..但是喜马拉雅听多了,知道的多了,也觉得自己开始对周围发生的事情有所思考。平常看书少的宝宝(比如我),可以试试有空听广播~政治有惊无险的66分,完全不上手,理科生之痛!!!1、《精讲精练》是暑假开始看的,从第一章开始看,很认真地看,然而并没有什么用,因为看不懂。还是硬着头皮看哲学的部分,反正感觉是,看几天都看不完一章...十分煎熬。后来在喜马拉雅发现了王一珉老师的上课音频,觉得很有趣,听了几遍,慢慢觉得对哲学似懂非懂,开始对矛盾啥的有点概念了。2、后来9-11月在同学的推荐下看了腿姐陆寓丰老师的课,因为后来才看的,没有紧跟老师的步伐,只看视频+讲义+风中劲草,没看教材。充分感觉到上课=开挂..原来不懂的概念,在老师的讲解下,就懂了!看完课然后做了一遍1000题。3、11月努力多看《风中劲草》和刷一遍《1000题》,《风中劲草》史纲部分看了两遍,毛概部分看了一遍(腿姐说可以不看的章节都没看),思修迅速浏览了《精讲精练》思修部分前八课,哲学主要看腿姐的讲义。另外开始死记硬背腿姐的分析题材料。还听了好几遍腿姐的分析题语音陪练。4、12月,我是凌乱的。因为脑子里的知识点还是一团浆糊。《风中劲草》忘得极快...特别是毛概部分,细节都是混乱的。分析题材料只背完哲学和毛概的一半。考前几周会有模拟题套题讲解,看了四套模拟题的讲解视频。刷肖八肖四(有些试卷刷了2遍,有些试卷一遍),选择题成绩时高时低,低会低到21分,好的时候会40+分(基础不牢固的标志)。5、考试前10天,每天背肖四的答案+复习肖四肖八的选择题。考试前一天晚上,瞄了一眼肖四的分析题问题,还是想不起具体答案,于是背肖四的答案背到两点多。打车去考场的路上也在背答案。6、感想:也许我违背了只跟一位老师、《1000题》刷3遍+的规律吧,所以备考过程比较凌乱。另外:练字!北大的答题纸比较薄,和政治那种挺括的纸不一样,感觉更像字典的那种纸。所以可以买点那种草稿纸来写写,尽量让自己的卷面保持整洁。我的考研生活考研的时候,前期和小伙伴每天约图书馆,做各种规划,一起考翻译证,渐渐养成了有时间就去图书馆的习惯。后来九月份,开始自己去图书馆,早上7点醒来,8点半到图书馆,喝咖啡,开始学习。9:40左右回寝室,然后看看这个看看那个,12点左右睡觉。中午吃饭的时候,打包几个包子和酸奶当晚饭,在图书馆的阳台吃。Kindle里下了村上春树的ノルウェーの森,偶尔傍晚吃完包子,念几段里面的文字录在手机里。困了趴着睡20min就能复活。心情很不好,或者急躁的时候,通常睡一觉就好了。有时候没了动力,就翻翻经验贴给自己打鸡血。深深体会到重复、复习的重要性,高中之前看书,会了就不怎么复习,现在让自己养成多看几遍的好习惯。现在想起来,2017年真是充实又美好呢~!
各位洋光宝宝们~中午好!新学期,新课程感觉怎么样呢~洋光君之前采访了不少小姐姐小语种就职的小姐姐还有留学的小姐姐哇今天终于邀请到了小语种考研的小姐姐!请热烈的欢迎鼓掌↑陆晶晶小姐姐为我们揭秘日语考研攻略!00:15日语N2能力者↑日语考研周丹,23岁,苏州大学,法律硕士日语N2爱动漫佛系大家好ヾ(°°),我是苏州大学学姐陆晶晶(本科在西北政法大学),大一开学那一学期就在洋光学习了,比较佛系,所以上了两年的日语课,目前是研究生在读。最喜欢的动漫是《火影》、《我的英雄学院》(*^▽^*)洋光君很好奇的是你说的“佛系学日语”是一种什么样的感受?洋光君陆晶晶哈哈,我是真的很喜欢动漫,所以把日语当兴趣班来学的O(∩_∩)O。但是洋光的班设计很人性化,如果你目标明确想一年拿下日语证书完全没问题,跟考试班就可以了。但如果你想跟我一样兴趣学习,就选择轻松一点的班,两年拿下证书也是OK的。