欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校
北京第二外国语学院日语口译考研真题及经验分享鲁君说之

北京第二外国语学院日语口译考研真题及经验分享

今天的这篇是我们专项课学员包子的经验帖。包子同学算是我非常赏识的同学之一,基本没怎么多操心,每次都是我跑过去她复习的情况,但是一打听到复习的情况都感觉很稳的那种。后来,觉得包子实在太优秀,宪老师也试着邀请包子加入初心联盟,现在已经经过考验期,成为初心联盟的一员。欢迎大家有事没事多多勾搭我们的包子女神。——宪老师。今天由初心联盟成员之一的包子同学为大家带来一篇王毅大大的母校——北二外的日语口译考研经验帖。本文将分别介绍各科的复习方法、真题、心得等。这是一篇将初试和复试杂糅在一起的经验贴。先和大家说一下我的情况,因为我复习比较晚,9月份才开始复习,而且之前也没上过任何翻译课,几乎是翻译零基础,所以里面的内容会适合一部分人,请大家自行判断。首先北二外口译的考试科目有四门,政治,翻译硕士日语,日语翻译基础,汉语写作与百科,接下来就依次介绍一下具体的复习方法和我可以回忆起来的一些真题。政 治(1)我为了抓紧有效的时间,选择了报班。一个周末就可以过完一本毛概书,或是马哲和思修两本书,老师也会帮忙划出考点和重点,这样自己再看的时候脑子里就会有一个框架,明确每章具体讲什么,还是比较省时间的。9月份可以报巩固班的机构几乎不多了,所以大家如果有这个打算就尽量开始早做准备。因为有老师帮忙总结知识点,又是一枚文科生,所以也没有过1000题,只是在考试前做了肖四和肖八,背了肖四大大题。如果打算自己复习政治的同学可以配上肖秀荣的讲解做一下1000题,掌握一下知识点。个人觉着最近几年政治考试和时政联系紧密,也比较灵活,不能只看课本,也多关注时政,特别是一些大的事情。(2)参考书目《风中劲草》《表格解析大纲考点》《考研政治2100题精解之强化800题》基础日语我是N1水平,虽然北二外给出的单子里有参考书目,但我已经没有时间再看那些了,所以主要还是背N1单词和看N1语法。(1)假名写汉字单词都不难,很简单,但看着假名可能有时候反应不过来汉字是什么,这就要好好记单词,或者背单词的时候就锻炼看着假名想汉字。(2)写出词语的意思几乎都是汉字词。所以背单词的时候一定要注意那些汉字词语的意思,同形同义的词肯定不会考,但那些看着汉字不容易想出意思的词就比较容易考。(3)语法我把市面上能买到的N1的语法书都做了一遍,基本的语法题是没有什么问题。考试考的语法也不会很难,都是基础的,把基础语法弄明白就好。(4)惯用句惯用句是背专八复习书上的惯用句,那个应该足够了,就是记下来需要不少功夫,尽量提前准备也多复习,要不容易搞混。(5)外来语给出中文意思写外来语,要注意长音位置,可以总结真题,有些词反复考过。(6)阅读至于阅读,我N1里的阅读项得了满分,而且自己的阅读能力也比较强,所以就是复习专八的时候做了些阅读。除此之外要保证考试前每天做几篇,保持手感。(7)作文作文是要写的,虽然只是400字的小作文,但不能不练笔,到时候上考场就崩了,写完之后最好让老师修改一下,提一些建议,比如说文章的构成,毕竟300字的文章也不能讲的太啰嗦,还有语法错误,这个是一定要克服的,还有就是词语的运用等。题目可以从真题写起,也可以找其它学校的真题题目来写。专八作文题也可以拿来练笔,有一些专八作文题也考过。(8)真题一,しっけ、しょくもつ、いなずま、いんがかんけい、ちょうちん二,敷居 拉致 质屋 億劫 合図 会釈三,采访 问卷调查四,作文题目是关于:机器翻译会替代人工翻译吗?(9)参考书目红宝书和各种N1语法书(《红蓝宝书1000题》里的讲解比较细,看了两遍,连着解析一起。)《日语专业八级考试》系列《高等院校日语专业八级考试10年真题与详解》《日语能力考试综合习题集:1级语法对策篇》翻译日语(1)热词,缩写,熟语这些只能靠总结和记忆了,多总结,可以利用各种网络资源,公众号也好,微博也好,会有总结出来的热词,可以多记忆一下,最好每天都记一点儿,不要堆在一起,否则很容易忘记。宋协毅老师的那本书里,单词也总结的特别好,可以拿来记忆。(2)日译汉,汉译日可以先从真题做起,其他学校的真题也可以试着做做。考试题材多变,只能在平时下功夫,所有题材都要练习到。一定要自己动手翻译,不管一开始有多难自己翻译的有多不好,一定要自己动手,然后再看参考译文,对照参考译文看的时候才会知道自己哪里翻的不好,以后面对这一类句型应该怎样翻译。可以找老师或是其他人看一看都可以,因为有时候自己翻译完是感觉不出任何毛病的,别人看了才知道问题在哪儿。还有要多总结,每翻译一篇都要反思自己的不足和学习到了什么,语法和词语的运用可以说是最基本的了,一定不可以随便用,必须深思熟虑,特别是一些汉字词语。我是报了初心联盟专项课程,学姐和笑笑老师帮我改过很多次翻译,也是在这一过程中不断困难的。但因为之前基础不是很好,考试的时候这一门也没有拿到一个理想的分数。(3)真题日译汉考的是AI技术汉译日考的是关于文化的一篇散文(4)参考书目《新编喊日日汉同声传译教程》宋协毅著《汉日翻译教程》苏琦著《日语口译实务3级》百科知识与汉语写作(1)百科是在考试前一个月才开始真正着手复习的,主要是看各个学校的真题和一些经常考的常识。应用文看了每种文章的格式,例文也都是看真题给出的例文,看过很多真题后大致有个方向老师比较爱考哪一类,哪一类被考的次数比较多就记一个关于此的例文,主要是记套话,具体内容自己往上填。因为北二外出题不是很偏,也爱考那些都被考过的内容。可以多看看前几年的真题,北二外也很爱考曾经考过的题。(2)真题说明文是写一篇求职信,应聘英语老师;大作文是写“自信与自卑”(3)参考书目《翻译硕士百科知识词条词典》,《汉语写作与百科知识真题解析及习题详解》复 试复试一共是三天,第一天下午报道,第二天上午体检下午考二外,我的二外是英语,第三天下午考专业课。很多同学比较纠结面试时到底有几个问题,其实也没有一个标准的答案,主要是看你自己的表现和发挥,重要的是看时间。(1)英语五分钟的面试,先是一分钟的自我介绍,然后老师会根据你的自我介绍问问题,一共是五分钟。因为我在自我介绍里有说过自己在日本学习一年,还做过兼职,所以老师就是问我关于此类的问题:你的家乡有什么好看的风景吗?在日本的时候有没有感受到文化冲突?你在日本的时候什么对你来说比较困难?做了多长时间的兼职?听其他同学说还被问到一些比较常见的问题你读研究生时的计划是什么?为什么选择北二外?最近爱看的书是什么?介绍一下你的家乡当然也有一些紧跟时代的问题你如何看待中美贸易战?你觉着中国的计划生育政策怎么样?你会如何向别人解释中日之间的矛盾?总之就是大家多准备,能想到的就都准备上,进了考场就只能以不变应万变了,不要太慌张就好。(2)专业课面试口译笔译的面试都是没有笔试的,一段视译一段听译。视译就是给你一段一二百字左右的文章,然后边看边翻译成日文。听译就是放两段录音,一段录音可能是十秒左右,听完之后翻译成中文,翻译也是有时间限制的,如果没有翻译完就会立马放下一段的。在进入考场前会有备考室,有十分钟的备考时间,可以查卡西欧,是已经准备好的。会给你视译和听译材料的关键词,你要做的就是把能想的所有有关词汇都查出来,以防到时候会出现。然后就是进考场了,进去之后先是自我介绍,一分钟内,超时扣分!!!然后是视译,然后是听译,最后是自由问答。进了考场一定不要紧张,即使没听懂也可以根据自己知道的关键词瞎编,千万别冷场,嗯嗯啊啊下不来台。自由问答的时候老师也是根据你的自我介绍随便问问题,老师都很温柔,就当是聊天一样。我仍然是被问关于在日本学习生活的问题,还问了为什么不选择在申请日本的研究生。读研究生的计划?为什么选择北二外?有什么业余爱好?这些常问的问题最好还是准备一下。备考方法还是建议多听NHK,进行跟读,保持语感,对于一些常用的表达也会熟记于心,可以随时拿来用,提升对句子的敏感度。如果不想听,看看日剧和综艺什么的都可以,但不要看带字幕的,还有就是留心句子和词语的用法,把不会的单词记下来,以及为什么表达这个意思的时候会这么说,我说的话会怎么样,这样就会养成一种日语思维和地道的日语表达。随时保持一种学习的状态。真 题视译:金正恩访华这就只能听NHK的报道了,平时多听多记听译:关于虐童的报道里面很多的数字,数字几乎都没听出来,之前班里保研的同学还和我说过一定要多练习数字的听译,希望大家不要再留遗憾了。供稿人:包子编辑:Claire

