欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校
2020北京理工大学日语语言文学考研经验贴流亡者

2020北京理工大学日语语言文学考研经验贴

原创飞入芒花2020北京理工大学日语语言文学考研经验贴#日语考研#导言“青春就是用来奋斗的,奋斗的人生才是幸福的。”相信有那么一天当你背到肖四的时候你会遇上它,也希望你能和我一样感同身受,因为那时你已经快要迈向考场,我要告诉你的是你真的快要成功了。听了那么多人说最后会放弃,你也许觉得是无稽之谈,怎么会有人放弃呢?我要告诉你,是真的。到了后期,很多人会崩溃。你会发现背了一年的单词还是什么都不会,翻译如同狗屎一般,十一月份的后期你也许就像我一样望着外面的雪怀疑人生,质问自己这么做值得吗?一年的光景没玩儿怎么还是什么都不会?还会陷入“考不上怎么办,别人现在都找工作了,我出来就什么都没有”的恐慌,而且很有可能疾病也会在你精神崩溃的时候再给你一击。你不知道我当时多么想放弃,觉得自己就是个傻子,但是我还是坚持下来了,我告诉自己“赌一下吧,反正都一年了,我就不相信老天对我这么无情,没准考的都是我会的。”其实最初我要考人大,但我只有人大的一套真题,后来决定考首师大,准备到了九月,结果是九月二十号说缩招,只收三个人。而我九月到十月一直生病,先后长了两颗智齿,然后一直感冒,还有心肌供血不足…所以后来我选择了北理,只希望竞争小一点。你可能觉得我前面说的这些话没用,我希望你十一月的时候再来看一看,那个时候一定会给你很多力量的。我这么惨都坚持下来了,如果你只是精神上的压力,又怎么会挺不过来呢?基础日语一 题型1 看假名写汉字和看汉字写假名2 语法题3 惯用语和对话选择4 三篇阅读5 三段中翻日,三段日翻中6 一篇作文,作文题目是人工智能(在初心公众号有看过)二 复习过程第一阶段是四月到六月,就背单词,还有复习基础语法。一定要重视基础,因为北理的题很基础,真的很基础,就是n1难度。第二阶段是七月到九月,因为在假期,怕自己懒惰就跟着初心学习了。初心的题目很有质量,关键是老师们真的特别特别好,真的很无私那种,而且群里的小伙伴也都特别热心。(大家看初心公众号,真的是几乎毫无保留了)。十月生病什么都没学,十一月每天自我怀疑,也没什么效率。第三阶段是十一月下旬和十二月上旬,每天早晨六点半到七点半背初心的公众号分享的作文、惯用语和单词(事实证明很有用,我就背到了,哈哈)综合日语一 题型第一部分日本概况1 填空题,都很基础2 两道简答题,分别是叙述日本佛教,天皇制,分别一百多字3 叙述题,介绍日本教育制度第二部分文学史1 填空题2 连线题3 两道简答,自然主义和介绍俳句并举例4 叙述题,介绍古典随笔第三部分语言学,占了七十分1 古典日语,给一篇文章,三道选择两道翻译2 语言学知识(1)三个名词解释,イントネーション、尊敬语,自动词和他动词(2)简答题,テイル和に的用法(3)最后是考ようだ、そうだ的用法,这道题是给三个句子让你介绍,个人觉得还挺难二 复习过程综合日语真的是太多了,我背了五遍文学史都没背会,还好考的是我会的。语言学总结了三次,写的时候仍然觉得逻辑不清楚。古典日语压根没复习,听天由命了。概况也是总结了三次,欲哭无泪,那个佛教我写的乱七八糟。总之,综合日语复习挺难的,因为北理根本没有真题,我只能啃书,而且没有针对性,就是得好好的过几遍。这也是为什么我会崩溃的原因,因为没真题,没针对性,只能把五本书都好好背,可是两个月怎么背得完。所以不管结果怎么样,我都觉得自己棒棒的,因为两个月我背了那么多,抗住了那么大的压力还坚持下来了。二外英语一 题型1 四篇阅读,个人感觉难度不是很大2 二十道语法词汇题3 翻译段落真的好难,formula one 是什么鬼,二十分翻译的稀里糊涂4 作文是computer,my friend二 复习过程北理的英语感觉比较简单,整体来说难度不是很大。因为我上半年考了六级,所以前半年单词有所积累,然后语法题做了英语专四,阅读也做了英语专四,现在看来没必要,因为太打击自己了,完全自己找压力。然后十二月每天背完日语作文就背英语作文。政治必买:肖八、肖四。大书的话我买的是徐涛的那本《核心考案》。我的政治复习开始的比较早,因为不想后面占用太多专业课的时间。七月份开始了第一轮复习,我是跟着徐涛老师的网课学的,学一课做一章对应的肖秀荣1000题。九月中旬开始第二轮复习,这轮复习主要是把1000题里的错题进行梳理,对重要知识点进行巩固。市面上还有各种政治资料,精力充足的话,可以买来做做,前期主要是做选择题。十二月份肖四、肖八出来后,就要使劲背上面的大题,选择题也一定要好好消化。但是对于政治我很没有把握,在考试过程中还去厕所了,真的觉得太悬了,所以大家最好多看看别的经验贴,找到自己的复习节奏和方法。最后的话不管最后结果如何,我都想分享我的心路,因为我相信很多人会坚持不下去。在考研楼你会发现有些人真的后来再也不来了,考场上你也会窃喜,哈哈,又少了一个竞争对手,有人放弃了,但那个人不是我。中途真的碰到很多次崩溃的情况,因为我心态不好,还有过呼吸不上来,一整夜失眠的情况。因为在没有真题没有方向没人指导的情况下,真的会背到怀疑人生。仿佛就像置身于一片黑暗在找那一丝光。但是走过那片黑暗,你真的会成长很多。谈不上什么经验的传授,把这段经历写出来,只是想和大家分享一下人生中这段独特经历中的心路历程和感悟。如果我的文字能让大家得到一些启发、受到一些触动,那便是我最大的满足和欣慰了。感谢所有在考研路上帮助过我的人,感谢自己的勤奋和努力,感谢考研带给我的一切!最后把这几句激励我的歌词分享给大家。也许世界就这样我也还在路上没有人能诉说也许我只能沉默眼泪湿润眼眶可又不甘懦弱低着头 期待白昼接受所有的嘲讽向着风 拥抱彩虹勇敢的向前走黎明的那道光会越过黑暗打破一切恐惧我能找到答案哪怕要逆着光就驱散黑暗丢弃所有的负担不再孤单(北方的冬天真的很冷,在楼道里学习,灯很暗就自己带了台灯)

君薨

2018年全国部分院校日语专业考研经验帖汇总(干货收藏版含链接)

