欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

国内一本 非211想去英国申请 翻译专业硕士 哪个学校排名比较靠前(至少前20) 对绩点要求不是很高

大明
优木
专家提醒您:此专业分为:口译笔译,不知道你要读哪个。院校推荐:1、巴斯大学(University of Bath) 雅思7.5 高质量ps2. 纽卡斯尔大学(Newcastle University)雅思7.5 两年的7分3. 曼大 雅思7分4. 利兹 还有其他几所,这里不一一列举如果想要了解其他信息及申请技巧,请加右下腾讯号,回答者研究生翻译专业,gpa一般都3.0以上才收吧,尤其是排名“靠前”的学校。不过这个专业比较少见,lz恐怕选择的余地不多。

英国纽卡斯尔大学难考吗

得五六人
德自此衰
不需要考试,只需要申请。最基本的就是雅思成绩,写好个人陈述,找老师写好推荐信,再加上各类证书及其翻译件即可申请。就纽卡而言 ,举个例子,商科的话,如Marketing and Management BA Honours ,本科雅思要求6.5 (For this degree you will need a minimum score of IELTS 6.5)而就硕士而言,一般专业要求6.5的雅思总分,单科不低于6 (Applicants whose first language is not English require IELTS 6.5 (with minimum of 6.0 in all sub-sections)纽卡外号offer机,同档次的学校里没有比纽卡更好进的了

如果想去 英国巴斯大学或纽卡斯尔大学 美国蒙特瑞国际研究学院 学翻译的话,应该怎样做留学规划呢?

丹麦版
一吟一咏
你想读翻译,那你就选择蒙特雷吧,不是蒙特瑞国际研究院吧。这个学校的翻译专业毕业后,认可度太高了。也是这个学校唯一出色的。我也目睹过几次这个学校出来的翻译,的确,值得称赞。你想到美国再读4年本科吗?晕,,你家得为你多投资多少钱啊。。基础够好的话,就别再重复本科了,可以尝试是能直接升研究生是的。如果说你坚持先学四年本科那就只有去别的学校,只要是英语专业就行,那么升蒙特雷的研究生就更容易了,选择同声传译和同声翻译硕士;会议口译硕士;笔译和口译硕士,翻译硕士。学校紧俏,需要抓紧呢,申请截止日:春季入学(10月1日)、秋季入学(12月1日,2月1日,3月15日,5月15日)。蒙特雷不收本科生。首先保证你大学平均分在80以上,当然越高越好。其次,你要确定下来是美国还是英国,准备雅思或者托福。中介也可以问起来了谢谢啦~

纽卡斯尔大学和巴斯大学哪个读口译好

过去篇
张骞
比较的话 巴斯是最牛的。巴斯大学历史悠久,提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位。巴斯大学重视学生的翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩,英国大学学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。小班授课。其实力这么强,入学要求当然也相当高。雅思要求7.5,录取环节面试也是最难的。纽卡斯尔稍次一些。纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。学生可依专长和兴趣选择以下四种领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Studies翻译学硕士。根据诺昂申请经验,一般面试不通过,学校都会建议你读2年的硕士,今年我们申请了好几个英国口译的学生,难度挺大的,尽早准备,有问题可以随时咨询我肯定是巴斯大学好。不管专业排名还是综合都比纽卡斯好。但是申请也是有难度的,同学现在准备的怎么样了?

英国纽卡斯尔大学的翻译专业要求是什么?

