欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校
超级稀有的暨南大学2018年日语语言文学考研真题集锦+备考心得其往无崖

超级稀有的暨南大学2018年日语语言文学考研真题集锦+备考心得

今天为大家带来一份暨南大学的真题,还有小姐姐的备考心得~心得感受考完暨大日语语言文学以后的感受:首先,暨大日语语言文学自命题分为综合日语,翻译和写作,二外英语 。二外英语个人觉得跟六级程度差不多,文章篇幅不大,也都比较简单比起六级还常见的素材,但是选项比较模凌两可。小作文是给一个教授写一封邀请信,不太难。大作文是innovation就是去年的英语六级题目。忘了很重要又很难的一部分没说,那就是20分的翻译,暨大去年就拿了某年的英语一的翻译真题来考,今年翻译更是难出新高度,好像是关于海洋生物的素材,什么红海龟之类的,很多生僻词每一段还很长。我备考时是把英语一历年的翻译真题都做了,句型应该没问题但是词汇不认识的话只能自己看语境猜了。英语部分推荐做六级试卷,加大难度也可以做做英语一。基础日语真题主观题部分:1.从人际关系角度举例论述日本的文化特性。2.介绍日本历史上一位思想家。3.四季变化对日本人审美观(美意識)的影响。4.具体句子记不清了,大概问的是「はない」和「たりするはない」的区别5.「借字」(当て字)是什么?6.日本社会少子化的原因和影响。客观题部分:语法是N1的程度。心得首先单词部分一定要把一级红宝书背熟,暨大几乎不考什么成语俗语之类的所以相对简单,扩充的话可以背背日语专八的词汇书。语法我是用的一级蓝宝书和专八的语法书,挺全,考试时基本上无压力。文学文化建议韩丽红的《日本文化概论》是必看,另外《日本概况》,日本《日本风情》等等很日本有关的都要多看,找出新的知识点,我记得有一年考了解释“一亿总中流”我在所有的书上都没见过,后来一次以外在日本风情之类的书上大致讲了一下日本的中流意识。文学推荐湖南师范大学(我室友考的学校)的参考书目《日本文学概论》,这本书挺好,暨大以前考过的私小说,近代文学特色等里面都有讲,另外推荐一本《日本文学史》,这个会有具体的作家作品详细介绍比较全。语言学建议平时多积累多注意区分,我用的是专八的语法书,里面会有各种对比易混语法。综合日语单词语法和阅读部分个人觉得就是一级程度,单词没有特别复杂罕见的词汇,往往就是越简单的词汇自己会有点分不清。阅读内容也都挺简单的,是比较贴近生活的那种素材。最难的应该是文学文化语言学部分一共6题,每题15分。感觉暨大这部分出题很广,什么都有可能出,去年是介绍昔話,和自己喜欢的一篇日本文学作品,今年就变成1)介绍一位日本的思想家及其思想,2)人間関係中的日本文化举两例并说明,以及3)日本对四季所体现出来的美意识并说明。暨大去年题型改革后感觉必会有一题举出具体句子要你分析的语言学问题,去年是判断句子中的错误,今年是4)列出两个句子要求说明差别即「店が潰れはしない」「店が潰れたりするはない」,另外有一题是5)举例解释「借字」的题,真的平时没见过,自己随便猜着写了点后来查了百度还真有那个意思,所以既然范围广就算不会的题也不能空着,15分呢。最后一题是6)解释日本少子化的原因及说明其影响。总之,综合日语就是基础要牢,知识范围要广,暨大历年真题来看感觉不会考专业知识性很强的东西,但很有可能考很偏你平时很少注意或者根本没见过的东西,所以可以说比起专业性暨大感觉更注重实用性。翻译和写作真题日翻汉岛崎藤村的诗「初恋」まだあげ初めし前髪の林檎のもとに见えしとき前にさしたる花栉の花ある君と思ひけりやさしく白き手をのべて林檎をわれにあたへしは薄红の秋の実に人こひ初めしはじめなりわがこゝろなきためいきのその髪の毛にかゝるときたのしき恋の杯を君が情に酌みしかな林檎畑の树の下におのづからなる细道は谁が踏みそめしかたみぞと问ひたまふこそこひしけれ文章翻译大江大江健三郎「核時代の想像力」中一篇文章,叫「沈黙の講演者」,考试要求翻译的完整原文我实在是找不到,只有开头部分:男の父親は洪水のあと、にごり水に竿をつきたてて溺死者を探索する作業にたくみであったが、遺族に感謝されることはなく、悪食の魚どもには憎まれた。男は自分の沈黙の、血の匂いのするにごった深みに錘をおろして、本当の言葉をさぐりあてる作家についていた。沈黙こそがかれの仕事の基本条件であったのだが、それでも時どきかれは、髭をそって講演のために劇場へと出かけた。汉翻日习近平金砖会议作文(800字以上) 二选一1.言葉の持つ力2.新时代不可缺少的能力心得这是唯一一门自己觉得考的还算好的一门。诗歌翻译是岛崎藤村的初恋10分,日翻中是叫沉默的演说家的截取出的片段,个人觉得有点难,中间有几个单词都不认识,因为是截取所以语境也不好把握,这里是40分。日翻中是习近平的金砖会议演讲,篇幅有点长,但是不算太难,因为考前做了十九大的练习所有感觉也还好,这里是50分。最后的作文是要800字以上,题目是二选一,一个是「言葉の持つ力」,另一个是新时代应该具备的能力。我写的前面那个,特别说明一下,暨大去年的作文二选一中也有一道和言葉相关的题具体去官网可找到真题免费下载。另外考完研才知道,自命题的答卷都是统一没有格子横线的空白纸,选择题问答题作文都是自己标题号用多少页就写多少页,大家平时练习的时候就要注意不要写着写着就写歪了。总之,翻译和写作总体感觉还是要考自己平时多积累,暨大日翻中目前都是小说翻译,个人觉得还是挺考验实力的。 我用的是专八的翻译与写作,淘宝上有专八的包括词汇语法等整套系列,另外加了一本北二外的翻译参考书目(我另一个考研的同学)《日语翻译教程》,从小说到实事报告各种题材都有。最重要的是多看日文原版小说,之前暨大日文喜欢考夏目漱石,芥川龙之介,中文喜欢考鲁迅,今年十九大暨大明显还是跟着实事走考了金砖会议,所以翻译还是要全面的练习不能只翻小说类。写作方面建议多练多背,最好能有老师帮你修改,另外还要多看别人写的好的作文,积累一些好的句子背熟,作文大概是考前两个月开始练的,刚开始想写不会标答真的很痛苦,我相信很多人都深有体会,所以一定要尽早就着手练习,经济条件较好的话花几百块钱报个翻译作文班让专业的老师给你修改好你再当范文背熟也是个不错的选择,我报的初心联盟就挺不错,价格适合我们这种经济不独立的学生,你可以在群里自由发言和老师同学讨论各种你不懂的问题,有时会比自己孤军奋战要好很多,而且这里都是报考各大高校的日语考生,你可以了解各大高校的出题趋势,当然这只是扩宽了信息渠道并不是什么捷径,关键还是靠自己努力。在备考过程中,最重要的还是从真题入手,摸准这个学校的出题套路,才能在备考的时候有针对性的备考。另外,今年的许多同学都反应英语翻译很难,不管是自主命题的二外英语还是统考的英语,都有许多同学觉得比较有难度,因此19年的同学们备考的时候千万不要忘记了主观题的训练。这位小姐姐说到了修改作文的问题,也正是我们联盟提供的“特殊”服务,相信大家多多少少有所收获~内容:小易、Jane编辑:Claire

