欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

英语专业考研MTI怎么样

闯入者
爱在途
还是不错的。不论从专业优势还是不考二外的方面来说都相对好考,但是有很多跨专业的考生,由于MTI几乎是他们想考英语专业研究生的唯一选择,而异常努力,学的也很好分数很高,所以不论是不是英专想考研都要努力呀考研学习软件:毙考题

英语专业大三考研 考翻译学还是翻译硕士好?

达生
折也
二外挺费事的,换句话说,有谁真能把二外学精呢。我刚参加了2011年研究生考试,我报的是文学,但是如果有再选择的机会,我一定会选翻译硕士,不要觉得社会不认可,自费又怎样,两年,时间也短啊。你才大三,好好想想,年前做个决定,开学后一鼓作气,复习一年,肯定能行。这两个都要考二外的,翻译学招的人少学费也不便宜,翻译硕士招的的人多,学费相对高一点。

考研专业中翻译硕士和英语语言文学有什么区别啊?听说翻译硕士的学费很贵,到底贵到什么程度啊?

麦克斯
翻译硕士是应用型的,靠平时的实践应用来拿学分,就是你得接翻译的活来干,看你干得怎样干了多少。而英语语言文学就很系统很全面了,包括很多方面的专业和研究方向,学好了也一样实用。这个学3年而翻译硕士一般学2年,学费听说翻译硕士要贵些,花费也要大些,也不是很好考的,虽然不考二外。贵到十几万元

翻译硕士考研初试一般要多少分?考名校哪家辅导班会提高大一些?

斗牛犬
从事华辞
我考的北大,别的学校分数线也有所了解,北大的是340,因为我考的是日语笔译,英语还要低一点,325就能考上。一直很喜欢北大,为了考上也报了辅导班,在凯程教育,付出了很多辛苦最后也收获了北大的学位,开心!

学习考研英语1对考MTI有用吗?

天下无道
劫妖录
学习考研英语1对考MTI其实没啥用处的。考研英语1和MTI的区别是:1、考研英语一是全国统考,比CET六级水平还要更高,但是比专业八级又略简单一些。阅读题出题思路比较偏,翻译看似复杂,实际上要求不高。2、翻译硕士不同院校出题不一样,但大致与CATTI三级笔译相当,部分学校低于三级笔译难度,也有特别好的学校难度甚至比CATTI二级笔译还要高。也有说法是专八和gre的难度,所以没有一个统一说法。3、MTI要求都比考研英语一的翻译高很多。两者不是一个档次的。扩展资料:如何备考MTI?1、翻译基础翻译基础这门科目涉及词条的中英互译,还有文章的翻译。就这一科目的题型设置及考察特点。首先,要背诵识记专八及少量GRE单词。其次,需要提高自己精读文章的能力,推荐使用张汉熙主编的《高级英语》。此外还要多度外刊,比如中国日报英文版,《经济学人》《读者文摘》等等,提高自己对英文的理解能力,同时了解英语语言文化及表达习惯。2、百科知识与中文写作这门科目相对其他几门科目来说较简单一些,在基础阶段大家无需特别关注,但是也不可放任不管。对于该科目的学习,大家可以翻阅《不可不知的1000个基础常识》将其中的知识点归类学习。3、基础英语对于基础英语这门科目来说,它考察考生基础英语的知识以及其应用能力。在这门科目里会考察单项选择,阅读理解,以及写作。首先,提高词汇辨析的能力,推荐使用专四专八。其次,要提高阅读理解的解题能力,这一方面要学会一些做题技巧,一方面要提高对文章的理解能力。

如何准备翻译硕士考研

子祀
洋洋得意
翻译基础和翻译硕士英语,翻译硕士英语题型有词汇语法题(语法题少数,大多是词汇)要积累,有专门的这方面书籍买,阅读,作文(这个多看哈雅思的作文,gender,discrimination,urbanization一般都是像这些讨论范围深和广的问题)这科大部分都是靠积累,翻译基础有30个术语翻译,首先你要知道翻译上常用的那些术语,可能会考到,还有就是比较流行的那些术语(买本最新特色词汇chinadaily出版的,我但是背的就是这个)。短文翻译两篇,一个英译汉(外国人写的,如果是哲学方面的就算难的了,所以找资料的时候要涉及各个方面哦),一个汉译英(大多数都会选择考散文,你就不要买什么散文108篇了,除非是规定的参考书目非买不可,看张培基的散文系列翻译,总共有三本,你喜欢哪本买哪本,一本就够用了)

【跨专业考研】考翻译硕士的难度有多大

方将不化
此神龟也
跨专业考研真的很难吗?程枫很多大学同学都跨专业考研成功了

考翻译硕士考研难度大吗?需不需要考研辅导班?

明鉴
哈哈笑
首先你基础如何?选的什么学校?总体而言考翻译硕士考研并非易事,当然也因人而论,因为专业课的参考书需要反复看,复习需要找方法,抓重点。其实一个好的辅导班作用真的挺大的,毕竟有经验,有方法可循,你可以去凯程看看,是挺不错的辅导班,我堂弟考研就在那儿报的,考上之后还专门去谢了那边的老师。

英语翻译硕士考研学校推荐

唯唯否否
既然不是跨专业考研,可以把院校定的高一些,其实翻硕复习准备大同小异,主要是基础过硬,扎实就好。还是有多做题,可以把几个院校的真题都做做,练练手,加油~~ 考研,就是挑战自己!给你一部分我们辅导北大和北外用过的辅导书籍:叶子南《高级英汉翻译教程》庄绎传《英汉简明翻译教程》郭著章《英汉翻译基础》张培基《英汉翻译教程》二级笔译的教材和习题《散文佳作108篇》郭建中《科普与科幻翻译》《星火英语专业考研基础英语考点精析》专八的真题,或者模拟题星火的专八标准阅读百科:中国文化读本和自然科学史用的比较多先来说说翻硕英语,不认识的词是必然有的,这个就靠大家平时的词汇积累了,不过意外也会发生的,基本上就是问有没有歧义或者逻辑错误。翻译基础英语是比较头疼的,也是花的时间最多的一门,因为感觉题量很大,自己翻译速度总是提不上去,还有翻译质量不好把握,才开始,我听论坛上说买《张培基散文选》,其实这个买两本到三本就可以了,关键还是自己去仔细看和深入浅出的研究。翻译的多了对句型的熟悉和词语的拿捏就好多了,你就会有切身感受,好像找到了规律似的,有种思路跃然而生的感觉了。也可以咨询我们【易研教育】