欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

星火 基础英语考研 考点精梳与精练 怎么样

护林员
我那些上研究生的同学都不看你说的这些书,他们说过,就是做真题

安大英语专业考研

不迁其德
活精彩
是的,安大英语专业考研基础英语科目会有很多题目在《新编英语教程》上面,李观仪《新编英语教程》56两册,及相应的辅导书和练习册,基本上选择题三十个有二十七八都是之前看过的,大家把专四经典题型好好做下,再买本星火的考点精梳与精练(基础英语),练手用。

英语专业经常买书的好网站?常用的口碑比较好的词汇书有哪些?

斗牛舞
天网恢恢
词汇书的话星火英语的口碑还不错,都比较详细,你说的那些“词汇,读音,词性,联想词汇,相关短语,例句。最好还有碟”都有包括。考研英语文学方面的书,你指的是英语专业考研么,《英语专业考研考点精梳与精练(英美文学)》《英语专业考研名校全真试卷(英美文学)》也是星火英语出的,可以参考参考。星火英语、北京环球时代出版社出版的

我想问一下关于贵州师范大学的英语笔译专业硕士的参考书目你找到了吗?我也想知道。谢谢!

至愿
小椋
这个我自己在网上找了,考研网找的,书目都是大同小异信息来源研招网其中英语翻译硕士复试参考书目 991|翻译实务(笔译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。 2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。 3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。 4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。 5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍 992|面试(含口译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。 2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。 3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。 4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。 5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍 第二批考试参考书单(最新更新书单):(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》。北京:外语教学与研究出版社,2002。 (2)叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》。北京:清华大学出版社,2001。 (3)张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、2册。北京:外语教学与研究出版社,1995。(4)张卫平,《英语报刊选读》。北京:外语教学与研究出版社,2005。(5)叶 朗,《中国文化读本》。北京:外语教学与研究出版社,2008。 (6)夏晓鸣,《应用文写作》。上海:复旦大学出版社,2010。英汉口译参考书目:《高级英语》(修订本)第1、2册,张汉熙,外语教学与研究出版社,1995年版;《现代大学英语基础写作》(上、下),徐克荣,外语教学与研究出版社,2004年版;《英汉新闻翻译》,刘其中,清华大学出版社,2009年版;《实用翻译教程(修订版)》,刘季春,中山大学出版社,2007年版;《中国文化读本》,叶朗,外语教学与研究出版社,2008年版;《实用文体写作教程》,罗时代,科学出版社,2009年版。《新编汉英翻译教程》陈宏薇 李亚丹,上海外语教育出版社,2004年4月《新编大学英译汉教程》华先发 邵 毅,上海外语教育出版社,2004年6月翻译硕士MTI复习参考书目(其实都差不多,你自己参考一下吧!希望帮到你,呵呵)北京师范大学(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002。 (2)叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》,北京:清华大学出版社,2001。 (3)张培基,《英译中国现代散文选》,上海:上海外语教育出版社,1999。 (4)杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社,1999。(5)叶 朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社,2008。 (6)卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007。