大多数

2019年北京第二外国语学院日语口译考研经验分享

其实北二外初试结果出来的时候就说要写经验帖了,心里没有底就一直拖啊拖啊拖(总是怕会变成教训帖),结果我还真没进复试,复试线363我361。还好有个学校收留了我让我不是失学儿童。第一次考研也没啥经验(对8起),总之备考过程是很佛系了。希望学弟学妹看看复试的经验,看看备考的教训。道路千万条,学习第一条啊啊啊啊。政治就这我还报了个冲刺班呢,政治7月看,政治7月看,政治一定要7月开始看,不然到了最后真的看不完。7月和8月是复习的黄金时间,9月来了你会发现各种事情,复习效率肯定不如暑假的高。9月开始看政治的结果就是你的心理压力会特别大。所以这个不能拖至于复习方法,大家都差不多的套路,基础是一定要打牢的。大题不会拉分太多,如果想上七十加,选择至少三十八。翻译硕士日语对于考北二外的同学来讲,这一科一定要看真题和他的基日书。今年的第一个词しょうこうぐん(症候群),就是书上单词表的单词。其他的词也有往年出现过的。千万别觉得自己买个红宝书啊啥的就ok了(比如我)。当然红宝书的和语动词,什么佇む、遡る这种的也要重点记。基本上每年都会有两个和语动词。惯用语,语法都还算中等难度,阅读的题型比较像专八的大阅读,这三项按照专八来复习就好。作文要多练几遍。字写得好看一点,大白纸上没有格子的。惯用语多背(因为下一科还有它)日语翻译基础北二外喜欢外来语,从他的题型也能看出来特别重视英语能力,反映到题上就是喜欢考外来语。而且它每年都会考一个特别偏的外来语,今年的ネチズン(网民),你看人民网的翻译,都没有用这个词的。还有某一年的プラットホーム(月台)。所以对于外来语一定要多背多涉猎。而且时政热词比较多,大多是都是贴近生活的,比如今年的词条互译娱乐设施,星巴克,蓝色经济等。日译汉一大篇文章里都是外来语,汉谟拉比法典,美索不达米亚,培根啥的。日译汉,汉译日今年的都不是太难。还好没考文学(擦汗)。但是文学的也多练一练(去年就是文学翻译)。汉语百科这科今年改革了,但是个人认为改了其实比原来的选择题好答。能拿得出手的也就这科了124。近两年的时政热词都要了解,好多都是去年甚至前年的词。文化类的也不会考你太偏。科技前沿要了解。不然让你写生物大分子这玩意上哪编去。小作文一个广告,大作文议论文。应用文文体得记住的。大作文嘛,别看什么高考优秀作文了,你都已经是个大孩子了,写东西肯定比高三要有深度啊。看一看时事评论啥的还不错。如果你看不完我上面的叭叭叭,我就择几个重点吧:1、政治7月看,选择题多做2、多积累外来语(各个地方都会用到,不只是词条)3、看他的基日书的单词表(都写了参考书目了当然要安排上啊)4、近两年的热词都要背(名词解释)5、二外的题不多,时间绝对够用。尽可能不要涂抹,想好再落笔。调剂&复试初试结果出来的时候,我就感觉要卡边缘。但是还是每天500字笔译,一篇视译的继续做。虽然没进复试,但是对我调剂复试还是挺大帮助的。所以任何时候都不要放弃自己我特别喜欢《黑色皮革手册》里的一句话,何でもお勉強だ。学习这个东西永远不会浪费你时间的。哪怕就是你最后去找工作了,这段时间的练习都不会是浪费。海大的复试经验帖很少,我去之前也看了几个,但是到了现场,发现形式都改了。笔试+面试的形式这个没变。1、笔试笔试的话一张卷子。第一题是听译总结文段大意。然后笔答部分增加了词条互译和惯用语的考察。然后日译汉汉译日日译汉还好,汉译日的话,妥妥的文学翻译。大概比专八要难一点。所以,就算是为了专八,文学翻译也不能扔啊。时间就是ギリギリ吧。第二天面试2、面试面试进去之后先做自我介绍。然后会让你读文段。读完总结大意(拿日语),然后用中文翻译。说实话我觉得日译汉没汉译日简单。文段没有太多生僻词。意思倒是不太好一眼看出来那种的。之后会对你提几个问题,老师都很和蔼的,放轻松。有一部分是针对自我介绍提的问题。还有一些是跟日语学习相关的。时间我忘了(在里面真的没有时间概念,就很慌啊啊啊)。最后其实想说,备考的7月和8月,真的是你水平提升的黄金时期。无论你考研与否,都建议你这段时间好好巩固一下自己。对于你未来的求职啊,考研啊都会很有帮助的。还是那句话,何でもお勉強だ。希望大家一战上岸,考研成功。本文来源于读者投稿,文中立场不代表本公众号立场本文文责投稿人自负,并已授权初心联盟独家发布。

