欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校
“全球抗疫促进应急语言服务的发展” 第三届“京津冀MTI教育联盟高层论坛”在“云端”召开四时殊气

“全球抗疫促进应急语言服务的发展” 第三届“京津冀MTI教育联盟高层论坛”在“云端”召开

“京津冀MTI教育联盟”是天津外国语大学于2018年4月发起成立的,其宗旨为对接“京津冀协同发展”和“一带一路”国家战略,促进京津冀地区翻译专业学位研究生教育的健康、有序发展。为进一步凝聚京津冀高校MTI教育力量和资源优势,交流互鉴,共促发展,由“京津冀MTI教育联盟”主办,北京大学外国语学院承办,北京大学MTI教育中心、天津外国语大学翻译与跨文化传播研究院、天津外国语大学高级翻译学院、北京语言大学国际语言服务研究院和北京悦尔信息技术有限公司共同协办,“中国语言服务40人论坛”提供学术支持的“第三届京津冀MTI教育联盟高层论坛”于4月18日下午召开,此次论坛的主题是“全面凝聚抗疫合力,加强京津冀语言服务合作”。论坛通过“译直播”平台向全球同步直播,新华网、人民网、光明网、新浪网、凤凰网和中国网为论坛的成功举办提供了媒体支持。此次会议是疫情之中外语界第一次学术会议、第一次大规模网上论坛和第一次现场直播。与会专家围绕“应急语言服务与教育”、“跨学科视域下的MTI教育”、“翻译专业博士(DTI)项目建设”、“国家党政文献外译的历史使命”、“全球化背景下‘外语+’人才培养”、“语言服务学科建设和发展”和“京津冀语言服务企业的机遇与挑战”等7个议题进行了研讨。“京津冀MTI教育联盟”理事长、天津外国语大学王铭玉教授在题为“文明互鉴·文明互译”的发言中指出,要建好“文明互译”之桥,走好“文明互鉴之路”,以“文”化问,让世界了解中国,以“明”扬名,让世界感知中国,以“鉴”促建,让世界友好中国,以“译”立意,让世界读懂中国;中国译协常务副会长、中国翻译研究院副院长黄友义先生做了题为“公共突发事件和外宣翻译”的发言,他指出,抗击新冠病毒疫情以来,翻译界展示了良好的责任意识和业务素质,用自己的行动践行了疫情就是命令,防控就是责任的要求;中央党史和文献研究院第六研究部杨雪冬副主任在“党政文献翻译与‘理论中的中国’构建”的发言中指出,“理论中的中国”是讲好中国故事背后更富有吸引力、更加“深邃”的故事,在构建“理论中的中国” 过程中党政文献翻译具有基础性作用;北京大学外国语学院宁琦教授在题为“面向语言服务的MTI学科转型与发展”的发言中指出,随着人工智能翻译的快速发展,国家对语言服务需求的日益迫切与多元化,对MTI专业的既有建设定位和专业健康存续提出了巨大的挑战,有必要对MTI专业人才培养所涉及的诸多方面进行及时、深刻的总结和反思;北京语言大学高级翻译学院王立非教授在“开放合作,全面加强京津冀一体化应急语言服务教育”的发言中指出指出,加快推进京津冀一体化语言服务教育,需要完善京津冀应急语言服务教育“一网三库一课”建设,应在《京津冀协同发展规划纲要》补充应急语言服务教育、科研、人才“子规划”,编制出台《京津冀一体化应急语言服务标准》,组建京津冀一体化应急语言服务人才队伍,大力提升京津冀一体化应急语言教育与服务能力,加强京津冀应急语言服务教育国际合作;北京外国语大学高级翻译学院任文教授做了题为“语言服务中的伦理和伦理教育问题”的发言,她指出,当今世界的两大特点:技术的飞速发展和强大力量,以及各种灾疫的日常生活化和快速全球化所产生的巨大影响,可能让人类行为的结果超出行为者的道德想象,个体责任或被“集体责任”和“集体政治”所取代,因此需要我们引入新的伦理观,以弥补既有伦理模式之不足;在题为“应急语言服务:我们可以做些什么?”的发言中,天津外国语大学高级翻译学院李晶教授指出,应急语言服务应与高校四大职能相融合,应急语言服务保障体系是一个系统工程,它应包括:树立语言服务共同体意识,建立应急语言服务协同联动机制,打造应急语言服务人才储备长效机制,满足突发公共危机对紧急语言救援的需求,开展应急语言服务“产学研传”机制建设,对应急语言服务相关的人才培养、科学研究和对外传播进行多维考量;河北大学外国语学院叶慧君教授分享了题为“‘外语+’人才培养背景下地方高校外语人才培养的多元化路径思考”的发言,她提到对于地方院校而言,“外语+”人才的培养应该立足现实,从“多元化人才”的单一目标走向“人才多元化”的多类目标,从学生自由发展形成的“被动多元化”走向由培育者精心设计的“主动多元化”模式;北京悦尔信息技术有限公司蒙永业董事长在“京津冀语言服务企业的挑战与机遇”的发言指出,目前中国语言服务行业抗风险能力较弱,受疫情影响,大部分企业首先考虑生存与自保,疫情过后,行业的阵痛有可能从片面追求规模的企业开始,行业的福利可能转移到服务质量过硬的语言服务细分领域领头羊企业上。此次网上论坛的形式上有较大创新,议题切合MTI教育的热点问题,受众面广,社会影响力大。除京津冀外,广州、上海、黑龙江、武汉、安徽、江苏、新疆、澳门等地的学者和师生观看了直播。收视率突破14000人次。(中国日报天津记者站)来源:中国日报网

所死不同

河南大学教授:填补中国传统文化英译空白,荣获“资深翻译家”称号!