(7)徐亚男,《外事翻译-口译和笔译技巧》,世界知识出版社, 1998对外经贸大学参考书目《英美散文选读》(一)、(二) 对外经贸大学出版社 2008年 蒋显璟《新编汉英翻译教程》 上海外语教育出版社 2004年 陈宏薇 等 《大学英汉翻译教程》(第三版) 对外经贸大学出版社 2009年8月 王恩冕 《中国文学与中国文化知识应试指南》东南大学出版社 2005年版 林青松《公文写作 》 对外经贸大学出版社 2004年4月 白延庆复试参考书目《大学英汉翻译教程》(第三版) 对外经贸大学出版社 2009年8月 王恩冕 《英语同声传译教程》 高等教育出版社 2008年9月 仲伟合《英语口译教程》(上、下) 高等教育出版社 2006年3月 仲伟合西安外语学院参考书目:(1)张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、2册,北京:外语教学与研究出版社,1995.(2)刘宓庆,《文体与翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,1998.(3)冯国华、吴群,《英译汉别裁》,北京:外文出版社,2001.(4)杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社,1999.(5)叶朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社, 2008.(6)卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007.复试参考书目:(1)方梦之,《实用文本汉译英》,青岛:青岛出版社, 2003.(2)贾文波,《汉英时文翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,2000.加试参考书目:(1)刘其中,《英汉新闻翻译》,北京:清华大学出版社,2009.(2)Langan, J. College Writing Skills with Readings. 北京:外语教学与研究出版社。同济大学《翻译硕士专业学位(MTI)入学考试全国联考指南》外语教学与研究出版社,2008《中国译学理论史稿》 陈福康著,上海外语教育出版社,2002;《西方翻译简史》 谭载喜著,中国对外翻译出版社公司,1997;《实用翻译教程》 冯庆华著,上海外语教育出版社,1997广外《实用翻译教程(修订版)》刘季春主编,中山大学出版社,2007年。《英汉翻译基础教程》 冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。《翻译批评与赏析》 李明编著,武汉大学出版社,2007年。面试《英语口译教程》 仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。《商务英语口译》 赵军峰主编,高等教育出版社,2003年 《英美散文选读》(一)、(二) 对外经贸大学出版社 2008年 蒋显璟《新编汉英翻译教程》 上海外语教育出版社 2004年 陈宏薇 等 《大学英汉翻译教程》(第三版) 对外经贸大学出版社 2009年8月 王恩冕 《中国文学与中国文化知识应试指南》东南大学出版社 2005年版 林青松《公文写作 》 对外经贸大学出版社 2004年4月 白延庆复试参考书目《大学英汉翻译教程》(第三版) 对外经贸大学出版社 2009年8月 王恩冕 《英语同声传译教程》 高等教育出版社 2008年9月 仲伟合《英语口译教程》(上、下) 高等教育出版社 2006年3月 仲伟合你自己取个交集,我自己也是这样做的,还有个考验经验分享: 北京语言大学MTI英语笔译考研经验谈一、翻译硕士英语(100)  1.1词汇语法  单项选择 1.5×20=30分  题型:可参考专四词汇语法及外国语言学及应用语言学基础英语词汇语法部分  难度:词汇介于专四到专八之间  参考书目:英语专业4级语法与词汇  星火英语?英语专业考研考点精梳与精练(基础英语)  说明:参考书目仅仅供参考 因人而异。我只是当初在书店偶然觉得这两本的词汇语法部分,跟大纲上的题很像。基础英语难度太大了。北语貌似不会考那么难的。  1.2 阅读理解 2×20=40  题型:共4篇文章。前两篇文章10道题为单项选择,跟市面各种阅读理解是一样的。后两篇文章 10道题为回答问题。  参考书目:这个阅读就行,难度不好说,我个人认为今年文章比题复杂。  说明:文章体裁挺丰富的。准备的时候各种都得看看吧。回答问题那部分基本上都可以从原文找出或者经过稍微的总结。这个我没找到合适的参考,当时也没准备。  1.3 写作  30分  题型:按专八写作准备吧。  参考书目:英语专业八级考试精品范文100篇外文出版社。  说明:这本书巨好。比星火什么的好上不知道有多少倍。星火那个我也买了 但不推荐,虽然是资深老头子写的,但语言还是不如这个写的地道。  二、英语翻译基础  1.1 词语翻译   题型:15个英译汉 15个汉译英,共30分。缩略词熟语什么的  参考书目:最新汉英特色词汇词典  说明:这本书是China Daily出的。不错。之前网上有电子版错误挺多的,其实这本书里还是有错。  1.2 英译汉& 汉译英  题型:一篇英文,一篇中文,各60分。大众文体,英译汉是跟经济危机有关的演讲;汉译英是温总理在世博闭幕上的讲话,都是节选。  参考书目:自己看着办吧,一个要读翻译做翻译的人,应该有鉴别能力的。不过要补充的是:市面大部分翻译教材大同小异。自己好好甄别吧。书店那么多。翻译的书那么多。网络那么发达。一定要有自己的一套策略。可别人云亦云。网上很多帖子写的 都是一些瞎凑热闹的,可别别人说什么好,你就去看什么,也别以为参考书目越多越好,过犹不及。网上那些可以作为参考,你得学会独立思考。  说明:稍微难的词都给出来了,其他的词或许你觉得难,或许你觉得不会,或许你连见都没见过。但是,完全可以通过构词法搞定。总之还是不算难。