2018日语专业初心考研专栏集锦经验帖征集活动已经正式结束,相信大家这几个月已经看过了各种各样的经验帖。首先在这里对各位作者们表示感谢,感谢他们写下自己的考研历程与心得,为学弟学妹们提供宝贵的经验,同时我们也希望大家能将这种精神传承下去,造福更多的考研学子,并且欢迎大家转发收藏本文。为了方便大家查阅,初心菌进行了如下汇总,按地区、学校进行分类(佛系排序,请勿在意~),约计60篇。(其中有3篇经验帖都写到了两个学校,因此分别出现2次,算作1篇;浙江大学的经验帖投稿含续篇,但算作1篇。)可进入该经验帖在【初心联盟日语】的推文查看。地区详情大家可以根据自己的报考志愿找到相应的地区与学校。华北地区(北京、天津、内蒙古。)东北地区(吉林长春、辽宁大连。)华东地区(上海、浙江、山东。)华南地区(广州)华中地区(武汉、长沙。)西南地区(重庆、成都。)华北地区(共23篇)北京(共18篇)1北京外国语大学(含日研中心)(共6篇)佛系少女跨专业备考日研中心调剂至中国海洋大学经验任何院校都适用的考研总体经验+西南大学复试揭秘北京外国语大学日研中心经济方向考研复试tips2018北京外国语大学日研中心初试复试面试参考书等备考经验分享2018年北京外国语大学日研中心考研备考心得北京外国语大学2018年翻硕MTI考研真题回忆(后面相关文章均可在初心联盟号里搜索查看,初心君就不再附链接了~)2北京第二外国语学院(共4篇)【考研专栏】非211学校日语系保研北二外经验【考研专栏】北二外日语口译考研真题及经验分享【考研专栏】2018北京第二外国语大学日语专业学硕考试回顾【考研专栏】北二外学硕经验分享3北京语言大学(共4篇)【考研专栏】2018年北京语言大学日语语言文学考研经验【考研专栏】北京语言大学备考经验分享与真题回忆【考研专栏】北语日语MTI经验教训分享--从失败中找方法【考研专栏】北语翻硕真题回忆4北京大学(同一作者投稿了两篇)【考研专栏】北京大学美女学霸分享翻译硕士日语备考经验【考研专栏】北京大学日语翻译基础考研经验贴续贴5清华大学(共1篇)【考研专栏】2018清华大学日语语言文学考研备考心得6对外经贸大学+西安外国语大学(共1篇)【考研专栏】西安外国语大学、对外经贸大学部分真题7北京科技大学(共1篇)【考研专栏】北京科技大学 日语翻译专业考试回顾天 津(共5篇)8天津外国语大学(共5篇)【考研专栏】天津外国语大学日语同声传译与日语口译比较【考研专栏】天津外国语大学日语同声传译与日语口译复试比较【考研专栏】2018年天津外国语大学日语考研经验帖【考研专栏】湖南师范大学、天外日语笔译真题及答案~【考研资讯】2018天津外国语大学日语语言学考研真题与经验内蒙古(共1篇)9内蒙古大学(共1篇)【考研专栏】2018,我的考研调剂之旅(作者最终被内蒙古大学录取)东北地区(共7篇)辽宁大连(共4篇)10大连外国语大学(共4篇)【考研专栏】大连外国语大学日语学硕考研经验贴【考研专栏】化学专业跨考大连外国语大学日语学硕经验帖【考研专栏】会计专业跨考大连外国语大学日语笔译专业考研经验分享【考研专栏】2018年大连外国语大学 日语语言文学真题回忆及备考经验分享吉 林(共3篇)11吉林大学(共2篇)【考研专栏】2018吉林大学日语语言文学考研真题及备考经验分享【考研专栏】吉林大学日语专业第一名的考研经验贴12延边大学(共1篇)【考研专栏】延边大学日语语言文学考研经验华东地区(共17篇)上 海(共11篇)13上海外国语大学(共3篇)【考研专栏】2018上海外国语大学日语语言文学考研经验【考研专栏】上海外国语大学多语种国际新闻经验贴【考研专栏】上海外国语大学多语种全球新闻(日语)推免经验14华东师范大学(共1篇)【考研专栏】2018华东师范大学日语专业考研经验分享15东华大学(共1篇)【考研专栏】2018年东华大学日语翻硕考研经验帖16上海大学(共2篇)【考研专栏】上海大学日语笔译考研经验分享【考研专栏】日语跨专业保研上海大学金融专业硕士的心路历程17同济大学(共2篇)【考研专栏】同济大学日语专业真题+经验分享【考研专栏】2018同济大学日语专业真题回忆18上海师范大学(共1篇)【考研专栏】上海师范大学2018研究生招生考试050205日语语言文学真题回忆19复旦大学(共1篇)【考研专栏】有胆就来,一个月挑战复旦大学IMBA国际工商管理硕士浙江(共5篇)20浙江大学(共1篇)【考研专栏】马云准学弟的“熊猫血”式浙江大学日语考研经验帖【考研专栏】小王纸的浙大日语考研经验帖续篇21浙江工商大学(共3篇)【考研专栏】浙商大日语专业考研复试相关问题Q&A【考研专栏】浙江工商大学真题回忆&备考经验分享【考研专栏】浙江工商大学真题回忆22宁波大学(共1篇)【考研专栏】2018宁波大学日语语言文学的真题回忆以及备考建议山东(共1篇)23中国海洋大学(共1篇)【考研专栏】佛系少女跨专业备考日研中心调剂至中国海洋大学经验华南地区(共7篇)广州(共7篇)24广东外语外贸大学(共4篇)【考研专栏】广外口译mti真题回忆【考研专栏】广外学硕真题回忆【考研专栏】广外真题回忆【考研专栏】广外日语口译MTI考研经验25中山大学(共1篇)【考研专栏】2017年中山大学日语语言文学专业考研回顾26暨南大学(共2篇)【考研专栏】暨南大学备考心得+真题回忆【考研专栏】暨南大学真题回忆华中地区共3篇武汉(共1篇)27华中科技大学(共1篇)【考研专栏】华科学硕真题回忆长沙(共2篇)28湖南大学(共1篇)【考研专栏】2018年湖南大学翻译硕士考研经验29湖南师范大学(共1篇)【考研专栏】湖南师范大学、天外日语笔译真题及答案~西南地区共2篇成都(共1篇)30电子科技大学(共1篇)【考研专栏】电子科技大学日语学硕真题回忆重庆(共1篇)31西南大学(共1篇)【考研专栏】任何院校都适用的考研总体经验+西南大学复试揭秘

苜蓿

小姐姐带来的2018年北京语言大学日语语言文学考研经验

今天为大家分享一篇北京语言大学日语语言文学的考研经验帖,内容包括考试情况、备考经验、总结反思等部分,希望能够对大家有所帮助~为回报宪老师之前种种指导和帮忙,答应他写一下经验。除此之外,希望这些东西能对大家考北语日语语言文学有所帮助,还希望成为身边正准备考研、各种考试、考日本大学或者日本大学院的大朋友小朋友们的支持和鼓励。01 考 试 情 况首先想说一说北语。北语的日语语言文学研究生考试没有参考书目,没有真题,且近两年来题型变化非常大,所以复习起来还是比较棘手的。2017年过国家线两人,录取一人。2018年过国家线两人,拟录取两人。但是考试很公平公正,不看本科出身校高低,只看成绩和能力。我是复试擦线进去的,所以能考上有一大半要归功于勇气和运气。这篇经验一定要结合自身情况慎重选取,希望不会误导大家,也希望不会限制你们的复习范围和方式。关于初试和复试的题型,因为篇幅太长,就不在此贴出来了。已经发给初心联盟,有想要看的同学们可以联系初心联盟和我。02 备 考 经 验政 治政治就跟着肖秀容老师的一套跟下来就可以。有一本《风中劲草》出版后,大家可以买来读上三四遍(当然能背下来重点章节就更好)。个人觉得这本书作用很大,肖老师的《精讲精练》未免太多,背诵起来不太方便。《风中劲草》是知识点的简短归纳,用起来比较方便。政治大题就背肖四肖八吧,最好背熟练,熟练到考场上即使紧张也不会忘了的程度。另外,不要忽视选择题。肖老师的选择题1000题多看几遍,尽量每道题都记住,选择题最容易拉开与别人的差距。我的政治分数不高,就是因为过于关注大题忽视了选择题。二外英语北语的二外英语不太难,相当于高考水平。像高中一样有很多相似的短语和单词,比如:go off, go on, go on with···圣才网上有本书叫《全国名校外国语学院二外英语》的资料很不错,北语很多题型(题型,不是题目)都能在这里找到。另外,英语的翻译不是很难,大概相当于普四水平,内容很像普四考试的翻译题,关于中国文化,传统什么的。今年的英译汉是关于中国功夫,李小龙的。汉译英是类似一篇散文,也不太难。作文是论述类的,今年是你觉得在家里吃饭好还是在外面吃好,类似这种二选一的。基础日语基础日语也不算太难,N2N1左右水平,主要参考书就是红蓝宝书和N2N1真题。基础日语中有超级多拟声拟态语,一定要好好准备。除了练习N2N1,还要多多练习汉日和日汉互译。今年北语的日译汉是一篇新闻报道,关于上海迪士尼乐园修改入园规定的。另外,要多关注专八考试的作文。今年北语基础日语的作文题目跟专八很像,几乎一样。作文有两个题目,任选一个即可。一个是『日本語との絆』,另一个是『心に残る言葉』还是『感銘を受けた言葉』,一个是专八题目一个是考研题目,记不清哪个是哪个了。日本语言文化可以说前面几块都没很大问题,难题就在这里。日本语言文化考日语语言学、日本语教育、日本文学和日本文化。前两部分占75分,后两部分占75分。因为没有参考书目和真题,这部分算是最难的吧。没有参考书目,就可能从一开始你复习的书都是错的。比如我复习的时候日本语语言学的东西是复习的加藤彰彦的《日本语概说》。把书看了三四遍,背了三遍,笔记总结了两遍,背了三四遍。考试的时候···只遇到了两分我准备的内容,其他的加上教育学共73分都是我没准备到的内容。文学和文化还好,好好复习也不是很难。特别说明:因为参考书目具有太多不确定性,所以为了避免误导大家,也不在此贴出来了。在网站上找到的北语的参考书目都是过时的,绝大部分都用不上。如果有想考北语的同学们,可以找我询问参考书目。03 总 结 反 思接着总结一下我在考研过程中的不足,因为这些不足才让我的分数不高,在复试结果没出来之前每天考虑调剂,担心惶恐,希望大家能避免这个过程,实在是不太开心。① 着手准备的太晚,进度太慢。大三下学期的3月份才决定考研,4、5月份选好学校,决定参考书目。6,7,8因为考驾照,三个月内只浏览了一遍参考书目。9月份驾照考试结束,离考研只剩110天的时候才开始正式复习。这种进度大概晚了别人一个学期,所以考试的时候没有准备的很充分,结果也不好。② 早上起不来。我一般早上7点才起来,所以浪费了很多早上背书的时间。当时学校里有很多早上5点半就收拾好去背书的同学们。所幸晚上效率比较高,开始正式复习的每天晚饭后7点到10点,一直都在背书,所以最后两个月嗓子每天都是哑的,也算弥补了一些早上的时间。在此还希望大家按照自己的情况合理安排时间。③ 考研期间事情太多,不能全心全意准备考研。考研期间还报了日语专八考试,英语六级考试。虽然没把重点放在这两个上面,但考研前一周,两天内参加了两场大型考试,精力提前耗损了不少。建议大家在大四前把乱七八糟的证都考了,给考研留出专门的时间。④ 复试没有好好准备。因为实习和论文,各项复试内容只准备了不到一周,复试成绩也不好,所以我有大部分原因是运气帮了我。建议大家一定不要忽视复试,尤其是复试刷人比较多的专业和学校,一定要好好准备。也可能会有一些值得借鉴的地方吧,比如我喜欢把计划安排的尽量详细一些,基本上安排到每天要背几页书几段话的地步,虽然时间紧迫,但每一步都算走得不忙不乱扎扎实实;擅长背书,尤其喜欢一字不差的背下来(虽然大部分时候不用这样,可能是个人背书习惯)···当然还得益于其他人的帮助,比如考研期间我有很多一起考研的小伙伴,每天一起学习相互鼓励,才能坚持下去;学长从头至尾无微不至的帮忙;老师和朋友们经常的鼓励和关心。最后希望大家都能好好准备考研以及其他的各种考试,去自己梦想的地方。如果我能帮到你们的话,也欢迎来找我咨询。ヽ(*`)ノ