今夫此人

「经验分享」2021华中师范大学日语笔译真题回忆及备考经验

▲真题回忆213 翻译日语基础日译中10*1分サーフィンテロリストストッキングリハビリイストラアレルギーチャーミングブランドコンプレックス还有一个实在想不起来了- -汉译日10*1分隔离过滤头衔舔转账背叛抽签鸦雀无声恋恋不舍看漏语法 20*2分从我做的1994-2019的N1真题看,没有原题,但都是N1里常考的语法,たところで、っぱなし、があいまって、極まりだ啥啥的,多写N1真题就会很熟,难度不是很大句子翻译日译汉5个 汉译日5个 每个10分日译汉是一篇文章里的节选,讲茨县县立历史馆的汉译日也是节选,讲一个国际化的中央食堂阅读10*2分 八道选择题,一道归纳题,45个字内归纳主人公说那句话的原因一道日译汉,给两句话翻译里面两个单词的意思,单词是用片假名写的 コウイ エイキ文章节选一篇小说,青春校园类型。选择题都是问为什么那么做的原因,没有原句,专八长篇阅读可参考,需要联系上下文。359 日语翻译基础今年题型有点变化,没有词语翻译了,直接翻译文章汉译日,共三篇,每篇20分第一篇是欢迎访华团来访的致辞,类似老版三笔里的一篇第二篇也是类似老版三笔的,商务信函第三篇说明文,小手工业时期的依附经营日译汉,共三篇,前两篇每篇20分,第三篇30分第一篇文化类,介绍日本三大庭园第二篇讲智能手机普及下的老年人第三篇法律法规,讲商标翻译一句和歌 20分み吉野の 山に秋風 さ夜更ける ふるさと寒く 衣うつなり448 汉语百科与写作基础名词解释12*2.5分题型是给一句话,解释划线词语:三民主义皮格马利翁效应三言伊丽莎白时代武士道硬核先秦自媒体明治维新两弹一星通货紧缩印象主义选择题10*2分第二次工业革命的特征是什么化开眼看世界第一人是谁哪部电影和第二次世界大战有关日本关西最大的城市日本近代文坛鬼才是谁欧洲最长的河流海上生明月,天涯共此时的作者哪个是魔幻现实主义的作者还有两个想不起来了应用文写作40分关于英语演讲比赛的新闻稿作文60分议论文 生活,诗和远方▲复习之路政治政治这一门,我是跟着徐涛的复习节奏走的,但复习内容并不局限于徐涛。政治复习是从暑假开始,跟着徐涛老师的强化班,配套肖秀荣老师的精讲精练和1000题。1000题我做了两遍,先跟着每个单元的课结束,做一个单元,全部做完之后,再重头做一遍。徐涛老师的带背计划一般是从10月开始,所以9月我又把徐涛老师的优题库做了一遍,各有难度和侧重点,时间宽裕的同学可以两本都做一遍。然后就跟着徐涛老师的背诵计划背背背,这一阶段是背原理,随着大纲已经出了,背诵计划也会侧重大纲的方向。然后就是肖4肖8,考前就是背肖4,哈哈哈全部吃下去,肖4永远的神!虽然肖4很厉害,但是前面的背原理阶段也不能马虎,因为背原理其实就是充实自己的素材库,让自己对于预想外的题目不至于无话可说,另外对于做选择题也很有帮助。其实前期认真做完1000题和优题库,选择题基础就很扎实了,我到做肖8肖4的时候选择题基本上都稳定在40分左右,所以只要一步一步认真的按计划走,政治其实不需要花太多的时间,也并不很难,我们可以把时间都匀给日语哈哈。日语基础这一门从上面的真题可以看出,基础扎不扎实真的很重要!我在复习这一门的时候,并不是从一开始就开始埋头做题,或者抱着N1语法就开始背,我是先看了皮细庚的《新编日语语法教程》,先把语法的基础打牢,吃透,这对于做翻译理解句子结构也有好处。打好理论基础,就开始做题啦,不过对于语法还不是很熟悉的同学也可以在做题之前再看一遍N1语法蓝宝书。做题我主要是做了1994年到2019年12月的N1真题,做了两遍,主要是做词汇和语法部分,第一遍做完,认认真真做好笔记,第二遍做完,浏览笔记,这样做完两遍,对于语法题就比较熟悉了。句子翻译方面,我用的是高级日语1-3册每一课后面的翻译习题,虽然今年华师没有出这上面的原题了(前几年都有),但是这上面的句子翻译练习都涉及到了每一课的语法,对于我们在翻译中正确运用语法也很有好处。单词就不用说了,一定要背啊。冲刺阶段,我报了初心的日语考研通用课程训练的模拟冲刺课,里面布置的题对于我考试词汇和语法这两题都有很大帮助!特别是外来语,绝了,基本上考到的每个外来语上面都做过了。翻译基础从真题可以看出老版三笔的的致辞和商务信函两个单元真的很重要,在华师历年的真题中致辞类的翻译也是很经常出现的!所以虽然现在出版了新版三笔也不要忘了老版三笔。我复习这一门的书就是两本新老三笔,还有天声人语。课程方面我报了初心7-11月的翻译训练营,天声人语课,还有三笔课程,对于学习翻译技巧有很大帮助,但是报课不是说越多越好,大家要根据自己的需要和时间安排,有针对性的报课喔。这一门其实就是多积累多学习,最重要的是要把自己学的东西灵活的用出来,要及时发现和更正在翻译上的错误。对于和歌翻译,今年的分值是20分,去年和前年对于诗歌翻译都是10分,可以看出华师也越来越重视文学翻译了,这是大趋势,不要惧怕文学翻译。对于这一门的复习,除了对文学特别有造诣的同学,我们就不要对自己要求太高,能把意思看明白,就好了QwQ。因为去年考了长恨歌里的一句翻日语,前年考了俳句,所以我觉得今年也会考日翻中,不会考中文诗词,所以我只在考前几天看了《小仓百人一首》中日对译版(在知乎上可以找到),目的是熏陶自己的文学素养,看别人是怎么翻译的,可以看出翻译和歌和俳句,翻出意境和优美感是很重要的,我们就在理解意思的基础上,发挥自己的想象吧。百科这一门,可以看出华师对于名词解释或选择或作文,其实都比较偏重文化文学方面,所以我们在复习的时候也可以有侧重。然后经济类的词条,几乎每年都有一两个。这一门用的书就是翻译硕士汉语写作与百科知识,一本真题,一本词条。对于选择题部分就是要多做,有一个手机应用,翻译百科蜜题,里面有很多选择题可以做。名词解释部分,我认为背,是没有用的,但是也不是说就不用背了,在复习这一门的时候我会把每个词条读两到三遍,第一遍的时候用记号笔,把关键词标记起来,后面两遍就侧重关键词,把词条和关键词串联起来,读完之后,就在本子上把刚才留有印象的关键词写出来,这是一种关键词的记忆,好处就是忘的没那么快,也训练了我们遇到不熟悉词条时的编句子能力,这个能力对于学百科是很重要的!应用文就是多看范文多积累,应用文其实重要的是在文体格式,和用词规范。大作文,很惭愧的是我在考试之前一篇都没有练过,但是这样是不好的,大家不要学我(ω` ),一定要练。大作文命题方面,华师一直就是偏文学的,去年是书香人生,今年是生活,诗和远方,虽然是议论文。要多积累素材,和可以引用的事例,公众号可以关注新闻类的,对于我来说就是共青团中央(不是),不想看书的时候就看,可以积累时事。当然这一门课我也报了初心的百科迷你冲刺班,哈哈哈,我不是我没有我不是广告。最后还是要说,大家在学习路上一定要定下每个阶段相适应的学习计划和学习小目标,这样我们在学习路上会一直有前进动力,不会迷茫。还是那句话,要有针对性的,要明确自己的需要,确立好目标就往前冲,不要眉毛胡子一把抓。越努力的人越幸运,大家一定可以到达梦想的彼岸。感谢圆圆同学的来稿,分享自己的备考心得与经历。希望这篇经验贴能帮助到今后要考华中师大的同学。也祝圆圆同学能够顺利上岸,心想事成。