夺国宝
新小子
翻译&口译专业介绍 纽卡斯尔大学Newcastle University 的口译/翻译研究院被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一。 纽卡斯尔大学现代语言学院的口译/翻译硕士课程,也是英国大学中设有中英/英中互译专业历史最悠久的。学院为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了不同方向的中英/英中翻译/口译硕士课程。现代语言学院亦设有翻译及口译的博士学位课程,是全世界唯一设有从高级文凭, 硕士, 到博士学位课程的大学,提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。此外,研究所每年给学生安排实习,让学生得以自费前往欧盟和联合国参观及学习国际会议口译。 该研究所的翻译课程可以分为两个阶层,第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Translating Graate Diploma),接下来是第二年可以选择为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:MA Interpreting; MA Translating; MA Translating and Interpreting; MA Translation Studies. Translating Graate Diploma翻译学研究生文凭 该专业的目的是使学生掌握翻译和口译领域中的工作技巧和基础知识。学生不但可以在该领域的学习中找到自己的兴趣和特长所在,而且也可成为继续攻读MA课程的跳板。学生可以选择中英互译或者中日互译,所授的课程包括: 必修科目:advanced Chinese or Japanese for translators and interpreters, or advanced English for translators and interpreters; translating; translation studies 如果学生需要继续攻读MA的课程,除去以上主修课程仍必须选择introction to interpreting; consecutive interpreting stage one; simultaneous interpreting stage one和其它10个学分的选修课程 如果学生不需要继续攻读MA的课程,则只用学习必修科目外再选修50个学分的其它课程即可。 入学要求及学费具体为:学士学位,平均成绩75%以上,或者GPA2.75以上;可以接受转专业申请者;无学位的申请者,包括三年制大专生,必须要有三年的相关工作经验;母语非英语的申请者,要求提供IELTS 〈雅思〉6.5以上 (单项不低于6分);如果语言达不到要求可以参加大学提供的语言课程

急!急!申请英国纽卡斯尔大学翻译专业研究生的有关问题

虑叹变絷
过也
我有个姐姐学的牛卡的同传专业,这个专业牛卡很牛,而且是2年制的,但是不知道她是怎么申请到直接读的第二年。牛卡本身就在北部了,生活成本本省就不高。我姐姐当时打工了,支持生活还是没有问题的,而且他还用自己挣的钱欧洲游了一圈。中文到英文的同传是跨的专业的,学校接受否页面写的会非常清楚。操作当然就更简单了,从学校的页面直接进入APPLY ONLINE 进入他的申请系统,又方便又简单。要准备的材料他也会写得一目了然的。大概就是PS, REFERENCE,两个 TRANSCRIPT.这几个是最基本的,其余的像证书啊,那些就是看自己了。申请的时间很灵活的,你现在申请也会发现10年入学的系统也是开着的。一般正常人都会大四开始了吧,11月那个样子申请、牛卡本身的综合一般,地理位置一般,大部分专业还是很好录取的,传媒选择英国呢我觉得比较鲁莽吧,英国的教育还是很不错的,但是像传媒这种非教育型的专业英国还是不很在行的。如果你搜索了很多资料应该很明显得看的出来。恩大概就这些吧

英国纽卡斯尔大学同声传译硕士怎么样

鬼潜艇
五伦
还是不错的。业界一般认为是英国稍微次于巴斯,第二好的翻译专业。世界范围内值得上的3~4个英汉互译院校之一:蒙特雷;巴斯;纽卡;(香港理工)。巴黎高翻因为需要二外,所以没有放在一起比较。纽卡分1年制和2年制。巴斯只1年。蒙特雷只2年。

英国纽卡斯尔大学口译专业怎么样

黑骏马
离别钩
纽卡斯尔的口译专业是世界级别的哦,可以说是非常非常专业了,是很多翻译学生梦寐以求的理想院校哦。而且纽卡的翻译学院是世界三大翻译学院之一,是该领域领军的学校。课程也分为一年制和两年制。

英国巴斯大学和英国纽卡斯尔大学的口译硕士

皆有所长
鬼情人
很显然,巴斯大学比纽卡难度要大很多,巴斯大学的口译专业在欧洲乃至世界都很有影响力。巴斯和纽卡对于语言的要求特别高,如果你有多余的时间赶紧把语言雅思刷高分吧,达不到7.5没有希望的。巴斯的申请面试都是最苛刻的,纽卡好一点,如果你没达到他们要求,会建议你读2年的硕士。巴斯是个小城市,纽卡斯尔是一个大城市。巴斯,巴斯的口译专业全英排名第一的。现在需要准备就是你的雅思成绩。申请时就要提交一个合格的雅思成绩。