局内人

2019年北京大学日语MTI考研经验分享

北大拟录取名单出来的那天下午,我正和朋友在KTV里唱歌排遣等不到成绩的郁闷的心情。接到我爸的电话说“成绩出来了”还不敢相信,急忙去翻手机看官网。在密密麻麻的表格里看到自己名字的那一刻,悬了太久的心终于放了下来。备考的时候曾无数次看别人的经验贴吸取力量,幻想着自己也能考上给别人力量就好了。如今写这篇经验贴颇有还愿的意味,也真诚地希望能对看到的人有所帮助。我原本是没有想过要考研的,大三在日本交换留学了一年,打算大四通过校招直接工作。结果大四回国的时候意外得到了保研名额,想着得到了就去试试呗。当时的我对保研和考研一无所知,懵懵懂懂地选了个学校就就去试了,失败。有点不甘心,随大流加入了考研大军,考的还不是北大,还是学硕专业。虽然在日本学了一年,但学到的东西毕竟不符合应试的要求,最后突击了两三个月还是不太够的,于是又失败。此时校招也接近了尾声,没能进入心仪的企业。(这件事告诉我们,提前做好规划很重要!决定校招就好好去跑面试积累面试经验,决定考研就早点定计划专心备考,走一步算一步真的很被动!用一年时间买这个教训我觉得不亏,但还是希望大家可以的话就不要踩这个坑了。)一连串的打击让我消沉了很久,也让我第一次认真思考,未来究竟想要做什么。思考了很久后决定,哪里跌倒就从哪里站起来,我要继续考研。决定了考专硕以后,一开始也没有想过要考北大。这里真的要感谢我的大学舍友。她在实习的时候认识了北大MTI的学生,觉得人家特别优秀,回来就拼命鼓励我也去考北大的MTI,并且坚信我一定能考上。在她不分日夜的鼓励下,我去网上了解了一下,看了真题,基于一战的成绩,觉得努力一把似乎可以够得着。再加上文科生对北大长久以来的向往,脑子一热就这么决定了。后来备考时的无数次懈怠都是由这个目标拯救的。一个看似高远的目标会在备考的时候给你想不到的精神动力4月份的时候无意中在网上看到了初心联盟的广告。彼时对自己还不是很有信心,就报了北大的专项课。因为报了专项课以后可以跟通用打卡课,我就从4月开始跟着打卡课备考。大四下半学期又是实习又是毕业论文的整天忙忙碌碌,但每天都坚持抽空把打卡课的试题给做了,一方面是提醒自己不要忘记备考,另一方面是给自己一丝安慰。6月份毕业后和朋友(朋友不考研)在学校附近租了房子,依旧在学校图书馆学习,算是正式开始备考了。为了避开地铁早高峰,我一般六点起床,买好早饭七点半到学校,趴在桌上睡一会儿就开始看书或者早读。上午用来复习综日,下午翻译,晚上百科,八九点回去看政治,十一二点睡觉。8月份开始上北大的专项课。11月份房租到期就回家备考,一直到12月考研。政治 65分这个分数好像没什么说服力哈,可是回想一下备考过程还是觉得挺愉快的。我大概是从暑假开始准备的,教材就用肖秀荣全套,然后跟了一个人大学长的网课。那个学长讲课非常清晰而且风趣,我每天睡前看他的网课,感觉就像一天的消遣一样。除了最后的大题目,我没有花太大力气去背政治,因为理解了以后再去看就非常清楚。特别是马原和史纲两块,弄懂了它的哲学逻辑和历史发展的前因后果就门儿清,连带毛中特都会轻松很多。所以,可以早些开始准备政治(也不用太早七八月差不多),每天花一小段时间去做做思维导图什么的,然后再去刷选择题效率就会比较高。大题目就背了肖四肖八。翻译硕士日语 90分4月份开始跟初心的通用打卡课,每套题都认认真真弄懂的话真的会有很大收获。然后平时自己兢兢业业看书刷题,再加上8月份开始上北大专项课,就基本没有什么后顾之忧了。北大的翻译硕士日语都是选择题。数词、拟声拟态、惯用语部分,平时的积累必不可少(但是考的时候还是忍不住感叹这真的是缘分呐强求不来)。脚踏实地下功夫就一定能取得成效并且拉开差距的就是语法部分。除了初心的课程,自己也看了好几本语法书(主要是N1N2的蓝宝书、完全解析日本语能力考试语法问题对策N1-N3),从头到尾捋了几遍,然后刷了两本专八,1991年-2017年的N1真题,把错题整理下来反复温习。(小编:不管考哪所院校,基础都是重中之重)注意不能蒙混过关,有不会的一定得搞清楚,北大的题虽然偏基础,但是很能捉漏洞。两道古文题有时间的话可以争取一下,也是偏基础,感谢专项课的青春老师最后给我们突击了下古文,讲得很清晰好懂而且最后也考到啦(虽然现在已经不记得了哈哈)。阅读就是普通的N1难度(今年是N1原题,算是默写答案了),细心的话就不容易丢分。日语翻译基础 121分①热词互译部分主要用了人民网日文版的一周时事用语、日语Catti与考研公众号,还有平时做题和看新闻的积累。对我来说写在纸上的东西更容易进脑,就抄在小本本上有事没事拿出来看看。热词真的背到就是分数啊!②翻译部分两篇日译中三篇中译日。大学里大三开翻译课,而我大三去交换留学,没有上过正经的翻译课,大四刚回国的时候是属于提笔翻不了一句话的那种……不堪回首。主要用的是人民中国日文版的中日对译栏目,直接上手翻。开始很惨,和译文不一样的每个字都要改过去,一整篇改下来红艳艳一片。但是翻着翻着就有手感了,特别是政经类的文章,套话一筐一筐的。我的经验是翻译练习不求多但求质量,一篇文章翻完改完后我会前后看好几遍,分析它的遣词用句,总结出一些套话和经验,看看能不能在下一篇文章用到。这个过程会很漫长,而且短时间内看不到成效,但是坚持了 一段时间后就会发现自己真的有很大进步。还有,考试的时候要看好时间!3个小时考试11点半结束,我脑子一抽记成11点结束,最后两篇中译日简直翻到飞起,也来不及斟酌词句了看一句写一句。结果最后发现还剩半小时,怕影响卷面又不好改,简直欲哭无泪。百科 126分百科是最没底的一门,虽然也下足了功夫去准备,但是拿到试卷的时候内心是崩溃的(嗷嗷嗷这和往年的画风不一样啊),不过还是硬着头皮做了下去,结果意外分数还行。现在想想,大概是应了网上那句话“当你熟练到一定境界后,就算是编的老师也觉得很有道理”。①词条部分看北大往年的词条古今中外天文地理均有涉及,且都是属于耳熟能详的范畴,就每个领域都泛泛看了下。买了一些其他经验帖都有推荐的参考书目,不过都没怎么看,用的最多的是网上买的北外学姐的词条笔记(因为觉得北大和北外词条的出题方向挺相似的)后来还跟了初心的百科打卡课,狂背了一段时间后就会有感觉,知道怎么写套话。背的时候不一定要一字不差,我常常会想象一个人站在我面前,我要怎么用三句话把这个词给他解释清楚。今年的词条跟往年相比偏冷门了些,近一半是考察日本的历史文化社会,因此可以预测一下往后的出题方向。②应用文部分用的也是网上推荐过的复旦大学出版社的《应用文写作》。里面的模板很全,不过我就挑感兴趣的看了看,今年考的招企业聘启事恰恰是没看到的,百密一疏百密一疏……③大作文部分万万没想到会考说明文,而且是堰塞湖……也是硬着头皮,按着“是什么为什么怎么做”的套路编出了几百字,努力有头有尾地写完了。总之,考完百科的总体感觉是,不愧是北大。考试的时候心态很重要,你不会的别人也可能不会,想到什么就放心大胆地去写吧。而且,当百科知识普遍偏难的情况下,老师打分的时候可能就会更注重你的汉语写作水平,也就是语言组织能力,这也是需要平时积累。所以备考的时候可能会背很多看似完全考不到的词条、模板、作文素材,但你要相信,即便考不到,它们肯定也会以另一种形式呈现在你的答卷里。总结①重视总结和反馈语言学习是一个内化的过程,因此及时做好反馈和总结,客观评价自己的水平,找出问题所在并分析提升空间非常重要。关键不是你看了多少而是真正吸收了多少我当时只顾闷头赶进度,直到9月下旬才发现这个严重的问题。赶紧花了半个月时间总结回顾了一下之前的学习内容,找到薄弱的地方,重新制定学习计划。②定计划的时候切忌眼高手低。每天给自己布置的学习任务要合理,给自己喘口气的余地,不然很容易消磨信心,导致消极怠工。我制定计划的时候就是把自己逼得太紧了,导致自暴自弃,甚至一天一篇天声人语也没坚持下来,实在是不应该。③早点开始专业课的背诵任务。不要临时抱佛脚一股脑儿堆在最后背。相信我,12月份真的会很难背下东西的!考试前一周你会发飘的!!那个时候最重要的是总结和巩固,所以建议需要花大块时间背诵的内容计划最晚截止到11月底(除了政治)。复试初试成绩出来后就开始准备复试。主要是写自我介绍,听NHK新闻,练口语。一个月很快就过去了。北大的复试只有面试。先3分钟自我介绍(要控制好长度老师会按铃),然后是一篇中翻日视译,一段日翻中听译,都是时政类。最后是提问环节。整个过程为20分钟。我感觉自己翻译环节没发挥好,可能还是因为紧张,说的东西自己都不忍心听下去……但还是尽量保持了流畅度,努力做到没有明显的停顿。提问环节就比较轻松了。北大的老师都很温柔,问的问题也都很接地气,简直像在唠嗑,说到有趣的地方还会全体大笑。所以我基本上是一个从紧张到放松的心态。回顾过去的一年,我觉得考研对我来说是一件影响特别大的事情。一个爱睡懒觉早起上课都困难的人,也会早早地冲去图书馆,持续奋斗一整天。一个自由散漫从不做计划的人,也开始学着制定计划,准备每天的to do list。考研的目的当然包括为了更高的薪水更开阔的眼界,但对我而言考研最大的意义是挑战自我。其实当时更保险的一条路是保研本校,毕竟也是一所很不错的211,这也是老师和家长都劝我走的一条路。我却最终放弃了那个名额,转身选择了一条更艰难的路。现在想来,那种选择只是单纯地想证明给自己看,只要是想做的事情我就一定可以做到(还好做到了,感谢自己没有打自己脸)。考研真的很不容易,一边怀着热切的希望,一边忍受着希望下隐藏着的巨大的不安,重复着每一天,渴求着一个不确定的未来。在觉得自己坚持不下去的时候我常常会听一些中二热血沸腾的歌。有一句我很喜欢的歌词:A day may come when we lose. But it is not today. Today we fight.不管明天如何黑暗,起码今天不要放弃,先把今天要做的事做完。也许无数个“今天”就能累积成你所期待的“明天”呢?我也特别庆幸加入了初心这个大家庭。虽然自己不太在群里说话(因为害羞嘿嘿),但是每天都会爬楼,看热热闹闹的讨论,看别人提出的问题自己有没有掌握,看大家分享着相似的焦虑和苦恼,就觉得自己不是一个人在战斗。特别是还有其他一起备考北大的专项课成员,还有已经就读于北大的专项课老师细心的辅导,就感到北大对我来说不是一个异想天开的梦 ,在复习到怀疑人生时还能安慰自己几番。初试分数出来时真的喜极而泣,但是很快我又陷入了更大的焦虑和浮躁。(现在想想真不懂我那个时候究竟在焦虑个啥,我曾一度焦虑到不敢找初心老师做模拟面试……)这时初心出了翻译打卡课,就强迫自己每天至少练下一篇视译和听译。感谢宪老师不厌其烦地帮我改我那幼稚的个人陈述,感谢炸鸡老师和狐狸老师帮我做的模拟面试和面试指导,给我指出了几个致命的问题,给了我很大的信心。还有今年一起考北大的琦琦,复试那天上午明明自己也还在准备,还来安慰紧张到快要原地爆炸的我。还有其他大佬老师们,从头到尾都是强有力的后盾,感到初心真的是一个很良心的考研辅导机构,也憧憬着以后能成为老师们这么优秀的人。(小编:非常感谢大家对于初心的信任。我们一直强调最终能够上岸最主要的还是大家的努力,这个过程当中,初心会一直尽心尽力地帮助、陪伴大家,所以初心的学员们在遇到困难时完全不用不好意思,可以来找初心的任何一位老师。)断断续续码了两天,不知道有没有把想说的都说完。跌跌撞撞地把这个近两年的心结解开,真的有一种寒冬结束、春日降临的感觉。我终于能在更高的平台上继续学习自己喜爱的专业,继续和日语相爱相杀。而且在这个过程中我收获了自律、自信,所以觉得考研无论从过程还是结果上看都很值得。意志のあるところに、道は開ける。祝学弟学妹们都能在这条路上勇敢地走下去,然后迎接属于自己的春日!