其名高明

北京大学美女学霸分享翻译硕士日语备考经验

北京大学第二弹《北京大学学霸分享翻译硕士日语备考经验》,恭喜小姐姐成功考入北京大学。图片:北大未名湖畔的猫本篇供稿人:团子本篇依然是顺利考入北京大学的初心联盟学员团子同学倾心所写。感谢团子对初心联盟的有奖考研征集令的支持。本篇以时间、科目、生活为中心展开分享,希望对大家有所启发。同时,希望还在犹豫的同学们抓住转瞬即逝的时光与机会,尽早加入初心联盟大家庭,共同度过充实的考研时光。初心联盟日语专业考研通用打卡课程日语专业考研专项课(针对具体院校)目录⊙备考时间安排⊙备考科目攻略⊙我的考研生活备考时间安排◆◆ ◆3月-5月在这期间,我帮其他学院的一位同学补习n2语法。为了好好备课,买了《新完全掌握n2语法》,把每章语法都整理一遍,读几遍例句并把这个语法关键的信息列成1、2、3来进行讲解。然后会想怎么讲比较好理解..比如~かねる,难以..,是客观条件不允许的“难以”这样。要辨析的语法,上雅虎找辨析,然后概括起来,列出要点。另外也看了《初级日本语语法知识总结20课》的助词部分和《综合日语》1、2册,总结了一些は、が、に、で等助词,作为语法的补充一起讲解。整理关键要点、找资料辨析、讲解的过程,让我对n2语法有了较深的理解。大一大二的时候,受到学霸室友的影响,对《综合日语》的学习比较认真,每课语法都看过好几遍。当时期末考试还是有自信的,看到语法条目能想起在哪课,接续,例句这样。所以看《新完全掌握n2语法》的时候,感觉很上手。后来考3级笔译证书的时候,综合的语法部分考了84分。不知道在哪里看到这么一个说法,学习时,理解是需要过程的。觉得很难理解的知识,在多看几遍的时候,那个知识点就会慢慢在潜意识里进行理解,而且即使是熟悉的知识,也会在多看几遍的过程中得到更深的理解。所以,也许是大一大二打下了基础,大三上学期又再看语法,所以体验到小小的升华吧。◆◆ ◆7月-8月在这期间,集中地看语法:①《新完全掌握n2》又看了一遍。(1、一天看两课,第二天复习一下前一天的内容,再开始新的两课。2、专门整理了一下接续名词的是哪些语法,接续动词的是哪些语法等。)②《新完全掌握n1》一遍。③《蓝宝书n2》《蓝宝书n1》(1、看目录,标出不会的语法,只看不会的语法。2、n2的书,另外比较认真地看了敬语部分,顺便确定了论文题目)④《四级考试10年真题》语法部分⑤复习了一遍《综合日语》第一册语法◆◆ ◆9月之后刷题+查漏补缺①《综合日语》第二册语法②《八级考试10年真题》语法部分③《日语笔译全真模拟试题及解析》2级3级选择题部分④N1历年试卷(百度网盘搜1990-2014的N1试卷,打印出来。据说阅读会从老N1出题,所以专门做阅读和语法部分。不过因为这个时候开始主要复习百科和政治,所以语法先放下了,1990-2014的试卷也没有全部做完,到考前大概做了10套。感觉1990-2000全做完一定会碰到真题,我碰到一道真题。阅读错了的题目会纠结很久,看好几遍文章,可能也因为这样,考场见到新文章,觉得不确定的问题,最后检查时多看几遍后就突然十分确定了。)⑤《新日本语能力考试N1语法详解》学校N1辅导课上用的书,类目全,看目录标记不会的,只看不会和不熟的语法。另外,古语我没怎么看,觉得无从下手,我是回避的...(捂脸)。目标主要是保证基础和阅读不犯低级错误和多拿分。语法复习最大的感受是:1、多看几遍就开窍了2、看不同类型的语法书解释有助于加深理解3、N2语法对口语很有帮助备考科目攻略汉语写作与百科知识词条《名词解释考点狂背》1、整理了历年的词条,发现中国文化类的词特别多,从中国文化这里背起了。原来是理科生,我对历史简直是一片空白,囧。于是自己画了些的关系图:2、整理了历年真题:3、按主题整理了一些词条:另外还有收集一些地理、国际组织这样的词条。其他词条的话就读过几遍,有时间就瞄几眼这样。应用文《应用文写作》(复旦大学出版社)看了真题,题目几乎都在“日常应用文”里面。强烈建议把这里面的格式都记下来~~因为我只背诵+默写曾出过的题目的相应应用文,其他就瞄了一眼,看了看范文。这次出的是应聘书,囧...大作文1、在优酷找了些高考作文的视频,后来发现一个讲的非常好的课:马昕语文高考作文(这个关键词应该能找到,这位老师好像是北大中文系的)大概有10个左右1h的视频,用1.5倍速看完的。重拾了对写作文的感觉和知识。2、在喜马拉雅听一些音频:晓云商业时评、元生评论、闻说天下、五年高考满分作文、作文素材天天读。记得闻说天下里面有一篇是讲创新的作文,考试的时候遇到共享经济的话题,立刻联想到那篇作文,于是我写的是共享经济也是互联网与金融的创新,然后写写创新的重要性。3、我不太关注时事,看书也只看三毛..但是喜马拉雅听多了,知道的多了,也觉得自己开始对周围发生的事情有所思考。平常看书少的宝宝(比如我),可以试试有空听广播~政治有惊无险的66分,完全不上手,理科生之痛!!!1、《精讲精练》是暑假开始看的,从第一章开始看,很认真地看,然而并没有什么用,因为看不懂。还是硬着头皮看哲学的部分,反正感觉是,看几天都看不完一章...十分煎熬。后来在喜马拉雅发现了王一珉老师的上课音频,觉得很有趣,听了几遍,慢慢觉得对哲学似懂非懂,开始对矛盾啥的有点概念了。2、后来9-11月在同学的推荐下看了腿姐陆寓丰老师的课,因为后来才看的,没有紧跟老师的步伐,只看视频+讲义+风中劲草,没看教材。充分感觉到上课=开挂..原来不懂的概念,在老师的讲解下,就懂了!看完课然后做了一遍1000题。3、11月努力多看《风中劲草》和刷一遍《1000题》,《风中劲草》史纲部分看了两遍,毛概部分看了一遍(腿姐说可以不看的章节都没看),思修迅速浏览了《精讲精练》思修部分前八课,哲学主要看腿姐的讲义。另外开始死记硬背腿姐的分析题材料。还听了好几遍腿姐的分析题语音陪练。4、12月,我是凌乱的。因为脑子里的知识点还是一团浆糊。《风中劲草》忘得极快...特别是毛概部分,细节都是混乱的。分析题材料只背完哲学和毛概的一半。考前几周会有模拟题套题讲解,看了四套模拟题的讲解视频。刷肖八肖四(有些试卷刷了2遍,有些试卷一遍),选择题成绩时高时低,低会低到21分,好的时候会40+分(基础不牢固的标志)。5、考试前10天,每天背肖四的答案+复习肖四肖八的选择题。考试前一天晚上,瞄了一眼肖四的分析题问题,还是想不起具体答案,于是背肖四的答案背到两点多。打车去考场的路上也在背答案。6、感想:也许我违背了只跟一位老师、《1000题》刷3遍+的规律吧,所以备考过程比较凌乱。另外:练字!北大的答题纸比较薄,和政治那种挺括的纸不一样,感觉更像字典的那种纸。所以可以买点那种草稿纸来写写,尽量让自己的卷面保持整洁。我的考研生活考研的时候,前期和小伙伴每天约图书馆,做各种规划,一起考翻译证,渐渐养成了有时间就去图书馆的习惯。后来九月份,开始自己去图书馆,早上7点醒来,8点半到图书馆,喝咖啡,开始学习。9:40左右回寝室,然后看看这个看看那个,12点左右睡觉。中午吃饭的时候,打包几个包子和酸奶当晚饭,在图书馆的阳台吃。Kindle里下了村上春树的ノルウェーの森,偶尔傍晚吃完包子,念几段里面的文字录在手机里。困了趴着睡20min就能复活。心情很不好,或者急躁的时候,通常睡一觉就好了。有时候没了动力,就翻翻经验贴给自己打鸡血。深深体会到重复、复习的重要性,高中之前看书,会了就不怎么复习,现在让自己养成多看几遍的好习惯。现在想起来,2017年真是充实又美好呢~!

