欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

跨专业考翻译硕士真的那么难么

柏拉图
大而无当
一 你的英语很好吗,抄如果感觉非常棒,袭可以考虑换专业考研。二 跨专业在我看来都非常不容易,因为大学4再怎么没学自己所学的专业课,也是耳濡目染的潜意识里记忆,但是跨专业就不一样了,一个全新的专业。三 对于跨专业来说,越早越好吧

北京大学研究生,外国语学院,英语笔译专业。好考吗?

上下有等
北京大学的研究生你要说好考肯定不好考。只要你的努力到位了,就没问题。

想考MTI(翻译硕士),不知哪个学校的好考。

理沙
几天后
我是英语专业毕业的,09年毕业。我的同学当年专四过了81分,最后考到了北京外国语大学的英语翻译研究生。我当时专四76分,考北外研究生差了26分,转年考了天津外国语大学翻译与理论研究吧(具体专业名字忘了。。。)通过了。天津外国语大学的翻译专业有个全国很有名的导师,所以这个学校翻译专业研究生还是不错的。我是天津人,只能提供北京天津的学校信息,上外或者大外不了解。只能提供这些信息,供参考。其实说句不好听的话,这年头,英语专业研究生学历也不是特别值钱特别好使了,而且您的实力。。。不如早点出来工作,以英语为特长和优势,找个自己喜欢的行业,可以成功转型。。。以上供参考。

英语专业翻译方向研究生好考吗

五德
长发
翻译专业其实是考你综合能力,翻译的内容无所不用,所以首先中英功底都要好,其次各领域的知识还是都要了解一些的,英语专业各方向研究生对第二外语也有要求,所以也不容易呀.

我想考翻译硕士,可是好困难不是英语专业的,怎么准备呢?

或谓之实
赵衰
考翻译硕士,即MTI考试,考试的几个科目,以及该如何有针对性地复习备考。除去全国统考的政治外,备战MTI的同学们还有三门专业课需要复习:150分的百科知识与中文写作,100分的基础英语,以及150分的翻译基础。  首先,谈一下百科知识与中文写作。有许多同学“不敢”报考MTI,就是因为担心百科知识涉及面太广,备考起来不知该如何下手。的确,根据MTI大纲的要求,百科知识涉及到中外文化、文学、政治、宗教、经济、法律、历史、哲学等多个方面,看上去琐碎又繁杂。但实际上,大家并不需要太担心。因为50分的百科知识,多以选择题和名词解释的形式出现。根据去年的考试情况来看,其难度并不太大。我的建议是,大家不要一味地纠结于百科知识的“广”,而应该“有针对性地”复习。所谓“针对性”就是要专门地复习几门课,比如中国文化、文学、英国社会文化、英美文学,以及要特别提到的,环球时代学校专门针对政治、经济、法律、哲学、宗教等开设的百科知识课(以及针对以上课开始的专门课程)。这样就可以把整个面缩为几门课,大大提高复习效率。  还有的同学觉得自己学的是英语专业,因此很担心自己在中文写作这一部分发挥不好。但我觉得同学们对此不必太担心。中文写作包含两个一个大作文和一个小作文,同学们要做好的就是要抓住中文写作的规律,平时多练笔。尤其是小作文,即公文写作,是有一定的形式和规律可循的,同学们不可轻视练习、修改、再联系的实用性。最好在专业老师的指导下,进行练习,做到精益求精。也有的同学听今年考上的同学说,中文写作很简单,因此掉以轻心。我要说的是,今年是MTI正式开考的第一年,依照考试的一半规律来看,今后MTI考试的难度和广度只会增加不会降低。因此,同学们还是要积极应考,做到面面俱到。  其次,来谈一下基础英语。基础英语分为三个部分,词汇语法,阅读和写作,每个部分所占的分值还是蛮大的。  词汇语法部分出题灵活,可以出现很多题型,比如最常见的选择题形式,以及比较有难度的改错题形式,难度起码要达到专八的程度。因此,同学们从备考的开始阶段起就要多背单词,在此基础上,大量地做单词语法题和专八系列的改错题,反复记忆,总结技巧。  至于阅读部分,认为四选一这种传统选择题的难度应该达到专八的水平,但也可能出现达到GRE水平的理解题,同学们不可掉以轻心。而对于一些非传统的阅读题型,比如paraphrase, answer questions等,考察的不仅是同学们的阅读能力和理解能力,也在一定程度上反应了考生的表达能力,即(英语)作文水平。所以,我建议,同学们在平时做阅读理解题的过程中,要有意识地强化自己的语言“输出”功力,不可辞不达意。  英语写作部分类似于专八作文的模式,但有的学校可能更突出时效性,会出一些与实事有关的作文题。我对于写作的建议就是,多写多练多积累,还有很重要的一点就是,要有老师的批改。有的同学写了很多作文,但成绩提不上去。就是因为他总按照自己的路子写,写了十篇作文就把自己的错误重复“强化”了十遍。因此,练习写作,要在老师有效的指导下进行,不可一味地求数量而忽视每一篇的质量。  最后,来谈一下很重要的翻译基础这门课。翻译基础,也可以成为翻译实务,是由两部分组成的,即词语翻译和篇章翻译。  词语翻译这一部分是因校而异的。比如北航MTI考试中这一部分涉及到的词语翻译大多是翻译理论的词语,而北外则更倾向于考时事政治经济这类的词语。因此,同学们在备考时,一定要好好研究自己目标院校的历年试题,抓住每个学校考试的侧重点,看词语翻译到底是跟中国文化有关还是跟政治经济有关,这样才能更有针对性地复习。  而对于篇章翻译,我想说,没有捷径可走,不存在什么速成的办法。在150分的翻译基础卷中,篇章翻译起码要占到100分,可能包括一到两篇的汉译英,以及一到两篇的汉译英。这样来看,这一部分的量还是很大的,也就使我们不容易判断翻译的类型是散文类还是时文类的,或是经贸类的,还是外交类的。因此,这就要求大家具备较高的翻译素质。但翻译素质的提高,并不是一天两天的事,也不是听某个老师讲了翻译理论就可以达到的,的还是依赖同学们自己大量反复的练习,以及,同前面讲到的写作一样,要依赖老师有效的指导和修改。有的同学认为翻译有了答案就可以了。但事实上,看没有指导下的答案就只能让你看到与好的翻译的差距,并不能帮你找到缩小差距的方法,不能指出你的不足是什么。因此,对于缺少指导环境的考生,我推荐大家关注一下环球时代的定制辅导课程,以起到有效的辅助备考的目的。  MTI作为一门新兴的专业,有其必然的优势,那就是发展前景广,目前竞争相对较小。因此,对于有志于考MTI的同学,我建议大家把握好目前这个契机,积极准备,全面复习,为自己的理想奋斗一次。祝所有的考生在考试中取得理想的成绩!

