最近我们好多其他小伙伴过来问小编,关于学生考研用二外日语的问题。今天,小编给大家分析了为什么日语比英语或法语更适合研究生学习。问题: 日语作为第二语言简单吗?问:什么怎么样是日本的?要知道二外其实有很多企业选择,例如日语、法语、德语等等,但大部分人都会进行推荐学生选择日语或法语,那么我们日语又存在一些什么技术优势呢?学习难度差异 法国进入非常困难的,我不会讲学习思维方式的难度,是入门明显的够呛,和使用的原因是低的。日语除了中国同属一个亚洲文化外,日语的入门十分具有简单问题可以说五十音走天下,在使用率分析方面也十分之高。考研需求分析的难度,然后后回归正题!考研哪个好? 当然,英语是最无可争议的,但英语作为学习最常用的外语,当然,研究生考试的数量也很大,所以自然竞争。 而日语作为一门小语种比英语容易得多,不仅大大减少了竞争,而且还因为考生的人数要容易得多。为了稳住考研,选择日语,而不是英语考研是一个相对容易的,可以放点的方式。当然,许多其他同学在选择二外日语的时候我们都有自己考虑过考研这个社会问题,但由于学校教育学习的日语都是零基础入门的级别,进度慢而且企业还是大班教学;所以他们想要好好学习二外日语,还是建议可以选择不同专业的语言研究机构之间进行管理系统理论学习,效果会比较具有显著及靠谱。(是的呢,小振看着你盯着你记得选择振亚日语啦~)留学发展选择日语作为第二,除了考研放宽有一个很大的优势,研究优势。日本留学别说我们现在,在日后更会越来越多人可以选择。对比分析欧美国家留学真的是一下子那边政策来了,留学生可能一不小心就要被迫因为签证管理问题已经不能通过继续留学了。但日语教学体系完善,即使因疫情不能免签证的情况下,也能通过使馆获得特殊签证不会影响学习;而日语留学在教学质量充足保障下的费用还比较低,留学生活环境安全,生活放心学习安心。日后发展就业机会,中日贸易日益密切,许多日本企业在中国吸引人才,而中方也有相当多的企业与日本企业进行密切合作,在职场上需要大量的日本人才;此外,如果是打算到日本社会工作,日本人自己本身就喜欢学习英语好的,在具备专业英语和日语教学能力的你就会发展成为日企的抢手货啦!
被北二外录取快半年了,2019考研都快结束了,我这才想起来更新一篇帖子,其实6月份的时候在知乎上写了一篇帖子,后来就没怎么关注,今天给大家在重新说一下北二外的注意事项和考研经验吧。老生常谈:一、 择校问题:我觉得这个问题是前期最需要好好思考的问题,自己所选择的学校与自己最后考研成败有很大的关系。我当时首先考虑的是城市,之前也看过一些公司的实习岗位推荐之类,发现大部分的实习岗位的工作地点都是在北上广或者沿海地区,而且自己将来也想留在北京工作,就确定了自己考研学校的城市。其次,自己本科就是英语专业,并且在研究生阶段依旧想继续学习英语专业的相关知识,所以想留在外语类院校学习英语,而北京有三所外语类学校,分别是北外、北语、北二外,这就更加缩小了自己择校的范围。最后,就要看自己的能力了,大家择校时切不可好高骛远,尽量要选择一个切合自己能力的,或者比自己能力稍高些的学校,不然到最后也是在浪费自己的时间。大家也可以查询一下,自己所选院校的报录比,招生简章,还可以与考上的学长学姐沟通一下,或者做做自己学校的真题试一试。我当时就是考虑到自己英语能力,和看了这些学校给的参考书目和考试形式之类的情况下选择了北二外这所学校。二、 考研初试准备:北二外所给的参考书目在招生简章上写的很清楚,大家就根据学校提供的书单去购买相关数目就可以了,再配合一些参考书之类就可以了。北二外英语语言文学初试考的有政治、二外、基础英语、综合英语共四门。先说专业课,专业课分为基础英语和综合英语两门,各科150分,一共300分,这两门一定要重视,因为考量的是你的专业实力。基础英语北二外的基础英语基础难度尚可,但无论如何,在真的考到一个比较高的分数之前,是不能轻敌的,还是要好好准备。单词是基础,我一直有背单词的习惯,从大三就开始背专八单词,我买了新东方乱序专八词汇,就绿皮那本,一单元一单元的撕开,每天早上拿一单元去背,不得不说背了一两遍之后没什么印象,哈哈哈,普通人呀,继续背就是了。此外,还有从阅读,翻译等中积累到单词本上的词汇,也背一背。真题除了留一两套整做之外,其它都按类练了。针对单选,我做了华研专四词汇与语法那本书和专四真题的单选部分;北二外的阅读是一篇很长的文章,然后任性的出了15个选择题,练了星火专八阅读,我觉得阅读需要注意的是一定要把握好时间,跳读,略读等技巧要掌握好,不然考试容易做不完。翻译,先看了武峰<<十二天突破英汉翻译>>和对应视频,学习了基本的翻译技巧。CE,练了专八真题的翻译和星火专八翻译,散文佳作108篇和张培基散文选1都挑了几篇做,因为当时时间不够了,再说那么多,一字一句的全翻译完也不现实,而且由于北二外2017年的英译汉是张培基散文选1<<中年人的寂寞>>中的选段,所以也不敢完全放了,所以其它的就看了看,针对每篇自己觉得难译的词句记了记,练翻译要注意划分意群,什么时候分置,什么时候合译等我都有注意。北二外一个小作文,一个大作文,占的分值很大,多写写。作文的话就是多练习吧,很多公众号有作文批改,几百块钱,能报就报。基础英语在2018年的时候改变了原有的题型,大家看见真题应该知道,题型分为词汇与语法、阅读理解、英译汉和汉译英、两篇作文(大作文和小作文)。关于词汇与语法,我用的专四的语法与词汇那本书,专四的真题也做了一遍,用英语语法新思维复习了所有的语法点。