硕士毕业论文文献综述要求:文献综述为单独成页,置于正文后面。内容包括:①概述所引文献的主要内容,②所引的观点是什么,③引文者的观点是什么,④所引的观点对所引者有何帮助。文学硕士论文写作技巧要点一、 如何突出文学硕士毕业论文的学术性硕士毕业论文是学术论文的一个重要的门类,学术论文则是最为常见的学术文体。学术论文是进行学术研究的凭借,是反映学术成果、传递学术信息的工具。可以说,“学术性”是学术论文所应具备的最起码的条件,也是学术论文区别于其他应用性文章特别是一般理论文章的本质特征之一。而从以往电大学生的毕业论文写作情况来看,恰恰经常在学术性方面有所欠缺。因此,这里专门强调一下学术论文的学术性问题。要使学术论文的学术性得到突出,必须在从选题到行文的各个环节上都有所注意,而在毕业论文的写作中,则主要应当在以下几个环节的安排上多下功夫。首先,研究课题的选择要注重学科意义。学术性是学术论文之本,而课题具有学科意义,又是使学术论文具有学术性的基础。每个学科都有每个学科的历史,每个学科也都有每个学科的体系,选题时要认真了解学科发展的历史和现状,充分考虑课题在整个学科体系中的地位,以免把毫无研究价值的问题选作论文题目SCI论文润色/SCI润色编辑/SCI论文翻译/SCI论文查重/SCI论文去重降重。一般来说,要使研究课题具有学科意义,至少有这样两类问题是不宜选取的:一是已经完全得到解决的问题。学术研究是一项探索性活动,独创性是学术论文的生命。虽然对本科生的毕业论文的独创性的要求,通常不像对专门用于学术交流的交流论文那么高,但毕业论文也毕竟不同于平时作业,应当写出一定的新意,如果研究的问题已有通说定论,自己的论文只是已有研究成果的简单归纳或梳理,研究或写作就没有太大的意义了。需要说明的是,本科生的毕业论文还有可能作为学士学位论文提出,而学位论文则应当包含新的研究成果,应当具有独创性。中华人民共和国国家标准《科学技术报告、学位论文和学术论文的编写格式》明确指出,学位论文是指“表明作者从事科学研究取得创造性的成果或有了新的见解,并以此为内容撰写面成、作为提出申请授予相应的学位时评审用的学术论文”。严格地说,所谓的独创性,是指论文的观点是新的学术见解,是与众不同或前所未有的看法。当然,拿出一个有价值、有意义的学术见解并非易事,因此,如果能用别人没有用过的材料,或者能以新的认证方法,从一个新的角度,重新对已有的理论观点加以阐释,论文也应当算是带有学术创新特点的。一是缺乏理论色彩的常识问题。学术论文所反映的不是一般的现象和过程,也不是浅显的经验法则,而是对研究对象的理论认识。问题本身不具备任何理论探讨价值,是难以对其形成理论认识的,因而是不能作为学术论文的论题的。文章所探讨的问题是一个真正的学术问题,对问题的认识能够上升至理论的高度,学术论文才有可能具有较强的学术性。其次,内容的表述要注重专业知识的含量。撰写毕业论文既是一项科研活动,同时也是学习过程的一个步骤,是整个教学活动的有机组成部分。大学生撰写毕业论文不仅是为了传播学术信息,促进学科的发展,更重要的目的还在于总结学习成果,考查学生运用所学专业知识解决实际问题的能力,并培养学生的专业研究素养。也正因为如此,毕业论文的选题一般要求以所学专业课的内容为主,而不应脱离自己的专业范围。同时,与纯粹的交流论文相比,毕业论文的知识含量较大,其中不仅要写入自己的研究成果,还要有背景知识的描述和评介,以便充分反映自己对本门学科的基础理论及其他专门知识的掌握程度。声明:本文转载仅仅是出于传播信息的需要,并不代表本人观点或证实其内容的真实性;作者如果不希望被转载或其他事宜,请与我们直接联系。
对很多同学来说,每次写论文的时候让人头大的总是论文翻译。但也有一些同学好像从来就没有这方面的困扰。能够轻松阅读外文文献后,对于论文的写作来说都是很有利的。研究生私藏的论文翻译软件推荐给大家,帮助你不费吹灰之力读懂外文文献。为什么选择翻译狗文档翻译?一、操作简单,文档上传后一键翻译翻译狗文档翻译,支持PDF、Word等文档格式,一键上传后,选择文档所在领域,点击立即翻译,即可极速翻译论文文献,不到2分钟即可翻译一篇论文。二、10亿级语料支持,翻译专业翻译狗内置有NITS神经网络智能翻译系统,根据内容调整译文智能呈现精准翻译结果,拥有10亿级语料支持,论文文献的翻译后的效果堪比真人翻译。三、支持114种语言互译无论是中译英,还是英译汉,还是其他的小语种翻译。只要在114种语言内,都可以在选择后一键上传一键翻译。还有自己的专业术语库,全面、专业的词汇库确保翻译前后术语统一。四、翻译后保持文档的原有格式使用翻译狗翻译后的文献,能保留翻译前原文档的格式,无论是图表格式还是其他格式的内容,都能保留有原文档的格式,方便你在阅读时对比阅读与校对。这个真的要夸一下呀,很多研究生同学对此赞不绝口,真的是良心翻译。尤其是上传PDF格式的文献到翻译狗后,翻译后的排版也能保持原文档的格式。使用翻译狗文档翻译能帮助大家在搜集查阅资料的时候大大提高效率,帮助你写出好论文。*本文由翻译狗文档翻译编辑撰写,未经允许请勿转