坂口

2019年北二外日语专硕考研真题回忆+经验分享

※本文内容由北京第二外国语学院2019年日语专硕考生——四叶草同学回忆分享【359 真题回忆】一、热词翻译1、中译日落地签星巴克法兰克福短板蓝色经济2、日译中コンパチビリティースコアリング脱グローバル化ネチズン参考资料:主要是各个公众号(1)人民网日文版(2) 人民中国(3)日语Catti和考研(4)NHK新闻(5) 汉日新语词典(陈岩主编)其中(1)(2)(3)中都有专门的热词板块儿,复习起来就容易多了(4)没有专门的总结,需要自己从每天的新闻中总结出来二、缩略语CFOVRBFA三、惯用句棒に振る关于二、三两题,时间有点久就记得这些了,不过复习建议还是有的,今年北二外的缩略语和惯用语出的不难,我的10个都写出来的。参考书籍:1、日语惯用语365(李建华主编)2、汉日新语词典(陈岩主编)(里面有缩略语)缩略语这部分没有专门的复习资料,我只是在看新闻或者做专业题的时候自己总结的,推荐NHK新闻和人民中国日文版。四、段落翻译1、日译中具体的不太记得了,只记得出现了好多外国人名,还有作品的名字,总体上不算太难,难就难在人名和作品名字的翻译上。2、中译日说明文 :关于城市博物馆的功能介绍,总体不难,句子都是很简单的句子,基本没什么生词。我觉得相比去年的中译日难度降了很多。心得体会:两篇翻译一共占了120分,所以相比前面的热词翻译,缩略语之类的重要的多。我在前期的时候也是把主要的精力放在了篇章翻译上,把生词,固定搭配,还有固定的句型都总结到本子上,建议分类整理比较好,积累的多了就会发现其实有的句型就像数学公式一样,可以在好多句子里套用,看过北二外历年真题的答案也能发现这个规律。还有就是我悟出来的一个心得,北二外的中翻日基本上都是采取直译的方式,似乎没有太多的拐弯抹角,很符合中国人的思维方式,这一点很赞!关于翻译题型方面,建议先练习说明文,议论文,时事热点及评论,政经类,新闻类,散文有可能出,但是我觉得小说考日翻中可能,但中翻日不大可能,难度系数太大,不符合北二外的出题风格,如果实在放心不下的话,时间充裕的情况下也可以看看,总之,小说类的翻译我是一点没看,因为坚信不会考。总体建议就是前期一定要大量练习,大量积累生词,因为到了后期你会发现要做的事太多,根本没时间练,我就是这种情况,不过还好前期做了很多练习,基础比较扎实,所以考试的时候做的还挺顺。还有就是关于359真题的利用,历年基本没有重复的,参考价值不是很高,但可以用来练手或者做预测。参考资料:1、日语笔译三级2、日语口译三级3、公众号:MTI及CATTI日语考试4、天声人语公众号【213 翻译硕士 】一、心得体会213主要考的是单词,外来语,副词(叠词),惯用语,语法,阅读理解,作文。假名写汉字和外来语部分不算难,只要日语基础扎实的话,这两部分应该没问题。最难的部分应该是第二题日译汉的单词部分,因为单词的意思和字面意思完全不同,这个只能靠日常的积累,不过还好分值不是很高,10个单词5分,基本上都能对一半,只是个别比较偏。今年北二外的惯用语我不得不吐槽一下,和往年完全不同,不仅是问题偏,连选项都很偏,(考试后我专门到词典上去查了,有的竟然没查到),往年都会有历年真题中重复的题,今年一个也没有,另外二外还故意把正确选项中的汉字改成了假名,我当时复习的时候只是记了汉字,没有特别去记它的发音,明明知道的惯用语也没认出来,有点失策了!所以不光要记惯用语的汉字书写还要记住它的发音至少它变成假名的时候得认得它的意思。副词,叠词这块儿平时做题多积累就行了,基本上每年就考0.5或1分的样子,不是很重要,语法可以说是整套卷子中最好拿分的,基本上都是N1的基础语法,用蓝宝书复习就可以了。关于阅读理解这一部分,北二外给我的惊喜简直不要太多,今年考了篇什么朔太郎(名字记不住)的群集思想,整篇引用了很多似乎是他的作品的句子,看了起码有3-4遍,才看懂,但是即使是看懂了答案也很难选,或许而北二外开始偏向于从文学作品中出题了。写作当时我没怎么连,以为到时候临场发挥就行,事实证明这种想法真得不行。因为事先没准备,到了考场上脑子一片空白。今年北二外的作文题目是让你关于年轻人远离书本写一篇400字的作文,是篇议论文,本来觉得挺简单的主题,但是当时啥也想不起来,现在想想都不知道自己写了什么。建议作文一定要练背些句子啥的,万一用上了呢。二、参考书目1、北二外213翻硕历年真题(参考价值很高)2、北二外日语学硕历年真题(主要是单词,语法,惯用语部分,会有重复出在翻硕真题上的)3、 N1真题4、专八真题(参考价值很高)5、北二外自己编写出版的基础日语教程(潘寿君等)6、 N1蓝宝书7、 日语惯用语365(李建华主编)【 汉语写作与百科知识】一、真题回忆1、名词解释进博会易经复兴号韦编三绝弯道超车论语自主知识产权荀子生化与分子城市化DNA隐形贫困改革红利佛系截胡符号性消费大数据信息鸿沟数字化AI2、应用文为某公司写一篇“青年志愿者动”公益广告文案3、大作文哲学家维特根斯坦说:我贴在地面步行,不在云端跳舞。自选角度写800字作文。二、心得体会今年北二外百科考试可谓是“大型车祸现场”,感觉受到了一万点暴击,题型改了不说,出题方向也改得面目全非,以往的百科都是偏向中外文学作品,名人,传统文化,但今年更侧重于时事热点,都是最新的词汇,好在北二外给出的是一段材料 ,从里面抠出了几个词,实在不会的词可以抄点材料。二外有点儿坑的就是,差不多10月上旬才发布消息说要改题型,时间很紧,所以我当时复习这科的时候重点放在了百科名词解释上,但是因为第一年考,没什么参考的经验,我就按照往年的出题方向走,关于时事热点这块儿是完全忽略了,事实证明二外的心思你永远别去猜,不过还好今年好了论语,易经,荀子几个和传统文化,著作相关的,所以这一块儿还是需要与复习的。关于复习的时间,我的建议是不要太晚,我当时是大概进行了三轮背诵,花了两个月时间,但是还是记不住,背完马上就忘。三、具体建议1、时政热点从今年的出题方向来看北二外似乎开始偏向时政热点,这一点其实可以和政治那个热点联系起来学,像今年考的进博会,复兴号也都是政治上出现热点词汇。(个人看法而已,仅参考)2、传统文化,中外著作,名人虽然整体方向变了,但是著作,名人多少还是会考的3、其他类别今年是第一次考名词解释,不能仅凭一次就认定出题方向,所以建议早点开始名词解释的复习,时间充足的话,其他类别也尽可能的看看。4、应用文有专门练习应用文的资料,我觉得不管是哪种,内容大致都差不太多,这一块儿只要格式正确应该不容易失分。,关键是应用文的格式,一定要复习到位。5、大作文不一定需要一定的文字功底,但是需要佳句的背诵,说不定考试就用上了。四、参考书目1、北二外历年百科真题2 、MTI翻译硕士黄皮书3本(各校真题+答案详解+百科词典)3、人民日报官网4、新华社公众号【政治】这一科就不多说了,推荐两位老师的课,肖秀荣团队和徐涛,两位政治考研界的大佬。我前期跟的是肖老师,中期跟的是徐涛老师,后期就两个一起跟,个人觉得效果还不错。参考书目1、前期①肖秀荣的1000题+精讲精炼+配套课程②徐涛的优题库习题集+核心考案+配套课程任选其一2、中后期①肖秀荣的精讲精炼的背诵版②徐涛的冲刺背诵笔记任选其一※前期和中后期所用书目主要是选择题的巩固,论述题不用管3、冲刺①肖秀荣八套卷(选择)+四套卷(选择,论述题***)②徐涛的考前20题小黄书一般来讲,徐涛老师的20题在11月底就有了,可以先买来背,今年押中了四道大题,质量是相当高的。肖四强烈推荐,命中率很高,一般会比徐涛的书晚一星期左右。另外两位老师都有冲刺阶段的网课,可以买来看看,还是有用的。最后送给所有20考研的学弟学妹们的话:考研,承载了太多的东西,其中有两个字,叫梦想!考研,伴随着孤独,失落,自我否定,或许想过放弃,但耐得住寂寞才能守得住繁华!即便没有结果,也请给人生多一条选择。所有参赛稿件文责自负,若有争议之处,请及时联系联盟处理,欢迎大家监督。