至于单词,背了新东方的托福单词和如鱼得水的专八词汇。然后就是阅读理解,北二外考的阅读就是一篇大概是一千七百多字的文章,一共是十五小题,文章一般是专业性学术性之类的,难度不是特别的大。我当时用的专八的阅读练习的,还有各个学校的基础英语的真题。另外,提醒一下大家,最好是全英复习,参考书都是很好的阅读材料,读完会发现自己的词汇量和阅读速度都有所提高。然后就是翻译,北二外是很注重翻译的,两篇翻译一共是六十分。翻译的题材大多是偏向文学类的,汉译英我用的是张培基散文和散文108篇,每天都固定的练习一篇,翻译了之后对照原文,把陌生的词汇记到笔记上反复看,另外语法句型是文章的骨架,翻译了之后要细细揣摩为什么要用这个句型,这个句型是如何达意的,以后碰到类似的就可以用这个句型了。另外做汉译英要有一定的步骤,比如首先我要通读文章,之后划分意群,然后翻译,最后再通读一遍自己翻译的,找找语法错误和书写错误的地方。英译汉,我用的散文108篇以及历年的专八真题,英译汉最主要的是词汇问题,所以大家还是要时常背背单词,还有就是翻译顺畅忠实原文,至于优美,大家就尽量做到吧。还有最重要的就是不要丢信息,翻译的不好没关系,但是绝对不能拉信息。总之翻译是需要大量的练习的,我自己从备考一直到考前一个月都在坚持翻译。最后是作文了,一篇小作文,200字左右,20分,这个有点类似专八作文,先给一篇小文章,总结一下观点,然后再提出自己的观点。这个作文,我用的专八的作文练习的。一篇大作文,命题作文,400字左右,40分,今年考的有关中国梦,觉得有点难度。作文的分数占比重也很大,所以要注重写的能力,一星期至少也要写两篇作文。基础英语题量很大,所以考试的时候一定要合理分配时间,否则会出现答不完的情况,大家稍微注意一下吧。总之我觉得最重要的就是翻译和写作,多背多练多写,有关基础英语的就先说到这里吧。基础英语参考书目:1. 专四语法与词汇2. 托福单词、如鱼得水记单词3. 专八阅读理解,专八作文,专八翻译4. 星火英语考点精梳精炼—基础英语5. 英语专业基础英语 —考研真题详解6. 张培基散文(第一册)、散文108篇综合英语综合英语分语言学,文学,文化三部分,各占50分。北二外规定的参考书可真是多啊,所以看书要及早开始,提高效率,做好笔记。我当时是结合着各科的视频看的,一般都是白天看书,晚上回去看对应的视频,其实我复习开始的不晚,大概三四月份就开始了,不过效率有点低,以至于后期压力非常大,非常懊悔自己前期浪费了很多时间,当时真的是一万个后悔,此处非常感谢小伙伴琦琦,把我从不良情绪中拉出来,告诉我:‘‘后悔于事无补,只是浪费时间,考研走到现在,唯一能做的就是走下去。--,你一定能考上!’’我真的觉得很幸运,能遇上这么给力的小伙伴,从不掉链子,哈哈哈。也感谢好友禹不时的关心和问候,原谅我迟迟的回复,很抱歉。对了,文化课本的课后题很重要,不过后边有不少题的答案是错的,注意甄别,参考书买了对应的圣才朱永涛英语国家社会与文化入门笔记和考研真题详解和环球时代的英语专业考研英语国家文化考点测评,后一本就没做,哎,总是太高估自己,好惭愧。文化,我记得今年有一个名词解释是:维多利亚女王的成就(如果没记错的话),针对这种题,我觉得对英国历史上一些著名君主还是有必要总结一下。文学,开始的时候,很犯愁,后来我觉得跟着视频里的老师走就好,拉出一条线来,文学大题今年考了一首诗歌Vigil,没见过这首诗,不过没见过也不要慌,按一般分析诗歌的方法分析就好。语言学,我对语言学真的不感冒,书也看不懂,就结合着对应的中文参考书和视频理解,,书读百遍,其义自现,慢慢也就理解了,语言学课本一定要好好背。星火英语语言学这本书挺好的,习题就做了这本书上的。真题,真题,真题很重要!!!做完后背了好几遍,不过,我个人觉得北二外综合英语题目今年灵活了许多,有的题目会考察个人对某个理论的看法,如语言学大题;对时政的关注,如文化大题考了一带一路;灵活应变能力,如文学大题,所以,学的不要太死,临场应变能力也很重要,不要慌。其实,就是把该学的都学了,考场上以不变应万变。下面分科详细详细介绍一下。语言学:语言学我用的是胡壮麟的语言学教程,后期看了戴伟栋的补充了二语习得的部分。语言学我大概系统的看了三遍,背了三四遍。首先三月份的时候我大概看了一遍,查了一下书本上的生词,买了一本中文的参考书,实在看不懂的地方就拿来参考一下。看完第一遍基本没有什么印象。之后四五六月把文学文化读了一遍,一直到七月份才开始过第二遍的语言学。这一遍我买了语言学的视频,跟着老师的思路走,之后自己整理了笔记,印象更深了。这个视频我极力推荐,因为语言学比较晦涩一点,不太容易理解。第三遍过语言学的时候,是九月份,这一遍每看一章,就做一章星火和圣才的各个学校的真题。之后看北二外的真题,把每一章容易考到的真题知识点都总结下来。然后回看自己的二轮笔记,圈出重点章节,比如,语言的功能、定义、特点,语音学、词汇学、句法学、认知、语用学、二语习得部分以及语言学的各个流派等等。语言学以前很少考到第六章,认知部分,但是今年考了选择和问答题,所以告诉大家重点的要看透,不是经常考到的也不要忽视。总结了三轮笔记之后,就是背诵了,一直到考前要熟练的背会。文学:先说美国文学吧,参考书是常耀信的美国文学简史,北二外是比较注重美国文学的,考的比重也要高于英国文学。我大概也是花了一个月的时间过了第一遍美国文学,大概是四月份,和语言学的复习方法一样,先查了所有的生词。