六月即将是毕业的季节,也是下一届同学准备毕业的开始。对于撰写硕士学位论文,在这里分享一下笔者的一些建议。第一,学位论文的结构,一篇合格的论文,结构是必须到位的,不能杂乱无章,建议同学们参考一下你所做课题相关的博士学位论文的结构,按照人家的结构进行一下参考。第二,论文格式,论文的格式一定要按照你所在学校的学位论文要求去改,每个学校的研究生网站上都会有,进行相关说明,格式的修改可以说一定要“武装到牙齿”,丝毫都不能错,图文编排一定要合理,切记尽量不要有留白,格式如果有很明显的问题,无论你课题做得多好,外盲审的分数不会太理想,因为格式是验证一名硕士研究生对于你自己的学位论文的最起码的一个态度问题。第三,摘要,一定严格按照课题研究意义,所要解决的难点,提出的解决方法。进行写作不要写太多,建议一页即可。或许不同领域会有不同,请按照各位同学导师的建议进行修改和写作,本人只是提出一些建议。英文摘要,不要使用翻译软件,机器翻译的是没有情感色彩,如果使用翻译软件,会影响你外盲审的分数。摘要是门面,一定要逐字逐句去推敲,尽量写到完美。第四,参考文献,参考文献一定要和你的第一章和第二章能吻合,不要随便写参考文献,引用参考文献的质量,也会影响你的论文的质量,国内外研究背景介绍,这里能看出同学们在硕士期间对文献阅读的质量多少,不要把学长学姐的直接拿来用,合理参考是可以的,请勿抄袭,否则后果很严重。第五,正文部分,每个章节都要有联系,特别是自己做的工作部分,如果出现两个不相关的工作部分形成的论文,这样你的论文是有问题的,切记相关性很重要。章节与章节之间的连贯性,才能形成一篇合格的论文。最后,希望下一年马上要参加答辩的同学抓紧开始写论文,因为从写作到修改,需要大量的时间,修改的时候建议同学们相互检查,纠错至少五遍以上,修改十几遍都是很正常的,多多和自己的导师进行沟通,避免做无用功,硕士学位论文一定要用心,这是你自己给自己一份总结,三年时光勿浪费。最后祝愿即将答辩的同学以优异的成绩顺利通过,工作顺利。
学位论文是研究生学术能力的集中体现,而摘要在整个学术论文中占据着重要的位置,论文的内容及其创新性都通过摘要反映出来,英文摘要也包含在摘要的内容中。基于学位论文英文摘要的重要性,写好英文摘要就成为研究生获得学位的一项基本要求。但不少研究生或研究者并不明白英文摘要的重要性,对于英文摘要马虎了事,格式不规范、语法错误、用词错误等问题屡见不鲜。赛恩斯编译对此概括如下:一、英文标题翻译的不规范性。很多的学位论文,包括学术论文,只要一看题目就能大致了解该学位论文的价值性和创新性在哪里。所以英文标题的翻译就变得非常重要,直接体现出学位论文标题的含义,让读者能准确地把握学位论文标题的含义。但很多研究生学位论文的标题翻译并不规范,出现冠词运用、介词运用和首字母大小写等不规范现象。一般而言,标题追求的是简单明了地表达文章的内容,标题的英译有其特定的要求,通常除冠词、介词、连词外,实词必须大写首字母,但较长的介词和连词的首字母也必须大写。二、时态和语态使用的不准确性。在英语时态中最基本的有一般现在时、一般过去时、一般将来时三种时态,英文摘要要求的是客观简短地阐述文章的内容,通常就会使用一般现在时和一般过去时。在语态方面,为了客观地将文章内容进行阐述,通常使用的是被动的语态。但许多研究生由于英语水平有限,他们对于英文时态、语态的使用就比较混乱,甚至滥用语态,就使得论文的观点得不到准确的表达。更有甚者,利用翻译工具进行简单翻译,导致整个英文摘要许多时态和语态的错误使用。三、英文摘要与中文摘要直译的错误性。英文摘要在许多研究生和研究者看来,就是对于中文摘要的直接翻译所得,因此他们学位论文的英文摘要都是采取将中文摘要直接翻译过来的方式,并且基本采取的是句对句、词对词的翻译方式,这使得英文摘要变得非常难懂,而且存在大量的语法错误,完全不能表达中文摘要的内容,更不能表达全文的思想内容。特别是在一些英文比较差的研究生的论文里,或是不认真对待英文摘要的研究生论文里,他们的英文摘要基本采取这样的方式,使得译文不仅不能忠实原文,而且常常错误百出。四、英文翻译工具的粗略滥用。伴随信息技术的大力发展,英文翻译工具也得到了开发应用,如百度翻译、有道翻译、google翻译、金山词霸等。虽然差不多几乎所有的英文单词都被这几个翻译软件所收集,但这些翻译软件翻译出来的译文不可能完全准确地表达出中文的意思和贴近英文的表达习惯。有些研究生在写完学位论文和摘要后,就将中文摘要简单地复制到翻译软件里,只需要几秒钟的时间,中文摘要就翻译成了英文摘要,导致了英文摘要完全是胡乱翻译,失去了基本的学位论文的学术规范。