看世界

北京大学日语笔译考研经验分享

※本文内容由北京大学2019年日语笔译考生——蝈蝈同学分享前言我的情况是:初试379.5分,并列12名。复试83.7分,总排名第10。诚如各位所见,无论初试还是复试,其实我都是险胜。客观来说,有机会跟大家分享经验,很大程度上是运气加成。下文中,我会尽量挖掘这个偶然事件背后的必然因素,希望对大家有所帮助。另外,学习方法有个体差异。还请大家从自己的实际情况出发,选择性地相信借鉴。个人情况日语专业出身,但真正开始认真学日语是大二下的事情,N1也是大三上才低分飘过。总而言之,我的基础真的不算很好。所以当我跟宪老师说明我的情况、问他我考北大的可行性的时候,宪老师的答复是“目前还没有这样的先例,确实比较冒险,但是想好了不妨一试。”结合我备考经历来看,宪老师当时的话真的是十分中肯客观了。所以建议大家在择校之前,还是好好思考一下:你是否有长期备考的的成功经验和心理准备?自己日语基础如何?是否了解过目标院校的真题?目前差距有多大?你是否有方法补齐这些差距?如果想好了不妨一试。(联盟建议同学们都思考一下以上的问题)学习心态及方法总论1、学习心态备考过程中,一定要保持好的心态。首先多给自己正向积极的自我暗示不要浪费时间去焦虑你的想法会直接影响你的行动力。其次要正视问题和差距,努力补齐短板,解决问题。务必要做好花时间 “试错”的心理准备,即你可能不能一次性找到最适合自己的学习方法和节奏。这些都需要你在实践中不断调整。2、学习方法总论这一部分个体差异尤其大,大家酌情参考。①量化成果借助番茄todo一类的APP记录自己每天具体有多少时间真正投入到学习中。这样做本身的好处有:一是在学习过程中可以免受手机干扰;二是打破以往的学习时长记录的愿望会带来学习动力;三是记录在案的投入会带来成就感。这一步也是进行规划和回顾总结的基础。②合理规划首先,规划要具体。我的方法是做规划时写明每项任务预计花费的番茄数(番茄钟的计时单位,每25分钟为1个番茄),再具体计划几天完成该任务,在此基础上制定每日计划。另外,规划要有余裕,以免因无法按时完成计划而产生焦虑。例如把预计6个番茄完成的任务,规划在8个番茄内完成。③ 定期总结回顾每天以记录的的方式梳理当天时间的安排情况。对照计划,反思计划未如期执行的原因。另外记录时重点标注出既未好好学习,也未好好休息的“黑洞时间”,分析其成因及高发时段,并在今后有意识的避免。④场景分离让学习和生活有各自的对应场景。我是把宿舍区域划定为吃饭休息区域,离开宿舍到图书馆或自习室去学习,这样做可以有效避免干扰。⑤利用经验贴多看经验贴,对比前辈们的方法,尤其留心被重复提到的部分。自己做笔记进行整理,探索自己的学习方法。另外还可以把经验贴转存到印象笔记。这样疑惑产生时,就可以通过搜索关键字,有针对性的快速找到相应的内容。⑥有效利用课堂资源这条主要针对在校备考的日专生。不建议放弃听课自己复习。一是效率不会太高,二是可能会错过学习的机会,因为如能遇到好的老师,认真听课的收益是极大的。初试备考1、前期:肖秀荣《精讲精练》《1000题》+徐涛课件+徐涛网课课程方面推荐徐涛。但不建议按照他说的课后自己整理政治笔记,很浪费时间。建议直接打印课件,随堂做适当笔记。把更多的时间用在自己梳理知识逻辑上。书籍方面,《精讲精练》内容非常详实,但是冗长枯燥,所以不建议直接阅读。建议在做过《1000题》后,用这本书来填补疏漏。因为《1000题》里可能会出现徐涛老师没有讲过的内容,针对这种情况,就可以查找《精讲精练》的相关内容,作为补充知识学习。2、后期:《背诵笔记》+小黄书/肖四肖八因为喜欢徐涛老师的上课方式,所以我只看了背诵笔记和小黄书。我的感受是《背诵笔记》及配套课程对于巩固基础知识很有用。而小黄书侧重做题方法,如果能熟背的话,也足够应对大题了。至于肖四肖八,我没来得及看。但是听同学说基本压中原题,所以也推荐给大家。翻译硕士日语1、第一道大题是选择题考察惯用句,拟声拟态词,以及单词具体用法等内容。据说以往还考察过数词。这个部分出题非常灵活,主要靠平时广泛的学习积累。想提醒大家的是,我只背了专四专八的惯用句,所以考试时还是有拿不准的地方。建议大家找宪老师购买一本《日语常用惯用句分类学习词典》来学习。2、第二道大题是语法选择题其中也考察敬语和古典日语的相关知识。总体难度跟N1持平,只要重视基础,吃透N1到N5的所有句型,基本没问题。3、第三道大题是读解题常考2010年前的N1读解原题。所以可通过做真题解决。4、推荐书目:①《新编日语语法教程》(上外出版社)②《日语语法总结20课》(初级+中级)③《日语句型地道表达500例》④《蓝宝书N1—N5》(华理出版社)⑤2000年以来的历年N1真题⑥《日语专业八级考试(敬语语法篇)》⑦《日本古典文法》(外研社)⑧《新编日语语法》:内容详实,也相对枯燥。因为它的内容设计和初心专项课很接近,所以我主要是配合专项课使用。另外,由于语法流派不同,该书和专项课老师对一些概念的界定会有出入,但大方向是一致的。⑨《蓝宝书N1—N5》:建议熟读,并不断对照最后的语法条目进行自测。《日语语法总结20课》对巩固基础很用帮助,《日语句型地道表达500例》对语法辨析有帮助。两本都是日本老师编的书,且好读易记。⑩N1真题:着重把握语法题和读解题,对应试非常有帮助。《日语专业八级考试(敬语语法篇)》:主要推荐敬语部分,对应的题目也很经典、唯一的不足是答案没有解析,且有错误答案。《日本古典文法》(外研社):这本书是初心的老师推荐的,非常好用。古典日语如果是自学的话,一开始会觉得吃力,但下点功夫记住变形后,可以听听初心米尔老师的古典日语课(零基础听这个课会很吃力),会很有收获。另外,初心的专项课里面也包括古典日语这个部分,专项课老师讲得非常细致,且听课门槛低,零基础也可以听懂。报了专项课的同学也可以在这个部分学习。日语翻译基础1、词汇部分:日译汉部分我做的非常不好,几乎有一半是放弃的,这个部分请大家关注其他大神的经验贴。汉译日部分都是cri和人民中国的热词。关注公众号,每天记两个即可。另外初心也会帮忙总结,还会给出拓展的词汇帮助记忆。2、文章部分:中译日和日译中的题材都是“政经+散文/议论文/小说”这样的排布,且政经占较大比例。如果平时练习得当,政经类文章会有很大的提分空间。我的练习素材几乎都是初心的通用课作业里的文章,总量虽然不算太大,但每篇都吃透的话也够用了。关键步骤:针对翻译时遇到拿不准的地方,专门拿出一个笔记本做记录其正确翻译方法,并定期回顾。3、推荐书目:①《日语笔译》(北京大学出版社)②《汉日翻译教程》(苏琦,商务印书馆)复试备考如果有报初心的专项课的话,初试结束不久,老师们就会提醒你准备复试了。复试涉及到的自我介绍、复试常见问题、自我陈述等材料,都会得到初心老师及时的修改反馈。以及有无限次数的模拟面试机会。(在此特别鸣谢炸鸡老师不厌其烦的帮我模拟面试)由于初试结束后对于进复试我没报太大的期望,所以自己准备得不算充分。现在回想起来,有很多本来可以做得更好的地方,下面跟大家具体分享:1、自我介绍复试当天北大贴出的公告上明确要求“在简单自我介绍后,谈谈对翻译学习和翻译工作的理解,以及将来的理想和抱负”。我想这个应该不会有太大变动,所以大家准备自我介绍时基本可以参照这个思路。另外炸老师安利的的B站影子跟读材料也特别好,复试前可以每天跟读练习,修正语音语调。(B站搜索“日语流利说 影子跟读”即可找到)2、视译复试当天抽签决定视译内容,我抽到的两篇都是政经题材,所以大家练习的时候可以以政经为主,当然其他题材也要适当练习。复试时,有 1分钟时间浏览文章。这个时间非常紧张,再加上压力大的话,很有可能根本看不进去。所以平时练习时,要掐表严格限制浏览时间。当然,规定时间内看不完也不必强求,而要着重练习“边看边翻”。另外,不必追求每个词都翻译到,保持整体的流畅才是最重要的。3、问答环节初心会提供复试常见问题作为参考,但是仅仅这样是不够的。建议根据自我介绍和自我陈述中的内容,猜想一切老师可能提到的问题,把他们都记录下来,准备好你的回答后可以交给初心的老师修改。另外,准备回答时要注意:① 长段回答要有条理。② 给简短的回答补充支撑它的实例,或进行具体的解释说明。这是从前辈那得到的经验,要尽量延展话题,争取在短时间内给老师留下更立体的印象。③ 要善于转化问题。同一个问题可以有很多种问法,一个答案也可以对应好几个问题。比如复试时老师问我“为什么不考本校的研究生?”。当时我没有反应过来,所以回答的也不是很好。后来想想,其实这个问题不是可以转化为我准备过的 “为什么要考北大”吗?总结备考的日子对我来说是永远值得怀念的充实的、规律的、纯粹的时光。感谢初心联盟认真负责的老师们全程护航。也希望正在备考的大家都可以享受这个过程,并有好运相伴,得到自己想要的结果。本文来源于读者投稿,文中立场不代表本公众号立场本文文责投稿人自负,并已授权初心联盟独家发布。

大公调曰

2018天津外国语大学日语语言学考研真题与经验

最近宪老师一直在进行微商式报喜清清楚楚记得,他刷了好几次跟考天外的小姐姐们的聊天记录~今年联盟报考天外的共6人,上线4人,1人调剂,并复试阶段公益协助了3位学员成功上岸。初心天外复试准备36人公益答疑小群,应该还有更多考上的,来看看宪老师发的指导图和报喜图。给大家沾沾喜气~可能宪老师钟爱狗不理包子、十八街麻花、耳朵眼炸糕、天津煎饼果子、锅巴菜、糖炒栗子、茶汤、四大扒八大碗……嗝~不过我更愿意相信宪老师是怀着一颗时时为学员着想的心~(想必很多人跟我一样好奇宪老师每天到底睡不睡觉。)今天就为大家来分享一篇成功考上天外的小姐姐的经验帖,内容包括初试、复试的真题回忆、个人心得与面试礼仪,希望能对报考天外的同学有所帮助,早日吃上天津美食。初 试专业课一(所有学硕都考)第一题阅读,往年考过的文章有很大几率会再次考,(2007年与2016年),(2006、2011、2017年),(今年和2012年)考的题都一样。【宪老师画外音:会不会这篇心得一发,学校以后就不这样出题了。第一届很多考上的学员说他们研究生导师也关注了我们,吓得我们瑟瑟发抖。】第二题日译汉第三题汉译日(这两题加起来一页半以上,平时多练习,尽量保持在50分钟以内答完。)第四题选填(20个,和去年一样,出自刘笑明老师的《日本国家概况》。)日本国家概况 第三版 刘笑明 南开大学出版社第五题语法(n1真题,往年考过的题也会再次考,今年就是。)第六题汉字假名(也会有原题。)第七题惯用句(总结身体部位相关的,山,海,鬼什么都考过,考过一次好像就不考了。)第八题专有名词(总结:地名 书名 人名)由于天外喜欢考这种人名,宇宙,黑洞这些词汇,并且很多学校都喜欢考这类词汇,因此初心联盟开设了【热点日语】栏目,以后会不断更新,以帮助大家备考,近期推出的有以下内容。中文部分第一题选择,很基础,难题用排除法也能做出来。第二题特殊句式,出自《古汉语通论》第八章。第三题古今异义,基本高中学过,有考过的原题。专业课二大家拿到的是同一张卷子,但是根据报考方向不同,有几十分的题会不一样, 分别有文学,文化,语言学,经济等方向,全在一张卷子上。因为今年专业课二改了新题型,所以今年的试卷上分报考方向的题只有三十分。还有两题语言学知识,没学过还是很犯难,建议人手一本《日本語概説》。第一题阅读,还是以前的题型。第二题选填,有时候会出《日本語概説》原话,基础性内容填空。第三题文学!!官网上给的模拟题没改,我以为还是往年的只考人名书名…上考场了发现改了,好难,只记得好难,要解释“什么是私小说”之类的。第四题语言学,与16,17年题型一致,有些题《日本語概説》里有,考过的也会再考,今年的判断题是“万叶假名是真假名”,这个也是原题。第五题语言学方向第一小题10分选填,不难,根据上下文选。第二小题8分,四个名词解释。第三小题12分,四个简答,第一个好像是は和が的共同点和区别,题型和往年問6一样。第六题写四百字议论文,自己写个模板,找些议题,很快就能凑够四百字,给作文省时间。今年考的是关于韩国在日本领事馆前放慰安妇铜像,日本表示抗议这一事件,谈谈你对此的看法。第七题作文,官网模拟考题2000字,上考场发现还是1200字,使劲写吧,写完就是胜利~今年考的是“考上我校研究生你想怎么过在校生活”。复 试上午是听力考试时间挺紧的 ,8个选择题听一遍+2个总结视听新闻。我个人的习惯是把听到的关键词写下来,铅笔写的,因为没有草稿纸....最后因为时间不够,来不及好好擦,卷面很脏....有这个习惯的别像我一样。下午面试开始前老师来讲流程 按照复试准考证编号,进去先讲清楚自己的名字,因为要录像 。总共提十个问题,五个关于文章,五个老师分别自由提问 总过程八分钟 就是一般上课的小教室,一排老师和你,(精神)亲密接触八分钟。 走廊上小桌子上有张纸,看十分钟,进去直接答题,所以要好!好!看!! A4纸满满一页的语言学文章。(从头至尾只记得一个ら抜き言葉了)我觉得关键是文章里记住说了什么,首先看懂,然后记住大概意思,别像我一样,只在注意有没有不认识单词…这根本不重要,根本没啥生词,重要的是每个字都认识,但是啥也读不懂…进入面试考场后<面接マナー>首先敲门,说:失礼します。 然后走到桌子前说自己的名字。然后老师让你坐下你再坐。面试内容先是文章题1读,我读了第三段,因为太紧张了,声音都是抖的……234题,老师直接开始说问题,因为说的是文章中的,第一下没听出来,让老师又重复了一下,我就按照记忆中在哪看到的去找,照着读了…鬼知道对不对23333…后来4不确定就开始自己瞎编,老师就嫌弃地啧啧啧。5读完全文总结自己想法…没想法,因为看不懂呀…结结巴巴照文章读了几句。然后是后五个自由提问1自我介绍(时间很紧就背了简略版,估计只有一分钟)2你认为语言学是什么,自己定义(一句话就行,说多了老师又不让说了)3为什么选语言学4想选什么方向 该方向的什么点5毕业后做了什么(我是非应届生。)然后就完了,感觉说得不好,一直在说对不起,还差点把纸拿走了233333【补充一下别人被问到的问题:介绍自己的好朋友,今后如何学习,日本語学和国語学的区别】我觉得可能考的1 自我介绍,每写一句,多一个坑,所以家乡、兴趣、性格、自己的优异成绩、部活,你写了啥就准备啥吧。)2 优缺点及缺点如何改正3 为什么选天外4 为什么考研5 最近看什么书或者喜欢的书6 与人相关的:亲人,朋友,崇拜的人等等<面接マナー>结束后跟老师鞠躬并说谢谢,离开教室,并再次说失礼します,然后去对面教室等所有人结束之后才离开。最后考语言学的人很少,所以不到最后别放弃,复试有个三百四十几分的没来,有点亏。后五个问题感觉的出来老师只想快点听你讲重点,一个问题说很久会被打断。看完了这篇经验帖的收获就是:不到最后一定不要放弃。很多同学在备考的时候,特别是后期,经常会出现心态崩了的情况,比如觉得自己很多单词不会、翻译翻得很糟糕、政治知识点记不住等等,这个时候越着急情况只会越糟糕,不妨静下心来,不要去想自己到底考不考得上,徒增焦虑情绪,而要先做好眼前的事情,静心学习,不积跬步无以至千里。学会调整自己的心态,相信:

无止

2019年北二外日语专硕考研真题回忆+经验分享

※本文内容由北京第二外国语学院2019年日语专硕考生——四叶草同学回忆分享【359 真题回忆】一、热词翻译1、中译日落地签星巴克法兰克福短板蓝色经济2、日译中コンパチビリティースコアリング脱グローバル化ネチズン参考资料:主要是各个公众号(1)人民网日文版(2) 人民中国(3)日语Catti和考研(4)NHK新闻(5) 汉日新语词典(陈岩主编)其中(1)(2)(3)中都有专门的热词板块儿,复习起来就容易多了(4)没有专门的总结,需要自己从每天的新闻中总结出来二、缩略语CFOVRBFA三、惯用句棒に振る关于二、三两题,时间有点久就记得这些了,不过复习建议还是有的,今年北二外的缩略语和惯用语出的不难,我的10个都写出来的。参考书籍:1、日语惯用语365(李建华主编)2、汉日新语词典(陈岩主编)(里面有缩略语)缩略语这部分没有专门的复习资料,我只是在看新闻或者做专业题的时候自己总结的,推荐NHK新闻和人民中国日文版。四、段落翻译1、日译中具体的不太记得了,只记得出现了好多外国人名,还有作品的名字,总体上不算太难,难就难在人名和作品名字的翻译上。2、中译日说明文 :关于城市博物馆的功能介绍,总体不难,句子都是很简单的句子,基本没什么生词。我觉得相比去年的中译日难度降了很多。心得体会:两篇翻译一共占了120分,所以相比前面的热词翻译,缩略语之类的重要的多。我在前期的时候也是把主要的精力放在了篇章翻译上,把生词,固定搭配,还有固定的句型都总结到本子上,建议分类整理比较好,积累的多了就会发现其实有的句型就像数学公式一样,可以在好多句子里套用,看过北二外历年真题的答案也能发现这个规律。还有就是我悟出来的一个心得,北二外的中翻日基本上都是采取直译的方式,似乎没有太多的拐弯抹角,很符合中国人的思维方式,这一点很赞!关于翻译题型方面,建议先练习说明文,议论文,时事热点及评论,政经类,新闻类,散文有可能出,但是我觉得小说考日翻中可能,但中翻日不大可能,难度系数太大,不符合北二外的出题风格,如果实在放心不下的话,时间充裕的情况下也可以看看,总之,小说类的翻译我是一点没看,因为坚信不会考。总体建议就是前期一定要大量练习,大量积累生词,因为到了后期你会发现要做的事太多,根本没时间练,我就是这种情况,不过还好前期做了很多练习,基础比较扎实,所以考试的时候做的还挺顺。还有就是关于359真题的利用,历年基本没有重复的,参考价值不是很高,但可以用来练手或者做预测。参考资料:1、日语笔译三级2、日语口译三级3、公众号:MTI及CATTI日语考试4、天声人语公众号【213 翻译硕士 】一、心得体会213主要考的是单词,外来语,副词(叠词),惯用语,语法,阅读理解,作文。假名写汉字和外来语部分不算难,只要日语基础扎实的话,这两部分应该没问题。最难的部分应该是第二题日译汉的单词部分,因为单词的意思和字面意思完全不同,这个只能靠日常的积累,不过还好分值不是很高,10个单词5分,基本上都能对一半,只是个别比较偏。今年北二外的惯用语我不得不吐槽一下,和往年完全不同,不仅是问题偏,连选项都很偏,(考试后我专门到词典上去查了,有的竟然没查到),往年都会有历年真题中重复的题,今年一个也没有,另外二外还故意把正确选项中的汉字改成了假名,我当时复习的时候只是记了汉字,没有特别去记它的发音,明明知道的惯用语也没认出来,有点失策了!所以不光要记惯用语的汉字书写还要记住它的发音至少它变成假名的时候得认得它的意思。副词,叠词这块儿平时做题多积累就行了,基本上每年就考0.5或1分的样子,不是很重要,语法可以说是整套卷子中最好拿分的,基本上都是N1的基础语法,用蓝宝书复习就可以了。关于阅读理解这一部分,北二外给我的惊喜简直不要太多,今年考了篇什么朔太郎(名字记不住)的群集思想,整篇引用了很多似乎是他的作品的句子,看了起码有3-4遍,才看懂,但是即使是看懂了答案也很难选,或许而北二外开始偏向于从文学作品中出题了。写作当时我没怎么连,以为到时候临场发挥就行,事实证明这种想法真得不行。因为事先没准备,到了考场上脑子一片空白。今年北二外的作文题目是让你关于年轻人远离书本写一篇400字的作文,是篇议论文,本来觉得挺简单的主题,但是当时啥也想不起来,现在想想都不知道自己写了什么。建议作文一定要练背些句子啥的,万一用上了呢。二、参考书目1、北二外213翻硕历年真题(参考价值很高)2、北二外日语学硕历年真题(主要是单词,语法,惯用语部分,会有重复出在翻硕真题上的)3、 N1真题4、专八真题(参考价值很高)5、北二外自己编写出版的基础日语教程(潘寿君等)6、 N1蓝宝书7、 日语惯用语365(李建华主编)【 汉语写作与百科知识】一、真题回忆1、名词解释进博会易经复兴号韦编三绝弯道超车论语自主知识产权荀子生化与分子城市化DNA隐形贫困改革红利佛系截胡符号性消费大数据信息鸿沟数字化AI2、应用文为某公司写一篇“青年志愿者动”公益广告文案3、大作文哲学家维特根斯坦说:我贴在地面步行,不在云端跳舞。自选角度写800字作文。二、心得体会今年北二外百科考试可谓是“大型车祸现场”,感觉受到了一万点暴击,题型改了不说,出题方向也改得面目全非,以往的百科都是偏向中外文学作品,名人,传统文化,但今年更侧重于时事热点,都是最新的词汇,好在北二外给出的是一段材料 ,从里面抠出了几个词,实在不会的词可以抄点材料。二外有点儿坑的就是,差不多10月上旬才发布消息说要改题型,时间很紧,所以我当时复习这科的时候重点放在了百科名词解释上,但是因为第一年考,没什么参考的经验,我就按照往年的出题方向走,关于时事热点这块儿是完全忽略了,事实证明二外的心思你永远别去猜,不过还好今年好了论语,易经,荀子几个和传统文化,著作相关的,所以这一块儿还是需要与复习的。关于复习的时间,我的建议是不要太晚,我当时是大概进行了三轮背诵,花了两个月时间,但是还是记不住,背完马上就忘。三、具体建议1、时政热点从今年的出题方向来看北二外似乎开始偏向时政热点,这一点其实可以和政治那个热点联系起来学,像今年考的进博会,复兴号也都是政治上出现热点词汇。(个人看法而已,仅参考)2、传统文化,中外著作,名人虽然整体方向变了,但是著作,名人多少还是会考的3、其他类别今年是第一次考名词解释,不能仅凭一次就认定出题方向,所以建议早点开始名词解释的复习,时间充足的话,其他类别也尽可能的看看。4、应用文有专门练习应用文的资料,我觉得不管是哪种,内容大致都差不太多,这一块儿只要格式正确应该不容易失分。,关键是应用文的格式,一定要复习到位。5、大作文不一定需要一定的文字功底,但是需要佳句的背诵,说不定考试就用上了。四、参考书目1、北二外历年百科真题2 、MTI翻译硕士黄皮书3本(各校真题+答案详解+百科词典)3、人民日报官网4、新华社公众号【政治】这一科就不多说了,推荐两位老师的课,肖秀荣团队和徐涛,两位政治考研界的大佬。我前期跟的是肖老师,中期跟的是徐涛老师,后期就两个一起跟,个人觉得效果还不错。参考书目1、前期①肖秀荣的1000题+精讲精炼+配套课程②徐涛的优题库习题集+核心考案+配套课程任选其一2、中后期①肖秀荣的精讲精炼的背诵版②徐涛的冲刺背诵笔记任选其一※前期和中后期所用书目主要是选择题的巩固,论述题不用管3、冲刺①肖秀荣八套卷(选择)+四套卷(选择,论述题***)②徐涛的考前20题小黄书一般来讲,徐涛老师的20题在11月底就有了,可以先买来背,今年押中了四道大题,质量是相当高的。肖四强烈推荐,命中率很高,一般会比徐涛的书晚一星期左右。另外两位老师都有冲刺阶段的网课,可以买来看看,还是有用的。最后送给所有20考研的学弟学妹们的话:考研,承载了太多的东西,其中有两个字,叫梦想!考研,伴随着孤独,失落,自我否定,或许想过放弃,但耐得住寂寞才能守得住繁华!即便没有结果,也请给人生多一条选择。所有参赛稿件文责自负,若有争议之处,请及时联系联盟处理,欢迎大家监督。