三、汉语写作与百科知识  1.1 名词解释  题型:2.5×20=50分  什么类的都有。就按照大纲往下扒吧。根据这两年的总结,你可以发现。真题是跟着大纲思路走的。所以还是把大纲研究明白先。一些要考这个的同学。。。 经常会问一些稀奇古怪的问题,包括这些大纲上就写着明明白白的。我当初,没人可以问,没人跟我讲。都是一点一点摸索出来的。极其鄙视网上那些诸如这个是几年制啊,去年分数线是多少啊某某题是多少分啊这种没有任何技术含量的问题。这些人 太懒了,官网明明就可以查到。  这题分值很大,貌似是主要是失分点。考察你的知识面。没有知识面的同学怎么办。。 为了考试只能功利一点。可以看文化常识这一类书。网上推荐那本绿色的林青松的那个我不记得书名的那个源头是对外经贸的参考书。各个学校真不一样。有的学校考的是各种哲学。。有的学校考的是各种翻译术语。我们考的是百科。。。真特么是百科啊。。。。纵跨古今,横跨中外。因此,我发现了一本绝世考试用好书——《中学生文化常识》作者薛金星 这个作者很熟悉有木有。初高中各种教辅都有他有木有。。。很亲切有木有。  不信的话。你可以先去书店看看。适合考试。一段一段不是很长。没事睡前看看催催眠是不错的。  不过这本书也没办法完全涵盖考试内容。不过如果你多多的写,如果你运气好 刚好遇见的都是你会的如果你知识面很广,那么你就没问题了。  不过话又说回来;我并不是完全依靠这个。我年轻的时候,经常看《参考消息》。新闻联播。又一个五杠少年,看看这些,多了解时事,总是有好处的。除了应付考试。你还可以在同学聚会上,利用这个装装。  1.2 应用文写作  题型 40分 400字左右,应用文。  我说过要独立思考。我还得说,还得长长脑子。别什么都看。申论什么的就别看了。三五千字呢。首先把能写出400字左右的文体翻出来。这就自动筛选掉了一大堆。题目是这样的,考卷上会给你列出一大堆信息。那就已经有个一二百字了,你就扩充呗。这题主要考察 1 文体格式 2 内容。内容前篇一律,应用文不用你写出花花,也不用你俳句作诗。注意格式,别弄错文体。  参考书目:去学校图书馆随便找几本应用文写作的书。博取众家之长呗。  说明:练上一两篇就够了。试试手,看的想的和写出来的是不一样的。格式烂熟于心就可以了。可别问我这个是怎么烂的。每个人不一样。  1.3 我管这个叫大作文。  题型:60分 800字,除诗歌以外文体。这叫你联想到了高考作文有木有。  说明:当初高考咋准备作文的 这就咋准备吧。说实话,上了大学这几年,除了发发博客日志之类的,很少写东西。远离高考了都。很多人现在或许都写不出800字了吧。文学功底,是积累。 如果你还想为了考试功利一点的话,那么你就去书店高考教辅淘一淘高考作文的书吧。不过,我相信,没啥值得参考的好东西。因为,作文,不该是件目的性很强的事。就行我写博客,发日志。完全是有感而发。按叶圣陶那话说,不该为了作文而作文。要有自己的神,一味的模仿那是不行的。那样写出来的都是别人的东西。  看看古文吧。很多人谈古文色变,很多人都知道北语的作文给出的材料是古文,10年是柳宗元《蝜蝂传》11年是孟子齐人有一妻一妾。其实完全不用担心。稍有难度的词都已经给出了解释。文章完全可以看懂。核心思想稍有古文功底的人都能分析出来。可别被古文吓到。有空的话看古文,是很不错的。古文简练,逻辑强,脉络清晰。很显然我古文没学好,罗里罗嗦写这么一大堆废话。四、复试  第一天上午,体检。  第一天下午,专面。  三个老师,除了英译汉或者念汉语段子时让你说中文以外全得说英语  1.一张纸条上一段英文叫你先读出来 再summarize, 这不难吧 无非就是把5W1H给挑出来。纸条宽度三五厘米吧,字号是五号。多少字你自己看着办吧。  2.英译汉 听译 老师念一段你译。也就是一个典型的长难句吧。  3.汉译英,视译,一张纸条叫你先读出来再译。同样也是一个长难句。说明:各种坑儿,你就跳吧。让你读就是考察你的语速,语音语流什么的。会有一些词考察基本素质,比如基础设施,听说还真就有人给译成了basic equipment。你说不出来老师比你还纠结。第一天都紧张。  所有材料貌似都是新闻,而且是最新的新闻。ok,NY times 这类外刊,随便看吧。但估计你撞不上。让你看是培养语感,不是为了这考试。别都那么功利别都围着考试转。  第二天上午外国语听说  这个就是俩老师跟你聊一聊,当然是用英语,会问各种问题  面试常见问题,诸如自我介绍之类的。这个我想说:千万别背。千万别找网上的范文。你好歹是一考英语相关专业的。找网上范文,背范文。多丢人。话又说回来,你背诵痕迹会被老师发现的。我建议自己有个outline,然后随性说吧。  第二天下午笔试  汉译英英译汉各一篇 汉译英英译汉鉴赏各一篇。  难度与初试相当。文体不一样了。英译汉是散文。别吓着 不是文学翻译。汉译英是科技文,也别吓着没啥专业名词。矿产资源 开发 勘探 这些个词,你都走到复试了,肯定会吧。不会我也没招儿了。文体应该是看出题老师的心情吧。  鉴赏,这个不难。中英文均可,从语言文体角度都行,貌似是让写三点,不过多多益善吧。  汉译英鉴赏居然是围城选段,描写唐小姐那一段。翻译基础:像张培基的一些书很有用,英汉翻译教程,还有他的英译现代散文选,再就是参考笔译实务,我做的三级的,貌似有点简单,按你水平来,想拿高分就练练二级笔译实务;翻译硕士英语:这个我做的是一本叫星火英语?英语专业考研考点精梳与精练:基础英语,这本书内容很全的,觉得不够的话,可以专项突破一下,这一系列的书不少;百科那个就更杂了,主要在于平积累,多用百度百科,书目的话,那本中国文化读本用处真是少之又少;来自:求助得到的回答