19考研的学生或许现在还在为自己顺利考上研究生而庆祝,或许有很多学生认为读研三年将会是一个很舒服、很享受的过程,毕竟学姐和学长经常说研究生是严进宽出,没有毕不了业的硕士研究生。但是在现如今的大背景下,如果你还有这样的态度的话,或许三年后的你只能是延迟毕业了。17级南昌航空大学翻译硕士集体延迟毕业!研究生:瑟瑟发抖!这不近日有学生向媒体反映,17级南昌航空大学的翻译硕士集体延迟毕业,而随之而造成的是已经签订就业协议的学生只能违约,可是对于这样的质疑,南昌航空大学给予正式回复,并不是集体学生延迟毕业,只是部分学生因为硕士学位论文没有达到要求,未能送审。而像这样的新闻可以在近期总是会有很多类似的新闻报道,很多硕士研究生因为硕士学位论文的问题而导致延迟毕业或者是被撤销硕士学位,例如湖南大学的刘梦洁“论文抄袭”事件,撤销了刘梦洁的硕士学位,再如广州大学对72名没有完成硕士学业的学生作出退学处理。一系列关于硕士研究生毕业问题的新闻再一次证明了,考研难读研更难,没有了以往的毕不了业的硕士,有的只是对硕士研究生更高的要求,有的只是对硕士研究生论文质量的严格把关。那么在这样的大环境下,我们在读研究生和准研究生们应该如何做呢?最为重要的就是转变观念,彻底放弃以前关于硕士毕业的一些错误观念,尤其是认为硕士是严进宽出的教育模式,在读研期间要按时完成研究生应该完成的各项学业任务,修够学校规定的学分,满足硕士毕业的最低要求。最为关键的是在读研期间一定要培养自己写论文的能力,养成看中文和外文相关文献的习惯,一定要避免在研究生三年只有当毕业的时候才开始查阅相关论文写作的必备资料和必备能力,到那时亡羊补牢为时已晚了。同时对于19考研顺利上岸的准研究生们来说,一定要认清楚现在教育部和各大高校对于硕士研究生毕业的高要求,从进入研究生学习开始时,必须保持积极的学习心态和良好的学习兴趣,最关键的是为自己硕士毕业时的硕士论文做好充足的知识储备。总之,不仅仅本科生严进严出成为常态,同时硕士研究生严进严出也已经成为常态,所以在这样的毕业要求下,作为一名硕士研究生,你害怕了吗?你还在安逸的享受着自己的研究生生活吗?或许我们更多的应该有一些危机意识,同时尽快的落实到自己具体的实际行动上,为自己的硕士顺利毕业创造最为有利的条件,此外要认真对待自己的硕士毕业论文设计,尤其是禁止论文抄袭,将自己的硕士论文打造成为自己三年研究生生活的重要科研成果。
在国内想要下载国外的学位论文很麻烦,那么有什么好方法可以直接下载到国外名校的学位论文吗?答案是,有的!下面我就把步骤分享给大家,特别的简单易上手!第一步:百度搜索“掌桥科研”第二步:进入网站,选择导航处的“外文学位论文”第三步:进入外文学位论文网页第四步:通过搜索框输入关键词,如作者、题名、摘要等等第五步:搜索到自己想要的论文,点击原文传递,发送到邮箱即可(有翻译功能)好了,只需这五个步骤就能下载到国外名校的学位论文,这些论文主要来自于全球最权威的ProQuest学位论文数据库,内容来自于麻省理工、普林斯顿、剑桥、哈佛、牛津、斯坦福等930所学位授予单位,共计收录学位论文62万+篇,月更新约5000篇。
引言摘要是了解一篇论文的关键。读者通过阅读简练、明晰的摘要就可以了解论文的主要思想,并对论文内容作出简单的判断。Bhatia认为,一般来说,摘要是一个较长语篇的描述和总结,以此来为读者提供准确且简洁的关于全文的信息。随着中国学术影响力的不断扩大,英文作为国际通用语的不断发展,大多数学术论文期刊的发表都要求作者提供相应的英文摘要,硕士学位论文作为学术思想传播的主要阵地,其英文摘要更是不可缺少的。现今关于硕士学位论文写作的相关研究主要有:借助特殊目的英语体裁分析法来分析结构,如语步;分析语言特征,如模糊限制语策略;分析母语写作者以及非母语写作者的英语论文摘要写作;动词语态、时态和第一人称代词的使用情况等。但是关于研究生学术论文的英文摘要写作能力培养以解决英文摘要写作问题的研究却少之又少。本文分别从学科视角、写作者身份和摘要的写作方法三个方面综述现有的硕士学位论文英文摘要写作的研究情况,以期为硕士学位论文英文摘要的写作提供参考与建议。一、学科视角不同学科对学术论文写作的要求不同并受学科自身特点的影响。同样,不同学科对论文的英文摘要写作也提出了各种不同的要求,如医学类论文综述就要求绝对的严谨性,对于复杂的药品名称、成分等有着极其严格甚至苛刻的要求。Salvage-Meyer将医药类论文摘要作为研究主题,对其进行了详细的语言学特征分析,研究证实,此类摘要所使用的时态以及所实现的交际功能之间存在着密切的联系。例如,在其语料库中,经常出现的过去时体现出了语篇的“历史”类型;而现在时态通常用在结论、建议以及数据分析中,用来强调特殊的研究发现;除此之外,现在完成时被用来揭示作者与前人研究不一致的发现。Hyland和Tse认为,一个领域或一个学科有确切的学术词汇表是必要的,这为实现不同的学术目的提供了很大的帮助。张凯认为,对于学术论文写作的研究可以看作是一种特殊目的英语研究,不论是特殊目的英语还是学术目的英语都要对学术和专业背景下的书面和口语文本进行基于体裁的分析,这种研究方法被称为特殊目的英语体裁分析。