欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

考研 上外高翻MTI翻译硕士

恶乎不可
黄宗
首先要确定专业或方向,因为上海外国语大学高级翻译学院有6各专业,每个专业下设3-9各方向不等;其次确定考试科目,包括初试科目和复试科目;最后根据考试科目准备参考书目和参考教材。举例如下。上海外国语大学英语笔译 专业2016年考研招生简章招生目录研究方向1、公共服务笔译2. 商务笔译 3. 技术笔译 4. 法律翻译 考试科目①101政治 ②外语基础 211-翻译硕士英语(英语笔译、英语口译、俄语口译) 214-翻译硕士法语(法语口译) ③357英语翻译基础或358 俄语翻译基础或360法语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 复试科目、复试参考书专业笔译方向复试参考书目: 《笔译训练指南》吉尔著 刘和平等译, 中国出版集团中国对外翻译出版公司 ;

上外的考研方向中的翻译学与翻译专业硕士有什么区别and 上外高翻学院,每年录取几个笔译学生

履事
田仲
首先讲一下上外翻译学:MA翻译学是一门专注于翻译理论研究的学科,它更倾向于描述翻译现象,把翻译放到文化背景和时代背景下去考察,从而探究翻译背后的原因,对特定的翻译现象作出解释,因此,翻译学是与翻译实践相对应的理论学科,其培养目标是向国家输送的学术型人才,从而推进翻译学科的发展。当然,这并不是说学了翻译学就只是一门心思地研究理论,实践就可以弃置不顾了,上外高翻在培养 MA 硕士时,除了重视翻译理论的教学外,同时也开设笔译、口译等实践课程,以期促进学生的全面发展。由于目前许多人对 MA 存在诸多误解,所以弄清楚这个学科的真实面目对打算报考 MA 的同学来说是非常重要的。 ►院系及专业 高翻学院:0502Z1 翻译学►学费 学费:2.4万/3年  全日制住宿费:800-1200元/年►招生对象1、大学本科或研究生学历2、同等学力本科结业生(且需在国家一级中文核心学术期刊(CSSCI)上发表两篇及以上与报考专业相近或相关的学术论文,复试还须加试两门课)3、高职高专学历学生(须毕业2年以上,且需在国家一级中文核心学术期刊(CSSCI)上发表两篇及以上与报考专业相近或相关的学术论文。且复试须加试两门课 ► 研究方向口译研究 、笔译研究、 译学理论研究►入学考试 初试:1、政治2、二外(250 英语二外、251 法语二外、252俄语二外、253 德语二外、254 日语二外、255 西语二外、256 阿语二外、257 意语二外、258 葡语二外、259 朝语二外)任选一门3、翻译综合4、翻译实践其次介绍一下 上外高翻学院翻译硕士,以 MTI英语笔译为例:上外 mti英语笔译 情况MTI英语翻硕是专硕,所属院系为高翻学院(成立于2003年)。2010年设立MTI英语翻译硕士专业点,为我国首批MTI翻译专业硕士培养单位。口译专业有高质量的视听设备,另有两个同声传译会议室,供学生开展模拟会议,优化学习体验。上外高翻学院拥有国内外顶尖的师资,拥有翻译理论界的权威教授学者和经验丰富的口笔译专家,如教授口译课程的戴惠萍教授(美籍)和司徒罗斌教授(法籍)均为AIIC会员,戴惠萍教授还曾是联合国资深口译专家;教授笔译课程的姚锦清教授(加籍)和董翔晓教授(美籍)均为资深翻译专家;教授法律及经贸翻译的冯国扶教授曾任台湾万象和上海创凌科技翻译有限公司的总裁等。联合国和欧盟经常派出资深笔译专家和口译专家赴高翻进行教学。上外是联合国合作备忘录签约高校(MoU)之一,上外高翻与联合国、欧盟等的国际组织有着密切的合作,并与国际知名大学频繁交流,共享资源。高翻与联合国环境署以及联合国粮农组织已建立长期合作,向专业笔译硕士学生开放机会参与联合国文件的学习和翻译;联合国日内瓦办事处、维也纳办事处、内罗毕办事处、曼谷办事处以及欧盟欧委会等也长期向高翻学生提供口译实习项目,以暗箱练习和口译培训等方式帮助学生更好地提升口译实践能力。►院系及专业 高翻学院:055101英语笔译►招生对象1、大学本科或研究生学历2、同等学力本科结业生(须达到英语专八优秀水平或雅思成绩7分以上或托福100分以上,且复试须加试两门课)人员。3、同等学力高职高专学历,需要取得学历后满 2 年(还须达到英语专八优秀水平或雅思成绩7分以上或托福100分以上,且复试须加试两门课)人员。►培养方向MTI英语翻硕是专硕,笔译方向是以培养高层次、应用型、专业性笔译人才。教学目的在于培养笔译专业的学生全面掌握笔译技巧和不同文体的笔译方法;使学生们能够胜任国际国内会议文件、各种应用文、报刊文章等各类文本翻译;能熟练翻译联合国的正式文件,以及有相当深度的政治、经济、金融和法律等领域的文本;能掌握使用现代笔译工具,学会团队承接大型笔译项目的技能。学院特别注重学生的实际应用能力。►实训机会在为期两年半的全日制学习期间,学生不仅要接受全面、严格的笔译理论与技巧的训练,更要进行大量的翻译实习。翻译实习以联合国有关文件和会议(环境保护、人口问题、国际关系、经济等)为主,并结合我国各类国际交往中的笔译实务,辅以文学及实用文体翻译等大量笔译训练等。►课程设置 翻译硕士专业学位(MTI)的课程除公共必修课外,主要包括:交替传译、基础笔译、会议同传、国际经济学、中国文化概要、中西翻译简史、翻译概论、西方文化概要、法律基础、中国文化通论、西方文化概要、国际经济学等等►费用 学费:7.5万/2.5年 住宿费:800-1200元/年 ►培养方式 学制:2.5年  ►复试采取差额形式,差额比例一般不低于 120%►研究方向:公共服务笔译、商务笔译、技术笔译法律翻译、本地化及项目管理、人工智能辅助笔译注:初试填报志愿时,为方便学生填报,英语笔译和英语口译考生报考时填报的研究方向仅作参考使用。具体专业方向需入学后根据课程设置和培养方案要求、学生自身的专业兴趣,以及考试考核情况等综合考虑►入学考试 初试: 1、政治2、翻译硕士英语3、英语翻译基础4、汉语写作与百科知识