()每个人有自己的节奏,根据兴趣轻轻松松的学也是一种享受呢~那你觉得和英语比起来,日语考研的优势在哪?洋光君陆晶晶日语考研的最大优势在于稳!首先日语低分不容易得,只要复习,50分的基础分肯定能拿到,这是英语考研不能保障的。英语考研分数多在50-60分,而日语基础分50分稳拿,所以综合而言,日语普遍可达到60-80分。Σ(⊙▽⊙"哇,足足高出了10-20分呢!而且基础分就已经达到很多大学研究生外语的投档线了!不过毕竟是佛系学日语,在最后考研日语时还那么佛系吗?可以说说你当时具体是怎么复习的吗?洋光君陆晶晶1.考研日语从N4开始重新看。因为有基础和上课的详细笔记,所以再回顾很轻松。2.每天上午背单词,然后把日语安排在最累最看不进去书的时间段来刷题。(因为我在考研期间觉得日语学习是一种放松,所以就放在学习效率最低的时间段去学习,这样反而能充分利用时间。)3.日语不需要反复刷很多遍。保证自己错的和遇到的知识点掌握了即可。最后冲刺的时候再写真题。很棒棒了!其实法学和日语关系很深呢,以后会选择日语相关或者法律相关工作吗?洋光君陆晶晶哈哈当然^_^,有考虑以后当涉外律师结合日语和法律。或者专心学精日语来洋光当日语老师呀~毕竟我真的很喜欢洋光这个大家庭呢~洋光君喜欢会小语种的漂亮小姐姐,不要脸的问下为啥这么喜欢洋光吗?洋光君陆晶晶老师授课质量真的好,严厉中又有放松,所以才成就我的佛系日语啊~边学知识边看动漫,日剧。每周唱日文歌,上课日语对话,都是我喜欢的。同学都是兴趣爱好相同的好盆友,在洋光上课我也收获了难得可贵的友谊,小姐妹们人都非常好又萌又可爱。洋光君都害羞啦(),谢谢小姐姐的喜欢!最后重点来啦——学弟学妹最想知道的就是用日语考研有什么需要注意的啦,和N2的考试准备有什么不同呢?洋光君陆晶晶主要需要注意到的有四点:1、需要提前去官网查清楚报考学校和专业是否接受公共日语203小语种。2、日语考研的难度在N2~N1之间,所以想考高分的同学建议水平N2及以上选择日语考研。如果自己能力低于N2可能复习吃力,日语考研虽比英语简单,但零基础的同学急急忙忙的选择日语考研还是存在危险,不如用一直学的英语来考。3、日语考研和JLPT还是有很多差别的,没有听力而且侧重点也不一样,更偏向于基础。也就是说你的基本功必须非常扎实,助词的多种用法还有动词的变形都是完形填空和作文不可避免的考点,建议大家多看N4和N3的内容。4、完型和作文也是拉开差距的项目。作文一开始不会写没关系,非日专的同学基本都没有专门练习过作文。作文的技巧在于背高分作文,然后自己总结模板。市面上卖的作文书所谓的万能模板是不可靠的,一定要自己写模板然后一次一次的套进去用。考试时间紧,人也会紧张,最后坐在考场上能写出来都很不错了,所以非常推荐同学自己整理模板,防止考试时遗忘,同时也避免套模板被打低分。作文的修改建议找老师批阅,否则正确性不能得到保障。生活照↑来洋光 学日韩法德西语遇到一个改变人生的老师!留下你的姓名+微信电话+大学可以免费体验发音课噢
今天为大家带来一份暨南大学的真题,还有小姐姐的备考心得~心得感受考完暨大日语语言文学以后的感受:首先,暨大日语语言文学自命题分为综合日语,翻译和写作,二外英语 。二外英语个人觉得跟六级程度差不多,文章篇幅不大,也都比较简单比起六级还常见的素材,但是选项比较模凌两可。小作文是给一个教授写一封邀请信,不太难。大作文是innovation就是去年的英语六级题目。忘了很重要又很难的一部分没说,那就是20分的翻译,暨大去年就拿了某年的英语一的翻译真题来考,今年翻译更是难出新高度,好像是关于海洋生物的素材,什么红海龟之类的,很多生僻词每一段还很长。