超级稀有的暨南大学2018年日语语言文学考研真题集锦+备考心得

今天为大家带来一份暨南大学的真题,还有小姐姐的备考心得~心得感受考完暨大日语语言文学以后的感受:首先,暨大日语语言文学自命题分为综合日语,翻译和写作,二外英语 。二外英语个人觉得跟六级程度差不多,文章篇幅不大,也都比较简单比起六级还常见的素材,但是选项比较模凌两可。小作文是给一个教授写一封邀请信,不太难。大作文是innovation就是去年的英语六级题目。忘了很重要又很难的一部分没说,那就是20分的翻译,暨大去年就拿了某年的英语一的翻译真题来考,今年翻译更是难出新高度,好像是关于海洋生物的素材,什么红海龟之类的,很多生僻词每一段还很长。我备考时是把英语一历年的翻译真题都做了,句型应该没问题但是词汇不认识的话只能自己看语境猜了。英语部分推荐做六级试卷,加大难度也可以做做英语一。基础日语真题主观题部分:1.从人际关系角度举例论述日本的文化特性。2.介绍日本历史上一位思想家。3.四季变化对日本人审美观(美意識)的影响。4.具体句子记不清了,大概问的是「はない」和「たりするはない」的区别5.「借字」(当て字)是什么?6.日本社会少子化的原因和影响。客观题部分:语法是N1的程度。心得首先单词部分一定要把一级红宝书背熟,暨大几乎不考什么成语俗语之类的所以相对简单,扩充的话可以背背日语专八的词汇书。语法我是用的一级蓝宝书和专八的语法书,挺全,考试时基本上无压力。文学文化建议韩丽红的《日本文化概论》是必看,另外《日本概况》,日本《日本风情》等等很日本有关的都要多看,找出新的知识点,我记得有一年考了解释“一亿总中流”我在所有的书上都没见过,后来一次以外在日本风情之类的书上大致讲了一下日本的中流意识。文学推荐湖南师范大学(我室友考的学校)的参考书目《日本文学概论》,这本书挺好,暨大以前考过的私小说,近代文学特色等里面都有讲,另外推荐一本《日本文学史》,这个会有具体的作家作品详细介绍比较全。语言学建议平时多积累多注意区分,我用的是专八的语法书,里面会有各种对比易混语法。综合日语单词语法和阅读部分个人觉得就是一级程度,单词没有特别复杂罕见的词汇,往往就是越简单的词汇自己会有点分不清。阅读内容也都挺简单的,是比较贴近生活的那种素材。最难的应该是文学文化语言学部分一共6题,每题15分。感觉暨大这部分出题很广,什么都有可能出,去年是介绍昔話,和自己喜欢的一篇日本文学作品,今年就变成1)介绍一位日本的思想家及其思想,2)人間関係中的日本文化举两例并说明,以及3)日本对四季所体现出来的美意识并说明。暨大去年题型改革后感觉必会有一题举出具体句子要你分析的语言学问题,去年是判断句子中的错误,今年是4)列出两个句子要求说明差别即「店が潰れはしない」「店が潰れたりするはない」,另外有一题是5)举例解释「借字」的题,真的平时没见过,自己随便猜着写了点后来查了百度还真有那个意思,所以既然范围广就算不会的题也不能空着,15分呢。最后一题是6)解释日本少子化的原因及说明其影响。总之,综合日语就是基础要牢,知识范围要广,暨大历年真题来看感觉不会考专业知识性很强的东西,但很有可能考很偏你平时很少注意或者根本没见过的东西,所以可以说比起专业性暨大感觉更注重实用性。翻译和写作真题日翻汉岛崎藤村的诗「初恋」まだあげ初めし前髪の林檎のもとに见えしとき前にさしたる花栉の花ある君と思ひけりやさしく白き手をのべて林檎をわれにあたへしは薄红の秋の実に人こひ初めしはじめなりわがこゝろなきためいきのその髪の毛にかゝるときたのしき恋の杯を君が情に酌みしかな林檎畑の树の下におのづからなる细道は谁が踏みそめしかたみぞと问ひたまふこそこひしけれ文章翻译大江大江健三郎「核時代の想像力」中一篇文章,叫「沈黙の講演者」,考试要求翻译的完整原文我实在是找不到,只有开头部分:男の父親は洪水のあと、にごり水に竿をつきたてて溺死者を探索する作業にたくみであったが、遺族に感謝されることはなく、悪食の魚どもには憎まれた。男は自分の沈黙の、血の匂いのするにごった深みに錘をおろして、本当の言葉をさぐりあてる作家についていた。沈黙こそがかれの仕事の基本条件であったのだが、それでも時どきかれは、髭をそって講演のために劇場へと出かけた。汉翻日习近平金砖会议作文(800字以上) 二选一1.言葉の持つ力2.新时代不可缺少的能力心得这是唯一一门自己觉得考的还算好的一门。诗歌翻译是岛崎藤村的初恋10分,日翻中是叫沉默的演说家的截取出的片段,个人觉得有点难,中间有几个单词都不认识,因为是截取所以语境也不好把握,这里是40分。日翻中是习近平的金砖会议演讲,篇幅有点长,但是不算太难,因为考前做了十九大的练习所有感觉也还好,这里是50分。最后的作文是要800字以上,题目是二选一,一个是「言葉の持つ力」,另一个是新时代应该具备的能力。我写的前面那个,特别说明一下,暨大去年的作文二选一中也有一道和言葉相关的题具体去官网可找到真题免费下载。另外考完研才知道,自命题的答卷都是统一没有格子横线的空白纸,选择题问答题作文都是自己标题号用多少页就写多少页,大家平时练习的时候就要注意不要写着写着就写歪了。总之,翻译和写作总体感觉还是要考自己平时多积累,暨大日翻中目前都是小说翻译,个人觉得还是挺考验实力的。 我用的是专八的翻译与写作,淘宝上有专八的包括词汇语法等整套系列,另外加了一本北二外的翻译参考书目(我另一个考研的同学)《日语翻译教程》,从小说到实事报告各种题材都有。最重要的是多看日文原版小说,之前暨大日文喜欢考夏目漱石,芥川龙之介,中文喜欢考鲁迅,今年十九大暨大明显还是跟着实事走考了金砖会议,所以翻译还是要全面的练习不能只翻小说类。写作方面建议多练多背,最好能有老师帮你修改,另外还要多看别人写的好的作文,积累一些好的句子背熟,作文大概是考前两个月开始练的,刚开始想写不会标答真的很痛苦,我相信很多人都深有体会,所以一定要尽早就着手练习,经济条件较好的话花几百块钱报个翻译作文班让专业的老师给你修改好你再当范文背熟也是个不错的选择,我报的初心联盟就挺不错,价格适合我们这种经济不独立的学生,你可以在群里自由发言和老师同学讨论各种你不懂的问题,有时会比自己孤军奋战要好很多,而且这里都是报考各大高校的日语考生,你可以了解各大高校的出题趋势,当然这只是扩宽了信息渠道并不是什么捷径,关键还是靠自己努力。在备考过程中,最重要的还是从真题入手,摸准这个学校的出题套路,才能在备考的时候有针对性的备考。另外,今年的许多同学都反应英语翻译很难,不管是自主命题的二外英语还是统考的英语,都有许多同学觉得比较有难度,因此19年的同学们备考的时候千万不要忘记了主观题的训练。这位小姐姐说到了修改作文的问题,也正是我们联盟提供的“特殊”服务,相信大家多多少少有所收获~内容:小易、Jane编辑:Claire