我想考研,上外的翻译专业,但是对这方面了解很少,很想知道具体参考书目和大致注意事项,劳烦诸位帮忙

果保汝矣
心经
、初试参考书目初试考试科目211翻译硕士英语英美散文选读(一)、(二)对外经贸大学出版社2008年蒋显璟351英语翻译基础新编汉英翻译教程上海外语教育出版社2004年4月 陈宏薇 等大学英汉翻译教程(第三版)对外经贸大学出版社2009年8月王恩冕451汉语写作与百科知识中国文学与中国文化知识应试指南东南大学出版社2005年版 林青松公文写作对外经贸大学出版社2004年4月 白延庆3、复试参考书目复试考试科目商务笔译(580101-01大学英汉翻译教程(第三版)对外经贸大学出版社2009年8月王恩冕国际会议口译(580102-01)英语同声传译教程高等教育出版社2008年9月仲伟合商务口译(580102-02)英语口译教程(上、下) 高等教育出版社2006年3月 仲伟合注意事项:(1)专业翻译与普通翻译的区别:高质量的翻译,只有懂专业,才能做到,必须意译,少查汉英词典。比如铭牌水泥,应该译成Qualified Cement,肯定不是三无,而不应译成Nameplate Cement;危岩应翻译成Unstable Rock Mass,而不是Dangerous Rock Mass(本人在别人文章中常见到),给老外感觉,岩体是否含放射性物质或有爆炸物;碾压试验应为Test Fill而不应为Rolling Test。。。(2)对中文进行调整。英文逻辑性强,前后关联,句出有因。但中文就五花八门,有时嘣出毫不相关的话。其实仔细研究,还是有关系。就要求你首先调整句子前后顺序,可以删除一些词,但整个意思不变。按中文次序,一个个词翻译,再好,也是很差的翻译,别人根本看不懂。(3)中英文可以考虑不同:我研究过BS规范、ASTM、PM规范,和中国规范大同小异。既然要译成英文,肯定要参与国际招投标。建议作者采用用国际规范,如果没有,可以参考中国规范。否则,好多业主和咨询要求,你把中国规范给我翻译一份,我看看行不行。人家没错。何况,国外规范一般偏冒进,如果按此施工设计,还可以节约资金,又容易通过,何乐而不为之?