求Gone with the Wind 武汉大学出版社李明译制版的电子版

其自为也
比量
这个我自己在网上找了,考研网找的,书目都是大同小异信息来源研招网其中英语翻译硕士复试参考书目991|翻译实务(笔译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍992|面试(含口译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍第二批考试参考书单(最新更新书单):(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》。北京:外语教学与研究出版社,2002。(2)叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》。北京:清华大学出版社,2001。(3)张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、2册。北京:外语教学与研究出版社,1995。(4)张卫平,《英语报刊选读》。北京:外语教学与研究出版社,2005。(5)叶朗,《中国文化读本》。北京:外语教学与研究出版社,2008。(6)夏晓鸣,《应用文写作》。上海:复旦大学出版社,2010。英汉口译参考书目:《高级英语》(修订本)第1、2册,张汉熙,外语教学与研究出版社,1995年版;《现代大学英语基础写作》(上、下),徐克荣,外语教学与研究出版社,2004年版;《英汉新闻翻译》,刘其中,清华大学出版社,2009年版;《实用翻译教程(修订版)》,刘季春,中山大学出版社,2007年版;《中国文化读本》,叶朗,外语教学与研究出版社,2008年版;《实用文体写作教程》,罗时代,科学出版社,2009年版。《新编汉英翻译教程》陈宏薇李亚丹,上海外语教育出版社,2004年4月《新编大学英译汉教程》华先发邵毅,上海外语教育出版社,2004年6月翻译硕士MTI复习参考书目(其实都差不多,你自己参考一下吧!希望帮到你,呵呵)北京师范大学(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002。(2)叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》,北京:清华大学出版社,2001。(3)张培基,《英译中国现代散文选》,上海:上海外语教育出版社,1999。(4)杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社,1999。(5)叶朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社,2008。(6)卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007。(7)徐亚男,《外事翻译-口译和笔译技巧》,世界知识出版社,1998对外经贸大学参考书目《英美散文选读》(一)、(二)对外经贸大学出版社2008年蒋显璟《新编汉英翻译教程》上海外语教育出版社2004年陈宏薇等《大学英汉翻译教程》(第三版)对外经贸大学出版社2009年8月王恩冕《中国文学与中国文化知识应试指南》东南大学出版社2005年版林青松《公文写作》对外经贸大学出版社2004年4月白延庆复试参考书目《大学英汉翻译教程》(第三版)对外经贸大学出版社2009年8月王恩冕《英语同声传译教程》高等教育出版社2008年9月仲伟合《英语口译教程》(上、下)高等教育出版社2006年3月仲伟合西安外语学院参考书目:(1)张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、2册,北京:外语教学与研究出版社,1995.(2)刘宓庆,《文体与翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,1998.(3)冯国华、吴群,《英译汉别裁》,北京:外文出版社,2001.(4)杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社,1999.(5)叶朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社,2008.(6)卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007.复试参考书目:(1)方梦之,《实用文本汉译英》,青岛:青岛出版社,2003.