华容道

【经验分享】2021跨考北京大学日语学硕初试复试双第一经验分享

来自“白鸟”的经验分享个人情况我本科专业是物理学,而且开始考虑跨考日语的时候已经是当年的七月份了,也就是说我从择校开始的整个备考过程只有五个月,而且这五个月还是在相当繁重的本专业课程夹缝中学习(尤其是因为疫情耽误的实验课都被补排到了这个学期)。所以我感触最深也最想分享的东西,与其说是如何备考研究生,不如说是如何在有限的时间摄取最多的知识。政治分数:66按说我这个政治分数应该没什么经验分享的资格,或许和我一样被迫短期速成的朋友可以参考一下……由于整体备考时间有限和对公共课天然的不上心(不要学我!!),我下定决心开始正经学政治这门课已经是十月中旬了……用过的资料有徐涛的小黄书,肖八,肖四(是的只有这些,那个名震江湖的1000题我买来写了一页就把它封存进了我的储物柜)。把这三本背上几遍,至少过线是没有问题的。悄悄偏个题,为什么选这几本资料呢,是有个朋友在我自我放弃的时候当机立断从淘宝买下它们寄给我,我至今非常感谢他。可见考研路上有可以说话可以相互督促的伙伴还是很重要的。英语一分数:77同样因为我想起这门课的时候已经快十一月了,语言又短期很难速成,于是英语就被我战略放弃了(不要学我*2),结果无限接近裸考的情况下意外成绩还可以。只能就考试心态给点建议,在考场上一定一定要自信和冷静,尤其是不被繁杂的长篇阅读吓倒,决定你能否最终选对答案的关键往往不是那几个不认识的词汇,而是文章的内部逻辑脉络,而能否敏锐地识别这些逻辑常常取决于你在考场上的头脑状态。(好吧我也觉得这个经验太水了,下一项)综合考试分数:118终于步入正题。北大是没有基础日语这门课的,代之以综合考试,主要分为古代汉语、现代汉语、中国文学、外国文学几个部分。当然在备考的时候中国文学最好拆成古代文学和近现代文学独立复习,因为体系很不一致。这里分别展开来谈。现代汉语+古代汉语这两门课我认为是相对容易速成的,尤其是现代汉语,知识点相对固定,属于试题中少见的纯背诵内容,可以任意选一本中文系的教材来记忆。古代汉语除了知识点的记忆之外,因为会考到古文断句翻译,非常建议高中以来文言文基础不是很好的同学保证日常的阅读习惯,培养对古文的语感。中国古代文学因为我本身非常喜欢中国古典文学,对文学史和名家作品比较熟悉,这是我花费精力最少的一门课,基本上只过了一遍课本进行了一轮查漏补缺。但是相应的,如果对于中国文学本身不够熟悉的同学,这应该是相当难速成的一门课,毕竟它对应于中文系三个学期的课程量,很容易迷失在大量的知识点中抓不住重点,而且北大的考题宏观和微观并重,不是很好猜。建议对中国文学史不够自信的同学务必最早开始复习这门课,结合每个时代的文学名篇,反复对文学史进行梳理。建议可以按时代顺序学习一遍过后,再整理一下不同的文学体裁的内部发展历史,对照着记忆。此外,文学史只是框架,文学原著的阅读非常重要(这对日语科目同样关键,后面还会再谈),如果时间不足也可以只看节选和赏析。因为北大会考到文学作品的赏析和结合具体作品的论述题,如果没有阅读过原文很难单凭文学史的条条框框整理出有深度的答案。其实可以转换一下观念,把每天读几篇诗歌散文当作学习之余的调剂,将之视作一种享受。中国现代文学相对于古代文学容易速成的多,可以找一本中文系教材认真记忆,这里推荐北京大学出版的《中国现代文学史》,结构非常清晰。鲁迅等重点作家可以适当地补充作品阅读。外国文学这又是包含非常非常多的知识点的一门课,而且有时非常琐碎。建议先把整个世界文学史的框架大致浏览一遍之后,优先掌握对世界文学史影响较大较深远的文学作品/思潮,如古希腊悲剧、文艺复兴、法国启蒙主义、俄国现实主义、浪漫主义、魔幻现实主义、意识流等等,论述题一般会出在这些大的文学模块,要求一定的叙述深度。在掌握了这些主要文学思潮的基础上,可以开始对于作家作品的细节记忆,一般会在选择题里考到。考前可以着重记忆一下历年诺贝尔奖作家,去网上找一下列表,记住作家和作品的对应关系。这门课也需要一定的阅读量,尤其是鉴赏题可能会出现一些文风十分抽象的现代主义作家,如果不能事先了解该作家所属流派的风格理念,可能很难通过阅读文字表面展开有意义的论述。总之,备考综合这门课时严格按照中文系标准要求自己就对了,实在摸不透复习方向的同学可以求助一下本校的中文系同学,了解一下课程思路,获取一些有帮助的资料。日语语言文学分数:133阅读理解+翻译 阅读就是很正常的日语基本功,没什么可临时准备的。翻译我平时也没有练习过,就是考场上直接思考着写的……只有不足,没有经验。古典日语 这又是一个我认为应当最早开始复习的内容,开始看会一头雾水,很需要时间消化。推荐两个十分有效的方法:1.看面向日本高中生的教辅书和学习视频,比中国的备考书籍平明易懂很多。2.阅读。古典文法其实和现代日语一样,真正的理解必然建立在阅读而不是文法条目的背诵之上。可以买带有现代语译的读本,对照着读。我在备考期间读完了《方丈记》,《平家物语》和《徒然草》的选本,并背了几十首和歌。这样不仅加深对古文的理解甚至有概率遇到真题……毕竟出题的章段也一定来自名家名篇,今年考到的《徒然草》中的一段我就是之前读到过的。当然,古典日语毕竟在试卷上只占十分,如果不是将来对古典文学研究感兴趣,纯粹为了备考是否值得花这么多精力见仁见智,大家可以自己取舍。语言学 这是我不太擅长的一个部分,就想着勤能补拙,我当时读了四个版本的教材并做了笔记,最后考点也基本覆盖到了。重要的一方面是记住各种语言学术语,一方面是能够运用自己的理解分析各种句式表达,并争取把二者结合起来。日本文学+日本文化/历史/思想/宗教 等一系列杂七杂八的知识这里应该是这篇经验贴最核心的部分(敲黑板),也是我能够上岸的关键,最想分享以下几点心得。1.读书范围要广,教材选择日语原版,并尽量选面向日本人的。其实北大的网站上有参考书目,然而我考前并不知道……(不要学我*3,收集信息很重要!!)重要的是,不要抱有“我只要把这几本书背熟就没问题”这样的念头,这本质上是一种偷懒的思维,要把备考过程真正当成一个自主汲取知识的过程。*举个例子,我在读过一遍文学史后,会强烈感受到文学作品背后历史背景和思想背景的复杂作用,此时我会去找一本日本史和一本日本思想史读,解决我在文学史中困惑的那些问题,并产生更多更细微的问题,接着我需要读的可能就是日本近代史、江户时代思想史这样更细致主题的书,然后再产生新的问题……这个过程只要稍微推进,很快就会离开面向中国人的研究生备考书籍,此时我面对的就不再是经过加工提炼后的考试框架,而是原汁原味的知识本身。2.怎么强调都不为过的原著阅读。我觉得就研究生备考而言,原著阅读最大的意义是使我对文学史上的很多术语有了切身的感受。由于日语对我们来说是外语,很多语言风格的概念可能不像中文中的“婉约派”“豪放派”那么直观,如果不实际地进行文本阅读可能它们就永远只是文学史上的抽象概念。以和歌为例,万叶调的直率雄壮、古今调的优美洗练、新古今和歌集中“余情”“幽玄”等理念以及本歌取り、体言止め等技法,这些内容即使在文学史中背的很熟,如果不是对不同歌集中的和歌阅读比较一番是很难真正透彻理解的。虽然考题未必会深入到这个程度,但课本之外的素养总会有用武之地,或许在复试中。3.最后说点轻松的,就是时常对学习对象保持亲近感,从中获得快乐。我有个习惯就是会像追星一样追历史人物/文学家,休息的时候经常去网上查查他们的生平/性格/关系/轶事等等,吃饭的时候放各种NHK纪录片,甚至在备考期间看了两三部大河剧……(最后这个真的是纯娱乐了,自制力不好的同学不要学我*4),总之日本史/文学史上的很多人物在我眼中是生动而亲切的,经常会有看书时会心一笑的感觉,甚至想要给他们写同人文……(哈哈哈偏题了,有相同兴趣的同学欢迎来找我唠嗑鸭)复试首先给所有跨考生和对口语不自信的同学打一针强心剂:北大真的非常专注于知识水平和思考能力本身,只要你的口语不是差到连最基本的思维过程和学术用语都表达不清楚,口语水平不会对结果产生任何影响。甚至复试就是我人生第一次和别人进行面对面的日语交流,之前非常怕口语不如日专生给老师留下不好印象,实际上老师还是给了高分。初试同理,写作水平本身几乎不会对分数产生影响。好好准备自我介绍,老师会首先从自我介绍中找到兴趣点,作为面试中的首要话题。这里再夸一下北大的复试,老师们真的会非常认真听你说话,交流中的每一个问题都不会突然脱离先前的语境,给人一种被重视的双向交流的感觉,而不会有机械性的例行问答。这里会体现出知识深度的重要性,一定要保证自己至少有1-2个擅长的领域,和老师的交流不断加深的过程中始终有话可说的那种。如果真的被问到不熟悉的内容也不要紧张,努力说一些相关内容,可以适度表达自己想法然后谦虚地向老师请教,千万不要不懂装懂。其余就是着装整洁,自信大方,保持良好的精神状态就好。在老师们的眼里,其他的修饰都是次要的,决定因素永远是知识水平和思考深度,而我们需要做的就是把自己已有的这些东西原原本本地展现出来。写完这篇经验贴我要暂时投身毕业论文的怀抱啦,考研路上初心真的帮了我很多(文学课、概况课、复试课都是质量很高的课程),还有更多给予我支持的人,感谢大家,愿大家都能实现自己的梦想。