想考上外英语翻译硕士口译方向研究生

大地震
投名状
可以报考,但估计会很难,要求你英语口语一定要好,有一定的口译水平。一般都要达到国家线以上,150分至少每门都达到100分左右吧(平均)二外可以接受的有(日语、法语、俄语、德语和西班牙语),没有韩语。二外当然是越高越好,可以拉很多分的。参考书之类的你上他们学校的网站上查看一下。其实口译研究生厦门大学的也很不错啊,北外的就更不用提了,广西大学开办这个专业也很久了。各个学校录取情况你可以多打听一下,然后估计一下自己的实力来报考。希望这些可以帮到你。学长(姐)你好,我也是想考这个专业。你已经大四了吧?准备好要考研了么?我现在大三呢

上外翻译专业考研需不需要二外?在哪里能查到?

阖户昼瞑
満州編
上外各语种专硕都不考二外。比如法语口译:►入学考试 初试:1、政治2、翻译硕士法语3、法语翻译基础4、汉语写作与百科知识初试题型:1)翻译硕士法语(100分)一篇中翻法、一篇法翻中、一篇500字的作文2)法语翻译基础(150分)一篇法译汉 70分一篇汉译法 80分复试:法语翻译综合-双向笔译与百科知识(专业笔试+专业面试)1)专业笔试——翻译综合-双向笔译与百科知识。题目和初试考题有所重复,考试题型有:名词解释、阅读新闻理解、文章翻译(汉译法,法译汉各一篇)等,难度适中但是题量很大,答题时应注意时间安排,题量很大一定要快写。2)专业面试——法汉互译。分组分批进行,差不多每人十几分钟,问题类型有视译、翻译理论、翻译诗歌等。面试基本上都是简短交流(你为什么选上外、高翻)或者视译(给一段外文文章,看1分20秒左右,然给1分20秒口译出来)。►上外 复试分数线(能否进入复试不是取决于初试的总分, 而是技术分(不看重政治的分数):专业课1+专业课2+外语+总分*10%,在国家线基础上,上外复试采取差额比例按照 120%-200%按照技术分的排名选拔一定的学生进入复试):

上外 翻译 考研

人之合也
惮我
嗯,我建议你看一下在省招生计划。少数民族语言?交付小,有可能是性别的要求。我是同班同学,非常北京外国语大学西班牙语高的分数,结果一看这个计划,只要男孩,晕倒。外北京外国语大学翻译是啊,在英语和中文,然后重新考试院本科翻译或英语,毕业测试高转目前的大多数人都是这样的。 人的精力是有限的,学习小语种,英语不安几乎是一种难以避免的。您的外部测试高转时将是一个巨大的优势,可以考虑的一个好处。 另一个高转北外以及英国和法国汉英德汉三种语言的同声传译,可能是你的权利。 学习西班牙语和德语很好的工作,但用人单位似乎女孩是不是很好的男生。

上外同声传译研究生怎么考?