我备考时是把英语一历年的翻译真题都做了,句型应该没问题但是词汇不认识的话只能自己看语境猜了。英语部分推荐做六级试卷,加大难度也可以做做英语一。基础日语真题主观题部分:1.从人际关系角度举例论述日本的文化特性。2.介绍日本历史上一位思想家。3.四季变化对日本人审美观(美意識)的影响。4.具体句子记不清了,大概问的是「はない」和「たりするはない」的区别5.「借字」(当て字)是什么?6.日本社会少子化的原因和影响。客观题部分:语法是N1的程度。心得首先单词部分一定要把一级红宝书背熟,暨大几乎不考什么成语俗语之类的所以相对简单,扩充的话可以背背日语专八的词汇书。语法我是用的一级蓝宝书和专八的语法书,挺全,考试时基本上无压力。文学文化建议韩丽红的《日本文化概论》是必看,另外《日本概况》,日本《日本风情》等等很日本有关的都要多看,找出新的知识点,我记得有一年考了解释“一亿总中流”我在所有的书上都没见过,后来一次以外在日本风情之类的书上大致讲了一下日本的中流意识。文学推荐湖南师范大学(我室友考的学校)的参考书目《日本文学概论》,这本书挺好,暨大以前考过的私小说,近代文学特色等里面都有讲,另外推荐一本《日本文学史》,这个会有具体的作家作品详细介绍比较全。语言学建议平时多积累多注意区分,我用的是专八的语法书,里面会有各种对比易混语法。综合日语单词语法和阅读部分个人觉得就是一级程度,单词没有特别复杂罕见的词汇,往往就是越简单的词汇自己会有点分不清。阅读内容也都挺简单的,是比较贴近生活的那种素材。最难的应该是文学文化语言学部分一共6题,每题15分。感觉暨大这部分出题很广,什么都有可能出,去年是介绍昔話,和自己喜欢的一篇日本文学作品,今年就变成1)介绍一位日本的思想家及其思想,2)人間関係中的日本文化举两例并说明,以及3)日本对四季所体现出来的美意识并说明。暨大去年题型改革后感觉必会有一题举出具体句子要你分析的语言学问题,去年是判断句子中的错误,今年是4)列出两个句子要求说明差别即「店が潰れはしない」「店が潰れたりするはない」,另外有一题是5)举例解释「借字」的题,真的平时没见过,自己随便猜着写了点后来查了百度还真有那个意思,所以既然范围广就算不会的题也不能空着,15分呢。最后一题是6)解释日本少子化的原因及说明其影响。总之,综合日语就是基础要牢,知识范围要广,暨大历年真题来看感觉不会考专业知识性很强的东西,但很有可能考很偏你平时很少注意或者根本没见过的东西,所以可以说比起专业性暨大感觉更注重实用性。翻译和写作真题日翻汉岛崎藤村的诗「初恋」まだあげ初めし前髪の林檎のもとに见えしとき前にさしたる花栉の花ある君と思ひけりやさしく白き手をのべて林檎をわれにあたへしは薄红の秋の実に人こひ初めしはじめなりわがこゝろなきためいきのその髪の毛にかゝるときたのしき恋の杯を君が情に酌みしかな林檎畑の树の下におのづからなる细道は谁が踏みそめしかたみぞと问ひたまふこそこひしけれ文章翻译大江大江健三郎「核時代の想像力」中一篇文章,叫「沈黙の講演者」,考试要求翻译的完整原文我实在是找不到,只有开头部分:男の父親は洪水のあと、にごり水に竿をつきたてて溺死者を探索する作業にたくみであったが、遺族に感謝されることはなく、悪食の魚どもには憎まれた。男は自分の沈黙の、血の匂いのするにごった深みに錘をおろして、本当の言葉をさぐりあてる作家についていた。沈黙こそがかれの仕事の基本条件であったのだが、それでも時どきかれは、髭をそって講演のために劇場へと出かけた。汉翻日习近平金砖会议作文(800字以上) 二选一1.言葉の持つ力2.新时代不可缺少的能力心得这是唯一一门自己觉得考的还算好的一门。