恶恶从短

2018年北京大学复试翻译真题

最近我们为大家推送了初试真题,有些刚刚考完的小伙伴们在问复试会出现什么题型呢?其实,各个学校的复试之间差异较大,可以去咨询一下学长学姐,我们的公众号里也有部分院校的复试经验。今天为大家带来一篇2018北大的复试真题~2018年北大复试真题初心联盟学员翻译版本译文由初心联盟学员翻译,初心联盟日籍实习生修改,仅供学习交流使用,未经允许不得擅自转载。

女劫杀

2018年清华大学日语语言文学专业考研备考心得

前言今天为大家带来的是我们考上清华大学的小姐姐的经验贴!小姐姐是本届初心联盟最早最早的学员之一,过五关斩六将,经历了各种提心吊胆的等待,终于将清华大学拟录取名额收入囊中!(此处应有掌声)以及,小姐姐特别说明今天的配图要用长!泽!雅!美!那么,今天就让麻酱的笑容陪伴大家度过看文的时光吧~另外,如果看经验贴的你们也有成功上岸的经验,欢迎投稿给我们:【联盟活动】奖金加倍,考研经验回忆帖有奖征集火热进行中!目录⊙ 笔者的感想⊙初试心得⊙复试心得⊙备考经验⊙最后,一点想说的话笔者的感想出结果以后大家都很激动,而且都比我要激动。这个试考的,我都想不大起来了。我非常感谢初心联盟的炸鸡老师,结果他在微博上说:???从12月考完到现在,冰哥(注:就是@宪老师啦)跟我提过两回,要不你写个经验帖什么的。每次他跟我说完,我都会挠挠头:不是我不想写,我觉得我没有什么经验可以分享给大家,我也没干啥啊,联盟里各位老师让我干什么我就干什么,该上课上课,该做题做题,专业问题找笑笑炸鸡跟米尔,心理建设找Shirley,小柒老师改作文,找不着资料就去找冰哥。然后跟炸鸡老师练面试,柏树老师帮我找人练口语。然后就,没了…初试心得之前冰哥还让我真题回忆,我考完就觉得好累啊竟然让老子写了三个小时,题目是啥就想不起来了。但是我在考研帮上找到了我们学校的初试真题回忆,这个小姑娘写的还挺详细,但是她没进复试…政治没有什么好说的,大家都是社会主义接班人,肖老的精讲精练1000题,还有最后的肖四肖八都非常靠谱。要是想报班可以去新东方报陆寓丰的课。英语,我们考的是英语一,今年这个题,唉,讲不出什么,关键我考英语的时候,一监考老师过来刷我身份证老刷不上,他在我面前站了得有半个小时,我很想把我英语考砸的锅甩到他身上。王江涛和朱伟的单词书都背过了,托福和专四词汇也背过了,何凯文的长难句没看完,10年真题做了四遍,到最后我都快把答案背下来了。复试心得复试之前我认识的所有的老师都跟我说,你一定要看导师们写的书啊。然后我就乖乖地去看了能买到的所有的书,结果面试的时候,出书的老师一个也没来…复试就三个题,分值为30+50+20,它这种出题法让人不禁怀疑它们学校老师数学不好…后来我听说整个学校都这样,化学系最后的证明题50分,一张纸上只有一行题目,然后就开始你的表演吧。复试第一题是,《妖猫传》的影评,中翻日。第二题,给了100字左右的水俣病的材料,让你结合材料分析一下“日本环境问题”,我当时就,嗯?日本有什么环境问题?还50分,又要写死老子…第三题让你结合毕业论文写一下以后的研究计划。面试主要问你以后想研究啥,然后会根据你的自我介绍问一些问题。一个小屋,一张桌子,六个老师排排坐,我的座位头上另一头是摄像机。这群老师会在你说的上一句话中找点问你下一个问题,哪来得及紧张啊,要不停地想不停地想,不要给自己挖坑。一点想说的话我非常感谢初心联盟,这一年里我得到了极大的成长,甚至比大学前三年的总和还要多。学日语这三四年,我明显能感受到好多老师,我们系也有,都成了日吹,“日本XX,你看中国就不行”,我每次听到这种话就:???但是我们笑笑老师,总是能以一种客观的态度全面阐释日本药丸,我非常欣赏这一点。而且笑笑老师每次在群里答完疑后,都会介绍一个关于学习的方法论。时间长了,我有一种经历了换头手术的感觉。笑笑老师语录快考试的时候,笑笑老师发的,我存成了备忘录。不能再写下去了,再写下去要出书了…《我与初心联盟不得不说的秘密》emmm供稿人:暮良编辑:初心君