不能让名

北京第二外国语学院2020考研复试分数线公布

4月21日,北京第二外国语学院公布了该校2020年硕士研究生各专业一志愿考生复试分数线,相关信息如下:备注:1.凡符合上述要求的一志愿考生均可参加复试,学校不再单独通知。2.上表中招生计划包含后面的推免人数。3.受疫情影响,今年的复试工作与往年相比可能会有一定的变化。我校将根据北京市疫情防控情况和上级主管部门要求,在保护考生和教师健康与安全的前提下,科学合理的安排研究生招生复试相关工作。有关复试时间及复试具体办法,另行通知,请考生耐心等耐。4.翻译硕士专业复试时需要测试第二外语,考生可在英语(英语笔译和英语口译除外)、日语(日语笔译和日语口译除外)、法语(法语口译除外)、德语(德语口译除外)、俄语(俄语口译除外)和西班牙语(西班牙语口译除外)中任选一门参加考试。请参加复试的考生于4月25日17:00前将所选语种发到学校相关邮箱(具体请前往北京第二外国语学院研究生院查看)。其他外语专业考生均按初试二外语语种进行外语测试,不需要再发邮件。5.如有参加“赴外汉语教师志愿者”等专项计划/项目,服务期满并考核合格,符合教育部有关加分政策的考生,要在我校复试基本分数线公布后及时与报考培养单位联系,并提交相关证明材料。经学校审核后,享受相应加分政策。北京第二外国语学院研究生院2020年4月20日来源:北京第二外国语学院研究生院