这种分析方式,较其它分析方式而言,对于书面语和口语的功能变体有一个更加详细的描述。特殊目的英语体裁分析对于更好地理解某种特定体裁的组成结构以及语言特征具有指导性意义,同时这种分析方式也详细地考虑了其它方面的影响因素,如写作者的语言使用环境等。近年来,越来越多的学者基于体裁分析和主位推进的视角对摘要进行分析研究。其中,王立阳结合特殊目的英语理论,以自建数据库的形式,对三个不同学科的硕士毕业论文英文摘要的体裁进行了量化研究。何凤华基于从句关系以及修辞结构理论的角度,研究了社会科学论文的摘要写作,发现了几种社会科学论文常用的英文摘要修辞关系。胡翔指出,目前学术论文英文摘要在医学,经济学和农业等方面的研究较多,而其中最突出的应属医学,因为药物的临床试验涉及一大批药品,实验工具等专业术语,一旦表达不清楚,会严重影响科研水平和学术交流,由于其中的问题很多,因而该学科所进行的研究也较为丰富。唐翠柳以湖南省硕士学位论文为例,将体育专业与非体育专业学生硕士学位论文写作进行对比分析,提出了体育学位论文英文摘要撰写中的常见错误及改进意见。蔡玲玲将关注点放在非英文专业研究生学术论文英文摘要的写作能力上,使学生通过接受系统的英文摘要写作训练来提高其论文在国际上的学术竞争力。同时她结合科技学术论文写作的语言要求,考察中国大学理工类硕士论文英文摘要写作中衔接手段的使用情况。研究表明,中国理工类硕士论文英文摘要写作中,词汇衔接手段使用率最高,而替代衔接出现最少;词汇衔接错误出现最多,但省略衔接错误率最高,这表明这两项衔接是理工类硕士论文英文摘要写作中的弱项。综上所述,关于不同学科的研究生学术论文英文摘要的写作,研究者多从体裁分析以及特殊目的英语领域入手。随着研究的深入发展,从论述不同学科学术论文英文摘要的特点到学术英文摘要中词汇使用的要求,体现了体裁分析研究逐步走向细化。此外,体裁研究及特殊目的英语研究都结合了客观的量化分析方法,研究者还通过对其语言特点分析总结了学术论文英语言使用特点。二、写作者身份随着研究的不断深入,研究者也注意到母语写作者和非母语写作者在英文摘要的写作上也存在明显的不同。秦永丽试图通过对比分析,以Hyland(1988)对科技论文中模糊限制语的定义和分类为理论基础,讨论在学术写作中模糊限制语的使用情况以及模糊限制语的使用对于研究结果呈现的准确性的影响。研究发现,母语写作者与非母语写作者在进行英文写作时,在模糊限制语使用方面存在着许多差异,非母语写作者在英文摘要写作过程中使用的模糊限制语远远少于母语写作者。同时,非母语写作者在英文摘要写作过程中使用的模糊限制语不如母语写作者使用的合理。研究者尝试提高非母语写作者使用模糊限制语的意识,使他们通过恰当地使用模糊限制语撰写出更高质量的科技论文英文摘要。李雪认为,英文摘要中可以使用主动语态以及被动语态,但是,就英语母语写作者来说,主动语态在摘要写作中占据了更为重要的位置。另外,薛欢研究了学术论文摘要的语言学特征,指出主动语态的使用比被动语态更为频繁,非母语写作者倾向于表达准确性,而母语写作者更倾向于表达可能性。除了关于语态的使用差别外,学术论文摘要使用的动词也存在着区别。黄娟娟研究了经济及管理学相关论文的英文摘要,结果表明,主动语态以及一般现在时态在非母语写作者的英文摘要写作中出现得较多,而在母语写作者的英文摘要中,情态动词出现得更为频繁。张筱在其论文中指出,合理地运用学术词汇进行学术论文写作能够显著地提升摘要的地道性以及连贯性。通过比较母语与非母语写作者的语言学硕士研究生的论文摘要写作情况并对硕士论文中的学术词汇进行分析研究,作者发现,母语与非母语写作者在硕士学位论文写作过程中学术词汇的使用比率上没有较大差异。除此之外,在遵循语步原则的情况下进行写作的非母语学习者在硕士学位论文写作过程中,在介绍语步的阶段通常使用了过多的学术词汇,而在背景语步以及讨论语步的阶段,使用了较少的学术词汇。关于不包含具体意义但通过囊括上下文语境中的具体信息来发挥概念外壳作用的抽象名词这一特殊词汇范畴,许多研究者也对其进行了相关研究。外壳名词不仅在语义上具有概括性功能,同时在语篇构建过程中对打包前文名词以及预接后文信息起到了承上启下的作用。娄宝翠发现,非母语写作者在学术英语写作中,较母语写作者而言,使用了较少的外壳名词,造成这一显著性区别的原因在于外壳名词的词汇—语法模式数量在两种语言研究中的数量大大不同。通过对两个语料库中外壳名词使用的数量进行对比分析发现,虽然母语与非母语写作者在语域界定词与名词单复数的选择上表现出不同倾向,但从外壳名词使用数量的角度来看,两个语料库中的频数并未表现出较大的差距,这表明中国非英语母语写作者在学术写作中在有意识地使用外壳名词,使其学术论文写作更加接近母语者,更为地道。综上所述,母语写作者与非母语写作者研究生学术论文摘要写作的对比研究主要侧重点在于遣词造句、谋篇布局,从按照语步模式进行的篇章写作到具体的词汇的使用,如模糊词、外壳名词等,目的是指导非母语写作者更好地进行学术论文英文摘要的写作。