2019年11月9日,由中国外文局指导,中国翻译协会主办的新中国翻译事业70年论坛暨2019中国翻译协会年会在北京召开。河南大学郭尚兴教授荣获由中国译协授予的"资深翻译家"称号。"资深翻译家"是中国译协对长期奉献翻译事业的专家学者的突出业绩和敬业精神的高度评价,是翻译工作者的极高荣誉。郭尚兴,河南大学二级教授、博士生导师、河南大学名师、国务院侨办"文化大讲坛"主讲人,中国译协理事、中国英汉与比较学会理事及中华典籍外译分会副会长、河南译协常务理事。郭教授先后完成国家社会科学基金项目2项;在《中国翻译》等杂志发表论文30余篇,出版专著、译著和教材20余部,其中《中国文化史》、《汉英中国哲学辞典》、《中国儒学史》均为国内外第一部系统、深入、全面介绍和研究该领域的专著,在国内外产生了较大影响。本次大会共授予77名翻译专家"资深翻译家"称号。来自中央国家机关各部门、各省市自治区、港台地区以及亚洲、欧洲、北美、拉美等地10多个国家和地区的大型跨国企业、高等院校、研究机构、行业组织等领域的900多位代表参加会议。从"西"向"中"的转变1976年,郭尚兴从开封师院外语系(今河南大学外语学院)毕业,留校工作至今。从青年时期开始,他就尝试做英译汉的文学翻译。在《英汉中国文化辞典》编写的过程中,他发现中国传统文化英译研究在国内是一个空白,于是,他在20世纪80年代末便开始转入对中国传统文化翻译的研究。然而,在一片崭新的领域中开疆拓土并非一件易事,传统文化英译的三个困难至今都令他印象深刻。· 一是译者很难彻底把握和透彻地理解中国悠久、负载、深厚的传统文化;· 二是中国文化是世界上非常具有民族特色的文化,在英语世界中都没有相对比较一致的、与之非常相似的文化现象。再加上中西两种文化之间存在较大的差异,用英语来表述中国文化,本身就有大量的无法表达的语言上的障碍;· 三是如何把握文化翻译过程中的原则、标准、出发点等,反映出中国传统文化本身的特色,进而相对比较完整、比较准确地传达中国文化的特质。面对这些问题,郭尚兴并没有就此止步,先后编写了《中国文化史》(英文)、《汉英中国哲学辞典》、《中国儒学史》(英文)、《翻译理论与实践》等一批专著和教材,同时翻译了一些文学和文化著作,加起来有20余部。其中,1993年出版的《中国文化史》(英文)是国内第一部系统深刻地描述中国文化史的专著,时至今日仍被国内诸多高校选做教材。"中国优秀传统文化一定会越来越被世界所认可"百余年来,不少中国传统典籍被译成了英语,这对弘扬中国文化起到了积极作用。但在郭尚兴看来,英译过程中,特别是文化术语的翻译,仍存在着许多问题。在他看来,文化翻译是一个比普通语言翻译复杂的多的过程。因为它涉及的既是语言又是文化,而且是两个民族的文化。翻译中必须照顾两种文化在历史积淀、思维方式及情感表达等方面的内容和民族习惯。因此,中国文化术语英译的原则应是保持文化的个性与特征,只有从形神两个方面去体现才是完美无缺的,才能把文化亏损降到最低。在过去的十几年时间里,郭尚兴先后完成国家社会科学基金项目2项(中国哲学典籍英译研究、中国传统哲学术语英译研究),在中国典籍英译方面,特别是跨文化翻译方面取得了巨大的成就。作为一名译者,他始终坚信:随着我们国家的逐渐强大,我们国家优秀的传统文化会越来越被世界所认可。"这里就像是我自己的家一样,是我生命里的一部分"回忆起自己在开封师院外语系(今河南大学外语学院)求学和工作的日子,郭尚兴感慨万千。"对我们这一辈人来说,对它有着特殊的感情。这里的一草一木都有我们的影子,这里的一切都是我们生命的一部分。我们与它荣辱与共。"转眼,40余年的时间一晃而过。作为翻译学方向的学科带头人,郭尚兴亲眼见证了外语学院翻译专业的诞生与发展。2009年,经国务院学位委员会批准,河南大学设立翻译硕士专业学位点,为全国第二批招生培养单位,承担有国家社科基金项目"中国典籍翻译研究"。2011年,翻译专业开始招收本科生。经过十余年的建设,翻译系获得了长足的进步。在师生眼中,郭尚兴一直是一位性情温和、平易近人、学识渊博且富有责任心的人。他的学生外语学院副教授白玉杰说,郭老师就像慈父一般关爱自己的每个学生,但在学术方面却非常严格。回忆起自己的学生生涯,白玉杰说:"能够做郭老师的学生真是非常幸运!他不仅有很强的学术敏感性,还具有非常前瞻性的目光。他提供的选题可能刚开始接触的时候会感觉很难,但是随着研究的不断深入会越来越有趣。"郭尚兴在河大外语学院工作的三十余年间,培养了一批批活跃在国内学界的优秀学生,用自己的广阔学识和教育热情滋养着一代代学子。在谈及学校的未来发展时,他曾动情地说:"我相信,河大应该走在时代前列,更好地思索这个国度的明天。"一个世纪的风雨砥砺,数辈学人的筚路蓝缕。如今,河南大学外语学院已经发展成为专业种类齐全、学科层次完整的教学科研单位,设有英语、俄语、日语、德语、法语和翻译6个本科专业,在国内外享有盛名。学院的张今教授(英语)、刘炳善教授(英语)、郭尚兴教授(英语)、杨宗建教授(俄语)、周忠和教授(俄语)先后被授予"资深翻译家"的称号。他们耐得住做学问的寂寞,用行动诠释着中国文人的气质——"非宁静无以致远,非淡泊无以明志"。正是他们撑起了河大的脊梁,他们是学生心中真正的偶像,是学生成长道路上的路碑,引领着学生不惧风雨,昂首阔步前行。素材来源:河南大学新闻网、河南大学出版社

冬之吻

「复试常见Q&A第三期」日语考研复试中哪些学校有机会调剂?

大家好,我是初心教育的炸鸡老师。各大高校陆续出分了,大家都还好不。有很多同学担心自己过了国家线,但上不了一志愿的复试线。现在已经开始想准备调剂方面的事情了。首先关于调剂,在我们的日语考研讲座集合群里,曾经请过几位前辈进行过调剂方面的分享,满满干货,欢迎参加。以下是我去年为大家收集的一些有调剂名额的学校,不一定完整,但是基本涵盖了大部分的调剂学校,大家可以参考一下。但是因为每年情况都不一样,所以未必去年有名额的学校今年会继续有名额。所以之后大家一定要多多关注各大高校的信息。也欢迎关注我的微博@初心炸鸡和我们的微信公众号 日语专业考研和日语MTI,会为大家第一时间发布各大学校调剂信息的。●大连海事大学(日语语言文学)●青岛大学(日语口译日语笔译)●大连海洋大学(日语笔译)●海南师范大学(日语笔译)●湘潭大学(日语语言文学)●安徽大学(日语语言文学)●首都师范大学(日语语言文学)●上海海事大学(日语语言文学)●外交学院 (日语语言文学日语口译)●河北大学(日语笔译日语口译)●河北师范大学(日语语言文学)●哈尔滨师范大学(日语语言文学日语笔译)●大连大学(日语语言文学)●长春工业大学(日语语言文学)●浙江师范大学(日语语言文学日语笔译)●黑龙江大学(日语语言文学)●哈尔滨理工大学(日语语言文学日语笔译)●曲阜师范大学(日语笔译)●天津外国语大学(日语语言文学/同传方向)●上海对外经贸大学(日语语言文学)●长春理工大学(日语语言文学/一志愿MTI也可调剂)●吉林外国语大学(日语口译)●哈尔滨师范大学(日语语言文学日语笔译)●广西大学(日语笔译)●海南师范大学(日语笔译)●大连大学(日语语言文学)●四川外国语大学(日语口译)●重庆交通大学(外国语言文学/日语)●太原理工大学(日语笔译)●扬州大学(日语语言文学)●延边大学(日语语言文学)●天津师范大学(日语语言文学)●南京农业大学(日语语言文学)●吉林财经大学(日语语言文学)●福建师范大学(日语语言文学)●北京第二外国语学院(日语笔译)●山西大学(日语笔译)●内蒙古大学(日语笔译)●牡丹江师范大学(日语笔译)●厦门大学(日语笔译)●鲁东大学(日语笔译)●广西师范大学(日语笔译)