(2)贾文波,《汉英时文翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,2000.加试参考书目:(1)刘其中,《英汉新闻翻译》,北京:清华大学出版社,2009.(2)Langan,J.CollegeWritingSkillswithReadings.北京:外语教学与研究出版社。同济大学《翻译硕士专业学位(MTI)入学考试全国联考指南》外语教学与研究出版社,2008《中国译学理论史稿》陈福康著,上海外语教育出版社,2002;《西方翻译简史》谭载喜著,中国对外翻译出版社公司,1997;《实用翻译教程》冯庆华著,上海外语教育出版社,1997广外《实用翻译教程(修订版)》刘季春主编,中山大学出版社,2007年。《英汉翻译基础教程》冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。《翻译批评与赏析》李明编著,武汉大学出版社,2007年。面试《英语口译教程》仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。《商务英语口译》赵军峰主编,高等教育出版社,2003年《英美散文选读》(一)、(二)对外经贸大学出版社2008年蒋显璟《新编汉英翻译教程》上海外语教育出版社2004年陈宏薇等《大学英汉翻译教程》(第三版)对外经贸大学出版社2009年8月王恩冕《中国文学与中国文化知识应试指南》东南大学出版社2005年版林青松《公文写作》对外经贸大学出版社2004年4月白延庆复试参考书目《大学英汉翻译教程》(第三版)对外经贸大学出版社2009年8月王恩冕《英语同声传译教程》高等教育出版社2008年9月仲伟合《英语口译教程》(上、下)高等教育出版社2006年3月仲伟合你自己取个交集,我自己也是这样做的,还有个考验经验分享:北京语言大学MTI英语笔译考研经验谈一、翻译硕士英语(100)1.1词汇语法单项选择1.5×20=30分题型:可参考专四词汇语法及外国语言学及应用语言学基础英语词汇语法部分难度:词汇介于专四到专八之间参考书目:英语专业4级语法与词汇星火英语?英语专业考研考点精梳与精练(基础英语)说明:参考书目仅仅供参考因人而异。我只是当初在书店偶然觉得这两本的词汇语法部分,跟大纲上的题很像。基础英语难度太大了。北语貌似不会考那么难的。1.2阅读理解2×20=40题型:共4篇文章。前两篇文章10道题为单项选择,跟市面各种阅读理解是一样的。后两篇文章10道题为回答问题。参考书目:这个阅读就行,难度不好说,我个人认为今年文章比题复杂。说明:文章体裁挺丰富的。准备的时候各种都得看看吧。回答问题那部分基本上都可以从原文找出或者经过稍微的总结。这个我没找到合适的参考,当时也没准备。1.3写作30分题型:按专八写作准备吧。参考书目:英语专业八级考试精品范文100篇外文出版社。说明:这本书巨好。比星火什么的好上不知道有多少倍。星火那个我也买了但不推荐,虽然是资深老头子写的,但语言还是不如这个写的地道。二、英语翻译基础1.1词语翻译题型:15个英译汉15个汉译英,共30分。缩略词熟语什么的参考书目:最新汉英特色词汇词典说明:这本书是ChinaDaily出的。不错。之前网上有电子版错误挺多的,其实这本书里还是有错。1.2英译汉&汉译英题型:一篇英文,一篇中文,各60分。大众文体,英译汉是跟经济危机有关的演讲;汉译英是温总理在世博闭幕上的讲话,都是节选。参考书目:自己看着吧,一个要读翻译做翻译的人,应该有鉴别能力的。不过要补充的是:市面大部分翻译教材大同小异。自己好好甄别吧。书店那么多。翻译的书那么多。网络那么发达。一定要有自己的一套策略。可别人云亦云。网上很多帖子写的都是一些瞎凑热闹的,可别别人说什么好,你就去看什么,也别以为参考书目越多越好,过犹不及。网上那些可以作为参考,你得学会独立思考。说明:稍微难的词都给出来了,其他的词或许你觉得难,或许你觉得不会,或许你连见都没见过。但是,完全可以通过构词法搞定。总之还是不算难。三、汉语写作与百科知识1.1名词解释题型:2.5×20=50分什么类的都有。就按照大纲往下扒吧。根据这两年的总结,你可以发现。真题是跟着大纲思路走的。所以还是把大纲研究明白先。一些要考这个的同学。。。经常会问一些稀奇古怪的问题,包括这些大纲上就写着明明白白的。我当初,没人可以问,没人跟我讲。都是一点一点摸索出来的。极其鄙视网上那些诸如这个是几年制啊,去年分数线是多少啊某某题是多少分啊这种没有任何技术含量的问题。这些人太懒了,官网明明就可以查到。这题分值很大,貌似是主要是失分点。考察你的知识面。没有知识面的同学怎么。。为了考试只能功利一点。可以看文化常识这一类书。