胡适

「经验分享」2021年浙江工商大学日语笔译考研经验+真题回忆

写在前面其实本来刚好考完试恰好要赶论文,忙得焦头烂额有点嫌麻烦就不想来投稿的,但是我和朋友回忆了很久的真题,为了这次考研也算卖命了好久,今天终于看到有人投稿了浙工商专硕的经验,想着寒假闲着也是闲着,不来分享一下有点可惜了!择校方面的话,因为我是杭州本地的,自身原因不想离家太远,而浙工商一和我本科学校有合作,也有上了岸的前辈在;二它在日语mti方面的教学质量和实力在省内也算佳,所以就选了。而且浙工商的自命题在所有mti中的难度,特别是和外语院校相比真的算是中偏低的。我也是心中有着上外梦但还是认清现实选了一个相对比较保险的,因为我自身原因没有多余的时间精力去准备二战。所以大家择校一定要好好结合自身条件,如果条件允许又有实力的话,当然可以选择努力追梦,大不了再多考个两三次,因为外语院校和我选的这种工商院校的大环境肯定是有很大差别的,真的是想走这条路的话选择外语院校对未来的帮助肯定会大很多。但是难也是真的难,竞争也很激烈(一定要看看报录比)。没有充足信心的话我劝还是选保险一点的吧。虽然大家口头上会说着“只是一种人生的阅历而已,就当走了一遭,考不考得上无所谓”,但其实大家心里都明白的。过于眼高手低的话,备考的这几个月说难听点就是在浪费,浪费时间、金钱、资源、精力,是把考研当成了逃避就业的借口。有这逃避的时间大可去校招秋招找个实习做起来了!大家现在还在刚开始的阶段,第一就是要端正自己的态度,调整好心态啦。一定要好好列规划表。坚持学习久了一会儿不学习就会难受。不要觉得时间还早,所有人到了最后一致的想法都是“还没看完还没学完还没准备好”,所以现在就好开始准备啦!加油!政治构成是:单选16道16′、多选17道34′、论述题五道50′。主要就是肖秀荣的书+徐涛的网课,我八九月才开始看政治,觉得时间完全来得及。徐涛的网课我只听了强化班的部分,然后边听边在肖秀荣的精讲精练上互相补充做笔记,尽量把两边的内容都完善一点。听课一定要认真而且要坚持下来,每天看一点,不然后面会来不及!听完一课就搭配做一课的1000题。※除了肖秀荣的一千题,我还想推荐一个微信小程序“考研政治1000题”,刷题设置很人性化也很方便,复习机制也还不错(我用这个代替了刷第二遍肖秀荣的一千题。论述题部分我这次是跟着徐涛的小黄书背的,虽然也押中了很多,但是觉得还是比背肖四要吃亏一丢丢的。大题的话要么死记硬背要么可以梳理一下逻辑按照自己的理解背。※再推荐一位b站的up主,搜索“空卡带背”就能找到她,大题的带背很不错,按照逻辑来思考,到时候觉得字少还可以自行补充,她也有发背政治帽子题的巧思,可以自行选择听不听吧,因为我个人觉得她帽子部分整理得有点太花里胡哨画蛇添足了,还不如死记硬背来得方便。我是在第二轮复习的时候自己整理了一个所有帽子以及各种会议纲领的文档,相信我,自己整理一遍会比看各种网站图片的资料记得牢很多。※“考研政治徐涛”,时不时看看,都懂的!政治全网的资料足够多我就不在这多赘述啦,就是要刷题刷题刷题和背背背!213翻译硕士日语这门科目相对比较简单一点,因为上岸前辈均分都是在90/100左右的,但正是因为简单,所以更需要注重,很容易拉开距离!第一题:填助词 10空5′基本上选的文章都是文学性比较强的,出自各种日本文学名著作品。我在做真题的时候还发现有一年的阅读和另一年的填助词是同一篇文章,所以也可以多多注意一下历年真题哦。都是基础,难度还是不大的,但是切记不可以只看需要填的那一空左右的句子,有很多空看似有多个答案,但是联系全文或者上下文的话会发现只有一个是最妥当的。这道题没有什么好讲的,就是要看基础扎实不扎实,可以在平时做阅读的时候或者看日语文章的时候着重注意一下助词部分。第二题:改错 5道5′历年的改错题都是一个套路:改惯用句和谚语中的助词。而当中考得很多的是混淆自动词和他动词,比如把惯用句中的「…につく」和「…をつける」换一下等等。浙工商惯爱考拟声拟态词和惯用句,这两个部分我有参考初心整理过的文件,也自行买了一本日本人撰写的常用諺大全,最开始就光是一遍遍抄,但是这样很难记住,后来找了很久,网上实在没有可以用来专门背惯用句的软件(沪江开心词场有的词书里会出现几句而且很少,专门的惯用句词书也没有),所以我最后自己找了一个可以自行编辑词书背词的软件,叫“生词本”,把自己不熟的諺、拟声拟态词和中文意思一个一个打进去,最后几天拿着狂背,效果还是挺显著的!但是有点费劲,所以想采取这种方法的可以尽早准备起来了!印象很深的一题是「真綿で首を締める」,原句是什么我忘了,但是两个助词都是错的。我做了十几年的真题,所有的改错都是只改一个地方,所以我就以为这次也只有一个错,纠结了很久但是怎么改怎么不对,最后收卷前还是两个都改了,感谢自己!这就是基础不扎实的体现,如果背得清楚的话肯定不需要这么久时间的挣扎能够自信地写下去的!第三题:语法选择题 20道20′这一部分相信大家都十分有经验了,主要就是考语法和一些单词、用法。难度不高,分值也不大。我准备考研的同时也在备考专八和CATTI,所以也做了很多历年专八和CATTI的真题,对这一部分也算有点帮助。其次,我有个研友在备考另一所学校的日语学硕,我们会互相分享本校的语法真题扩充一下题库(因为比浙工商要难!)第四题:阅读 10道40′分值大得可怕!一共十题,一题有四分,以至于我考试的时候留了很多的时间反复阅读文章就怕错选了一题,但是文章很简单,和专八和CATTI那绕来绕去的阅读理解比起来,浙工商出的题目简直是小巫见大巫。第五题:写作30′如果大家看过浙工商历年作文真题的话,肯定都会心碎:为什么前几年的题目都是什么《母亲》啊,《给十年后的自己写的一封信》啊之类的抒情散文类作文,但是从20年起变成了“AI”,甚至是21年的『国際の相互理解について』之类的时事类作文。个人推测是出卷老师换了或者学校研究方向改了,所以之后的作文题也是时事类的可能性很大。真的要感谢政治,写这篇作文的时候我满脑子都是在把政治背过的内容翻译成日语写进作文里的。不然我可能一个字也编不出来。如果之后的作文题也如此的话,可以经常去看看日语原文的新闻,比如人民网,或者新闻软件“Smartnews”,都是不错的选择。而且作文一定要练手感,多写多改,800字真的很多,我足足在卷面上写了一面半,推荐去看初心整理的历年作文真题范文和学员练笔作,积累一些好词好句,尽量什么类型的都看一点。我这次最后时间来不及,根本没有练过作文就上考场了,现在想起来就是十分后悔。359日语翻译基础首先我把回忆到的真题全都列一下(记忆有限)。第一题:日译汉15个单词 15′1.モチーフ2.コーチ3.プラットホーム4.けりを付ける5.見当をつける6.ファイル7.ささやか8.ぽかぽか9.蛇の道は蛇10.手前味噌11.たつまき12.蛙の面に水13.けしからん14.オリジナル第二题:汉译日15个单词 15′1.大床房2.耳环3.物以类聚4.穷则思变5.吉祥物6.马虎7.日日夜夜8.关键词9.管闲事10.一箭双雕11.绘制蓝图12.塑料袋很明显可以看到浙工商的单词还是着重考惯用语、拟声拟态词和外来语,不太涉及网络热词和时事,全都要靠平时的积累。这些单词大部分可以在阅读或者翻译的时候遇到,所以更要认真对待每一次做题,说不定这次看到了什么词,虽然不会翻译但是明白意思就跳过了,下次就成为考场上的题目了呢是吧。翻译很重要的一点就是要能转换,我也经常会遇到明明知道是什么意思但怎么都翻译不成另一种语言的情况,所以日常就需要带着两种语境和两种思维看待事物,看到一个东西就要去反应一下换个语言要怎么说。第三题:日译汉两篇文章 60′第一篇是关于季风的说明文,通篇比较简单,但是有一句:モンスーンとは、アラビア語の「Mausim」に由来する言葉で、季節風を指す。