Congratulations.SoftBank is better.thank u 4 ur answer,plz tell me why?在日本这两间都是非常好的公司,Softbank在规模上更胜一筹。不知道您目前的学历专业如何,金融行业固然是好的,但是在日本的工作经验积累对你的未来职场会有帮助的。职位上面企划职也要比营业职含金量更高些,就目前的发展趋势来看通信的前景也是不差的。看你自己的想法,一个是日本,一个是回中国,在日本可能以后回不了家乡了,回中国如果不是自己家的城市要考虑租房等生活性价比。
“sp offer”全称为“ special offer"意思是:特殊报价,特价优待。special英 [ˈspeʃl] 美 [ˈspɛʃəl] adj.特殊的;专用的;专门的;重要的n.专车;特价;特刊;特约稿复数: specials 比较级: more special 最高级: most special1、Ask about special offers on our new 2-week holidays. 请垂询我们新推出的特价两周假日游。2、Today's special offer gives you a choice of three destinations今天推出的特价线路有3个目的地可供选择。3、To take advantage of our special offer, simply fill in the coupon and send it to us. 要得到我们的优惠,只需填写这份优惠表格并把它寄回给我们。扩展资料:special近义词exceptional英 [ɪkˈsepʃənl] 美 [ɪkˈsɛpʃənəl] adj.例外的;杰出的;优越的;独特的n.超常的学生1、His translation is exceptional in its poetic quality. 他的译作非常有诗意。2、School governors have the discretion to allow parents to withdraw pupils in exceptional circumstances. 学校管理者有权允许家长们在特殊情况下让学生退学。3、She's a woman of exceptional intelligence. 她是个有着非凡智慧的女子。