第二遍复习在暑假,开始也买了视频,后来到后面觉得自己能看懂,就自己看书做笔记,这一遍要把基础知识看透,以应对10个选择题。第三遍的时候就是开始做题,包括真题和星火和圣才的题,圈定重点,补充笔记。比如常考的术语,就要都总结下来。第四遍,我开始系统整理小说和诗歌赏析,以应对最后一道20分的赏析题,每看一个重点的作家作品都要记录下来,在看的过程中锻炼自己的赏析能力,所以即便在考场上遇见自己陌生的作品,依旧游刃有余。美国文学一般考到二战之前,建议复习的时候按照流派来记作家作品。英国文学也是这样的复习方法,在此不过多的叙述。文化:相对于文学和语言学,文化是比较简单的一门(只是相对而言哈)。文化也包括英国文化和美国文化,这门一定要把书本看透彻,课后习题做回背会,因为会考到原题。文化复习和文学语言学一样,系统的过三遍,就能达到一个比较全面的了解。除了做真题之外,我推荐一本朱永涛的英语国家社会与文化入门,这本书里面所涉及的术语也要背会。推荐书目:1. 语言学教程(胡壮麟 英文版、汉语版)2. 胡壮麟语言学教程 —笔记和考研真题详解3. 星火英语-英语专业考研考点精梳精炼-语言学4. 美国文学简史(常耀信)、英国文学简史(常耀信)5. 英美诗歌选读6. 常耀信美国文学简史(英国文学简史) —笔记和考研真题详解7. 星火英语-英语专业考研考点精梳精炼-英美文学8. 朱永涛英语国家社会与文化入门9. 英语国家社会与文化入门 上下册(朱永涛)二外日语日语一般是考到中级上册,所以日语需要看三本书,任务还是很重的。我记得我当七月份才学到初级上册的18课,所以当时特别紧张。听好多学弟学妹反映说自己的日语学得很慢,其实我跟你们的状态差不多,所以短时间内学完所有的东西还是一定要注意方法。日语的学习我一般每天给自己安排最少三个小时的学习量,前期七月到八月份,我每天看两课的内容,如果简单的话就看三课,难得话就看一课。先背诵单词,之后看语法,条例清晰的记在笔记本上,因为东西很多很杂。然后根据语法逐字逐句看后面的课文,遇到特别难以理解的句子就做标记然后问同学。接下来,九月份和十月份,我开始再背单词,看着译文写句子。三册书的单词,名词、外来语、动词、副词,这些通通都要背会,包括长音促音什么的要记准。这里提醒大家把这些单词都归类整理好后期方便记忆。研究真题你会发现,记会单词,第一题的给汉字选假名、第二题的外来语、第四题的选择副词,就没有太大的问题了。对于动词的记忆,大家一定要注意它的搭配问题。不能简单的记忆背诵,最好在平时看课文看句子或做阅读把积累动词搭配,养成一种语感,第三题的动词搭配不太容易,需要大家费心整理揣摩。除了背单词,要背写句子,这样能让学到的语法得以运用。初级下册语法是重点,中级上册紧次之。语法学透了,第五题的语法选择也就没问题。第六题是翻译句子,日译汉和汉译日,分值很大。所以平常就养成看着译文写句子的习惯,尤其是书上的例句。如果我没记错的话,今年的日译汉有几个就是中级上册的例句。十一月份之后,把这些基础搞定了就可以做真题和另外一些资料书了,练习一下阅读。最后一题的阅读很简单,信息就在文章里面,细细找,全都能找到。到了冲刺阶段,就把自己整理的所有笔记从头到尾的背熟。考到70加应该不是问题了。手中有一些考研资料,真题、笔记、视频、课后题、内部的一些辅导题等,我可以免费提供给需要的同学们。我的联系方式写在了鹿鸣文学考研论坛,大家可以去那里找我,还有其他文中我没提到问题大家也可以问我,我一定会抽时间为大家解答。
1. 考试简介 性质:必考科目,自主命题。英语专业学硕考研要考四门:专业一、专业二、政治、二外。在二外的语种中,代码202的日语和203的俄语,由教育部考试中心统一命名,所以如果二外选日语或俄语的考生,视学校不同,有些学校自命题,有些学校可能是考202或203的统考,而法语二外,则肯定是院校自主命题。 时间:12月底(即考研初试时间) 复试:次年3、4月份的复试中,各校法语二外基本不会为难考生,很多学校只是简单的口语聊几句,自我介绍啦、聊聊兴趣爱好等简单话题,不必太担心,在此也不作讨论。 难度:以大学法语四级(TFU-4或者叫CFT-4)为基准线,尽管题型不同,但各院校试题的难度基本在四级的上下浮动,即有些学校题目比四级要难,有些学校相当于或低于四级考试难度。2. 通关路线首先说明,学时只是一个参考,并非一个强硬的指标,主要是需要把法语的基本语法框架都过一遍。如果学习的是欧标体系,那么把B1学完是比较稳妥的。如果是2020年考研的考生,2019年暑期就可以开始进入强化阶段的,强化阶段主要是通过做题,把基础夯实,并逐步系统化。到11~12月的时候可以找目标院校真题练手,主要是熟悉题型,并适当锻炼一下答题速度。如果是2021年的考生,那么即使现在零基础,时间也还是充裕的,尽量赶在明年暑期之前,把基础知识给过一遍。特别提醒,法语跟政治不一样,比较难突击,而且尽早准备绝对是事半功倍的。釉叔并不太鼓励考生把大把精力放在法语上(毕竟二外只是一部分分数,重头还是在专业课上),但是如果想考研的同学,也千万不要把二外不当回事儿哦。3. 关于教材目前比较主流的二外教材有如下这些:《简明法语教程》,孙辉,商务印书馆 《新大学法语》,李志清,高等教育出版社 《新公共法语》,吴贤良,上海外语教育出版社 《法语》/《法语(修订版)》,马晓宏,外研社 《大学法语简明教程》,薜建成,外研社 《新理念大学法语》,鲁长江,上海外语教育出版社几点说明:1)考虑到二外学生的实际情况,并没有必要把教材全套都学完,所以尽量优先保障语法和词汇优先掌握。