(原文我不记得了,这是第一句话的大致意思)中的「モンスーン」,我挣扎了很久不知道要怎么翻译,因为直接翻译成季风的话,结句也是季风会显得重复累赘;但是直接写日文再标注的话我又怕会不会太大胆了一点。关于这种类型的文章要怎么翻译,根据我的记忆好像在杜勤和高宁主编的《日汉翻译教程》《汉日翻译教程》两本书里有提到过,但是我虽然看完了这两本书但是没有好好复习巩固,所以并没有想起来什么。这两本书是浙工商官网指定的参考书,而且编著里有浙工商的老师,所以重要性可想而知。讲得很详细,练习的部分也很多。而且据之前的经验帖来看,似乎出过书里的原文哦。第二篇,好家伙,是《冰菓》。(在网上找了好久才找到原文!)開けられたままの窓から、陸上部かなにかの掛け声が飛び込んでくる。「……ファイト!ファイト!ファイト!……」そのエネルギー消費の大きい生き方に敬礼。よく勘違いされるのだが、俺はなにかと比較して省エネが優れていると思っているわけではないので、活力ある連中を小馬鹿になどしてはいない。彼らの声を聞きながら、古典部の部室を目指す。三階まで上がり、タイル張りの廊下を行く。大きな脚立を担いだ用務員が通りがかったので尋ねると、古典部の部室は特別棟の四階、地学講義室の流用だと教えられた。この学校、神山高校は、生徒数の面でも立地の面でもさほど大きな学校ではない。総生徒数はおそらく千を超すか超さないかといったところだろう。一応このあたりでは進学校で通っているが、進学に特別力を入れている様子はない。まあ、普通の高校だ。以下是国内找到的现有翻译版本仅供参考。敞开的窗外传来不知是田径社还是什么社的吆喝声。「……一、二!一、二!一、二……」这耗费大量能量的生活态度令我肃然起敬。常有人误会我,其实我并不觉得节能优于一切,所以从不认为那些很有活力的人是傻子。我听着他们的声音,一边走向古籍研究社社办。爬上三楼,在铺磁砖的走廊上前进。工友正搬着大型人字梯经过,我向他打听,得知古籍研究社社办位在专科大楼四楼,已挪为地科教室之用。神山高中无论从学生人数或是建地面积来看都不算大。学生总数应该不到千人,勉强算是这一带的升学学校,却看不出校方对升学倾注什么心力,嗯,反正就是所普通的高中。实在是没有想到会出轻小说的翻译,其实文章本身并不是太难,但是句子排序的调整和翻译出原文的那种韵味来是有点难度的。而且这种现代小说的文章经常会出现我刚刚说的那种“知道意思但是不会翻译”的现象,不知道用哪个词最准确,需要好好斟酌。这告诉我们更要注重积累!第四题:汉译日两篇文章 60′第一篇是中国传统神话中年兽的故事,语言比较通俗好翻译。大致内容如下(找不到一模一样的文章,但是卷子上的文章比下文要简单)。中国古时候有一种叫“年”的怪兽,每到除夕都会去村里吞噬牲畜伤害村民。因此,每到除夕这天,村村寨寨的人们扶老携幼逃往深山,以躲避“年”的伤害。这年除夕,半夜时分,“年”闯进村,浑身一抖,怪叫了一声。它朝婆婆家怒视片刻,随即狂叫着扑过去。将近门口时,院内突然传来“砰砰啪啪”的炸响声,“年”浑身战栗,狼狈逃蹿了。……(中略,有两段大致内容都差不多)从此每年除夕,家家贴红对联、燃放爆竹;户户烛火通明、守更待岁。这篇比较简单,我觉得最重要的就是语言要翻译得忠于原文吧,和之前的冰菓一样,文体要合适。第二篇,好家伙,是《共产党宣言》。以下是原文。至今一切社会的历史都是阶级斗争的历史。自由民和奴隶、贵族和平民、领主和农奴、行会师傅和帮工,一句话,压迫者和被压迫者,始终处于相互对立的地位,进行不断的、有时隐蔽有时公开的斗争,而每一次斗争的结局都是整个社会受到革命改造或者斗争的各阶级同归于尽。在过去的各个历史时代,我们几乎到处都可以看到社会完全划分为各个不同的等级,看到社会地位分成多种多样的层次。在古罗马,有贵族、骑士、平民、奴隶,在中世纪,有封建主、臣仆、行会师傅、帮工、农奴,而且几乎在每一个阶级内部又有一些特殊的阶层。在考场上看到的时候人傻了,考完知道这是共产党宣言之后更傻了。而这种文章在我们生活中显然是很少有机会能碰到的,更别说看过日译版甚至练过翻译了。专有名词很多且语言严谨,这种类型的文章出现在考场上我个人觉得只需要意思翻译得差不多就行了,再高级一点的怕是做不到了。大家可以去主动找一下相同类型的其他文章或者文件,近几年的文章翻译大概率都有一篇是这种类型的。总之,翻译就是要练,我个人觉得决定翻译的就是量。每次练手完可以以中日日中对译的形式摘录范文的好句。并不怎么需要背,而是通过大量的练习积攒下来惯用的翻译套路套句等等一整套的翻译思维。448汉语写作与百科知识第一题:选择 25道50′首先感谢我的朋友和我一起把所有的选择题都回忆出来了!如下。1.“鲲鹏”还在哪本书出现过?-逍遥游2.“九州”出自?-尚书禹贡3.英国宗教寓言故事-天路历程4.美国超验主义-艾默生5.王尔德著作6.莫扎特作品7.观沧海的作者?-曹操8.东罗马帝国的灭亡9.明朝嘉靖时期一条鞭法10.草蛇灰线的意思11.位于塞纳河畔、法国巴黎市中心、西堤岛上的哥特式基督教教堂建筑-巴黎圣母院12.中国第一部宪法性文件-钦定宪法大纲13.牛的四个胃哪个是真胃?-皱胃14.地球之肾是?-湿地15.过敏症状出现的原因16.举重涂镁粉的作用17.荷兰著名画家伦勃朗18.楷书四大家-颜真卿19.宋应星天工开物20.扬州八怪画竹的是?-郑燮21.张三出差让李四帮忙保管电脑,李四把电脑卖给了不知情的王五,张三能采取的法律措施是?-李四负全责22.哪个属于国家?-所有人不明的隐藏物埋藏物23.区块链的定义24.p2p25.墨子号是?-量子科学卫星前言里我有提到说不要觉得时间还早,这段不前不后的时间完全可以用来扩充百科知识。百科百科顾名思义,选题的范围实在是太宽太大了,如果没有从小到大的知识积累,很难在几个月就补充这么多知识。百科没有什么更好的复习方法,只能到处看,到处都去了解一点。※在这里推荐几个:①我是买了一本《MTI汉语写作与百科知识分类专项练习》,里面还有应用文和大作文的部分,百科也按照中外文学、历史、经济、法律、地理、人文等分类了。内容很多但还是不够多,因为我总结了各个地方的资料还在上面补充了很多。百科也一样,不需要背,因为全是选择题(不像别的学校会考名词解释),所以只需要在脑海中留下个确切的印象就行,但也要保证印象不会模糊出错。②软件“翻硕百科蜜题”,里面有各大院校的真题汇总和百科分类题库,需要付费,但是挺值的。我后期就是在把这上面刷到的错题记在笔记本上,考前每天翻一翻。③B站的纪录片“中国通史”“世界通史”等等,现在还不太忙的话有事没事就可以看看,我因为本身就喜欢历史,这方面兴趣很浓,所以一整理起来就有点忘我,在百科上花了很多的时间。④软件“全世界”,原名叫“全历史”。真的是做得很厉害的一个软件,内容丰富到无法用语言讲完,有兴趣的请一定要去亲身体验一下,我一直在向身边的各个人推荐。⑤教资/公务员的网课,除了专门面向448的课程之外,因为教资考试和公考也有常识百科的科目,所以也可以去找他们的课来扩充一下。浙工商今年考的外国文学稍微有点多,其他都挺雨露均沾的,文学方面的话第一点的那本书已经整理了很多了,但这次考的第三题和第四题那本书里都没有,不喜欢看书的人很难积累到这些知识,所以只能靠运气。但是今年我很幸运,考前的半个小时自己押中了两道题,而且有些题曾经做过,甚至有一题就是浙工商前几年一模一样的真题。所以刷题也是很重要的啦。第二题:应用文写作 40′浙工商已经连续考了三年广告啦!考前我们都在说考了两年广告,今年一定不会再是广告了,然而……变成了软性广告:推荐图书。我以一个小编的视角来写的,有点慌张,但是这篇应用文还是很简单的,既没有什么格式要求,内容也不那么正式。第二题:写作 60′浙工商的大作文惯爱考时事评论类的,今年也不出意外:结合北斗三号全球卫星导航系统研发的成功和当前国际形势,探讨我国自主研发高新科技的重要性。这篇文章和基日的作文如出一辙,我全程仿佛在默写政治一样。