三、摘要的写作方法对于如何开展学术论文摘要写作,许多语言学家围绕篇章完整性提出了许多指导性方法。有些学者对摘要写作提出了一些具体的写作要求。Graetz声称摘要应该通过使用过去时、第三人称、被动语态来进行写作表达,不要使用否定句,同时应当避免使用从句,尽量使用词而不使用短语,并且注意不要使用缩略词,行话,标志词以及其他会引起误解的省略语。摘要应该使用严谨且有意义的语句,避免重复、无意义的表达。简言之,摘要应当尽可能地简洁明了以帮助读者阅读以及理解。许多国外学者已经把衔接理论应用于提高英文写作质量的研究当中。衔接作为连贯的基础,是形成语篇的重要前提,要实现语篇的连贯,必须要前后衔接,并在它所属语域允许的范围内使用各种衔接手段。关于构建体裁的修辞写作方法,Miller称之为新型修辞学。新型修辞研究是一种源于北美的新型体裁分析方法,主要关注母语教学,如修辞、写作研究以及专业写作。这种方法不太关注语篇的构建,而是要尝试去建立体裁与不同情境之间的联系。Miller被视为新型修辞学的主要人物,他将体裁视为一种动态的、演化的社会行为,并将情境也考虑在内。基于Swales提出的move-step模型,Bhatia提出IMRD模式,即介绍—方法—结果—讨论。他认为体裁是一种经常出现在某些特定的专业和学术群体中的可识别的交际事件。体裁的显著特点在于它具有很强的交际目的,通常可以被专业的学术团体所认同。除了IMRD模型,许多学者还提出了规约模型。Graetz提出了PMRC模型,坚称一个标准的摘要应该包括以下四个语步:问题、方法、结果、结论。Lester声称,作者应该在文章中使用第三人称,使文章更为客观,并且要避免使用一些表达式如“我认为”“我相信”“依我来看”。Santos构建了一个模型来指导摘要写作,包括研究定位、研究表述、描述方法、总结结果以及讨论结果。研究定位通常出现在摘要的开头,使读者对研究现状及存在的问题有一个大致了解。田军从中国硕士论文全文数据库随机选取200篇论文摘要。使用Swales的语步分析方法来检验文章摘要的宏观结构,并从微观角度研究动词时态、动词语态、第一人称代词的语言学特征。研究表明,摘要中主要包括三种主要的动词时态,即一般现在时、一般过去时和现在完成时。关于摘要中动词语态的使用,主要包括主动语态和被动语态。主动语态出现的频率要远远多于被动语态,而在人称代词中,使用最多的是第一人称复数。同时,许多研究者试图构建助写知识库来帮助母语为非英语的国内学者更为规范地撰写计算语言学论文英文摘要。孙梦婷基于中外计算机语言学论文英文摘要标注语料库,结合语料库软件、人工筛选、汉语翻译等方法构建了一些英文摘要写作的常用术语、动词、常用句型知识库。通过观察摘要写作中是否包含了足够多的与计算语言学相关的主题词来评判计算语言学方向论文的内容质量。结束语从上述研究可以看出,多数学者在指导学术论文摘要写作中,采取篇章构建这一更为宏观的角度,同时也考虑到了不同体裁、学科对摘要写作产生的影响。基于Swales的语步模型,许多学者在此基础上提出了自己对论文摘要写作的见解及要求,从写作结构到写作词汇,亦是一个逐步细化的过程。随着量化研究的不断发展,也有研究者借助语料库对学术论文的英文摘要特点进行分析,试图通过建立知识库为母语为非英语的国内学者提供写作上的帮助。但是,与学术论文相比,学位论文英文摘要的写作研究仍处于相对初级的阶段。研究重点更多局限于词汇等微观层面,对摘要结构的研究仍以国外理论成果为主导,未见我国学者的创新性研究。在未来的研究中,研究者可以深入关注英文摘要的语篇特征,通过使用软件对文本的可读性与可理解性进行比对,以便更好地提高我国学生的英文学术写作水平。
很多童鞋在提交论文的时候,可能只顾一味地绞尽脑汁去如何构思,或者很多翻译员在论文翻译或者摘要翻译的工作中战斗了好多年,都无法准确清晰地辨别Thesis,Dissertation和Paper这三个词的具体区别是什么?今天我们就来探讨一下如何准确定义和区分这三个“论文”用词的差异。首先小编查阅了一下多语言网络百科全书维基百科针对这三个词的定义:“Thesis”和“Dissertation”,是放在一起来解释的,如下:Thesis或者Dissertation都是申请人用来申请学位或者某项专业资格而提交自己学术研究成果的一份文件。在某些特定环境中,Thesis特指的是学士学位或硕士学位论文,而Dissertation一般指的是申请博士学位的论文。而在其他情况下,反之亦然。Graate Thesis有的时候也会用来指代master's theses(硕士)和doctoral dissertations(博士)。Thesis和Dissertation对研究成果的复杂程度和质量度都会因国家、高校、甚至某个课程的不同而不同,所以所要求的研究周期自然也会有很大的区别。