还有比如《简明法语教程》,如果时间有限,则前完前42课即可,因为至此语法框架已基本搭完;比如马晓宏《法语》,学完前两册即可,有余力的话第三册学到9课。具体教材可以具体分析,大的原则是把基础语法覆盖到。2)学校教的是A教材,目标院校的参考教材是B教材,这种情况是比较常见的,不必惊慌。因为这些教材虽然编写的思路有所差异,课文、词汇也不同,但都会把考试要求的语法覆盖到。釉叔建议遇到这种情况的同学,把参考教材作为基础阶段的练习册,做课后习题并自己对答案,课文当作阅读,看懂即可,不必再买很多课外的辅导练习题来做。4. 教辅推荐就考研二外而言,其实参考书也不用很多。一般除了基础教材,再加一本强化练习,以及刷几套院校真题就够了,毕竟大家不是考法语专业。语法工具书市面上现在语法书也不少,推荐这本第一因为国外引进,内容比较权威,第二内容简明,易于查阅。语法书定位是工具书,主要是在学习过程中对某些语法点困惑的时候查阅。语法练习册这套练习是比较经典的,同样是法国原版引进。题量非常充足,对于考研二外的同学们来说,做完初级这本就够了。前面说到,可以优先院校参考书上的练习,有余力可以做这本,非必须。备考练习这本书的题量也是非常大,针对一些常用题型也做了分模块的训练。书中有少量印刷及答案错误,不过瑕不掩瑜,这本书还是历年来考生在备考强化阶段作为练习的首选。5. 考试题型各校自主命题,所以题型还是丰富多样的,不过考试万变不离其宗,主要也就是语法、阅读、翻译、写作,四大类内容。就语法的考查,可以有非常多的题型,比如选择题、比如时态填空、比如介词填空、关系代词填空、改错等等等等。不过这些题型,对于我们来讲都不算陌生,大家从小到大英语这么学过来,这些题目都不新鲜,我们举几个例子看一下:需要说明的是,以上表格仅供大致参考,因为即使同一所学校,相邻年份的题型也可能有一些调整。另外要注意,不同的学校,题型的赋分上也是不同的。比如南开大学翻译的比重很高,一篇法译汉35%,汉译法15%,这就占一半的分数了,中山大学翻译的比重也非常高。所以在备考阶段,还是要了解一下自己目标院校的命题特点,有针对性地在平时做一些训练。6. 学习建议1)摆正心态,法语本身也是一种财富;法语实用性强,毕竟是国际舞台上最重要的几种语言之一。所以既然选了它做二外,还是主张大家好好学,去发现法语的美和学法语的乐趣,不要仅仅是为是应付考试哦。2)重视语法,尽早准备;说语法是整个考研二外备考的核心,一点不考张。毕竟考研二外不考口语、没有听力,单独考语法的分值就挺大,而阅读、翻译、甚至写作,都依赖于语法基础,所以语法不行,其他的基本都泡汤。在语法学习过程中,注意常用介词积累、冠词、代词、时态与变位。另外就是尽早准备,后期的压力就会小一些。3)留意英法拼写的小区别; 因为历史渊源,英语和法语在词汇上有颇多相通之处。在大学法语四级要求的2800多个基本词汇里,有1000多个与英语拼写相同或相似,所以英专学生学法语本身占据很大的天然优势。但在学习的过程中,还是要留意英语和法语在拼写上的一些不同之处,以免混淆。ex:[法]semestre – [英]semester [法]système – [英] system [法]futur – [英] future4)提防“假朋友”(Faux amis);英语和法语当中有一些形态非常相近,但意思却不同的单词,需要注意甄别。比如passer un examen,并不等于英语里的pass an exam,前者仅表示参加了某个考试,通不通过不一定,而后者表示通过某个考试。而在法语里表示通过某个考试,要说réussir un examen。又比如,英语里拜访某人,说visiter sb,很多同学对应到法语里来,就写出了visiter qn这样的结构,我甚至看到个别参考资料里也这么写,但注意,这在法语里是错的,这是一个典型的英语母语者容易犯的错误,在法语里应该表达为rendre visit à qn。诸如此类的例子有很多,主要依赖考生在平时的学习过程中留意。(法语学习、考试咨询,欢迎咨询釉叔微信youshu_xyz,备注“百家号)
二外选什么,这是很多考研的同学发愁的问题。二外一般大家会选择日语、法语、德语还有西班牙语。那么到底我们应该怎么选择呢?我给大家带来了三个建议:一、学习的难度首先当然是考虑这门二外学习起来的难度,这可是直接关系到你考研成绩的,所以越简单越好。有些语言之间是有共同点的,当两门语言来自于同一语系,那么只要学会了一个,另一个学起来也会相对轻松,比如日语属于黏着语,学完日语学同语系的韩语会比较轻松;而英语比较好的同学,可以考虑试试看德语,它们属于同一语系。二、想考的大学二外还会影响你要报考的学校,最好事先查看自己想去的学校招收什么二外的学生。就比如西班牙语,招收这门语言的学校其实蛮少的,而且都很难考,如果不是你要报考的学校,我是不建议你学西语的。三、未来职业的实用性最后一个就是未来就业的问题,这门语言能不能够为你以后的工作提供便利,为你的简历增添光彩。如果以后你想在日企工作,那么二外选择日语就很好,对应的如果的你的工作需要使用到法语,那么在读书时期就解决这个语言问题那真的是再好不过。以上就是决定报考二外的三大要素,希望能帮你解决烦恼。喜欢的话点点关注和赞吧!