废是宝

北京第二外国语学院学硕考研经验分享

关于择校今天为大家分享的是报考北二外的同学的备考经验以及真题回忆。从择校到前期准备到真题,带你全方面多角度了了解一个18考研er。每个人的水平不同,对未来规划,想要发展的城市不同,建议既然决定考研,就要目标专一,无论周围的人说什么都要坚定自己的目标。当时总会有家长,长辈,同学劝我为什么不考北外,为什么不考个985之类的。但其实自己的水平自己最清楚,自己真正想要的东西也只有自己知道。当时觉得只有北二外是最适合自己的。建议大家择校前认真分析一下自己的水平和对未来的规划。不能跟风,也不能盲目听从他人意见,要有自己的主见。不是说三本学校的学生就没有考北大的权利,而是要清楚自己是否能为自己的目标付出相应的努力。首先研究生院校的选择。要尽快,不要来回犹豫,要明白自己想要什么,也许不是最好的但要选择最适合自己的,自己最喜欢的,那个学校可是你未来呆两三年的地方。大体上分为两类人。一种是保守派,一种是勇敢派。我想我们回顾以往20多年的历程,你自己会明白自己是什么类型的选手,保守派别的同学要选择自己努力点会够得到的学校,学习考试这些都是到需要真枪实弹的硬功夫,容不得半点虚假。这样经过努力,你会有所成就,有足够的自信面对今后的人生。这也是我们考研的目的,给自己一个机会去证明自己可以。另一勇敢派的学生相比较来说可能会喜欢报考一些名气大的学校,我建议这些学生可以去了解该学校初试和复试的流程以及内容,这样会让你事半功倍。给自己设一个高点的目标,会学到更多的东西,挑一挑摘桃子的道理大家都懂。这类考生一定要严格要求自己,你要知道你要的必须要通过自己扎实的基本功来获得。总体而言,我认为在报考学校时候要根据自身情况而言,可以定个稍高点的目标,目标太低不利于你今后的学习,坚持不下去的时候,你会越来越降低对自己的要求,不断的往下滑,最后哪里也考不上。定个高点的目标,不仅是平时会对自己要求严格,更重要的是有些调剂学校会考虑你的所报学校的等级例如要求所报学校为211,985等重点学校。即使最后没有达到最想去的那个学校,那么你依旧可以去一个相当不错的学校。我当初考北二外的时候,我的学姐并不建议我考这所学校,她建议我报考北京师范大学或者首都师范大学这些名气大点的学校。这种师范类或者综合类的相对来说比较好考,最主要原因是学校名气大。而北二外相比之下学校稍微有些逊色。所以同学们可以不必仅仅把眼睛放到语言类学校,很多综合类大学也是相当厉害的。其次关于考试的复习。北二外有自己专门的教材,基础日语二三四册以及高级日语是考试的参考书籍。我在复习的时候对这些书是大写的服气。本人坐标普通二本院校,学习成绩优异但面对这些书的时候我真的怀疑自己学了三年的假日语。他们的知识点讲解非常详细,内容贴近中国人的学习生活。以他们的书本作为参考,到大二下学期过N1是不成问题的,而我们普通学校一般都是大三上才N1考试。这几本书涵盖了基础日语这门考研科目的所有考点。初试前期准备关键词:手表、电子词典、备考书目表手表如果考研成功,一半功劳在手表。因为我的自控能力很差,每次把手机摆在桌上看时间,就会不由自主的刷一些无关紧要的东西。我是那种即使手机没有网络看手机里的旧照片就能看半个小时的人。所以考研期间,用手表来看时间。上午,下午,晚上学习期间手机关机,只有午休和睡前休息的时候用一下。刚开始不习惯,总觉得关机没有安全感,中途总是想玩儿手机,但是想一下手机关机了,开机还需要时间,就慢慢克服了。后来发现没有手机的日子学习效率倍增。即使考研之后对手机的依赖也没有那么大了,浪费在手机的时间减少,生活效率都感觉提高了不少。有的同学可能会说错过重要的消息怎么办,想查东西怎么办。大四重要的消息不过就是就业信息什么的,既然决定考研,那么我们的生活中考研的东西就是头等大事,微信消息建议休息的时候集中回复。想查的东西也建议先记下来,集中解决。手表的另一个功能就是,我们可以在做生活中琐碎的小事时稍微留意一下时间,给每一件事规定一个小时间,力求在规定时间内完成,这样又可以节省出来不少时间。电子词典建议电子词典放在手边随时查阅,代替手机的查词功能。参考书目准备1. 基础日语三本在学校附近的书店买的,附有课后习题答案。不建议买复印版或者别人用过的,因为课后习题需要自己动手做一遍。(必备)2. 高级日语网上只有复印版。(必备)3. 日本概况,购于亚马逊,新书(必备)4. 国语便览,购于淘宝复印版 (可有可无)5. 汉日翻译 购于书店(必备)6. 同传系列书(可有可无)7. 北二外历年真题 (必备)现在应该可以买到2017年以及以前的,2018年的大概18年11月份出8. 英语模拟题以及学姐笔记 购于淘宝接近真题的英语六套模拟题时间宽裕建议做一下学姐的笔记虽然做的好,但是笔记这种东西还是建议自己总结9. 文学参考资料 这个只要找一本较全的文学史的书,就可以,没有特别的需要10. 政治风中劲草 肖1000 肖八肖四必备 精讲精练可有可无真题回忆及感想政治,基础日语,综合日语,二外英语政治真的需要重视真的需要重视真的需要重视作为文科生,我自认为政治应该不是问题。但是开始复习的时候进度很慢,感觉看不进去也记不住。开始对政治就有了抵触心理。肖八肖四出来以后,选择题的正确率很低,特别影响后期复习的心情。剩十天左右的时候开始背肖四,每天花很长时间背,但是进度还是很慢,而且背完忘得很快。后来发现我周围的很多同学都有这样的情况。建议政治最晚九月份开始复习,每天投入两个小时左右。看一课风中劲草,做一课1000题。1000题至少做3遍,第一次做的时候别把答案写在书上,找一个笔记本来写。精讲精练太厚太大,看完的能记住的内容太少,把它当成字典翻阅就可以。肖四肖八的好多题都是1000题的原题,把1000题掌握好政治选择题部分应该是不用担心。政治,我建议跟着肖秀荣学习。不要看这么多老师不知道跟着哪一个学习,一会这个一会那个我认为并不好,要铁下心来跟一个。这一轮复习下来,我还是认为肖秀荣有水平,从四套卷八套卷和蒋中挺的五套卷对比,个人肖秀荣的卷子更接近真题更有学习的价值。基础日语针对2018年基础日语试卷上的题目,我简单介绍下。满分150分,建议大家最少考120。第一题是给汉字标假名,我感觉这道题和考专八的词汇有点像,并不是很难,有十个。第二道大题是根据片假名写汉字,我觉得这道题超级难,也是考生拉开分值的一道题。今年难度比较大,只能写出来那么两三个吧,同样是十个。建议考生集中背诵基础日语第四册和高级日语教材后面的单词表。之所以难是因为很多人没有扎扎实实的复习到高级日语。第三题外来语十个,五个翻译成汉语,五个翻译成外来语,难度大于第一题小于第二题。第四题是语法选择题,偏向专八和N1风格不太像。第五题是选词填空,比较简单,主要是对一些副词的考察以及惯用语的考察。在记忆时不要只记录单词意思,要注意固定的用法搭配。第六、七题是阅读题,整体来说,阅读题并不难,要以满分为目标。可以多拿写N1的阅读来练练手,或者专八也可以。第六题是五个句子排列组合,句子内容本身并不难,考察逻辑思维能力。第八题是作文题目,很中规中矩的500字。今年的作文题目是如何宣传中国介绍中国之类的。对于基础日语,我认为最重要的是课后的单词以及语法讲解,所以说基础很重要基础很重要!汉字写假名的选择题:印象深刻的有:企む 鮎 彷徨 假名写汉字印象深刻的有:怠惰外来语:印象深刻的有:冠军 チャンピョン18年的阅读、完型、惯用语部分都比较简单作文:向外国人宣传中国的优点你认为该怎么宣传备考经验:基础日语教程建议每课都详细看一下保证每一课单词熟练课后习题的语法选择部分要引起重视高级日语教程的单词惯用语部分也要保证熟练,课文如果没有时间可以不看基础日语单词部分打好基础,分数一定不会很差阅读单选部分可以用N1练手找找题感综合日语综合日语的内容分为三个板块,文学,文化和语言学。每部分五十分共150分。文学部分考的作品和作家非常非常新。在做最近几年的真题就会发现很多作家或者作品名新到我们一般的文学史教材中没有。比如今年考的东野圭吾《嫌疑人X的献身》不过这个非常简单,大多数人都可以做出来。还有比如前几年考的青山七恵《一人日和》等。文学的话其实的话并没有什么主要看的书籍,倒来倒去就是那么点人儿,第一题是作家和作品的匹配题。这部分内容需要提醒大家的是,要注意近现代作家及作品。例如我们学校在学校文学史上,近代之前的部分学的比较透彻,但是到最后近现代因为时间紧又临近期末所以导致并不太熟悉。第二题是比较简单的判断题,也并不需要你很深刻的懂很多,都是比较基础的内容。例如最古老的书籍啦,作家与作品内容、任务是否匹配。可以在学习累的时候大致了解下随便看下。第三题是一个作家作品的节选,例如今年是大岡昇平の野火。这道大题里面的第一小题是注音,不是特别难,都会保证你会一点,但是你要是想拿高分还是要多加注意平时的词汇积累,文学色彩比较强,我认为得注重基础日语中的高日书的单词背诵。其次会有对文章内容的理解,接续词的选择等题目,会分析作者的思想感情。最后一两题会是简答题,主要关于作者,或者文章主旨的一些内容。建议要背诵作者的一些作品,及作品简单内容,写作背景等等。这些资料我是在淘宝买的,那上面有学姐的关于文学的笔记书籍等。其次是文化板块。文化板块上的题就在北二外的那本指定用书,日本概况上,这本书过7、8遍都不为过,过三遍的人表示并不够,每一道题书上都有,但是因为考的比较细,所以你很难捕捉到考点。但是所有的题目都出自这本书,无论大题小题。并没有什么好说的,把那本书背过就OK了。背书时候可以列框架,把比较零散的内容整合下。第三部也不太难,是语言学,可以看下皮细庚的语言概论和基础日语语法总结的内容。前面是一部分是单选题,难度适中。论述题考的很很很很基础,总结——中(ちゅう;じゅう)的用法和区别以及动词的使役态的用法。但是我相信有很多人答得并不好,因为你的确会啊,但是你只会一丁点,并不能完美的写出老师想要的答案,所以同学们一定不要忽略这些小小的语法点。最后两部分是日译中和中译日,并不太难。可以多多阅读人民日报日语板块,我认为中译日偏重日本的文化、社会。而日译中比较偏重中国的社会、电影等之类的,难度适中。概况部分今年题型稍有改变,但是考察内容仍然主要考察日本国概况那本书填空印象深刻的有 考察了日本经济三团体 日本经济团体联合会 日本商工会议所 经济同友会判断今年新增题型,较简单名词解释三个都不难 今年考了 LT贸易 鹿鸣馆外交简答题1. 日本传统家具及功能2. 用いえ相关知识分析日本的老舗只想起来这两个,今年考的较灵活,但是都不难。语言学选择题考查基本的语言学知识简答题第一道题给出八句话,每句话都有一个:‘中’让你标读音并分析第二道题依旧给你八句使役的例句,让你总结使役的用法复习建议:选择题日语基础扎实的人基本可以达到百分之八十左右两道语法的分析题其实跟2016年基础日语真题中的语法辨析题相似,虽然自从2017年基础日语取消了语法辨析题,但是还是要对书上的语法自己进行总结,这样有助于语言学部分的语法分析题。翻译中译日和日译中都比较简单二外英语接下来是关于英语的,一定要重视英语!建议要考70分啊同学。英语的阅读和写作并不难,高中生水平就足够,问题是你现在连高中生水平都不如啊……关键的一部分是第一题的完型填空和语法单选题,这两部分是最难的。完型填空建议大家拿原来四级考试的题目练手,四六级考试改革之前的,可以去网上下载或者图书馆一般都有这种老老的书。考的词汇都不长但是都是核心重要单词,很重要很核心的词语。还有一些意思相同但是侧重点不同的词语,我觉的这些词语很是让我头疼。总之单词很重要!语法题建议大家从高中语法复习起来,还是考什么几大从句啦,虚拟语气等一些很重要的语法。总结起来六个字,背单词会语法!北二外自命题,选择和完形填空较难,最好做一下老版专四的真题和北二外真题,有的时候会有考原题的情况。作文2018年考的是在家用电脑上课的利弊,比较常规。以上就是我的考研心得以及备考经验,希望能对大家有所帮助。我的全文几乎没有说到难这个字,但是真的拿高分不容易,需要你有扎实过人的基础。北二外真的很重视基础,很重视,很重视,同学们一定要踏踏实实静下心来复习。一些东西看起来很简单,但是一知半解可不是好事情,需要你有认认真真的心去对待,把每一个点都要搞清楚。