诗歌翻译是岛崎藤村的初恋10分,日翻中是叫沉默的演说家的截取出的片段,个人觉得有点难,中间有几个单词都不认识,因为是截取所以语境也不好把握,这里是40分。日翻中是习近平的金砖会议演讲,篇幅有点长,但是不算太难,因为考前做了十九大的练习所有感觉也还好,这里是50分。最后的作文是要800字以上,题目是二选一,一个是「言葉の持つ力」,另一个是新时代应该具备的能力。我写的前面那个,特别说明一下,暨大去年的作文二选一中也有一道和言葉相关的题具体去官网可找到真题免费下载。另外考完研才知道,自命题的答卷都是统一没有格子横线的空白纸,选择题问答题作文都是自己标题号用多少页就写多少页,大家平时练习的时候就要注意不要写着写着就写歪了。总之,翻译和写作总体感觉还是要考自己平时多积累,暨大日翻中目前都是小说翻译,个人觉得还是挺考验实力的。 我用的是专八的翻译与写作,淘宝上有专八的包括词汇语法等整套系列,另外加了一本北二外的翻译参考书目(我另一个考研的同学)《日语翻译教程》,从小说到实事报告各种题材都有。最重要的是多看日文原版小说,之前暨大日文喜欢考夏目漱石,芥川龙之介,中文喜欢考鲁迅,今年十九大暨大明显还是跟着实事走考了金砖会议,所以翻译还是要全面的练习不能只翻小说类。写作方面建议多练多背,最好能有老师帮你修改,另外还要多看别人写的好的作文,积累一些好的句子背熟,作文大概是考前两个月开始练的,刚开始想写不会标答真的很痛苦,我相信很多人都深有体会,所以一定要尽早就着手练习,经济条件较好的话花几百块钱报个翻译作文班让专业的老师给你修改好你再当范文背熟也是个不错的选择,我报的初心联盟就挺不错,价格适合我们这种经济不独立的学生,你可以在群里自由发言和老师同学讨论各种你不懂的问题,有时会比自己孤军奋战要好很多,而且这里都是报考各大高校的日语考生,你可以了解各大高校的出题趋势,当然这只是扩宽了信息渠道并不是什么捷径,关键还是靠自己努力。在备考过程中,最重要的还是从真题入手,摸准这个学校的出题套路,才能在备考的时候有针对性的备考。另外,今年的许多同学都反应英语翻译很难,不管是自主命题的二外英语还是统考的英语,都有许多同学觉得比较有难度,因此19年的同学们备考的时候千万不要忘记了主观题的训练。这位小姐姐说到了修改作文的问题,也正是我们联盟提供的“特殊”服务,相信大家多多少少有所收获~内容:小易、Jane编辑:Claire
一场突如其来的新型冠状病毒感染的肺炎疫情,从武汉向全国蔓延,打乱了大家的新年计划,也让众多考生措手不及,开学、开工一再延迟,战“疫”期间,大家在家不出门,是如何备考日语考研呢?因此,才聪学习网分享如何正确的备考方法!苏州大学243日语考研真题分析已上线!——才聪学习网考研真题分析苏州大学243日语考研全国名校外国语学院二外日语考研真题分析“二外日语”是全国各院校英语、法语、德语、俄语等外国语专业(不含日语)研究生入学考试科目,考生第二外语为日语。一般来说,“二外日语”总分为100分,考试时间为3小时。二外日语考研真题分析“二外日语”为全国各大院校自主命题,而非全国统考,没有统一的考试大纲,考生在备考“二外日语”时往往目标不明确,定位不准确,所以对各大院校的二外日语历年真题的分析就显得尤为重要。分析各大院校的二外日语试题能够为考生准确定位自己的日语水平提供很好的参照,也使考生对“二外日语”考试有一个全面的了解,更加清晰地了解出题者的思路,从而正确地制定出复习方法和学习步骤,使复习具有针对性,使复习的效果更上一层楼。1.考核要求对于“二外日语”,全国各大院校自主命题,而且各院校的考核要求水平也有差异,所以没有相应的考试大纲来说明其考核要求。