学习

北京大学日语笔译考研经验分享

※本文内容由北京大学2019年日语笔译考生——蝈蝈同学分享前言我的情况是:初试379.5分,并列12名。复试83.7分,总排名第10。诚如各位所见,无论初试还是复试,其实我都是险胜。客观来说,有机会跟大家分享经验,很大程度上是运气加成。下文中,我会尽量挖掘这个偶然事件背后的必然因素,希望对大家有所帮助。另外,学习方法有个体差异。还请大家从自己的实际情况出发,选择性地相信借鉴。个人情况日语专业出身,但真正开始认真学日语是大二下的事情,N1也是大三上才低分飘过。总而言之,我的基础真的不算很好。所以当我跟宪老师说明我的情况、问他我考北大的可行性的时候,宪老师的答复是“目前还没有这样的先例,确实比较冒险,但是想好了不妨一试。”结合我备考经历来看,宪老师当时的话真的是十分中肯客观了。所以建议大家在择校之前,还是好好思考一下:你是否有长期备考的的成功经验和心理准备?自己日语基础如何?是否了解过目标院校的真题?目前差距有多大?你是否有方法补齐这些差距?如果想好了不妨一试。(联盟建议同学们都思考一下以上的问题)学习心态及方法总论1、学习心态备考过程中,一定要保持好的心态。首先多给自己正向积极的自我暗示不要浪费时间去焦虑你的想法会直接影响你的行动力。其次要正视问题和差距,努力补齐短板,解决问题。务必要做好花时间 “试错”的心理准备,即你可能不能一次性找到最适合自己的学习方法和节奏。这些都需要你在实践中不断调整。2、学习方法总论这一部分个体差异尤其大,大家酌情参考。①量化成果借助番茄todo一类的APP记录自己每天具体有多少时间真正投入到学习中。这样做本身的好处有:一是在学习过程中可以免受手机干扰;二是打破以往的学习时长记录的愿望会带来学习动力;三是记录在案的投入会带来成就感。这一步也是进行规划和回顾总结的基础。②合理规划首先,规划要具体。我的方法是做规划时写明每项任务预计花费的番茄数(番茄钟的计时单位,每25分钟为1个番茄),再具体计划几天完成该任务,在此基础上制定每日计划。另外,规划要有余裕,以免因无法按时完成计划而产生焦虑。例如把预计6个番茄完成的任务,规划在8个番茄内完成。③ 定期总结回顾每天以记录的的方式梳理当天时间的安排情况。对照计划,反思计划未如期执行的原因。另外记录时重点标注出既未好好学习,也未好好休息的“黑洞时间”,分析其成因及高发时段,并在今后有意识的避免。④场景分离让学习和生活有各自的对应场景。我是把宿舍区域划定为吃饭休息区域,离开宿舍到图书馆或自习室去学习,这样做可以有效避免干扰。⑤利用经验贴多看经验贴,对比前辈们的方法,尤其留心被重复提到的部分。自己做笔记进行整理,探索自己的学习方法。另外还可以把经验贴转存到印象笔记。这样疑惑产生时,就可以通过搜索关键字,有针对性的快速找到相应的内容。⑥有效利用课堂资源这条主要针对在校备考的日专生。不建议放弃听课自己复习。一是效率不会太高,二是可能会错过学习的机会,因为如能遇到好的老师,认真听课的收益是极大的。初试备考1、前期:肖秀荣《精讲精练》《1000题》+徐涛课件+徐涛网课课程方面推荐徐涛。但不建议按照他说的课后自己整理政治笔记,很浪费时间。建议直接打印课件,随堂做适当笔记。把更多的时间用在自己梳理知识逻辑上。书籍方面,《精讲精练》内容非常详实,但是冗长枯燥,所以不建议直接阅读。建议在做过《1000题》后,用这本书来填补疏漏。因为《1000题》里可能会出现徐涛老师没有讲过的内容,针对这种情况,就可以查找《精讲精练》的相关内容,作为补充知识学习。2、后期:《背诵笔记》+小黄书/肖四肖八因为喜欢徐涛老师的上课方式,所以我只看了背诵笔记和小黄书。我的感受是《背诵笔记》及配套课程对于巩固基础知识很有用。而小黄书侧重做题方法,如果能熟背的话,也足够应对大题了。至于肖四肖八,我没来得及看。但是听同学说基本压中原题,所以也推荐给大家。翻译硕士日语1、第一道大题是选择题考察惯用句,拟声拟态词,以及单词具体用法等内容。据说以往还考察过数词。这个部分出题非常灵活,主要靠平时广泛的学习积累。想提醒大家的是,我只背了专四专八的惯用句,所以考试时还是有拿不准的地方。建议大家找宪老师购买一本《日语常用惯用句分类学习词典》来学习。2、第二道大题是语法选择题其中也考察敬语和古典日语的相关知识。总体难度跟N1持平,只要重视基础,吃透N1到N5的所有句型,基本没问题。3、第三道大题是读解题常考2010年前的N1读解原题。所以可通过做真题解决。4、推荐书目:①《新编日语语法教程》(上外出版社)②《日语语法总结20课》(初级+中级)③《日语句型地道表达500例》④《蓝宝书N1—N5》(华理出版社)⑤2000年以来的历年N1真题⑥《日语专业八级考试(敬语语法篇)》⑦《日本古典文法》(外研社)⑧《新编日语语法》:内容详实,也相对枯燥。因为它的内容设计和初心专项课很接近,所以我主要是配合专项课使用。另外,由于语法流派不同,该书和专项课老师对一些概念的界定会有出入,但大方向是一致的。⑨《蓝宝书N1—N5》:建议熟读,并不断对照最后的语法条目进行自测。《日语语法总结20课》对巩固基础很用帮助,《日语句型地道表达500例》对语法辨析有帮助。两本都是日本老师编的书,且好读易记。⑩N1真题:着重把握语法题和读解题,对应试非常有帮助。《日语专业八级考试(敬语语法篇)》:主要推荐敬语部分,对应的题目也很经典、唯一的不足是答案没有解析,且有错误答案。《日本古典文法》(外研社):这本书是初心的老师推荐的,非常好用。古典日语如果是自学的话,一开始会觉得吃力,但下点功夫记住变形后,可以听听初心米尔老师的古典日语课(零基础听这个课会很吃力),会很有收获。另外,初心的专项课里面也包括古典日语这个部分,专项课老师讲得非常细致,且听课门槛低,零基础也可以听懂。报了专项课的同学也可以在这个部分学习。日语翻译基础1、词汇部分:日译汉部分我做的非常不好,几乎有一半是放弃的,这个部分请大家关注其他大神的经验贴。汉译日部分都是cri和人民中国的热词。关注公众号,每天记两个即可。另外初心也会帮忙总结,还会给出拓展的词汇帮助记忆。2、文章部分:中译日和日译中的题材都是“政经+散文/议论文/小说”这样的排布,且政经占较大比例。如果平时练习得当,政经类文章会有很大的提分空间。我的练习素材几乎都是初心的通用课作业里的文章,总量虽然不算太大,但每篇都吃透的话也够用了。关键步骤:针对翻译时遇到拿不准的地方,专门拿出一个笔记本做记录其正确翻译方法,并定期回顾。3、推荐书目:①《日语笔译》(北京大学出版社)②《汉日翻译教程》(苏琦,商务印书馆)复试备考如果有报初心的专项课的话,初试结束不久,老师们就会提醒你准备复试了。复试涉及到的自我介绍、复试常见问题、自我陈述等材料,都会得到初心老师及时的修改反馈。以及有无限次数的模拟面试机会。(在此特别鸣谢炸鸡老师不厌其烦的帮我模拟面试)由于初试结束后对于进复试我没报太大的期望,所以自己准备得不算充分。现在回想起来,有很多本来可以做得更好的地方,下面跟大家具体分享:1、自我介绍复试当天北大贴出的公告上明确要求“在简单自我介绍后,谈谈对翻译学习和翻译工作的理解,以及将来的理想和抱负”。我想这个应该不会有太大变动,所以大家准备自我介绍时基本可以参照这个思路。另外炸老师安利的的B站影子跟读材料也特别好,复试前可以每天跟读练习,修正语音语调。(B站搜索“日语流利说 影子跟读”即可找到)2、视译复试当天抽签决定视译内容,我抽到的两篇都是政经题材,所以大家练习的时候可以以政经为主,当然其他题材也要适当练习。复试时,有 1分钟时间浏览文章。这个时间非常紧张,再加上压力大的话,很有可能根本看不进去。所以平时练习时,要掐表严格限制浏览时间。当然,规定时间内看不完也不必强求,而要着重练习“边看边翻”。另外,不必追求每个词都翻译到,保持整体的流畅才是最重要的。3、问答环节初心会提供复试常见问题作为参考,但是仅仅这样是不够的。建议根据自我介绍和自我陈述中的内容,猜想一切老师可能提到的问题,把他们都记录下来,准备好你的回答后可以交给初心的老师修改。另外,准备回答时要注意:① 长段回答要有条理。② 给简短的回答补充支撑它的实例,或进行具体的解释说明。这是从前辈那得到的经验,要尽量延展话题,争取在短时间内给老师留下更立体的印象。③ 要善于转化问题。同一个问题可以有很多种问法,一个答案也可以对应好几个问题。比如复试时老师问我“为什么不考本校的研究生?”。当时我没有反应过来,所以回答的也不是很好。后来想想,其实这个问题不是可以转化为我准备过的 “为什么要考北大”吗?总结备考的日子对我来说是永远值得怀念的充实的、规律的、纯粹的时光。感谢初心联盟认真负责的老师们全程护航。也希望正在备考的大家都可以享受这个过程,并有好运相伴,得到自己想要的结果。本文来源于读者投稿,文中立场不代表本公众号立场本文文责投稿人自负,并已授权初心联盟独家发布。