忘年忘义

2018年全国部分院校日语专业考研经验帖汇总(干货收藏版含链接)

2018日语专业初心考研专栏集锦经验帖征集活动已经正式结束,相信大家这几个月已经看过了各种各样的经验帖。首先在这里对各位作者们表示感谢,感谢他们写下自己的考研历程与心得,为学弟学妹们提供宝贵的经验,同时我们也希望大家能将这种精神传承下去,造福更多的考研学子,并且欢迎大家转发收藏本文。为了方便大家查阅,初心菌进行了如下汇总,按地区、学校进行分类(佛系排序,请勿在意~),约计60篇。(其中有3篇经验帖都写到了两个学校,因此分别出现2次,算作1篇;浙江大学的经验帖投稿含续篇,但算作1篇。)可进入该经验帖在【初心联盟日语】的推文查看。地区详情大家可以根据自己的报考志愿找到相应的地区与学校。华北地区(北京、天津、内蒙古。)东北地区(吉林长春、辽宁大连。)华东地区(上海、浙江、山东。)华南地区(广州)华中地区(武汉、长沙。)西南地区(重庆、成都。)华北地区(共23篇)北京(共18篇)1北京外国语大学(含日研中心)(共6篇)佛系少女跨专业备考日研中心调剂至中国海洋大学经验任何院校都适用的考研总体经验+西南大学复试揭秘北京外国语大学日研中心经济方向考研复试tips2018北京外国语大学日研中心初试复试面试参考书等备考经验分享2018年北京外国语大学日研中心考研备考心得北京外国语大学2018年翻硕MTI考研真题回忆(后面相关文章均可在初心联盟号里搜索查看,初心君就不再附链接了~)2北京第二外国语学院(共4篇)【考研专栏】非211学校日语系保研北二外经验【考研专栏】北二外日语口译考研真题及经验分享【考研专栏】2018北京第二外国语大学日语专业学硕考试回顾【考研专栏】北二外学硕经验分享3北京语言大学(共4篇)【考研专栏】2018年北京语言大学日语语言文学考研经验【考研专栏】北京语言大学备考经验分享与真题回忆【考研专栏】北语日语MTI经验教训分享--从失败中找方法【考研专栏】北语翻硕真题回忆4北京大学(同一作者投稿了两篇)【考研专栏】北京大学美女学霸分享翻译硕士日语备考经验【考研专栏】北京大学日语翻译基础考研经验贴续贴5清华大学(共1篇)【考研专栏】2018清华大学日语语言文学考研备考心得6对外经贸大学+西安外国语大学(共1篇)【考研专栏】西安外国语大学、对外经贸大学部分真题7北京科技大学(共1篇)【考研专栏】北京科技大学 日语翻译专业考试回顾天 津(共5篇)8天津外国语大学(共5篇)【考研专栏】天津外国语大学日语同声传译与日语口译比较【考研专栏】天津外国语大学日语同声传译与日语口译复试比较【考研专栏】2018年天津外国语大学日语考研经验帖【考研专栏】湖南师范大学、天外日语笔译真题及答案~【考研资讯】2018天津外国语大学日语语言学考研真题与经验内蒙古(共1篇)9内蒙古大学(共1篇)【考研专栏】2018,我的考研调剂之旅(作者最终被内蒙古大学录取)东北地区(共7篇)辽宁大连(共4篇)10大连外国语大学(共4篇)【考研专栏】大连外国语大学日语学硕考研经验贴【考研专栏】化学专业跨考大连外国语大学日语学硕经验帖【考研专栏】会计专业跨考大连外国语大学日语笔译专业考研经验分享【考研专栏】2018年大连外国语大学 日语语言文学真题回忆及备考经验分享吉 林(共3篇)11吉林大学(共2篇)【考研专栏】2018吉林大学日语语言文学考研真题及备考经验分享【考研专栏】吉林大学日语专业第一名的考研经验贴12延边大学(共1篇)【考研专栏】延边大学日语语言文学考研经验华东地区(共17篇)上 海(共11篇)13上海外国语大学(共3篇)【考研专栏】2018上海外国语大学日语语言文学考研经验【考研专栏】上海外国语大学多语种国际新闻经验贴【考研专栏】上海外国语大学多语种全球新闻(日语)推免经验14华东师范大学(共1篇)【考研专栏】2018华东师范大学日语专业考研经验分享15东华大学(共1篇)【考研专栏】2018年东华大学日语翻硕考研经验帖16上海大学(共2篇)【考研专栏】上海大学日语笔译考研经验分享【考研专栏】日语跨专业保研上海大学金融专业硕士的心路历程17同济大学(共2篇)【考研专栏】同济大学日语专业真题+经验分享【考研专栏】2018同济大学日语专业真题回忆18上海师范大学(共1篇)【考研专栏】上海师范大学2018研究生招生考试050205日语语言文学真题回忆19复旦大学(共1篇)【考研专栏】有胆就来,一个月挑战复旦大学IMBA国际工商管理硕士浙江(共5篇)20浙江大学(共1篇)【考研专栏】马云准学弟的“熊猫血”式浙江大学日语考研经验帖【考研专栏】小王纸的浙大日语考研经验帖续篇21浙江工商大学(共3篇)【考研专栏】浙商大日语专业考研复试相关问题Q&A【考研专栏】浙江工商大学真题回忆&备考经验分享【考研专栏】浙江工商大学真题回忆22宁波大学(共1篇)【考研专栏】2018宁波大学日语语言文学的真题回忆以及备考建议山东(共1篇)23中国海洋大学(共1篇)【考研专栏】佛系少女跨专业备考日研中心调剂至中国海洋大学经验华南地区(共7篇)广州(共7篇)24广东外语外贸大学(共4篇)【考研专栏】广外口译mti真题回忆【考研专栏】广外学硕真题回忆【考研专栏】广外真题回忆【考研专栏】广外日语口译MTI考研经验25中山大学(共1篇)【考研专栏】2017年中山大学日语语言文学专业考研回顾26暨南大学(共2篇)【考研专栏】暨南大学备考心得+真题回忆【考研专栏】暨南大学真题回忆华中地区共3篇武汉(共1篇)27华中科技大学(共1篇)【考研专栏】华科学硕真题回忆长沙(共2篇)28湖南大学(共1篇)【考研专栏】2018年湖南大学翻译硕士考研经验29湖南师范大学(共1篇)【考研专栏】湖南师范大学、天外日语笔译真题及答案~西南地区共2篇成都(共1篇)30电子科技大学(共1篇)【考研专栏】电子科技大学日语学硕真题回忆重庆(共1篇)31西南大学(共1篇)【考研专栏】任何院校都适用的考研总体经验+西南大学复试揭秘