今天的这篇是我们专项课学员包子的经验帖。包子同学算是我非常赏识的同学之一,基本没怎么多操心,每次都是我跑过去她复习的情况,但是一打听到复习的情况都感觉很稳的那种。后来,觉得包子实在太优秀,宪老师也试着邀请包子加入初心联盟,现在已经经过考验期,成为初心联盟的一员。欢迎大家有事没事多多勾搭我们的包子女神。——宪老师。今天由初心联盟成员之一的包子同学为大家带来一篇王毅大大的母校——北二外的日语口译考研经验帖。本文将分别介绍各科的复习方法、真题、心得等。这是一篇将初试和复试杂糅在一起的经验贴。先和大家说一下我的情况,因为我复习比较晚,9月份才开始复习,而且之前也没上过任何翻译课,几乎是翻译零基础,所以里面的内容会适合一部分人,请大家自行判断。首先北二外口译的考试科目有四门,政治,翻译硕士日语,日语翻译基础,汉语写作与百科,接下来就依次介绍一下具体的复习方法和我可以回忆起来的一些真题。政 治(1)我为了抓紧有效的时间,选择了报班。一个周末就可以过完一本毛概书,或是马哲和思修两本书,老师也会帮忙划出考点和重点,这样自己再看的时候脑子里就会有一个框架,明确每章具体讲什么,还是比较省时间的。9月份可以报巩固班的机构几乎不多了,所以大家如果有这个打算就尽量开始早做准备。因为有老师帮忙总结知识点,又是一枚文科生,所以也没有过1000题,只是在考试前做了肖四和肖八,背了肖四大大题。如果打算自己复习政治的同学可以配上肖秀荣的讲解做一下1000题,掌握一下知识点。个人觉着最近几年政治考试和时政联系紧密,也比较灵活,不能只看课本,也多关注时政,特别是一些大的事情。(2)参考书目《风中劲草》《表格解析大纲考点》《考研政治2100题精解之强化800题》基础日语我是N1水平,虽然北二外给出的单子里有参考书目,但我已经没有时间再看那些了,所以主要还是背N1单词和看N1语法。(1)假名写汉字单词都不难,很简单,但看着假名可能有时候反应不过来汉字是什么,这就要好好记单词,或者背单词的时候就锻炼看着假名想汉字。(2)写出词语的意思几乎都是汉字词。所以背单词的时候一定要注意那些汉字词语的意思,同形同义的词肯定不会考,但那些看着汉字不容易想出意思的词就比较容易考。(3)语法我把市面上能买到的N1的语法书都做了一遍,基本的语法题是没有什么问题。考试考的语法也不会很难,都是基础的,把基础语法弄明白就好。(4)惯用句惯用句是背专八复习书上的惯用句,那个应该足够了,就是记下来需要不少功夫,尽量提前准备也多复习,要不容易搞混。(5)外来语给出中文意思写外来语,要注意长音位置,可以总结真题,有些词反复考过。(6)阅读至于阅读,我N1里的阅读项得了满分,而且自己的阅读能力也比较强,所以就是复习专八的时候做了些阅读。除此之外要保证考试前每天做几篇,保持手感。(7)作文作文是要写的,虽然只是400字的小作文,但不能不练笔,到时候上考场就崩了,写完之后最好让老师修改一下,提一些建议,比如说文章的构成,毕竟300字的文章也不能讲的太啰嗦,还有语法错误,这个是一定要克服的,还有就是词语的运用等。题目可以从真题写起,也可以找其它学校的真题题目来写。专八作文题也可以拿来练笔,有一些专八作文题也考过。(8)真题一,しっけ、しょくもつ、いなずま、いんがかんけい、ちょうちん二,敷居 拉致 质屋 億劫 合図 会釈三,采访 问卷调查四,作文题目是关于:机器翻译会替代人工翻译吗?(9)参考书目红宝书和各种N1语法书(《红蓝宝书1000题》里的讲解比较细,看了两遍,连着解析一起。)《日语专业八级考试》系列《高等院校日语专业八级考试10年真题与详解》《日语能力考试综合习题集:1级语法对策篇》翻译日语(1)热词,缩写,熟语这些只能靠总结和记忆了,多总结,可以利用各种网络资源,公众号也好,微博也好,会有总结出来的热词,可以多记忆一下,最好每天都记一点儿,不要堆在一起,否则很容易忘记。宋协毅老师的那本书里,单词也总结的特别好,可以拿来记忆。(2)日译汉,汉译日可以先从真题做起,其他学校的真题也可以试着做做。考试题材多变,只能在平时下功夫,所有题材都要练习到。一定要自己动手翻译,不管一开始有多难自己翻译的有多不好,一定要自己动手,然后再看参考译文,对照参考译文看的时候才会知道自己哪里翻的不好,以后面对这一类句型应该怎样翻译。可以找老师或是其他人看一看都可以,因为有时候自己翻译完是感觉不出任何毛病的,别人看了才知道问题在哪儿。还有要多总结,每翻译一篇都要反思自己的不足和学习到了什么,语法和词语的运用可以说是最基本的了,一定不可以随便用,必须深思熟虑,特别是一些汉字词语。我是报了初心联盟专项课程,学姐和笑笑老师帮我改过很多次翻译,也是在这一过程中不断困难的。但因为之前基础不是很好,考试的时候这一门也没有拿到一个理想的分数。(3)真题日译汉考的是AI技术汉译日考的是关于文化的一篇散文(4)参考书目《新编喊日日汉同声传译教程》宋协毅著《汉日翻译教程》苏琦著《日语口译实务3级》百科知识与汉语写作(1)百科是在考试前一个月才开始真正着手复习的,主要是看各个学校的真题和一些经常考的常识。应用文看了每种文章的格式,例文也都是看真题给出的例文,看过很多真题后大致有个方向老师比较爱考哪一类,哪一类被考的次数比较多就记一个关于此的例文,主要是记套话,具体内容自己往上填。