则隐

第三届京津冀MTI教育联盟高层论坛北京大学网上论坛成功举办

第三届京津冀MTI教育联盟高层论坛北京大学网上论坛成功举办为进一步凝聚京津冀高校MTI教育力量和资源优势,交流互鉴,共促发展,以“全面凝聚抗疫合力,加强京津冀语言服务合作”为主题的第三届“京津冀MTI教育联盟高层论坛”北京大学网上论坛于2020年4月18日成功举行。本次论坛由京津冀MTI教育联盟主办,北京大学外国语学院承办,北京大学MTI教育中心、天津外国语大学翻译与跨文化传播研究院、天津外国语大学高级翻译学院、北京语言大学国际语言服务研究院、北京悦尔信息技术有限公司共同协办。中国语言服务40人论坛提供学术支持,论坛译直播平台同步直播。共有来自145个机构202名人员报名参会,其中来自境内高校178人,境外高校5人,翻译行业15人,其他机构4人。译直播平台有超过1.4万人次收看同步直播。论坛开幕式由北京大学外国语学院院长宁琦主持,中国译协常务副会长、中国翻译研究院副院长黄友义与京津冀MTI教育联盟理事长王铭玉致开幕式辞。来自学界和业界的代表分别进行主旨发言。天津外国语大学原副校长王铭玉教授在《文明互鉴·文明互译》的主旨发言中指出,文明互鉴的“鉴”是一个存异的过程,其主旨是追求“和而不同”;文明互译的“译”是一个求同的过程,其主旨是追求“美美与共”。中国译协常务副会长黄友义教授在《公共突发事件与外宣翻译》为题的发言中认为抗击疫情证明MTI教育的重要性和生命力,给今后的MTI教育指明了更加切合实际的方向。中央党史和文献研究院第六研究部副主任杨雪冬研究员在《党政文献翻译与“理论中的中国”构建》的发言中分享了通过精准翻译让国际社会读懂中国故事,理解中国制度运行、中国政策选择的逻辑,以及中国话语表述方式的心得。北京大学外国语学院院长宁琦教授在《面向语言服务的MTI学科转型与发展》的发言强调需要从提升MTI专业建设内涵和人才培养目标、转变人才培养模式、扩大语种数量、强化实践导向、深化跨学科属性、提高服务能力等六个方面开展更多的工作。北京语言大学高级翻译学院王立非教授在《开放合作,全面加强京津冀应急语言服务教育》的发言中围绕疫情对语言服务的要求提出了提升京津冀一体化应急语言教育的六点建议。北京外国语大学高级翻译学院院长任文教授以《语言服务中的伦理和伦理教育问题》从伦理问题、伦理模式、伦理原则三个方面探讨了语言服务提供者如何以恰适的伦理原则指导伦理策略。天津外国语大学高级翻译学院院长李晶教授在《应急语言服务:我们可以做些什么?》的发言中认为应急语言服务保障体系的建立健全已势在必行。河北大学外国语学院院长叶慧君教授在《“外语+”人才培养背景下地方高校外语人才培养的多元化路径思考》的发言中分享了地方高校外语人才培养的多元化路径的思考。北京悦尔信息技术有限公司董事长蒙永业博士在《京津冀语言服务企业的挑战与机遇》的发言中认为,语言服务行业不能单纯追求机构的数量,而应该提升服务质量,细分服务领域,从而建立应对行业危机的长效发展机制。主旨发言交流结束后,王立非教授主持闭幕式暨交接仪式,宁琦教授就大会进行总结发言,她认为京津冀汇聚了众多翻译领域的著名专家学者,正在开展很多关于学科和业界精细化的工作,相信在这些专家学者的带领下,京津冀的MTI联盟也将在全国发挥引领作用。南开大学外国语学院马红旗教授代表下届承办单位简要介绍了南开大学MTI的各项情况并表示,下一届京津冀MTI教育联盟高层论坛依旧会继续汇聚京津冀三地高校MTI教育资源优势,搭建翻译学科建设和交流平台。京津冀MTI教育联盟和北京大学外国语学院将以此次论坛为契机,借推进面向语言服务的MTI学科建设之力,进一步增强京津冀高校之间的凝聚力,主动对接服务国家战略,发挥高校跨学科的外语人才培养在公共外交及文化互鉴中的重要作用,在全球化背景下为不断增强我国的国际影响力与话语权贡献力量。网上论坛直播