何以加此

北京第二外国语学院外国语言学及应用语言学考研参考书目

北京第二外国语学院外国语言学及应用语言学考研参考书目关注微信公众号:致硕考研2019年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院 单位代码:10031 培养单位:英语教育学院参考书目:611基础英语:水平测试,无指定参考书。812综合考试(英2):《英语国家社会与文化入门》(第三版),朱永涛等著,高等教育出版社,2011年。《英国文学简史》,常耀信著,天津:南开大学出版社,2006年。《美国文学简史》(第三版),常耀信著,天津:南开大学出版社,2008年。《语言学教程》(第四版),胡壮麟著,北京: 北京大学出版社,2011年。各方向参考书:01国际商务英语:《工商导论》(第二版),陈准民著,高等教育出版社,2009年。阅读学术刊物中有关世界经济、国际贸易的论文。02英语教学研究:Brown, H. Douglas. Principles of Language Learning and Teaching. 3rd ed. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents, 1994.或《语言学习与语言教学的原则》,吴一安导读, 北京: 外语教学与研究出版社, 2002年。03跨文化研究:Larry A. Samovar, Richard E. Porter, Edwin R. McDaniel,Communication Between Cultures (第七版), Peking University Press. (2012)

那点事

北京第二外国语学院2021年硕士研究生招生有变化啦!

根据教育部发布的《2021年全国硕士研究生招生工作管理规定》,并结合学校实际,经学校研究生招生工作领导小组研究决定,《北京第二外国语学院2021年硕士研究生招生章程》现已公布,欢迎广大考生报考!招生专业调整为适应中阿关系进入新阶段和中译阿翻译人才的国家战略需求,我校翻译硕士阿拉伯语笔译专业首次招生,着力培养面向“一带一路”沿线阿拉伯国家开展政治外交、中国文化外译和中阿人文交流的高水平中译阿笔译人才,构建高水平中阿笔译专业学位人才培养模式,为构建中阿命运共同体贡献人才。阿拉伯语笔译专业设在中东学院,专业代码为055115,计划招生5人。初试考试科目调整经济学院国际商务专业(专业代码为025400)初试业务课一的考试科目调整为全国统一命题科目:396经济类综合能力。学制调整根据研究生人才培养需要,学校个别专业的学制进行了调整:汉语国际教育(专业代码为045300)学制由原来的2年调整为3年,翻译硕士法语口译(专业代码为055108)、西语口译(专业代码为055114)学制由原来的2年调整为3年。上级政策的部分调整《2021年全国硕士研究生招生工作管理规定》中的部分变化,提请广大考生注意:报名确认方式多元化,网上确认与现场确认并行,请考生及时查看报考点公布的确认方式;进入复试的国家初试分数线划线方式调整,原则上学术学位类按学科门类分别划线,专业学位类按专业学位类别分别划线(工商管理等管理类专业学位将根据情况分别划线);调剂细则更为具体,调入专业与第一志愿报考专业相同或相近,应在同一学科门类范围内;初试科目与调入专业初试科目相同或相近,其中初试全国统一命题科目应与调入专业全国统一命题科目相同。如遇国家、北京市或学校调整2021年硕士研究生招生有关政策,或出台新政策,我校将根据政策要求进行调整,并在二外招生网(zs.bisu.e.cn)公布说明。点击“阅读原文”,查看《北京第二外国语学院2021年攻读硕士学位研究生招生简章》。北京第二外国语学院翔宇东方新闻社出品来源 | 研究生院编辑 | 董昊明未经允许 请勿转载

彼得潘

考研倒计时——二外学子们的考研路 满满干货还不来看看?