网上推荐那本绿色的林青松的那个我不记得书名的那个源头是对外经贸的参考书。各个学校真不一样。有的学校考的是各种哲学。。有的学校考的是各种翻译术语。我们考的是百科。。。真特么是百科啊。。。。纵跨古今,横跨中外。因此,我发现了一本绝世考试用好书——《中学生文化常识》作者薛金星这个作者很熟悉有木有。初高中各种教辅都有他有木有。。。很亲切有木有。不信的话。你可以先去书店看看。适合考试。一段一段不是很长。没事睡前看看催催眠是不错的。不过这本书也没法完全涵盖考试内容。不过如果你多多的写,如果你运气好刚好遇见的都是你会的如果你知识面很广,那么你就没问题了。不过话又说回来;我并不是完全依靠这个。我年轻的时候,经常看《参考消息》。新闻联播。又一个五杠少年,看看这些,多了解时事,总是有好处的。除了应付考试。你还可以在同学聚会上,利用这个装装。1.2应用文写作题型40分400字左右,应用文。我说过要独立思考。我还得说,还得长长脑子。别什么都看。申论什么的就别看了。三五千字呢。首先把能写出400字左右的文体翻出来。这就自动筛选掉了一大堆。题目是这样的,考卷上会给你列出一大堆信息。那就已经有个一二百字了,你就扩充呗。这题主要考察1文体格式2内容。内容前篇一律,应用文不用你写出花花,也不用你俳句作诗。注意格式,别弄错文体。参考书目:去学校图书馆随便找几本应用文写作的书。博取众家之长呗。说明:练上一两篇就够了。试试手,看的想的和写出来的是不一样的。格式烂熟于心就可以了。可别问我这个是怎么烂的。每个人不一样。1.3我管这个叫大作文。题型:60分800字,除诗歌以外文体。这叫你联想到了高考作文有木有。说明:当初高考咋准备作文的这就咋准备吧。说实话,上了大学这几年,除了发发博客日志之类的,很少写东西。远离高考了都。很多人现在或许都写不出800字了吧。文学功底,是积累。如果你还想为了考试功利一点的话,那么你就去书店高考教辅淘一淘高考作文的书吧。不过,我相信,没啥值得参考的好东西。因为,作文,不该是件目的性很强的事。就行我写博客,发日志。完全是有感而发。按叶圣陶那话说,不该为了作文而作文。要有自己的神,一味的模仿那是不行的。那样写出来的都是别人的东西。看看古文吧。很多人谈古文色变,很多人都知道北语的作文给出的材料是古文,10年是柳宗元《蝜蝂传》11年是孟子齐人有一妻一妾。其实完全不用担心。稍有难度的词都已经给出了解释。文章完全可以看懂。核心思想稍有古文功底的人都能分析出来。可别被古文吓到。有空的话看古文,是很不错的。古文简练,逻辑强,脉络清晰。很显然我古文没学好,罗里罗嗦写这么一大堆废话。四、复试第一天上午,体检。第一天下午,专面。三个老师,除了英译汉或者念汉语段子时让你说中文以外全得说英语1.一张纸条上一段英文叫你先读出来再summarize,这不难吧无非就是把5W1H给挑出来。纸条宽度三五厘米吧,字号是五号。多少字你自己看着吧。2.英译汉听译老师念一段你译。也就是一个典型的长难句吧。3.汉译英,视译,一张纸条叫你先读出来再译。同样也是一个长难句。说明:各种坑儿,你就跳吧。让你读就是考察你的语速,语音语流什么的。会有一些词考察基本素质,比如基础设施,听说还真就有人给译成了basicequipment。你说不出来老师比你还纠结。第一天都紧张。所有材料貌似都是新闻,而且是最新的新闻。ok,NYtimes这类外刊,随便看吧。但估计你撞不上。让你看是培养语感,不是为了这考试。别都那么功利别都围着考试转。第二天上午外国语听说这个就是俩老师跟你聊一聊,当然是用英语,会问各种问题面试常见问题,诸如自我介绍之类的。这个我想说:千万别背。千万别找网上的范文。你好歹是一考英语相关专业的。找网上范文,背范文。多丢人。话又说回来,你背诵痕迹会被老师发现的。我建议自己有个outline,然后随性说吧。第二天下午笔试汉译英英译汉各一篇汉译英英译汉鉴赏各一篇。难度与初试相当。文体不一样了。英译汉是散文。别吓着不是文学翻译。汉译英是科技文,也别吓着没啥专业名词。矿产资源开发勘探这些个词,你都走到复试了,肯定会吧。不会我也没招儿了。文体应该是看出题老师的心情吧。鉴赏,这个不难。中英文均可,从语言文体角度都行,貌似是让写三点,不过多多益善吧。汉译英鉴赏居然是围城选段,描写唐小姐那一段。翻译基础:像张培基的一些书很有用,英汉翻译教程,还有他的英译现代散文选,再就是参考笔译实务,我做的三级的,貌似有点简单,按你水平来,想拿高分就练练二级笔译实务;翻译硕士英语:这个我做的是一本叫星火英语?英语专业考研考点精梳与精练:基础英语,这本书内容很全的,觉得不够的话,可以专项突破一下,这一系列的书不少;百科那个就更杂了,主要在于平积累,多用百度百科,书目的话,那本中国文化读本用处真是少之又少;

