紫薇
State Key Laboratory.这里的“国家重点实验室”应当理解为国家机关、政府团体建设的大型机构,national指的是“民族的、人民的、国内的”。我在三楼,回头回答你的补充问题:country, state 与nation 这三个词都可作“国家”解,但它们的含义各有不同的侧重面。 country 尤指地域意义的国家,有“国土”的含义,着重指疆土、国土、家园。人们一般说到国家大都用country 表示,还可表示有某种特色的地区和乡村、乡下。 nation 指一个主权国家的国民,或者说长期由独立的政府统一管理的人群。他们虽然并不一定来自同一民族,但他们有共同的法律、社会机构、归属和习惯。所以nation 也可译为“国家”。 state 指政治意义上的国家,即其政权、政府、国家机器。state 与nation 的区别可以由下面的例子看得很清楚。 When the state fell to pieces, the nation held together.政权已经分崩离析,但是全国人民仍然团结一致。