因为北二外出题不是很偏,也爱考那些都被考过的内容。可以多看看前几年的真题,北二外也很爱考曾经考过的题。(2)真题说明文是写一篇求职信,应聘英语老师;大作文是写“自信与自卑”(3)参考书目《翻译硕士百科知识词条词典》,《汉语写作与百科知识真题解析及习题详解》复 试复试一共是三天,第一天下午报道,第二天上午体检下午考二外,我的二外是英语,第三天下午考专业课。很多同学比较纠结面试时到底有几个问题,其实也没有一个标准的答案,主要是看你自己的表现和发挥,重要的是看时间。(1)英语五分钟的面试,先是一分钟的自我介绍,然后老师会根据你的自我介绍问问题,一共是五分钟。因为我在自我介绍里有说过自己在日本学习一年,还做过兼职,所以老师就是问我关于此类的问题:你的家乡有什么好看的风景吗?在日本的时候有没有感受到文化冲突?你在日本的时候什么对你来说比较困难?做了多长时间的兼职?听其他同学说还被问到一些比较常见的问题你读研究生时的计划是什么?为什么选择北二外?最近爱看的书是什么?介绍一下你的家乡当然也有一些紧跟时代的问题你如何看待中美贸易战?你觉着中国的计划生育政策怎么样?你会如何向别人解释中日之间的矛盾?总之就是大家多准备,能想到的就都准备上,进了考场就只能以不变应万变了,不要太慌张就好。(2)专业课面试口译笔译的面试都是没有笔试的,一段视译一段听译。视译就是给你一段一二百字左右的文章,然后边看边翻译成日文。听译就是放两段录音,一段录音可能是十秒左右,听完之后翻译成中文,翻译也是有时间限制的,如果没有翻译完就会立马放下一段的。在进入考场前会有备考室,有十分钟的备考时间,可以查卡西欧,是已经准备好的。会给你视译和听译材料的关键词,你要做的就是把能想的所有有关词汇都查出来,以防到时候会出现。然后就是进考场了,进去之后先是自我介绍,一分钟内,超时扣分!!!然后是视译,然后是听译,最后是自由问答。进了考场一定不要紧张,即使没听懂也可以根据自己知道的关键词瞎编,千万别冷场,嗯嗯啊啊下不来台。自由问答的时候老师也是根据你的自我介绍随便问问题,老师都很温柔,就当是聊天一样。我仍然是被问关于在日本学习生活的问题,还问了为什么不选择在申请日本的研究生。读研究生的计划?为什么选择北二外?有什么业余爱好?这些常问的问题最好还是准备一下。备考方法还是建议多听NHK,进行跟读,保持语感,对于一些常用的表达也会熟记于心,可以随时拿来用,提升对句子的敏感度。如果不想听,看看日剧和综艺什么的都可以,但不要看带字幕的,还有就是留心句子和词语的用法,把不会的单词记下来,以及为什么表达这个意思的时候会这么说,我说的话会怎么样,这样就会养成一种日语思维和地道的日语表达。随时保持一种学习的状态。真 题视译:金正恩访华这就只能听NHK的报道了,平时多听多记听译:关于虐童的报道里面很多的数字,数字几乎都没听出来,之前班里保研的同学还和我说过一定要多练习数字的听译,希望大家不要再留遗憾了。供稿人:包子编辑:Claire
1,认为自己受到政治迫害 s'estimer victime d'une persécution politique2, 大发雷霆 laisser éclater sa colère3, 巴黎大区火车及公共交通工具的乘客 les usagers train et des transports en commun franciliens4, 机埸停机坪 le tarmac de l'aéroport5, 旅客来访人数下跌 une sse de fréquentation touristique6, 为患者病情保密原则的不可更改性 le caractère intangible secret médical7, 睡在铺在地上的垫子上dormir sur un matelas au sol8, 地下污水泛上来 des remontées d'égout9, 监獄囚犯关押率 le taux d'occupation de la prison10, 文化常识考题 questionnaire de culture générale11, 不承认自己的生物性别 ne pas reconnaitre son sexe biologique12, 自己不认同与诞生时确定的性别 ne pas se reconnaitre dans le genre qu'on lui a assigné à la naissance13, 中性人(外表似男似女者)androgyne n.m, adj. une personne androgyne ,un androgyne14, 跨性别者 une personne transgenre [ trans]15, 性别认同 l'identité de genre