Hi~这里是二外说我们将围绕校园内外的时事热点话题进行实时探讨距离考研的日子越来越近了-考研-人生中一大的决定难度堪比第二次高考不过这次同高考不同高考是一群人一起朝着更高的分数奋斗考研是一个人朝着一个学校一个专业去拼搏这一路走来一定很辛苦吧每天早八晚十连续不断的学习与复习会不会此刻心里还是有那么一点不踏实呢这期《二外说》我们特邀去年考上高校的学姐们谈谈考研这一路以来的心路历程还来不看看吗?06:52学姐们成功的原因当然得益于她们的坚持与专注由于节目时长的限制其实学姐们还跟我们聊了很多他们的经验与经历我们把它们做成了手记干货都是满满的!!杨萌(原2014级日语学院,现就读于北京大学 日语笔译专业)问当时目标定的这么高,有没有想过要是考不上怎么办?答确实是很没有把握,但是我觉得就是因为对这个事情没有把握,就会形成压力,这种压力也会形成动力,然后就会一直推着你往前走,让你能够一直不懈怠的准备这个事情。问复习的时候会觉得枯燥吗?答枯燥确实有一点,有的时候也会觉得很累。但又因为没有把握就不敢懈怠。而且就是真的特别无聊,感觉不在学习状态的时候,也会刷刷手机,看看电影,放松一下,没有一直绷的特别紧。问面试的时候紧张吗?当时怎样的一种情景?答当时进去以后就是被老师围住了,坐着一圈老师,但自己之前做了一定的准备,想了一些老师可能会问的问腿,然后老师们也比较和蔼,也就顺利的完成了。刘子畅(原2014级日语学院 ,现就读于清华大学 日语语言文学专业)问考研的过程艰辛吗?怎么克服的呢?答每天学习,因为其实我还是比较爱学习的,也就没有那么艰辛,但都的时候进行的不是那么顺利,就还是会很绝望,就经常挺绝望的。然后就会跟同学说一下心里怎么想的,跟爸妈沟通一下就会好很多。问最无聊的时候是怎么挺过来的?答每天在自习室,然后旁边会有很多跟我们一起考研的人,都用同样的书,虽然不认识,但每天几乎都是那些人,就会根据他们的特征,起一些外号什么的,玩一玩(学姐很皮嘛)。问当时是怎么准备备考资料的?答当时正好认识了上一届考上研究生的学姐,她给我推荐了一些她当时用的资料,然后也是根据自己的需要吧,自己再查一些。刚开始的时候就特别盲目,然后也会觉得自己看的这样东西是不是没有用的,但是,后来的话,就觉得,还是有条理一点比较好,能看多少看多少,结合建议和自己的兴趣来。夏尔巴提(原2014级政党外交学院,现就读于北京外国语大学,区域学专业)问考试前一段时间是什么感觉?答我觉得考试之前一段时间是我最艰苦的时候,会觉得真的非常痛苦。因为你觉得你看了这么久的书了,你还是什么都不知道、什么都没记住。我印象最深的是在考专业课前一天晚上,我在宾馆背书的时候,就是那种状态,你复习了这么久,你一看书,还是什么都不知道,特别怀疑自己,这几个月都在干些什么?但考完结束后,我就问了一下备考的小伙伴,他们跟我说也有同样的感受之后,我就觉得我不是一个人。问复习的时候会给自己列计划吗?答我是一个非常喜欢给自己列计划的一个人,也是一个仪式感很强的人,每天晚上,我会把我第二天的进度及时间规划都列出来。就是在第二天你复习完成后打一个勾,你就会特别有成就感。我列计划会尽量根据我自己的精力、我的效率以及我所准备科目的重要程度来安排。当年学姐的计划表问国际关系史有那么多需要记忆的点,学姐是怎么记住的?答其实对于时间脉络的掌握,我是用了两种方法,一种是横向的,一种是纵向的。纵向的,就是按时间顺序去记忆,横向的话,我会把每一个阶段。每一个时期发生的事情进行罗列,然后掌握最基本的一些背景,你需要用一定的逻辑把这些史实都串起来。问回顾整个过程,你有什么感受?答我最大的感受就是,考研这一年是我人生中最积极的一年,也是最充实的一年。一个人去经历的那些日日夜夜,其实还是挺痛苦的。但其实这也算是我人生当中少有的能一个人安心踏踏实实的去看书、背书,然后每天的作息时间都非常规律,然后饮食都是相当营养、相当均衡的。这一年,累并充实着。我还是挺珍惜这一段时光的。郭芊羽(右一,原2014级日语学院,现南京大学,英美文学)具体内容再戳一戳 ↑ 的视频!望即将奔赴考场的你们心态能始终保持平和将自己最好的一面发挥出来稍微的失利也别过度担心相信你们并给予你们最好的祝福“愿你们合上笔盖的那一刻都有战士收刀入鞘的骄傲”——二外说 Let’s talk北京第二外国语学院翔宇东方新闻社文案 | 张明曌 李陆视频&图片 | 二外电视台《二外说》栏目组编辑 | 吕薇未经允许 请勿转载

坂口

考研倒计时!千山万水,一研为定!

明德 勤学 求是 竞先考研是一个人的战役是一群人的青春征程2021年全国硕士研究生招生考试已经进入倒计时!此刻,许多二外学子正在向着心中的理想一步步前行加油,追梦人!无论是清晨还是深夜二外的图书馆、自习室桌前都有考研人的身影阳光清明似水,窗外景色大好,但考研学子们的目光不会离开书本。他们相信努力付出会有收获,今日的练习积累会变为明日考场中的精彩发挥。备考过程单调困难,但是为梦想拼尽全力的时光,他日会是青春最美好的回忆。夜已深但图书馆依旧灯火通明明日太阳升起黎明的光穿过黑暗新的一天要继续坚持着心中的答案备考进行时:向着理想的目标奋力前行备战考研是一个比较枯燥的过程,没有老师的督促和同学的陪伴,要靠自律和信念支撑下去。2017级文化与传播学院的于畅选择每周“奖励”自己一天放松时间。“在这一天里,我会做做手工、看看电影或者随意画点什么。” 忙里偷闲总是一件让人愉悦的事,小憩过后,又是努力备考的一天。在高度紧张的备考期,2017级文化与传播学院的琪琪已经学会调节情绪。“当我觉得疲惫,缺少动力时,我就会看看周围跟我一起埋头在自习室的同学,虽然我们并不认识,但他们专注的身影给了我很大动力。”2017级英语学院本科生李双说,“考研是一次提高自我的旅程,让我在一切地动山摇面前,仍然能够坚定信念,迎难而上。”念念不忘,必有回响:他们为你支招发挥优势,寻找适合自己的路@林宜家 | 北京大学2020级研究生(毕业于欧洲学院)考研还是就业要根据个人的需求,我一直对国际传播和新闻感兴趣,并且希望发挥本科学习西语的优势,帮助自己走的更远。在择校的时候我对比了多所学校的命题风格,发现北大的题目比较注重逻辑思维和独立思辨能力,很适合自己,所以在备考过程中一直以北大为目标奋斗。希望大家能够结合自身优势,选择最适合自己的学校,不要在学校的光环和标签面前退缩。无论目的地是哪里,身心健康永远是第一位的。考研是一场持久战,既需要体力支撑,也需要内心坚定。所以请大家照顾好自己,尽量不去纠结最终结果,享受人生的每个阶段,走好当下的每一步。保持良好状态,对自己充满自信@杜红泽 | 中国传媒大学2020级研究生(毕业于政党外交学院)在考研备战期间,往往情绪起伏会比较大,但无论心情有多差,我都不会让自己停下来。人的状态是很难调整的,一旦一直绷着的弦有所松弛,就不容易再回到原本效率相对高的学习状态中去。感到累的时候,我会看看课外书,也会和舍友同学一起聊天,互相倾诉,缓解疲倦的身心,但一定不能松懈,时刻提醒自己坚定信念,保持一个相对良好的状态。不让外界的因素影响自己,不要在意周围同学的选择,不去纠结报考的学校报录比高,竞争压力大这些问题,要始终坚信只要自己足够优秀,不管有多少人竞争,都一定会脱颖而出。选择考研,请做好准备@卓金泽 | 南京大学2020级研究生(毕业于文化与传播学院)备考的十个月是“艰难”却充满希望的。每天早上几乎是在同一时间醒来,接着便匆匆忙忙投入到复习之中。我的考研目标很简单,对南京这座城市的喜爱,在这十个月的复习中始终指引着我,使得我几乎没有时间胡思乱想。考研有收获,也有风险,日复一日的复习需要我们坚持下去。找到适合自己的复习方式@张鹤曦 | 北京第二外国语学院2020级研究生选择来到北二外,是因为有一些情怀。我特别喜欢北京,北二外是北京有名的外语类学校。同时,我还了解到北二外是周恩来总理创办的学校,也是王毅外长的母校,这里充满人文关怀的气息,所以我认准了,一定要来到这里。在备考期间,我最大的感触是一定要合理管控时间,并且找到适合自己的缓解情绪的方式。每个人都有独特的学习习惯,找到适合自己的作息和复习方式很重要。在科目准备上,要抓住重点,建立起框架体系。最后,祝大家都能考取自己理想中的学校!既然选择了远方便只顾风雨兼程在这段为理想奋斗的日子里坚定是唯一的答案加油!考研人!北京第二外国语学院翔宇东方新闻社出品文案 | 范子菁 沈一凡 王浩臣图片 | 沈一凡 李祎婷 张延编辑 | 谢依幪 编审 | 于珊珊未经允许 请勿转载