使目不明

34所院校首个公布复试线!看国家线走向

哈尔滨工业大学【34所院校首个公布复试线!看国家线走向】哈尔滨工业大学率先公布2018考研复试线,复试将于3月10日开始。【复试资格线的确定】学校复试基本线是我校的最低复试分数要求,各学科应在学校复试基本线的基础上,根据生源的实际情况确定本学科的复试资格线。从哈工大的复试线,可以看出一点【国家线的的变化】:预计政治英语基本不变,数学可能会有所降低(备注:数学(专业课)降低的门类,小科也会降分,二者遵循1:1.5原则)。哲学持平或微降,法学艺术学,理学等基本持平。工学(含照顾专业)微降或持平,经管类微降或持平。文学类可能会微涨(预计回归350)。强军计划及单独考试,英语要求有所降低,专业课要求提高,总分预计降低。北京大学【北京大学 2018 年硕士研究生招生复试基本分数线】北京理工大学【 2018年北京理工大学考研复试分数线已公布 】【资格审查】按教育部要求,考生资格审查通过后才能参加复试,资格审查材料包括:①《北京理工大学 2018 年报考攻读硕士学位研究生情况登记表》(由考生自行从网上下载);②准考证;③身份证[出示原件,提交复印件(正反面复印到同一页面上)];④学历证书(出示原件,提交复印件,应届本科生交验学生证);⑤在校历年学习成绩表(须加盖教务或人事部门公章);⑥在国家核心刊物上以第一作者发表的学术论文原件(只针对同等学力考生,出示原件,提交复印件);⑦学位证书原件(提交复印件)及两封专家推荐信(只针对单独考试和强军计划考生);注明:所有参加复试的考生需交纳复试费 100 元。【复试规定】各招生单位根据学校相关规定制定本单位各学科专业进入复试考生的初试成绩要求及复试办法,复试具体安排详见各招生单位通知(登陆校园网主页“机构设置”)。实行差额复试,差额比例由各招生单位根据我校复试基本分数线确定,各学科复试分数线不低于学校各门类基本分数线,并上报研招处备案。少数民族骨干计划、强军计划、单独考试计划、“退役大学生士兵专项计划”的考生达到学校基本复试分数线即可参加复试。复试内容:外语听力、外语口语、专业知识笔试和综合面试(部分学科进行实验技能考核),具体内容见《2018 年北京理工大学硕士学位研究生招生专业目录》。有复试合格拟录取的考生需参加政审,政审不合格的考生不予录取。拟录取考生体检将在入学报到时进行。为保证复试公平公正,复试要求、复试流程、复试结果均要进行公示。 监督电话:68913123、82837456;邮箱:yjszb@bit.e.cn。【调剂】1.校内调剂生源不足的专业可以接收校内调剂。申请调剂的考生必须达到第一志愿报考学科所在门类的我校复试分数线和调入专业的复试分数线,学科门类应相近,统考科目基本相同。第一志愿报考专业学位的考生不允许调剂到学术型。第一志愿报考非全日制的考生不可调剂到全日制。单独考试、强军计划考生不允许进行调剂。法律硕士(法学)只能接受报考前所学专业为法学的生源调入。报考法律硕士(非法学) 考生不得调入其他学科,其他专业的考生也不得调入该学科。2.校外调剂招收非全日制考生的学科,生源不足时可接受校外调剂,但录取类别必须为“定向就业”。调剂复试分数线与该学科全日制复试分数线相同。如果我校复试分数线低于国家线,则以国家线为准。考生必须通过教育部指定的“全国硕士生招生调剂服务系统”进行校外调入。未被我校录取但符合教育部调剂要求的考生,可在教育部复试分数线下达后向校外调剂。河北大学【2018河北大学硕士预调剂】【全日制学术型研究生:】经济类(专业代码02开头)、成人教育学、少年儿童组织与思想意识教育、基础心理学、中国语言文学类(专业代码0501开头,除汉语言文字学)、外国语言文学类(专业代码0502开头)、新闻学、传播学、历史学(专业代码06开头)、管理科学与工程、会计学、企业管理、行政管理、教育经济与管理、社会医学与卫生事业管理、情报学、艺术学理论、理工类各专业(分析化学、药剂学专业除外)、临床医学类(专业代码1002开头)各专业【非全日制专业学位研究生:】法律(法学)、法律(非法学)、金融、教育硕士、翻译硕士、艺术设计 、广播电视、工程硕士调剂程序:1、国家分数线确定后,学校在研究生学院网站及研招网公布缺额专业、名额及调剂办法。2、考生自行登录研招网(http://yz.chsi.com.cn)硕士研究生调剂服务系统填报调剂志愿。注:1、本次公布预计调剂信息为参考2017年国家线进行统计,不作为2018年实际调剂信息,实际调剂专业和名额以国家公布分数线后学校上网公布信息为准。2、以上信息若与国家2018年研究生招生调剂政策不符的,以国家政策为准。河北大学研究生招生办公室(2018年3月1日)图:河北大学各学院(中心)研究生秘书通讯录