黄河滩
动荡湾
首先要确定专业或方向,因为上海外国语大学高级翻译学院有6各专业,每个专业下设3-9各方向不等;其次确定考试科目,包括初试科目和复试科目;最后根据考试科目准备参考书目和参考教材。举例如下。上海外国语大学英语笔译 专业2016年考研招生简章招生目录研究方向1、公共服务笔译2. 商务笔译 3. 技术笔译 4. 法律翻译 考试科目①101政治 ②外语基础 211-翻译硕士英语(英语笔译、英语口译、俄语口译) 214-翻译硕士法语(法语口译) ③357英语翻译基础或358 俄语翻译基础或360法语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 复试科目、复试参考书专业笔译方向复试参考书目: 《笔译训练指南》吉尔著 刘和平等译, 中国出版集团中国对外翻译出版公司 ;《法律翻译解析》Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz & Brian Hughes上海外语教育出版社出版 ;《公文翻译》Translating Official Documents by Roberto MayoralAsensio上海外语教育出版社出版 ;《东方翻译》 东方翻译杂志社。

我想跨专业考法语研究生,我该怎么办?

符书
其无私福
非常佩服您的勇气。我恰好认识两个成功例子,但是此二人在本科时期就出于兴趣去培训机构学习了法语,对法国文化非常喜爱,再加上意志和天分,先后考取法语专业硕士。所以跨专业,哪怕是不常见的语言专业,也是有可能成功的。但话说回来,鉴于法语并不是容易的外语,而且您是零基础(不排除您是语言天才的可能),我也请您慎重地考虑。保守一些估计,请至少高强度学习一到两年,直至自己可以比较自如地完成往年试题以后。且现在有全国的法语四级和八级考试。等您学到至少可以做八级试卷拿到80分以上,再报考。语言专业考研,不是只有笔头可以就行,还需要第二轮的外语面试,分值也不低。由于大部分时候还会碰到未来的导师,面试更加重要。强烈建议不要裸考,如果分数太差,会给学校留下不好的印象。无论考的高校是哪一个级别,哪怕现在硕士研究生扩招了,语言类的硕士研究生不是简单地会用语言表达就可以了,还必须要阅读法语写的学术书籍,用法语来进行语言学、文学、教学法、社会文化等方向的研究,还要撰写论文进行发表。当然可报考的学校很多,比较有名的,北大南大复旦北外上外广外华师大等都有硕士点,但招生人数不一,考取难度也不定。最直接的方法就是去这些高校招生部门的网站看一下,可了解招的人数和导师都有谁。有些学校提供书单的下载,且还可买到往年的考研试卷,比如上外的研究生部招生网站上都列有书单可以看。当然跨专业考,还有全国统考的政治卷,考研不同的学校还有不同的最低分数线(单科不能低于xx分)。英语二外一般是该学校出,非全国统考卷,一般难度是大学六级或英语专业四级水平。不过最重要的是两门专业课考试,考的都是需要最扎实的基础和翻译。既然您本来学的是国际贸易,可以考虑学一年法语,然后报考法国的商校。这样和本来专业也不会太脱节,也达到了学习法语、甚至可以去法国学习的目的。从可操作性来说,也更符合您的实际。请千万慎之再慎!结合想从事的职业进行考虑。

我想考上外的 翻译学(MA)或 翻译硕士(MTI,全日制专业学位)的英语口译方向

其名必极
几宗罪
学术型的翻译必须考二外,考试科目为:政治、二外、基础英语、英语翻译,二外可以选朝鲜语。MTI不考二外,考试科目为:政治、硕士翻译英语、英语翻译基础、汉语写作与百科知识。免推生大部分分配读学术型,英语各专业都有免推生。反正MTI好考,因为它都是自费,而且学费贵,口译需十万。嘿嘿 哥们我是上外的 不过我不了解你说的这个所以 给我电话和俩系方式 咱学校的 你自己可以咨询下 服务都很周到虹口校区各部门办公电话如下,请拨打总机 65311900转各处松江校区各部门办公电话,请拨打咨询电话 67701068虹口校区:大连西路550号 电话:65311900 | 松江校区:文翔路1550号 电话:67701068