挞玉毁珠

电子科技大学2018年日语学硕考研真题

小姐姐的话:今年电子科大日语取消了翻译硕士,所以只能考学硕。考试科目为:政治 英语(自命题)日语水平测试 日语基础英语阅读四篇完形填空一篇(10个),单选(20个 全部在考单词)翻译(10分)作文(20分)写如何看待父母和一些亲戚给孩子做人生决定日语水平测试前言:难度系数很大 总体上是专八题型和内容教材涉及的东西考的很少 我们的参考书目是综合日语教程单词10分(有很多四个字的词语的读音)语法20分 谚语10分(基本都是在专八那个绿色讲义里的词汇)十个语法排序题(n1那种)10个小阅读选最符合文章意思的 两篇长阅读,有选择有回答问题 翻译30分(日翻中 中翻日各15分)作文30分,写一篇500字左右,你是否同意告知病人癌症难度有些大早知道好好复习专八了 哭日语基础知识及运用填空题语言学知识,文学,和介词连词选择文学知识和语法题,文学考的比较基础,语法n1的难度阅读一篇古文翻译成现代汉语:竹取物语的第一段介绍两部作品共20分:万叶集 こころ翻译60分:日译中两段,中翻日一大段都是文学色彩比较浓的翻译联盟也有一位同学本科是电子科大的哦,如果有同学对电子科大感兴趣可以联系我们,会提供一些上课用的教材等等~真题回忆基础日语 頭上 ずじょう/とうじょう一目惚 ひとめぼれ真挚 しんし雀巢外来语 ネスカフェ作文对大学院生活的期待翻译基础 汇率 為替レート/為替相場智能家电 スマート家電网约车 オンライン配車网上销售 ネット通販十九大 十九大(中国共産党第19回全国代表大会)一带一路 一帯一路百科 作文 有人说,大学生应该更重视专业知识的积累,而有人则更侧重于工作经验的积累改错 公告小作文 请示备注本文已经获得原文作者嘉悦同学的独家授权,并作为参加初心联盟考研经验回忆帖文章发布,若须转载请注意告知一下宪老师规范转载即可。

能辩诸物

考研日语203如何提分训练

今天我们来谈谈考研日语怎么针对性地提分:时间建议:7月前完成基础知识的搭建,笔记清晰,词汇句型逻辑吃透---9月前完成专项练习---11月前卡时间刷真题(记录难点和遗忘点)--12、最后再查漏补缺、不足的地方,如翻译作文再加强。一、首先尽快构建完整的知识体系。当有N2的知识水平体系(语法、阅读、词汇积累),就可以开始考研日语的复习提分计划了。对照考研日语的大纲,比N2的要求稍多一点点。 推荐《新完全掌握》教材,这本书编制较好,有助于大家提高综合水平,另外买一本最新考试大纲对比复习。 自学的同学往往会遇到诸如基础不扎实、不知对错的情况,如果之前有老师系统的帮助梳理,会好很多。二,阅读的技巧(40分,四篇文章,20题)阅读大部分同学都能获得30分, 提分总结如下:1、难度中等的必考题型。 2、逻辑干扰选项,注意感情色彩和前后文的关系。3、排除法,一些逻辑肤浅、片面的选项可以直接剔除 4、做一遍真题,对比一次考试大纲。 再次申明,考试大纲是非常重要的,里面有些重点的语法几乎每次都考,如果一刷真题的时候没搞懂,后面考试还是会在这里丢分。 课外多读一些其他的读物,如《我是猫》等原版著作,是非常有帮助的。出题方向:科学、社会、文学、哲学、语言学等三、主观题(40分):作文(25分,800字)和翻译(15分) ,作文是纯主观类的题目,作文部分在复习的时候,最好也是要有老师辅导的。毕竟你可能不知道你写的句型是是不是对的。翻译题比较简单,日翻中,只要能理解句子结构和词汇,中文句子不要逻辑不通,这部分不容易丢分。建议从一开始学习日语的时候,就做一些中翻日翻译,一开始稳扎稳打。一般好的老师也会一开始就布置翻译作业,因为只有翻译OK了,作文也就OK了。 一些考研辅导书会告诉你出题技巧和应对策略,可以作为辅助,了解一下就可以了。实际练习真题的时候,也要注意时间。比如作文,为了节约时间和减少修改,可以先写出中文大纲,然后开始填写日语的句子,注意句型和词汇的运用,平时多做翻译练习,这样考试就不难了。翻译题总结:1、扎实基础,词汇、句型要明白2、严禁句子逻辑不顺。3、文字书写清晰整洁作文的总结:1、平时多做翻译,和小作文,找老师批改2、套用常用句型,让语言表达更容易3、快速组织大纲,逻辑思维要加强4、模拟试题的时候看好时间,注意书写整洁四、基础知识(20分,20题)这部分放在本文的最后讲,主要是是学习扎实的同学,基本都能拿到15分。加上阅读30分+,主观题25+,考试70分+是很常见的分数。这部分主要测试,助词,动词,各种惯用型。所以在学习日语的时候,优秀的老师就会让你自己去写这类的总结,扎实总结一下,这部分也就不容易丢分了。 容易丢分的项目在于同义比较,平时多读多揣摩,然后词汇量和阅读量都足够大,对词、句的理解比较深入,这部分就会少丢分了。出题方向总结:最后说一下考研203和N1-N2的区别,考研因为是中国人的出题方式,比公共日语最大区别的就是语言能力的输出了,至于题型,都是中国人考试常见的那些题型。 其次,就是阅读量大增,这是比较消耗考试时间的,所以平时读写的练习要多练。越早准备越好哦~以上就是考研日语的提分小总结了,加油学习吧感谢(母语式自然教学法-深圳猫音日语)提供的素材和指导

哭丧女

考研英语太难?或许你还可以试试日语!

一年一度的研究生入学考试刚刚落下了帷幕,又是几家欢乐几家愁。那今天我们就要说一说用日语考研的那些事儿。近年来小编注意到,由于考研英语难度大,竞争激烈,有一些同学便“另辟蹊径”选择用日语来考研。考研日语包括全国硕士研究生入学统一考试的考研公共日语(203)和各校自主出题的二外日语考试。其中二外日语是外语系(比如英语系研究生)的考试科目,且为各个学校自己命题。而考研公共日语(203)则涉及到各大高校的各大专业,为全国统一命题。从历年平均分来看,它的分数会比公共英语(201)略高,也就意味着它的难度比考研英语低。而两者的分数线是同一分数线。那么大家自然会想:用203日语代替201英语是不是可行呢?小编搜集整理了微博、知乎上一些过来人的言论,希望能对迷茫的你有所帮助。用日语考研靠谱吗虽然很多人是因为英语成绩不行,201不太容易过线才“剑走偏锋”选择考203,但小编认为这未必是一条捷径。大部分网友认为:公共日语(203)的考试难度在日语能力考N1-N2之间,也就是说难度还是不小的。日语是一门全新的外语,光是入门就要花掉大量时间,更别提要达到考研的水平了。对于英语不好的同学来说,你可以想想,英语你学了十几年尚且水平堪忧,从未接触过的日语又能给你什么惊喜呢?特别是时间不够的同学,小编还是建议不要浪费宝贵的时间去寻找捷径了,多背单词多背几篇英语作文,或者上个冲刺班,都比重新学习一门语言更有效。什么人适合用日语考研然而还是有不少用日语考研成功过线的例子。那么什么样的人适合用日语考研呢?小编认为主要有以下两类:1、本身已经有日语基础,最好是以前曾系统学习过,达到了一定的水平(最好N2以上)2、零基础,但时间充裕(至少从大二开始),而且自我感觉学日语有优势。比如从小看动漫,培养了良好的语感,或者是朝鲜族、蒙古族等(母语与日语语法相近)也会有一定优势。另外就是英语实在太烂,也可以考日语试一下。有哪些参考书除了考试大纲外,203考试的参考书非常少,跟英语根本无法相提并论,但参考书的质量还算不错。网友推荐的参考书有:易友人的《考研日语指南》,它的特点是语法点讲解得十分细致。还有赵敬的《全国硕士研究生入学统一考试日语全新模拟题集》,它的特点是对真题的讲解十分详细。阅读方面,主要有南开大学出版的《日语泛读教程》,每篇文章后面会有选择或者判断题,对理解出题人的套路很有帮助。对于没时间做题的同学,把握好历年真题是最重要的,真题里的完形填空、阅读理解、翻译和作文范文尤其要掌握牢。