英语专业考研党,你应该选择什么二外?英语专业留学党,又应该选择什么二外?二外哪个好学啊?要是以上三个问题困扰着你,或者你正在想该怎么选择二外。那今天小编就来跟大家聊聊二外的选择。因为最近也收到了很多考研小伙伴的留言,对于二外的烦恼,不知道选择什么,或者选了日语或者法语,或者其他语言,感觉学着很吃力。所以小编来写这篇文章,希望能帮助屏幕前的你。一. 日语当年小编一时冲动选了这个,直到后来才后悔莫及。刚开始大家都是有说有笑的上课,老师上课提问也很简单。纳尼纳尼哇纳尼纳尼得斯。而且有些单词跟汉字十分像,一个句型加上一些新学的词语和句子,轻松搞定期末考试。加上小编看动漫和看日剧的基础,随便编一些小对话不成问题。但是后来到了大三下学期吧,上课渐渐没有了声音,提问的时候,大家都低下了头。慢慢地听不懂了,句型越来越多,动词越来越会变。期末考试也渐渐吃力了起来。所以你看出来了吗。日语就和老师们说的一样,笑着开始,哭着出去。我们这还没出去呢,就坚持不住了。所以我不建议你考研去学日语。考研往往只有一年多,最多最多两年的时间给你准备。听着好像很长,但是留给二外的时间就这么点。你想在最短的时间有一个比较好的成绩,从应试上看,不适合。那它适合什么呢?适合去日本留学的,或者就是把二外当成兴趣在学的。二外对出国党来说最大的影响就是GPA。既然是要考试,我都不建议你学日语。尤其是这种很靠刷分的考试。但是你要是实在想去日本留学的,那你只能学这个了。二. 法语听到法语,想到的是什么?高逼格、文雅、尊贵?然后一般学法语的就“看不起”学英语的。确实,法语比英语难很多,还多了阴性阳性,语法也难了好多。但是你要是想考研的,考研考二外的,我建议你去学法语。为什么?因为是最简单的二外,考的分数也高。大家笑嘻嘻的进去,笑嘻嘻的出来。而且很多英文单词也是来自于法语词汇,学了英语能帮助提升法语词汇量。学了法语,要是能用到英语作文里,然后改卷老师还看不懂,那你就厉害了。而且短时间内,你法语能学的就比较好了。入门稍微有点难,后面就比较轻松了,比较适合应试考试。其次除了英语,第二大的语言就是法语,有可能出现这样的情况:二外学得好,比英语更有市场。物以稀为贵,我很看好法语,也许也是一种遗憾吧。三. 德语德语这个语言,我们从它的语法说起。德语语法是公认的难,而且名词的性质有三个:阴性、阳性、中性。在学习难度上是大大超过法语的。想想看,就法语两个词性都记清楚,何况三个词性。其次,德语我建议那些跨考法律的同学去读。因为,在现代欧洲,德国法的影响力远远超过了法国法,以至于所有大陆法系国家和学大陆法的学生都以研究德国法为己任,造成留学欧洲的法律系学生大都以德国作为留学目的地。德国在小编的印象里就是很团结,很容易团结起来,但是又害怕团结。这里推荐电影《浪潮》,很好看很好看。最后,要是想去德国留学的同学,也别担心德语很难,现在的德国年轻人越来越多的说英语,交流上不存在什么障碍的。最后有点感想想和大家分享。做创作也有一段时间了,真的非常感谢大家的支持。我也十分感动自己写出来的东西有人看。因为毕竟有些领域是小编也不太搞得懂的。就像今天写的,我就对这三种语言了解的比较多。像西班牙语什么的,小编也就知道几个单词。所以有些时候,在写之前会查各种资料,看各种书,尽量把自己懂的、能帮大家的都发出来。那在以后的时间里,我也会继续写东西出来,帮助我们英语专业的同学更好的去走每一步路。希望大家多多支持。Vergissmeinnicht!(德语:勿忘我)
1.尖端技术 technologie de pointe2.转入地下 entrer en clandestinité3.造成至少十三万平民逃亡 provoquer l'exode d'au moins 130000 civils4.一发现天空出现闪电便切断电视电源 débrancher sa télé dès les premiers éclairs aperus dans le ciel5.记者证 une carte de presse6.不作任何正式评论s'abstenir de tout commentaire officiel7.发表个人看法 s'exprimer à titre personnel8.生存威胁 une menace existentielle9.生产预防流感疫苗 la proction des vaccins contre la grippe [ antigrippe]10.艰苦工作 travailler avec acharnement11.赶上全球发展水平 rattraper le niveau de développement mondial12.全球战略伙伴关系 partenariat stratégique global13.慢性疾病 maladie chronique14.空间站 station spatiale