英语专业考研的语言学和翻译有哪些较好的练习

阎惜姣
意匠
翻译学是研究翻译的规律和艺术的学科。其主要任务是:研究中外翻译的历史、理论、流派;探讨翻译的性质、作用、标准、原则和方法;描述实际的翻译过程,说明各类翻译的特点和不同要求;探索语言转换的科学性和艺术性;确定翻译人员应具备的素养、才能和培养提高途径,预测翻译事业的发展方向等。翻译研究,告诉读者在翻译实践中哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙,也指明了安全的道路。研究翻译的杰作。起到学姐告诉你本书的内容包括序、序二、翻译要点、字典名称缩写表、引言、总论、把英文译成中文的基本条件、参考书、固有名词的翻译、新词、专门名词的翻译、中文语法、代名词、被动语气、中文修辞、中文字词、英文字、白话文和对话、白话文的节奏和音调、毛病、中国的中文、句型、改编、利用成语与迁就习惯、标点符号、英诗中译、其他、翻译评改等。

请问如何练习英语专业考研中的单选和改错类题型?

案剑嗔目
蔡李佛
【中国银行笔试通用资料:】 一:中行英语笔试中行英语笔试总题量:20道单词选择,10道挑错,20道完型,四篇常规阅读(每篇5题),1篇文章排序,1篇句子填空,2篇快速阅读。解题方法:单选、改错、完形、要快,把握在 30-40秒一题,完形可拉到50秒吧(不是20题全部喔)然后先做快阅,锁定Key Word很快做到细节题,后一篇最后一问是理解题,要看完最后几段,否则会不会 全部不要超过3分钟;普通阅读:4篇 每篇5题先做细节题,找Key Word,概括理解可用排除法有些内容其实可以用一般常识来排除的先做1 2篇,然后撞(先涂卡)(ABCD随便)3 4篇,看完排序再返回做3 4篇排序:1)7段话,A-G,AG分别为头尾(已给出),排序B-FHowever开头的有G段和F段,明显F不接G,记得D C 内含some和other的对应关系2)一篇挖空5句,给8句选5并对应填,太难,没时间研究,撞顺序:总括:做完普阅12后吧34全部撞涂,做完排序再返回34,时间仍够,排序1应该思考做,2大可撞(实在太复杂)复习资料:2008.12.21中国银行笔试英语原题(强烈推荐啊)银行考试英语你还可以去我们的求职英语版去看看:建议:去年的题目是很难,今年是否还是很难,我们都不清楚。建议大家可以看看六级和考研的英语资料。二:中行认知能力+(三)综合知识这两部分是连在一起的,一本试题册,但是分开计时,大家注意不要连着一口气做下去了。认知能力:60分钟,满分150分以前是行测,但今年改成认知能力了,其实就是智商测试。认知能力分四部分:1. 符号推理:12道题2.数字推理:20题3.言语理解:10道题4.图形推理:20题试卷上写的推荐时间是10分钟【认知能力】复习资料:(1)符号推理+图形推理:建议大家去看公务与行测的备考资料,这个是最权威的资料,当然也可以看一下今年一些公司的笔试真题。中行去年考的还是很难的,而公务员的稍显简单。