老油坊

2020广外日语语言文学(文学方向)考研上岸经验贴

原创 oku2020广外日语语言文学(文学方向)考研上岸经验贴#日语考研#2020年5月20日这一天,刚午睡醒来睡眼朦胧的我收到了来自广外的录取通知电话,一年多坎坷曲折的考研路就此画上句号。高考以来四年里自己的努力终于得到了回报,心中的执念终于可以放下了。平复了几天心情后,决定动笔写出自己的上岸经验贴,谨以此文回报前辈们的无私分享,也为后来的学弟学妹提供一些参考与借鉴。本文从择校、初试备考及复试备考三方面介绍自己做出选择时的想法及针对各题型的训练方法。最后也会分享自己考研过程中内心的纠结。专业选择与择校先介绍一下自己的基本情况,我本科就读于南京一所双非学校的日语专业。大三上学期通过N1合格,专四合格,专业排名20%左右。本科学校有王牌的双一流专业,而日语专业处于边缘地位。所以到语言学习氛围浓厚的外语类学校就读一直是我的梦想。有选择困难症的我选择专业和学校的过程也十分曲折。大一开始我一直以就读上外的口译专业为目标。后来大三时又十分向往上外的国际新闻的专业。大三下学期与班主任交流过后,决定将专业定为日语语言文学。首先,读日语学硕同样可以从事国际新闻编辑类的工作。其次,日语学硕备考时可以集中精力于日语的学习。最后,与专硕的汉语百科与写作相比,我对自己的英语更有自信。之后便是同样纠结的择校过程。大一开始我的梦想便是去上外念书,于是也看过上外的真题,直到大三我都觉得对我来说题目难度过大,未必能达到理想的复习效果。班主任老师也建议我选择题目适合自己的学校。因为大一到大三我的专业排名不算顶尖,基础也不算很好,所以要在系统复习语法跟单词上花费大量时间,同时再看文学、文化、历史、语言学等专业书籍对我来说压力过大。偶然一天翻经验贴时,了解到广外的初试不考专业知识,只考日语基础知识及翻译和写作。于是考虑过后在暑假将目标定为广外。考研路上注定要做出许多选择,在内心中挣扎无数次后,脚步反而会愈加坚定。在做出选择时我认为最重要的是弄明白自己考研的目的,因为每个人的情况都是不同的。搞清楚自己最想要什么、最适合自己的是什么之后,才会更专注于复习,不会动不动就想着放弃。初试备考广外初试的两门专业课,分别是日语水平考试和日语翻译与写作。参考书目是专八相关书籍。前者包含单词、语法、惯用语和阅读几大题型。后者包含中译日、日译中及作文。我全心投入备考是大四入学开始的,每天七点到图书馆,一直到晚上十一点回宿舍。在复习中一定要分析哪些题型是需要日积月累、哪些题型是通过学习技巧就可以提升的,根据自己的强项和弱项制定计划。牢记复习的目的是为了在过线的基础上提升总分。1单词、语法因为本人基础知识不算牢固,大四开学前几乎都在复习单词跟语法,每天都在背了忘、忘了背之中循环,也一度怀疑自己。用过的书主要有综合教程5-7(背单词),N5-N1红蓝宝书,专八单词语法参考书。虽然背单词和语法过程十分痛苦,不过它的影响是潜移默化的。前期积累的知识对于后期准备阅读、翻译及写作都大有裨益。因为大三下学期课很多,所以暑假才算正式开始系统复习。然而暑期在家也没有很进入状态,所以比较惭愧没有更认真地背单词,最后考试的时候也没写对几个。(捂脸)开学后每天早上会花半小时到一小时的时间先阅读人民网上的文章,并积累单词。最后一个月也有把单词语法书重新过一遍,这时候的状态就比暑假感觉好了很多。考研前的专八考试也强烈建议认真准备。2阅读广外的阅读题分值很大。阅读的练习我主要做了专八真题及综合教程5-6的课后阅读题。我是九、十月份才开始练习阅读。频率大概是每天一篇,也是会错很多。在前期积累的词汇和语法的基础上,开学后保持阅读状态,适应日本人写文章的风格。3翻译翻译的练习我是从暑假开始的。主要是练习中译日。在这里推荐《人民中国》的小说互译,用作练习。广外的翻译多为文学翻译,且语言平实。我做完一篇翻译练习后会整理译文中的表达,在第二天朗读并背诵译文。大概是做完一篇翻译后巩固2-3天。后期备考专八时也用同样的方法练习专八真题的翻译。4作文初期练习时确实很痛苦,一晚上憋出400-800字都觉得很艰难。后来看到一个题目时,我会先到日本网站上搜索相关题材的文章,拓宽思路。并在每天看人民网时积累素材,并思考这个素材可以用在哪种主题的文章里。后来逐渐可以在两小时内完成一篇1200字作文了。作文书用过『小論文これだけ!』系列,用来学习文章结构和积累素材。作文也是会和翻译每天交替背诵。考试前把积累的素材和之前写过的20篇作文重新回顾了一遍,考试时就比较有底了。(至少不会再因为凑不够字发愁了)5英语一我四级550分,六级499分。备考时希望英语成绩可以不拉后腿即可。大四开学后每天只给一下午的时间复习英语和政治,最后一个月有增加这两门的背诵时间。广外往年都是考英语二外,八月底才通知改为英语一,所以还挺措手不及的。大三寒假我有开始看《恋练有词》的视频,想尽早捡起英语语感。后来因为朱伟的视频太长了,以及大三下学期课比较多,就没再看了。(听说朱伟早些年的视频比较短,有兴趣的同学可以看早些年的)暑期有背过王江涛的21天单词书,按照书上的计划背了三遍。暑假备考完全是按英语二外准备的,所以大四开学后只能重新调整备考计划。因为时间紧迫,就直接开始做真题了。一般是做完两三篇阅读后对答案,然后看视频。因为我大学期间也没持续学习过英语,都是断断续续的,所以通过看视频可以更好地理解英语文章的思维。推荐易熙人的完型阅读课,虽然完型阅读分值不高,不过易老师的课对于巩固英语基础很有效,听课后也能明显发现完型正确率的提升。英语一近几年的题目比起98、99年要简单很多,考前做近几年的真题很利于增强信心。最后我也并没有把黄皮书的题都做完,最后几周时间不够,就只把阅读理解题都做完了。作文建议多背范文,我用的王江涛的作文书背了20篇范文,可以积累到很多素材。6政治我是从暑假开始复试政治,每天看一小时左右徐涛的强化班,到九月中旬看完强化班开始刷题。一开始用精讲精练配徐涛的视频,后来又买了一本涛涛的书,省去了很多记笔记的时间。1000题和徐涛的练习册以及肖四肖八都刷了三遍,第一遍完整做一遍,第二遍做错题,第三遍做第二遍仍然做错的题。刷题时发现很难理解的知识点(比如政治经济学)会重新看一遍强化班的视频。大题是从十一月中下旬开始背的,会结合网上的肖四肖八精简版背思路。虽然最后考试反押题了,基本上也没用到背的,不过也是训练思路了。时事部分就刷了肖秀荣的时事书。徐涛其他的视频也会看看,毕竟挺放松的XD。复试备考因为复试刚好遇到疫情,所以在家咸鱼了很长时间。初试完就买了复试的参考书有一搭没一搭地开始看了,出了成绩之后才复习效率高了一点。后来学校开学比较早,写完毕业论文以后就在学校投入复试的准备了。1自我介绍这一部分虽然不一定会考到,但还是要好好准备并且熟练背诵,毕竟其中的内容在自由问答里也会用到。内容准备1-3min即可,到时候也要根据学校的要求随机应变。准备的重点是突出自己的特色,并设想老师可能的提问,准备好答案。2自由问答自由问答这部分我有加入同学的面试小组及学校外教的复试课,每周一三五都进行练习。练习的重点适应面试的环节,减少紧张的情绪,以及通过别人的提问扩宽思路,持续补充问题清单。复试过程中最重要的是眼神坚毅、充满自信,遇到不会的问题可以和老师说先思考一下,实在不会的话就直说自己不懂并会在读研期间进一步深入了解。3专业知识因为今年由线下面试改为线上面试,所以之前文学书上的很多人名、用语都要记下读音,更考验知识的掌握了。看完参考书后,最好自己可以通过思维导图理出文学史的脉络,便于记忆。4毕业论文&研究计划因为考研选择了文学方向,所以论文也研究了文学相关的内容。准备论文的同时也可以寻找未来的研究方向,相关的资料看多了之后回答老师的问题也会更有底气。心路历程我想考研的最初动机是因为高三一整年状态都很差,十分焦虑,高考完后一度很想复读,后来是妈妈劝我可以通过考研去更高层次的学校。因此,大学期间考研一直是我的目标。我知道高三时我最大的问题是过于焦虑,所以考研期间虽然每天早出晚归,可是还是会保持一定的娱乐,隔几周会去市区吃好的,完成任务后也会买东西奖励自己。让自己快乐的事物可以有效缓解焦虑。中间也考虑过要不要去日本读大学院,家人也担心我会考研失败,不过这些反而让我考研的决心更坚定了。因为内心清楚自己想要什么,所以哪怕遇到了困难也可以坚持下去。考研是20几年的人生里第一次自己一个人做出重大决定,自己一个人一步步摸索着往前走的一段路,愿你也不会后悔曾经走过这段路。