第五波

2018,我的考研调剂之旅

关于调剂如果自己的初试分数不是特别高,不能确保一定进复试,那该怎么办?除了静静等待一志愿学校的复试通知,也可以尽早做准备进行调剂。今天为大家带来的是一位同学的调剂经验,特别推荐有保研资格的同学看一看,对今年的推免面试很有帮助。调剂整个流程和推免流程是有几分相似之处的~与宪老师的对话与宪老师的对话内蒙古大学的湖。最后作者被内大拟录取了,恭喜。前言看了很多经验贴,都是成功考上一志愿的人写的,关于调剂很少有人写,我写一下我的调剂经验吧。首先简单的自我介绍一下,我是一所双非师范学校日语专业的学生,一志愿学校是对外经济贸易大学,就是大家常说的贸大或者是外经贸。初试成绩很低358分,政治66,翻译硕士日语88,日语翻译基础117,百科87,今年贸大复试线370,所以我离贸大复试还有十万八千其实从查到成绩的时候我就知道我应该是要调剂了,小伙伴报了初心的课,当时推荐我加了宪老师,但是我也没和宪老师聊过什么,成绩出来后宪老师主动来问我,考的怎么样,我只能说我要调剂了。虽然现在可以笑着说出来这句话我要调剂了,但是当时我哭了很久。宪老师问了我的情况,告诉我觉得我有希望,当时这句话给了我很大的力量和勇气。因为当时我觉得我在一志愿学校面试是个loser了。后来我又联系了学姐,学姐说进复试的可能性不大,我当时就觉得我还是先准备调剂吧,复试也同时准备。调剂经历当时看了很多调剂经验贴,基本上就是每天泡在考研帮上,还有查各个学校往年调剂的情况。从查到成绩第二天开始,我就开始看调剂信息了,当时福州大学已经出了调剂信息,我看了一下只有学硕有调剂,我试着打了电话,但是没有打通,后来我就给福州大学发了邮件,当时是过年前我一直没有收到回复,年后老师给我回邮件,说专硕不可以调学硕,虽然老师拒绝了我,但是能收到回复,我真的很开心了!华侨大学出调剂信息也比较早,所以大家当时就疯狂给华侨大学发邮件申请,因为做兼职认识到的学姐帮了我很多,给我介绍了一个去年调剂到华侨大学的学姐,我就问了学姐一些情况,发现华侨大学今年情况异常严峻,我就放弃了这个学校。无意间看到黑龙江大学今年第一年开翻硕,我之前因为看演讲比赛,见识过黑大日语专业学生的厉害,我觉得黑大还挺好的,就一门心思的联系黑大了,宪老师给我推荐了黑大的学弟,学弟真的很热情,帮了我很多,开学帮我问老师调剂名额,考试题型,我也往黑大打过很多次电话,发了邮件,老师也回复我了,说是过了国家线就有很大的希望。当时我觉得我进黑大有希望了,就边准备复试,边联系着学校。后来难产的国家线出来了,和去年一样,接着贸大当晚就出了复试线,我就彻底死心了。就开始一门心思的联系调剂学校。出国家线的那个下午我打通了中国海洋大学的电话,因为我认识一个学姐调剂去了海大,海大的老师还不错,问了我一志愿学校,报考专业和分数,说我有调剂资格。没错,是有调剂资格,因为海大是985,调剂过去必须符合要求才可以。认识到了一个一志愿海大的小伙伴,她告诉我海大口译满了,笔译缺一个,我就立刻放弃海大了。我知道自己本科双非,没有任何竞争优势,虽然很多人都强调不要搞歧视,但调剂就是这么残酷,本科双非的学生就是没有资格的。我搜集到的信息里,去年太原理工大学有调剂名额,我打了好多次电话都没有打通,后来在考研帮,加了一个一志愿太原理工的考生,她问了我本科学校,分数和家乡,就告诉我,她完全躺赢了。那是我第一次被别人这么说,我知道自己不够优秀,当时我是有点生气的,但还是祝她复试顺利了,毕竟我想给我自己攒点人品。所以,在调剂过程中遇到的任何困难,都不要太放在心上,就当给自己攒人品好了……(初心君的话:不只是调剂,整个考研过程中都会遇到形形色色的人……歧视你的本科院校的,歧视你的目标院校的,甚至歧视日语专业的。我们要做的就是走好自己的路。)东北财经大学出调剂信息也挺意外的,要20号之前还是几号来着,具体我记不清楚了,先在调剂征集系统上填上,22号官网会公布合格名单,只有合格的考生才能在调剂系统上填报,22号下午看到名单,发现通过日语笔译审核的有112个考生,其中很大一部分是大外和天外的高分,我就又放弃这个学校了,没错,我放弃的就是如此的干脆,因为我当时觉得我进黑大有希望,我就想等黑大。调剂系统上一次可以填三个学校,海大东财都被我pass掉了,我要找个相对有希望的学校呀,我发现内蒙古大学每年都有调剂,而且调剂过去的分数不高,我打了电话,但是一直没有打通,调剂系统的那天,我和一起调剂的小伙伴轮流熬夜,等到了天亮,结果内大和黑大都没出。上午八点多内大发布了调剂,我们第一时间填上了,接着等黑大,等到了10点多,也迅速填上了。当时也出了挺多学校,但是我不敢一下填满三个,因为有的学校要锁定36个小时,我怕错过学校,就填了内大和黑大,一直等着。那天打电话问到了黑大的老师,黑大老师说,黑大调剂只按初试成绩排,我当时就懵了,那我不彻底完了吗,通过调剂认识到了一个学硕的妹子,她也想调黑大,她给了我老师的私人电话,我打电话过去跟老师说了一下情况,老师说他会尽力往招生办反映,有些学校分数比较高这个情况,我就开始等着被查看。当天下午六点多我接到了内大老师的电话,老师问我给我发复试通知我就必须要去,我说好,我去。老师说一会就给我发复试通知,然后又问我填了哪些学校,我说黑大,老师就问我进黑大的可能性大吗,我说我觉得不大,我就问老师,我什么时候能收到复试通知呢,老师让我再等等,我当时就慌了,就一直跟老师强调,我没有收到任何复试通知,一个都没有,各种说,老师还是没说什么时候给我发就挂断了。过了五分钟,老师又给我打过来,说马上给我发,让我尽快确认。内大拒绝了很多一志愿大外的高分考生,可能是怕他们不去复试,浪费名额吧,跟我一起调剂的妹子,被内大拒绝了,还好后来她收到了黑大和广西师范的复试通知。我收到内大的复试通知后我就没再填其他学校了。有的人一下收到了三四个,我当时觉得我本科双非,研究生想读个211了,收到内大那我就准备这个吧。其实到最后我也没有收到黑大的复试通知,连查看都没有,其实老师不点查看也可以看到我们的情况,内大我就是直接到了复试通知那一步。调剂学校这个事毕竟一个人一个想法,按照自己的想法走就可以了。但是我希望看到这个帖子的学弟学妹们,可以成功考上一志愿学校。调剂真的很辛苦,我经历过的这些,不想让你们再经历一次。调剂情况说一下我了解到的今年的调剂情况吧,西安外国语大学调剂要优质生源,华南理工大学有调剂也要优质生源,北二外有调剂,但只要校内调剂。山东科技大学曲阜师范大学,青岛大学,辽宁师范大学,海南大学,贵州大学,黑龙江大学,东北财经大学,燕山大学,河北大学,山西大学,山西师范大学,吉林华桥外国语学院,四川外国语大学,上海理工大学,浙江理工大学,华侨大学,广西大学,中国海洋大学,我记得的是这些学校,可能会不全,今年调剂还是很激烈,我知道的有370+的小伙伴没有收到复试通知。调剂之前自己要多联系学校,多咨询,有时候不要觉得自己初试成绩高,有优势什么的。有些学校看初试成绩,有些学校是不怎么看的,有些学校更喜欢看出身学校,所以在填调剂系统之前一定要打电话问清楚这些,可以稍微委婉一点问老师,自己的分数有没有希望啊什么的。当然并不是说打电话一定有用,只是要问清楚自己符不符合要求,没有问清楚就填某个学校,结果自己不符合要求岂不是浪费了一个调剂名额,有些学校是36小时内不给学生解锁的。调剂的人都知道刚开始的36个小时多么重要,嘻嘻。复试情况最后说一下内大的复试情况吧,今年一志愿加调剂一共去了35个人,其中一志愿12个,还有挺多高分的,调剂的也有高分。复试是31号一天,上午两门笔试,第一门比较简单,考试时间为45分钟,分值为40分,没有及格线,有一些n2的语法题,很基础的,还有一篇150~200字的小作文,题目是私の願い,我看要求了字数,我就没有写太长,但是看到有同学写的挺长的,我只写了200字左右吧。第二门是专业课笔试,考试时间90分钟,分值为80分,及格线48,不过线不予录取,有语法(n1语法,有接续题,我考试之前并没有复习,靠毕生所学在答题,所以大家不要跟我学啦),单词(也是选择题,一个读音,选出来汉字的那种),阅读题(2篇,其中一篇是n1原题),两段翻译,一段日译汉,一段汉译日,一篇作文,题目是私の研究計画(350~400字,多字少字都扣分,所以一定要数一下)下午3点40开始面试,但实际开始的晚一些,先是一志愿面试,再是调剂的,一志愿面试时间还挺长的,平均差不多15分钟左右吧,我们调剂的就加快速度了,进去之后先是抽题,今年新加了视译,日译汉或者汉译日,我是抽到了汉译日,19大报告中的原句,还有3个单词翻译。然后回答完老师就问问题,问题很简单,老师还问了有没有n1和专八,所以大家一定要重视这个,该有的证书一定要有。注意调剂过程中,不要丢了学习,基础要扎实,视译,听力都要练,还有口语,不要考完就玩起来没完了。就写这些吧,哈哈。写的有点混乱,我就知道这段时间我哭了很多次,真的特别多,比初试多多了,宪老师有时候安慰我的一句话我都能迅速泪崩,还有在微博上收到的别人给我的私信,我也能迅速泪崩。希望所有的小伙伴都能顺利录取,也希望看到这篇文章的学弟学妹们都能成功考上一志愿学校。最后说一句,宪老师真的超好啊,帮了我很多,也安慰了我很多!哈哈,这真的是不是宣传!有写的不清楚的或者有调剂疑惑的也可以直接来咨询我哦。供稿人:可可

尸姬

西安考研日语培训|别人都在复习,2022考研人,赶快行动起来!