通过分析各大院校的二外日语历年试题,可看出二外日语大致相当于《标准日本语》初级上、下册水平,少数院校例如北京外国语大学和上海外国语大学会达到中级上、下册水平。此外,二外日语历年试题中有些是出自日本语能力测试N3考试和N2考试的真题,虽然比重不大,但从此可看出目前高校对考生二外日语的大体要求。下面根据《标准日本语》的教学大纲和日本语能力测试N3、N2的考试大纲,对“二外日语”的考核要求归纳如下:词汇方面,要求掌握基本常用词汇,了解假名的写法、音读、训读,外来语的写法,熟语的意思等。语法方面,要求掌握动词的活用法、体言、用言、副词、连体词、格助词、助动词、接续词、授受关系、使役关系,以及敬语、谦语等的使用。阅读方面,要求考生既能理解个别句子的意义,也能理解上下文的逻辑关系;既理解字面的意思,也能理解隐含的意思;既理解事实和细节,也能理解所读材料的主旨和大意;能就文章的内容进行判断、推理和信息转换。选材的原则是:(1)题材广泛,可以包括人物传记、社会、文化等方面,但是所涉及的背景知识应能为学生所理解;(2)体裁多样,可以包括叙述文、说明文、议论文等;(3)文章语言难度适中,文中无法猜测而又影响理解的关键词,用汉语注明词义。翻译方面,掌握基本的日常、文化、科技等一般性题材的翻译技能。写作方面,可习作不同题材的文章,要求内容完整,条理清楚,句子基本通顺,无重大语法错误。2.试题类型和出题形式通过分析全国众多院校“二外日语”的历年真题,其题目类型大致包括词汇、语法、阅读、翻译、写作等内容,各题目类型的出题形式灵活多样,而考核内容也不尽相同,具体归纳如下:(1)词汇题词汇题的考核内容较为广泛,包括对单词的音读和训读,外来语片假名的写法,熟语的意思等的考核。出题形式主要有以下几种:①根据汉字确定假名读音。如:題名の字幕が消えても、静かな音楽はそのまま続いている。A.しはくB.じはくC.じまくD.しまく②根据假名写出汉字。如:自分のまわりに「メイワクをかける人がいる」と悩む人がいます。A.迷惑B.惑迷C.煩雑D.雑煩③翻译外来语。如:次の外来語を中国語に訳しなさい。1.イメージ2.クラブ3.キロメートル4.スープ(2)语法题语法题测试的重点包括动词的活用法、体言、用言、副词、连体词、格助词、助动词、接续词、授受关系、使役关系等,特别注重对格助词的考察。出题形式主要有以下几种:①题目为一个留有空白的日语句子,要求考生从时态、句型等语法角度考虑,填入合适的格助词。如:次の_____に適当な仮名を入れなさい。1.次の角_____左へ曲がってください。2.夏休み_____どこかへ旅行に行きますか。3.今朝遅刻したので、先生_____叱られました。4.健康は何_______いいことです。②要求考生选择符合语境的词汇。如:わたしは友だち_____山の写真を見せた。A.がB.でC.にD.から(3)阅读题阅读理解题出题形式主要有:①要求考生阅读若干篇短文,每篇短文后有若干个问题。考生应根据文章内容从4个选择项中选出一个最佳答案。题目既有考察对文章的理解的,也有要求选择合适的接续词以使文意通顺的。其中,绝大部分院校的试题中几乎每年都会出现对指示代词的考察。②要求考生阅读一篇短文,短文后有若干个问题。考生应根据文章内容作出简要回答。问题多种多样,既可以针对整篇文章,如概括文章主旨大意,也可以对文中的某个观点进行评论,要求简要说明理由等等。(4)翻译题翻译题出题形式主要有以下几种:①单句或短文的中日互译。②在阅读理解题中给出划线句,要求译成中文。(5)写作题写作出题形式主要为命题作文,只有个别院校(如厦门大学)考查。如:题目:環境保全と経済発展字数:400字左右本文选自“才聪学习网”考研推荐!