Dissertation有的时候也会用于跟学位无关的一些领域的论文,而Thesis也用于指代一篇普通文章或类似的作品。到了这里,我们先不着急去做比较分析,我们再来看下Paper这个词的定义,维基百科主要针对另外一层意思“纸”去做的解释,而牛津词典里面是这么说的,两层含义,一是转接撰写的超级学术论文,由出版社或期刊发表的;二是学术课程作业提交的较短一些的文章,一般叫做学期论文。我们再来整理一下,Thesis一般是跟本科和硕士学位相关的论文,而博士论文则用dissertations,其实这是美国学术界的用法。在英国则反之,Thesis更为常见的是指代博士论文。在英国大学里,thesis一般和博士PhD/EngD 以及研究性的硕士有关。然而,dissertation和授课型的硕士和本科学位(e.g. BA, BSc, BMus, BEd, BEng etc.)有关。而Paper则跟学位论文有所差异,更为常见的是用于期刊发表的学术论文。另外,大家可能会经常看到essay这个词,作为学生课程作业提交的论文或者作品,其实essay用在这个地方更常见。
本文来源:交汇点讯 交汇点记者 杨频萍最近,南京仙林某高校15级生物学博士生唐盛(化名)吃不下,也睡不着。她没想到自己修改了8个多月的论文,又一次没通过盲审。“这意味着一切要翻倒重来,而半年后能否通过仍然是未知数。”不仅仅是小唐,今年以来,越来越多的学生开始感受到论文关卡难过。“盲审”“查重”猛于“虎”在微博、网络论坛上,有同学用“史无前例”来形容今年愈发严格的论文审查,“早知道有‘翟博士’这回事,我应该抓紧毕业的!”2019年初,随着翟天临事件引起的轩然大波,“开展博士硕士学位论文抽检”被列入教育部当年的重点工作,并投入800万的教育经费,抽查应届毕业研究生的毕业论文,其中博士的抽检率约为10%,硕士约为5%。而相应的,学校对学生的要求也更加严格了。唐盛告诉记者,过去只有少数院系抽检盲审,现在大多数院系要求毕业论文在答辩前,必须经过“盲审”关。盲审专家也从三个,变成了五个,但凡有一个给出“不通过”的意见,论文就要被打回重写,且修改率需达到50%以上,才能重新送给该专家再次审核。江苏各高校今年也陆续发布了“盲审”的相关办法或通知。比如江苏大学研究生学位论文实行100%“盲审”制度。南京医科大学要求全体博士研究生、同等学力学术学位硕士研究生、延期毕业研究生的毕业论文100%盲审,同等学力专业学位硕士研究生20%进行盲审。各高校在论文查重方面也更加严格,查重甚至包括了中英文摘要和参考文献部分。虽然不同学科在查重比率上要求的不一样,但在今年查重率要求普遍都有所下降。复旦大学旅游管理学院的小柳告诉记者,查重率要求从往年的20%降低为10%。介于10%-20%的,需要院系组织专家鉴定,认为不存在学术不端行为的嫌疑下,修改论文后才可以进入论文送审的程序。“查重”“盲审”关卡严峻,让不少学生在提交论文前倍加慎重。南京某双一流大学16级商学院博士生小潘本准备年底预答辩,却被导师给劝了回来。“就这一年之内,导师的三个博士论文都被盲审给‘毙’了,每隔三个月,送一个挂一个,连老师都怕了!”小潘说,问题最严重的一位师姐,今年是学制第八年,如果修改后仍然通不过盲审,这意味着师姐将拿不到学位。“严进严出”杜绝“人情牌”严格审核,让“混日子”的学生不得不 “延期”“结业”甚至“退学”。今年以来,深圳大学、中山大学、北京航空航天大学、中国传媒大学、西安交通大学、延边大学等全国十多所高校陆续发布通告,对研究生做退学处理。杜绝打“人情牌”,严格学籍管理,江苏省高校近两年开始逐步淘汰清退那些不再适合攻读学位的研究生。据统计,2018年全省高校总共淘汰清退研究生682名,2019年这一数字上升到了758名。该两年的数据中均有超过一半的研究生是因为超出最长学习年限而被淘汰清退的。其实不仅是应届生,已经毕业的硕士博士也不意味着进入“保险箱”。因硕士学位论文存在严重抄袭,南京理工大学近日在官网上公示,撤销了一名2017年毕业生的硕士学位。“毕业论文跟随你一辈子”并不是停留在老师口中的一句空话。一系列的举措也在给导师和学校带来压力。省内一所名校的工作人员告诉记者,该校有两篇论文没有通过此次教育部对2018年博士学位论文抽检,相应的,指导老师无法继续招生,当年立即停招。研究生们正感受到一系列的变化。南京仙林某高校硕士生尹雪(化名)告诉记者,最近院里的老师还将期末课程作业一一进行了查重,发现不少同学作业的查重率都在30%以上,有的同学甚至达到了60%。“学院坚决取消了他们的课程成绩。”变化也并非一朝一夕,小潘认为,实际上,教育部对于学术论文的审查正在逐年强化。“导师说2010年以前按期毕业的很多,现在延期的才是大多数。”南京大学一名老师这几日参加了C9高校研究生院老师的交流,会上大家都有个共识,“2019年是研究生质量年”。