最近易学国际日韩语教育有很多咨询考研日语培训的同学,发现咨询日语考研中2022小伙伴们逐渐在增多。原因是一些同学被英语伤的不轻,而考研公共日语难度比英语稍低,所以很多考研的同学想选择203日语。看来越来越多的小伙伴已经意识到提前学习的重要性了。其他还在摇摆不定的小伙伴们,你们犹豫一天,就少了一天准备的时间。如果做好考研的决定了,就要赶快行动起来了。一、为什么2022考研要早点准备呢?1.报考人数越来越多,竞争越来越激烈这是我们自身无法去改变的社会因素,对学历和文化水平要求越来越高是社会发展的结果之一。现在社会上各工作岗位对高素质高水平人才的需求越来越大,但本科毕业生的就业压力始终处于高强度状态,所以越来越多的大学生为了增加自己的就业砝码,谋求更好的发展,纷纷选择读研深造。如此一来,研究生报考人数基数就不断增大,大家竞争也越发激烈,面对众多的对手,早一点开始准备就多一分优势和竞争力。2.跨专业考研需要更多的时间准备考研就像是一个跳板,每年都有不少学生是为了重置自己的专业方向而选择考研。在这种情况下,尤其是专业跨度特别大的那些同学,更要比别人早一点开始着手准备。因为对于这样一类学生来说,考研相当于是在一年多甚至不够一年的时间里完成原本该是放在本科四年去学的专业课程。跨专业考研无论是在目标的确定、资料的查找、复习计划的制定还是基础的弥补上面都需要比本专业的学生花更多的时间去研究和参透,提早准备是相对比较保险的。3.实际复习时间并没有那么多很多同学在准备考研前期往往会觉得距离真正考试还有很长的时间,可能也听过一些“还有这么多时间,再早开始准备你也不会好好复习的,往往都是后面几个月才有效果”这类的说法,但是海盐姐要告诉大家的是:心里不打紧的话,时间是永远都不够用的。我们必须清晰地认识到:实际允许我们专心备考的时间其实并没有那么多。首先我们在本科的学习还有很多的课程和作业,在校生基本都是利用课余时间去进行考研复习.到了大三下学期到大四甚至有些专业和学校有实习要求,如此一来真正留给我们复习的时间和精力就会大大打折。抓紧时间开始准备可以在一定程度上弥补回这些时间。4.早做好准备有助于培养稳定的考研心态不得不说,考研不仅仅是智力和知识的比拼,同时也是一场心理战。尤其是对于心里承受力比较弱或者学习能力不太强的学生来说,从下定决心考研开始就已经是经过很长一段时间的心理准备。早些做准备,给自己更多的时间去适应和调整自己的状态,可以让自己在往后的复习当中更加专注而高效,如果能力还不够,就从时间上面为自己争取更多的优势。二、关于203考研日语,你需要了解的事!Q1:什么是考研日语?用日语代替英语作为外语学科进行考试,也就是我们常听说的【考研日语203】/【公共日语】,分值为100分。全国研究生考试,第一门考思想政治理论(101),第二门外语,全国统考的外语分为201英语,202俄语,203日语。Q2:考研日语适用对象?由于英语在我国教育制度中的特殊地位,英语考研的占了大部分,这也导致英语竞争激烈难度很大,随着近几年考研人数暴涨,越来越多人选择小语种考研,其中最受欢迎的便是日语。选择用日语考研的主要有以下几类同学:①英语成绩普通或者偏科,比如四六级没过,考英语希望渺茫的同学;②日语有一定基础,比较有信心拿高分;③专业成绩不够突出,想借用日语提高整体分数,从而提高考研成功率的同学;④距离考试时间一年以上,且本专业或目标学校可以用日语考研。Q3:考研日语的优势有哪些?优势一:难度低,容易得高分考研英语难度比较高,一是因为大家学习时间长,二是考的人数太多,拉高了门槛。考研日语则相反,大家学习时间相对比较短,选择的人也少,因此难度低。考研日语的文本难度约为JLPT N2的水平,一般人从零基础开始学习一年可以达到。从西安易学国际日韩语教育,参加考研日语培训的历年学员成绩数据来看,学习日语参加考研的过线率高达100%。优势二:题量少考研英语和日语的题型大致差不多,但日语少了两道大题。和英语相比少了一篇阅读理解和一篇小作文,大大减轻了做题压力。优势三:准备时间短由于日文里约有30%的汉字,日本文化与中国文化相近,因此我们中国人学习日语的效率是比较高的,正常零基础学日语到N2水平约一年时间,零基础到N1水平约一年半时间。那些从小看日漫日剧或者天赋比较好的同学,学习时间只会更短。优势四:多一门语言,多一个世界学完考研日语,日语的水平达到N2。那么毕业后用日语从事相关的工作,进日企流利交流,或者报考日本理科专业的大学都是没什么问题了。Q4:日语考研难度如何?难度介于N1~N2之间,如果达到日语能力考N2级别水平,就可以取得很不错的分数。但和题型均为四选一的日语能力考不同,203日语考试包括日译汉和作文这样没有标准答案的“主观题型”,主要偏向读写能力。这方面技巧经过系统的训练,很快就能够掌握。Q5:203日语考什么?203-日语考试的总分为100。共有基础知识(完形填空)、阅读理解四选一、日译汉、作文,四种题型。没有听力。具体试卷结构见下图。考研日语的难度,介于日语能力等级考试N2到N1之间,由于其考题方向不同,与日语能力考试差别较大。基础知识题(完型填空):其中11-13个填空题,5-7个语法分析题,两个读音题。一空一分,合计20分阅读题:4篇文章,一篇5题,一题2分,合计40分翻译题:翻译一篇文章中的5段文字,一题3分,合计15分作文题:根据要求写一篇450-500字作文,合计25分。Q6:与英语考研题型有什么不一样?考研日语分数线和英语是一样(无论是全国线和高校自划线,均与英语相同)。英语比日语多两种题型:阅读理解(短文排序)和小作文。日语考题的完形填空和阅读理解的单题分值高,且考点更加基础。同样是偏重读写能力的语言考试,日语较英语考察的词汇范围相对小且基础。日文中有很多汉语词,因此在阅读上对中国考生来说更加容易理解。此外,近几年英语的大作文都是看图写作,增加了考试的难度。而日语则是直接的命题作文,写起来思路来得快一些,写跑题的风险也会小很多。Q7:哪些考生可以报考?基本上所有985、211、及大部分普本大学都可以选择203日语参加研究生考试,除少数专业外(如:经管类,西方哲学类、部分理工科专业等)。具体情况请参考目标大学当年的招生简章,也可以在研招网的硕士专业目录中选择自己的目标学校和专业查询具体的考试范围。比如,北京大学马克思主义哲学专业,其外语考试可以选择203日语。Q8:每个学校的203日语考试内容一样吗?203-日语是全国统一命题,每个学校的考试内容一样。Q9:初试选择203公共日语,如果调剂的话,会不会受限?会。选择调剂院校的时候,也要选择初试专业目录里允许考203的学校,而且相同水平的考生,学校会更倾向英语考生。所以说,选考203,初试中可以占据一定外语的优势,但如果初试失利,将会对调剂造成较大障碍。这也是选择203唯一一个劣势。 Q10:考研公共日语(203)和二外日语一样吗?不一样。二外日语,是报考外语专业研究生要考的科目(学科代码243),为学校自命题。而考研公共日语(203)遍及全国所有院校专业,为全国统一命题。一般来讲,考研公共日语(203)的考试难度会高于二外日语。但某些高校的二外日语考试也会直接选用公共日语的题目,比如北京大学、河北大学的英语文学、英文翻译硕士等专业。三、选择考研日语,该如何着手开始?早在今年年初,就已经有备考2022研究生的同学来西安易学国际日韩语教育报名学习考研日语,如果你的日语是零基础或接近零基础的水平,一般来说,考研日语学习时间是8个月到一年,学完才能进入复习阶段,所以,越早开始越好。 当你还在犹豫不决、伺机懈怠的时候,优秀的人已经早早起跑了,如果你再不出发,会落为遥望成功的那一群人。如果你想领先别人更多,从考研大军中突围而出,就要付出比别人更多的努力,早点做准备。再看这篇文章的你,是否开始准备了呢?