2000-2009年历届国家公务员考试真题和答案详解全集444道图形推理题附详解图形推理四大技巧!淘宝2010图形推理真题宝洁2010图形推理真题(两套题目)图形推理在线测试(2)数字推理:相信大家都做的很多了,没必要多解释了,大家在复习公务员行测的时候也会遇到这些题目的。不过中行去年考的实在是变态啊。洞穿中国银行笔试:数字推理部分(切磋贴)数字推理题型简介及应对策略解题宝典(真题+技巧全解)297道数学推理题详细解答提速必看!四大经典速算法数字推理经验 (精简版) (3)言语理解:公务员考试的行测部分考的很多,现在一般公司的笔试也会考这些,没什么技巧,多练习才是硬道理。推理方法解秘(强推)易错推理25题(详细讲解)逻辑推理全攻略!演绎推理14法20例详解淘宝2010言语理解真题【综合知识】是杂烩,微观经济学,宏观经济学,管理学原理,市场营销,会计,金融,特别是国际金融,计算机,时事。复习资料:微观经济学宏观经济学宏观经济学课件宏观经济学复习提纲西方经济学练习题(有答案)中行备考-管理学基本常识货币银行学300道题,含答案《货币银行学》在线笔试模拟题精选—帮你提高复习效率国际金融在线笔试题—帮你提高复习效率市场营销会计笔试资料中行考试之常识大全(1000多条)中国银行考试基础知识答案法律常识速记600条经典常识合集-通用人文科技常识(相当经典)题库:历史/法律/政治类重磅推荐:【中国银行2009校园招聘笔经汇总】友情提醒:以下资料全部来自应届生BBS网友的原创,感谢他们去年的无私奉献。我们建议你不仅浏览主贴的内容,回帖中也有很多精华内容,因为会有很多网友跟帖讨论题目,补充题目,还有各种形式的讨论,内容丰富多采。1.这是我亲手总结的笔试大全,是原创包括往年真题,出题范围,货币金融知识,常考法条,以及英语词汇;基本上都设置好了word页面,可以直接打印,(power point课件除外)2.对应届生BBS中国银行版精华贴的补充,保证不重复!3.中行2009年校园招聘笔经——2008-12-21冒着零下8.8度的低温啊BOC送你冬至大礼~疯狂笔试2008.12.21中国银行笔试回忆题(精华)洞穿中国银行笔试:数字推理部分(切磋贴)2008中行综合题目全套——精品贴中行09年笔经英语加行测两千余字个人试题总结回忆09中国银行笔试题目08年BOC笔试题高手,您这是在精益求精了我英语糟糕,不知道有没有什么好的方法,可以让我学好英语要求不高,只要能看懂医学文献就可

考研 英语专业的作文如何练习,主考院校的300个词作文,比方说content and form,

干吉
爱如初
content and form: 实与虚,论述文。5分钟审题打中文草稿,将文章按总分总分成11句到15句,把你知道所有英语词汇填进去,来一二个复合句或复杂句,可以得11+。我想问的是怎么提高作文水平?光会背不会写这不就是教你方法嘛!用中文写,再翻译,把你背的用上。

为了练习考研英语,给推荐几个英语类应用app吧,最好是以英语文章为主,想平常练习英语阅读用,略有点

人伦虽难
大赌豪
红宝书不错