“在很多‘一流大学’建设高校中,研究生占比都超过了半数,考研人数更连连上涨,研究生规模化培养带来的质量问题,已经到了必须正视和应对的时候。”独创性缺失,研究生质量是系统工程“过去碍于人情面子,闭着眼睛放水的情况时有所闻,今后老师们更要严格履行职责,把好研究生教育质量关。”南京农业大学外国语学院王银泉教授说。王教授是该校外语一级学位点和翻译硕士学位点负责人,对研究生教育深有感触。他认为,学位论文的抽检虽然被外界认为是“最后的稻草”,但其威慑力很大程度上能避免学生有“蒙混过关”的侥幸心理,倒逼师生严格把关论文质量。但查重和盲审并非万能,为了避免查重“压线”,学生们也是各出奇招,绞尽脑汁,有的将中文参考文献先翻译成英文,再翻译回中文;还有些在引用原文的时候改变表述方式,论文查重检测已经成了一大产业。王银泉认为,要整体提高研究生培养质量,技术性查重也只是一方面的问题而已,如何走出本科满堂灌应试教育模式,培养学生掌握方法,提升能力,这是研究生教育面临的一大挑战,否则,只掌握死记硬背知识点的所谓优秀本科生,到了研究生阶段,还是经常会陷入一问三不知的尴尬,尤其是在论文写作中,根本无法提出独到的见解,更谈不上独创性。“很多研究生到了最后一年,论文也不知道该做什么题目。”王银泉说,这跟本科教育停留在中小学应试教育模式有关,学生只会被动接受知识,以至于发现问题、分析问题和解决问题的能力严重缺失。他举例说,有本科毕业于211高校的学生读研之后,很迷惑地对自己的导师说,“老师你让我从知网上下的三十篇论文我看了,但我不知道他们说的是什么,更不知道怎么提出自己的观点。”“不会从文献中总结归纳提炼观点,不会提出和解决问题,没有问题意识,写作能力严重不足,无论是形式规范还是内容规范,都有诸多短板,怎么可能做出优秀毕业论文呢?”研究生教育质量的好坏在很大程度上与导师指导密切相关,导师与老师看似一字之差,实则相差甚远,导师更重要的是指导,而不是简单机械地传授知识点。“不能仅仅将研究生导师当作一顶好看的帽子,一种荣誉,而是一份沉甸甸的责任,关系到人才质量,而人才就是高校的产品,市场化的社会是不能容忍存在质量瑕疵的产品的。”某211高校研究生院老师透露,目前各高校评聘硕导、博导的标准,主要是发表多少篇论文,到账多少课题经费。该校有些相对弱势学科的导师招生年度审核,经常出现一半老师无法通过的现象,这还仅仅是从课题论文“数数字”的角度评判,“我们应该要让真正有水平,也愿意指导的老师去培养研究生。”不对学位授予“放水”,也要给研究生更多关注和帮扶。记者了解到,目前南京大学已经建立了研究生院、院系、导师三方面构成的研究生学业三级预警机制。南京大学研究生院副院长张亮教授介绍,对于学业有困难的学生,院系和导师会在博士生五年级、六年级、七年级的时候给予不同层次的学业预警,并针对性地帮扶。“早在博士生第三学期,学生必须参与资格考核,学生最多可参加3次资格考核,未通过将终止学业。”张亮表示,中期考核和学业预警的制度核心,对学生进行分类管理,敦促学生在导师的指导下尽快按照标准完成学业,如期答辩,学习状况不理想的学生有退出机制。研究生“严出”的趋势下,研究生教育质量需要全方位全流程的管理和质量监控。
很多人了解翻译专业,都是源自于口译和笔译这两个职业,尤其是同声翻译,更是成为无数翻译专业学子向往达到的目标。实际上,翻译专业在研究生考试中,是一门比较特殊的专业,专业性极强,了解的人群却并不广泛。但我们在电视、新闻中又经常可以看到翻译官的身影,继而,它也慢慢成为大众心目中一个“高端、大气、上档次”的专业。接下来,小编就从以下几个方面,为大家深度解析翻译硕士,希望对有兴趣报考该专业的同学有一定帮助~Part 1 翻译专硕概况翻译硕士专业学位(MTI),为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,而决定设置的翻译硕士专业学位。翻译硕士学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作,即应用型高级翻译人才。1. 考研方向① 英语笔译② 英语口译2. 适考对象① 本科为翻译专业、英语/外国语专业的学生② 数学薄弱,对英语感兴趣且英文底子好的学生③ 可跨考,没有专业背景限制3. 考试科目翻译硕士的考试科目与大部分专业有很大的不同,分为四个方面:① 政治 (满分100分)② 翻译硕士英语(100分,绝大部分学校不考第二外语,只考英语)③ 英语翻译基础(150分)④ 汉语写作与百科知识(150分)值得注意的是,除了政治是全国统考以外,其他均为各高校自命题。Part 2 翻译专硕的就业方向翻译专业的就业方向广泛,像专业翻译这类职业对于专业技能要求很高,很难专业不对口去工作,所以需求大于供给,薪资待遇也很可观。而且翻译专硕毕业后的同学,也可以往复合化人才的职业生涯去发展,不少人也会去外资企业或者教育行业工作。小编为大家汇总了三种比较常见的就业方向,以作参考:1. 