载驰

2020年,四川高考理科575分是什么水平,适合报考哪些院校

四川今年高考难度较大,所以分数线较往年偏低,但学子们还是考取了相当好的成绩,理科600分以上的考生就有26000多名,那么今年高考理科575分属于什么水平,可以报考哪些院校,下面给大家总结归纳一下,希望大家喜欢。一类(保底院校)西南大学(荣昌校区),中南民族大学,天津科技大学,天津中医药大学,福建农林大学,山西中医药大学,内蒙古大学,东北农业大学,哈尔滨理工大学,山东师范大学,上海应用技术大学,江苏科技大学,浙江外国语学院,宁波大学。哈尔滨理工大学是国家国防科技工业局和黑龙江省人民政府共建高校,国家“中西部高校基础能力建设工程”高校,国家“973”、“863”项目承担高校,黑龙江省高水平大学和优势特色学科(黑龙江省“双一流”)建设高校,入选卓越工程师教育培养计划、国家建设高水平大学公派研究生项目、特色重点学科项目、新工科研究与实践项目,由哈尔滨电工学院和哈尔滨工业高等专科学校于1995年合并组建而成,拥有国家级重点学科、国家级第一类特色专业、国防特色专业、国家级大学科技园、国家级实验教学示范中心、国家级工程实践教育中心、教育部重点实验室及多个人才培养实训基地等。学校有60个本科专业、1个专科专业,有8个国家级第一类特色专业、3个国家级“卓越工程师教育培养计划”试点专业,有8个博士学位授权一级学科、28个博士学位授权二级学科、21个硕士学位授权一级学科、90个硕士学位授权二级学科、5个专业硕士学位授权类别和27个硕士专业学位授权领域,4个国防特色学科,8个国家特色专业,7个博士后科研工作流动站。二类(稳妥院校)中华女子学院,山西大学,苏州科技学院,西南大学,大连交通大学,河北大学,东北电力大学,山西财经大学,上海第二工业大学。河北大学,于1921年始建,坐落于河北省保定市,是列入教育部直属高校序列并与国家国防科技工业局和河北省人民政府“部局省合建”的重点综合性大学,“一省一校”国家重点建设大学,河北省重点支持的国家一流大学建设一层次高校,其前身是天津工商大学。学校设有国家重点(培育)学科1个、河北省世界一流学科建设项目3个,河北省国家一流学科建设项目4个、河北省国家重点学科培育项目3个、河北省强势特色学科4个、河北省重点学科18个,博士后科研流动站7个和博士后科研工作站1个。学校建有国家地方联合工程实验室及省部级重点实验室(基地)、工程实验室17个,与央企共建重点实验室2个,博士点37个。三类(冲刺院校)中国民用航空飞行学院,青岛理工大学,南京信息工程大学,福州大学,南昌航空大学,上海工程技术大学,北京物资学院,中国人民警察大学。南昌航空大学位于有着“物华天宝,人杰地灵”美誉的英雄城市南昌,是一所省部共建,工、理、文、管、经、法、教等诸学科协调发展的多科性大学。原隶属于航空航天部六所高等院校之一,是江西省人民政府与国家国防科技工业局共建的具有鲜明航空、国防特色的高等学校。入选教育部卓越计划,具有推荐优秀应届本科毕业生免试攻读硕士研究生的资格, 南昌航空大学创建于1952年,是全国首批具有学士学位授予权单位。学校拥有13个一级学科硕士点,覆盖了69个二级学科硕士点,并具有13个工程硕士领域和3个(公共管理硕士、艺术硕士、翻译硕士)专业学位授予权;有2个江西省高水平重点学科,5个江西省重点学科和1个国防基础学科,其中有3个学科(材料科学、工程学、化学)进入ESI全球前1%行列,进入ESI的学科数量在全省位居第二,在全国航空类高校中位列第四,仅次于北京航空航天大学、西北工业大学和南京航空航天大学。以上只为今年参加高考的考生和家长做参考,喜欢这篇文章的朋友可以加我关注,我将继续提供这方面的文章供大家参考,也希望大家参与评论阐述自己的观点。

狼图腾

2020年考研,翻译硕士MTI学校排名,哪个学校好考?