山东科技大学的英语翻译硕士难考吗?要到何种程度?复试还有口译,很难吗?

玄通
国际歌
在哪儿都需要自己刻苦和努力,关键是看自己.来自:求助得到的回答

英语专业学硕好考还是翻译专业硕士

名士
本体
看情况。我自己觉得专硕实用些。1,学硕三年,专硕两年。但学硕便宜,专硕贵。2,不少版人觉得专硕权不如学硕有用,专硕交钱就能毕业。实际上根本不是。学硕只是偏重学术、理论等,专硕更偏重实用。学硕学的内容跟本科没什么差别,只是更深入。专硕则完全是翻译了,翻译理论啊翻译技巧啊什么的。我就是翻硕的。3,大家可能觉得学硕出来也一样做翻译,懂英语懂中文就行,实际上学出来才知道真正说翻译好的还是要翻译硕士,术业有专攻嘛。所以如果你想做翻译或者对翻译感兴趣,还是要专硕。

跨专业考英语专业研究生都考什么?

皇女
谢林
不管你本科学啥专业,都可报考英语研究生,但是报考英语专业就考英语专业课版,不权考你本科专业课。英语研究生有两种即学硕和专硕,学硕初试考:政治、二外、基础英语、综合英语;专硕初试考:政治、翻译硕士X语(大部分大学考翻译硕士英语)、英语翻译基础、汉语写作与百科知识。免费试听课:【https://www.acadsoc.com】点击即可领取外教一对一免费试听课大礼包!阿卡索是外教一对一授课的,欧美师资的发音标准,每一个外教都有证书,拥有较高的性价比,课程均价不到20元。希望可以帮到你啦!想要找到合适英语培训机构,百度搜下“阿卡索vivi老师”即可。百度搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全英语资源。官方电话在线客服官方服务官方网站少儿英语成人英语四六级英语英语口语雅思托福

翻译硕士好考还是英语教育学硕士 容易一点啊

刘敞
鸳鸯
翻译硕士好考~就基础英语、百科、翻译加一门政治,没有什么七七八八的东西要背