专业翻译同传、会议翻译等,这个是多数翻译专业毕业生的首选。同传虽然辛苦,但是很能提升专业技能并且薪资丰厚。2. 跨国外资企业外资企业一般都会要求员工具备较高的英文或外文功底,因为日常工作语言不仅有中文,还包括英文或其他语种,招聘时也会喜爱翻译出身的申请者。工作环境多元化,不会很单调。3. 教育培训在中国,大家越来越重视英语的教育培养,并且许多人不满足于只会一门外语,所以对翻译专业的毕业生来说,当外语老师也是个不错且待遇很好的就业选择。Part 3 翻译专硕国家线&院校推荐翻译硕士的国家线一直是专业硕士中最高的专业之一,分数波动较为稳定,这也有利于大家的复习心态。不必过分担忧分数线会突然增长或者跌落,调整好备考心态,控制好复习节奏即可。接下来,小编也为大家按照学校综合实力、专业排名、报考难度等角度,分梯度汇总了适用于翻译专硕的院校推荐。院校推荐第一梯队1. 学校:北京大学、北京外国语大学、复旦大学、上海外国语大学、对外经贸大学、西安外国语大学、广外、外交学院等2. 难度系数:5星3. 简评:中国最强的几大翻译专业强校以及最顶尖的综合大学,难度自然不言而喻,并且具备区域优势。第二梯队1. 学校:华东师范大学、厦门大学、武汉大学等2. 难度系数:4星3. 简评:师范类大学的语言专业不容小视,尤其位于北京上海这种教育、实践资源最丰富地区的学校。排名靠前的综合性大学里偏文科性质的学校同样具备很强的专业水平和资源。第三梯队1. 学校:大连外国语大学、四川外国语大学、苏州大学、华中师范大学等2. 难度系数:3星3. 简评:这类学校符合很多学生想要的211综合性大学,或较高名气的语言、师范类院校,所处地区不在一线城市,竞争压力会相对小一些。以上院校梯度仅供参考,大家还是要结合自己的实际情况、院校报考难度,以及自身需求,来合理定位并去确定目标院校。Part 4 专业课复习建议&参考用书由于翻译专硕的专业课有三门,小编将为大家逐一总结其复习建议与对应的参考用书:1. 翻译硕士英语复习难度可参考英语专八,分为三个部分:词汇语法(30分)、阅读理解(40分)、英语写作(30分)。词汇语法部分,需要花大量时间积累词汇量。这里建议跨考生,在大一、大二就开始想好自己是否对翻译感兴趣,早做准备英语的学习重在平时积累,临时抱佛脚是没有用的。阅读理解这一部分,除了考察阅读能力和理解能力以外,也考察学生的表达能力,所以大家在平时,就要注重自己英语口语的表达能力,多看、多练、多说。写作部分主题比较灵活,可能会根据当下火热的时政新闻来出题,翻译工作者也是需要具备应对各种资料题材的即时翻译能力。所以平时要多注意新闻,多观察周围发生的事情,如果时间允许,可以直接翻译出来当成小练习一样。这一部分的训练重在平时积累,是贯穿整个考研复习的,如果早已定好考翻译硕士的学生,就要越早的积累词汇,养成阅读习惯,提升语感。【推荐用书】① 词汇语法:刘毅《突破词汇22000》、《外研社英语语法大全》、GMAT/GRE语法词汇、CATTI书籍等(语法书不用买多,买适合自己的,吃透它)② 阅读写作:《专八阅读180篇》、《星火专八阅读》、《星火专八写作》、雅思阅读写作等③ 目标院校参考用书2. 翻译基础最直接、最根本的提分方法,无非两个字:多练。初期复习(3~6月):多阅读外刊,理解文章结构、表达方式等,可以开始简单的翻译自己感兴趣的话题;进行词条的翻译,有专门的笔记本记录。如果有时间的同学,尽可能更早做准备,毕竟英语是一门重在积累的学科。中期复习(7~10月):复习期间,最好保证一天至少两篇翻译(汉译英、英译汉),翻译只是第一步,还要去推敲自己和答案之间的差别(这里可以找专业老师指点),反复推敲,精准到一个词的翻译。开始真题训练,并且计算时间。冲刺阶段(11~12月):篇章翻译,进入考试状态,规范书写,巩固之前的复习笔记,同时仍然需要每天积累实时新闻素材进行翻译练习。【推荐用书】①目标院校参考用书②《CATTI二级笔译实务教材》、《英汉对比研究》、《中国文化典籍英译》、经济学人(外刊杂志)等3. 汉语写作与百科知识作文有固定格式,大家可以去参考历年真题和答案,自己反复练习修改;对于百科知识,每个学校的考察题目和覆盖面都不一样,建议大家去所报考院校查找历年的相关考试资料。【推荐用书】①目标院校参考用书②夏晓明《应用文写作》、李国正《汉语写作与百科知识》、《英美国家概况》、时事热点等。整体来看,如果想要考翻译硕士,需要早做准备,尤其是对跨考生来说,不要觉得自己英语语感很好或者基础很好,就轻视前期的基础知识储备。虽然翻译硕士不像金融、统计等专业那么热门,但是报考人群多为有良好翻译基础或者英语基础的学生,所以在大家都具备良好的专业基础下,如何脱颖而出,考取目标院校,对多数考生来说是一个不小的压力。希望大家把压力转化为动力,保持一个良好的心态,稳扎稳打,争取高分上岸!本篇原创文章由“宗师考研”发布,我们将会持续更新考研及大学生主题的干货文章与上岸经验贴,敬请关注!