最近总是会在不同的场景下,看到很多考研er这样发问:“翻硕学校排名有么?”、“翻硕哪个学校好考啊,×××学校咋样啊?”、“×××学校翻硕资质有竞争力么?”……其实这些问题,哪是一两句话能说清的,不过还是有一些小依据可以参考的。近几年,,翻译硕士是越来越火热,从最初的遭受各种质疑到现在的热门追捧,每年的报考人数也在蹭蹭上涨……但请记住一句话!翻译硕士缺的是高精专人才,而非数量。所以考取一个有竞争力的院校,对将来的就业发展还是很有利的。翻译硕士专业学位,MTI即Master of Translation and Interpreting,最初设立于2007年1月。但是,近些年,越来越多学校具备招收翻硕资格,水分确实大了很多,具备翻硕招生资格的学校前几个批次,还是很有竞争力。1、MTI翻硕学校批次>>>第一批<<<北京大学北京外国语大学复旦大学上海外国语大学上海交通大学同济大学南开大学西南大学南京大学中山大学广东外语外贸大学厦门大学中南大学湖南师范大学解放军外国语学院>>>第二批<<<对外经济贸易大学北京第二外国语学院北京语言大学北京师范大学北京航空航天大学首都师范大学华东师范大学天津外国语大学四川外国语大学大连外国语大学西安外国语大学湖南大学四川大学山东大学中国海洋大学武汉大学华中师范大学南京师范大学苏州大学河南大学黑龙江大学吉林大学东北师范大学延边大学福建师范大学>>>第三批<<<2011年教育部招收翻译硕士专业学位资格院校备案名录,含前两批安徽大学中国科学技术大学合肥工业大学安徽师范大学北京大学北京交通大学北京航空航天大学北京理工大学北京科技大学北京邮电大学北京林业大学北京师范大学首都师范大学北京外国语大学北京第二外国语学院北京语言大学对外经济贸易大学外交学院国际关系学院华北电力大学中国矿业大学(北京)中国石油大学(北京)中国地质大学(北京)中国科学院研究生院厦门大学福州大学福建师范大学兰州大学西北师范大学中山大学暨南大学华南理工大学华南师范大学广东外语外贸大学广西大学广西师范大学广西民族大学贵州大学贵州师范大学海南大学河北大学华北电力大学(保定)华北理工大学河北师范大学燕山大学郑州大学河南科技大学河南大学河南师范大学信阳师范学院黑龙江大学哈尔滨工业大学哈尔滨理工大学哈尔滨工程大学东北林业大学哈尔滨师范大学武汉大学华中科技大学中国地质大学(武汉)武汉理工大学华中师范大学湖北大学中南财经政法大学中南民族大学三峡大学湘潭大学湖南大学中南大学湖南科技大学长沙理工大学湖南师范大学吉林大学延边大学东北师范大学北华大学吉林师范大学南京大学苏州大学东南大学南京航空航天大学南京理工大学中国矿业大学河海大学南京农业大学南京师范大学江苏师范大学扬州大学南昌大学江西师范大学辽宁大学大连理工大学东北大学大连海事大学辽宁师范大学沈阳师范大学大连外国语大学内蒙古大学内蒙古师范大学宁夏大学山东大学中国海洋大学山东科技大学中国石油大学(华东)青岛科技大学济南大学山东师范大学曲阜师范大学聊城大学鲁东大学青岛大学烟台大学山东财经大学山西大学太原理工大学山西师范大学西北大学西安交通大学西北工业大学西安电子科技大学陕西师范大学西安外国语大学复旦大学同济大学上海交通大学上海理工大学上海海事大学东华大学华东师范大学上海师范大学上海外国语大学上海对外贸易大学上海大学四川大学西南交通大学电子科技大学西南石油大学成都理工大学西南科技大学西华大学四川师范大学西南财经大学南开大学天津大学天津理工大学天津师范大学天津外国语大学天津财经大学新疆大学新疆师范大学云南大学云南师范大学云南民族大学浙江大学浙江师范大学浙江工商大学宁波大学重庆大学西南大学重庆师范大学四川外国语大学西南政法大学>>>第四批<<<吉林华桥外国语学院>>>第五批<<<北京工商大学长春师范学院大连海洋大学东北财经大学东北电力大学广东工业大学广西科技大学贵州财经学院桂林电子科技大学国际关系学院河北传媒学院河北工业大学河北科技大学河南农业大学河南中医学院华北水利水电学院华东交通大学华东理工大学华东政法大学华南农业大学华中农业大学空军工程大学昆明理工大学牡丹江师范学院南京林业大学南京信息工程大学山东建筑大学陕西科技大学上海中医药大学沈阳建筑大学沈阳理工大学首都经济贸易大学武汉工程大学武汉科技大学西安理工大学西安石油大学西北政法大学西南民族大学云南农业大学浙江理工大学中国传媒大学中国民航大学中国人民大学中国政法大学中南林业科技大学重庆医科大学重庆邮电大学2、>>>翻硕选院校<<<翻译硕士考研选学校可以参考以下几个方面:1、外语类院校北外、上外、广外,川外、西外、天外、大外、北二外等,这些作为专门的外语类高校,英语实力强劲、教学条件好,加上大多外语类院校设有高翻院,师资水平高,当然翻硕竞争力也大,学费也偏贵。2、师范类院校北京师范、南京师范,湖南师范、华中师范、华东师范、首都师范等,这几个师范类型的院校翻硕也不错,将来毕业准备当老师的,也可以考虑这类师范类院校。3、综合类院校清华、北大、复旦、南开、南大、武大、川大等,这些院校硬件综合实力都很强,翻硕考取这些院校,也是很不错的。4、理工科类院校北京科技、武汉理工、大连理工、哈尔滨理工、上海理工等,这类理科学校,名气高,相比其他院校翻硕也易考取,但也别掉以轻心。5、特色类院校对外经贸、中国传媒、外交学院、中国政法、中国石油、上海中医药、华南农业等,这一类的特色型院校值得考虑,翻译下面细分研究方有向很多,比如金融、石油科技、影视、新闻、法律、医药、商务、涉农等,去特色类学校针对性学习更有利。除此之外,选学校时,越靠前的批次,翻硕含金量越高,如果确实想好好学翻译,可以选择靠前的批次,如果只是想获取文凭,那就选强学校弱专业类型的学校即可。哪有什么好考不好考呀,考上才是王道呀~翻译修行靠个人,翻硕缺的是高精专人才,而非走量。备战路上没有捷径,千万不要偷懒,祝好呀。历史推送精选(点击即可跳转)2020年英语专业考研,翻硕MTI就业前景好么?英语专业考研,专业方向该如何抉择?英语专业考研,如何选择专业和学校?英语专业考研,MTI翻译硕士如何备战?英语专业跨专业考研,选什么专业比较好?

床上床

河北大学2018年硕士研究生预计调剂信息

2018年我校部分专业预计接收硕士研究生调剂,欢迎全国各地优秀考生调剂到我校继续深造。一、预计调剂专业全日制学术型研究生:经济类(专业代码02开头)、成人教育学、少年儿童组织与思想意识教育、基础心理学、中国语言文学类(专业代码0501开头,除汉语言文字学)、外国语言文学类(专业代码0502开头)、新闻学、传播学、历史学(专业代码06开头)、管理科学与工程、会计学、企业管理、行政管理、教育经济与管理、社会医学与卫生事业管理、情报学、艺术学理论、理工类各专业(分析化学、药剂学专业除外)、临床医学类(专业代码1002开头)各专业全日制专业学位研究生:法律(法学)、法律(非法学)、经济类(专业代码025开头)、现代教育技术、心里健康教育、英语口译、日语翻译硕士、工商管理硕士(MBA)、公共管理硕士(MPA)、软件工程、计算机技术、光学工程、环境工程、生物工程、集成电路工程、仪器仪表工程、资源利用与植物保护、药学、临床医学非全日制专业学位研究生:法律(法学)、法律(非法学)、金融、教育硕士、翻译硕士、艺术设计、广播电视、工程硕士二、调剂原则1、参加调剂的考生必须符合国家对调入专业提出的报考条件要求和初试成绩基本要求。对于考生调入专业有国家要求必须考全国统考医学综合、英语一和数学科目的,考生调出专业的实际考试科目中也应含以上相关科目。2、法律硕士(法学)专业(代码为035102)只能接收普通高校本科专业为法学类专业(代码为0301)的毕业生的调剂申请,第一志愿报考法律硕士(非法学)专业(代码为035101)的考生不得调入其他专业,其他专业的考生也不得调入该专业。3、第一志愿报考工商管理、公共管理、旅游管理、工程管理、会计、图书情报、审计专业学位的考生可相互调剂,但不得调入其他专业;其他专业考生也不得调入以上7个专业。(应届生不得调入工商管理、公共管理专业)4、原则上在一级学科内调剂,考试科目相关相近。5、重点大学毕业的考生优先调剂。6、所有调剂生均需登陆中国研究生调剂信息网进行调剂,由各学位点根据上述原则确定调剂生。三、调剂程序1、国家分数线确定后,学校在研究生学院网站及研招网公布缺额专业、名额及调剂办法。2、考生自行登录研招网(http://yz.chsi.com.cn)硕士研究生调剂服务系统填报调剂志愿。注:1、本次公布预计调剂信息为参考2017年国家线进行统计,不作为2018年实际调剂信息,实际调剂专业和名额以国家公布分数线后学校上网公布信息为准。2、以上信息若与国家2018年研究生招生调剂政策不符的,以国家政策为准。河北大学研究生招生办公室2018年3月1日