1.tant que la vie existe, il faut espérer.只要活着,就应该充满希望。2.voilà ce qu'il faut se demander.这就是需要自省的地方。3.la vie ce n'est pas d'attendre que les oranges passent, c'est d'apprendre comment danser sous la pluie.生活不是苦等暴风雨过去,而是学会如何在风雨中舞动。4.C'est le temps que tu as per pour ta rose qui fait ta rose si importante.你为你的玫瑰花费了时间,使你的玫瑰变得如此重要。5.On ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux.只有用心去看才能看得清楚。最重要的东西是眼睛看不到的。6.Toutes les grandes personnes ont d'abord été des enfants. (Mais peu d'entre elles s'en souviennent).所有的大人曾经都是孩子。(但是很少有大人还记得这一点)。7.Quand on est tellement triste on aime les couchers de soleil.当人情绪低落时候,喜欢看日落。
Hi~这里是二外说我们将围绕校园内外的时事热点话题进行实时探讨距离考研的日子越来越近了-考研-人生中一大的决定难度堪比第二次高考不过这次同高考不同高考是一群人一起朝着更高的分数奋斗考研是一个人朝着一个学校一个专业去拼搏这一路走来一定很辛苦吧每天早八晚十连续不断的学习与复习会不会此刻心里还是有那么一点不踏实呢这期《二外说》我们特邀去年考上高校的学姐们谈谈考研这一路以来的心路历程还来不看看吗?06:52学姐们成功的原因当然得益于她们的坚持与专注由于节目时长的限制其实学姐们还跟我们聊了很多他们的经验与经历我们把它们做成了手记干货都是满满的!!杨萌(原2014级日语学院,现就读于北京大学 日语笔译专业)问当时目标定的这么高,有没有想过要是考不上怎么办?答确实是很没有把握,但是我觉得就是因为对这个事情没有把握,就会形成压力,这种压力也会形成动力,然后就会一直推着你往前走,让你能够一直不懈怠的准备这个事情。问复习的时候会觉得枯燥吗?答枯燥确实有一点,有的时候也会觉得很累。但又因为没有把握就不敢懈怠。而且就是真的特别无聊,感觉不在学习状态的时候,也会刷刷手机,看看电影,放松一下,没有一直绷的特别紧。问面试的时候紧张吗?当时怎样的一种情景?答当时进去以后就是被老师围住了,坐着一圈老师,但自己之前做了一定的准备,想了一些老师可能会问的问腿,然后老师们也比较和蔼,也就顺利的完成了。刘子畅(原2014级日语学院 ,现就读于清华大学 日语语言文学专业)问考研的过程艰辛吗?怎么克服的呢?答每天学习,因为其实我还是比较爱学习的,也就没有那么艰辛,但都的时候进行的不是那么顺利,就还是会很绝望,就经常挺绝望的。然后就会跟同学说一下心里怎么想的,跟爸妈沟通一下就会好很多。问最无聊的时候是怎么挺过来的?答每天在自习室,然后旁边会有很多跟我们一起考研的人,都用同样的书,虽然不认识,但每天几乎都是那些人,就会根据他们的特征,起一些外号什么的,玩一玩(学姐很皮嘛)。问当时是怎么准备备考资料的?答当时正好认识了上一届考上研究生的学姐,她给我推荐了一些她当时用的资料,然后也是根据自己的需要吧,自己再查一些。刚开始的时候就特别盲目,然后也会觉得自己看的这样东西是不是没有用的,但是,后来的话,就觉得,还是有条理一点比较好,能看多少看多少,结合建议和自己的兴趣来。夏尔巴提(原2014级政党外交学院,现就读于北京外国语大学,区域学专业)问考试前一段时间是什么感觉?答我觉得考试之前一段时间是我最艰苦的时候,会觉得真的非常痛苦。因为你觉得你看了这么久的书了,你还是什么都不知道、什么都没记住。我印象最深的是在考专业课前一天晚上,我在宾馆背书的时候,就是那种状态,你复习了这么久,你一看书,还是什么都不知道,特别怀疑自己,这几个月都在干些什么?但考完结束后,我就问了一下备考的小伙伴,他们跟我说也有同样的感受之后,我就觉得我不是一个人。问复习的时候会给自己列计划吗?答我是一个非常喜欢给自己列计划的一个人,也是一个仪式感很强的人,每天晚上,我会把我第二天的进度及时间规划都列出来。就是在第二天你复习完成后打一个勾,你就会特别有成就感。我列计划会尽量根据我自己的精力、我的效率以及我所准备科目的重要程度来安排。当年学姐的计划表问国际关系史有那么多需要记忆的点,学姐是怎么记住的?答其实对于时间脉络的掌握,我是用了两种方法,一种是横向的,一种是纵向的。纵向的,就是按时间顺序去记忆,横向的话,我会把每一个阶段。每一个时期发生的事情进行罗列,然后掌握最基本的一些背景,你需要用一定的逻辑把这些史实都串起来。问回顾整个过程,你有什么感受?答我最大的感受就是,考研这一年是我人生中最积极的一年,也是最充实的一年。一个人去经历的那些日日夜夜,其实还是挺痛苦的。但其实这也算是我人生当中少有的能一个人安心踏踏实实的去看书、背书,然后每天的作息时间都非常规律,然后饮食都是相当营养、相当均衡的。这一年,累并充实着。我还是挺珍惜这一段时光的。郭芊羽(右一,原2014级日语学院,现南京大学,英美文学)具体内容再戳一戳 ↑ 的视频!望即将奔赴考场的你们心态能始终保持平和将自己最好的一面发挥出来稍微的失利也别过度担心相信你们并给予你们最好的祝福“愿你们合上笔盖的那一刻都有战士收刀入鞘的骄傲”——二外说 Let’s talk北京第二外国语学院翔宇东方新闻社文案 | 张明曌 李陆视频&图片 | 二外电视台《二外说》栏目组编辑 | 吕薇未经允许 请勿转载