欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

全日制翻译硕士是什么意思

五贼
如式
经一月份考研考上的翻译硕士就叫全日制翻译硕士。何为全日制?只要是一月份考上的研究生,不管采取哪种形式上课(比如半脱产班、周末班)都叫全日制研究生,都发双证。全日制不代表全脱产,全日制是统考研究生的代名词。全日制就是周一至周五每天像大学生一样按时到学校上课的教育方式,要求全脱产。全日制翻译硕士就是要求全脱产在校学习,学成之后获得翻译专业硕士学位。说的简单一点就是天天在学校学习呗,跟学术性硕士上课方面有什么区别吗?

全日制翻译硕士MTI报考问题

天狗
所假而行
MTI( MTI=Master of Translation and Interpreting)是2007年1月,为适应社会主义市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会批准设置的翻译硕士专业学位。MTI是我国目前20个专业学位之一。2007年首批经国务院学位委员会批准的MTI试点教学单位共计15所,包括北京大学、北京外国语大学、复旦大学、广东外语外贸大学、解放军外国语学院、湖南师范大学、南京大学、上海交通大学、南开大学、上海外国语大学、同济大学、厦门大学、西南大学、中南大学、中山大学。历史上,MTI分为全日制和在职两种,也有的学校叫秋季班和春季班。在职MTI初试需要参加GCT统考,复试一般都是翻译实践能力测试,每个学校的情况都不一样。不过,从2010年起,MTI已经从英语类开始,逐步推进全面取消在职硕士,全部改为统一的全日制,认证上也改为毕业证、学位证双证齐全,且与传统学术硕士翻译方向的证件并无二致。全日制的MTI初试是参加每年1月份的研究生考试,大部分学校不考二外(少数例外,如北京外国语大学)。政治是必考的,全国统一出题,其它三科都是专业课,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士X语》(含英语、法语、日语、俄语、韩语、德语等语种),第三单元基础课考试《X语翻译基础》(含英汉、法汉、日汉、俄汉、韩汉、德汉等语对)以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。《翻译硕士X语》重点考察考生的外语水平,总分100分,《X语翻译基础》重点考察考生的外汉互译专业技能和潜质,总分150分,《汉语写作和百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。大部分的MTI都是需要自费的,全日制一般2年,在职的一般是3-5年。学费每个学校都不一样,貌似学校越好,学费越高。2010苏州大学有全日制专业硕士有公费名额,只是比例很小。首师大等第二批25所授权MTI学校,特别是首师大,预期三年之内公费比例将一直维持高水平(2010年招生情况为为14公费+4自筹+1委培)。但是这一批次的学校招生稳定后,据悉公费比例将大幅度下调。不会受到歧视,尽管放心去考 祝你成功。这样回答你吧,除了全国知名的重点大学,其他学校研究生培养或者是本科生的培养水平都没什么太大差别,何况研究生阶段主要是靠自己研究学习,所以通常3年的学硕也只是多浪费一年时间(个人认为),专硕比较节省时间,本身在培养目标上就更加注重实践,对于毕业后就业来说过渡作用更大一些。只要你努力复习,初始通过了国家线,就有希望读的。出身不重要,看的是考试成绩。要相信绝大多数学校还是很公平的。祝顺利。

在职翻译硕士与全日制翻译硕士有什么区别

是谓照旷
好时光
发的证不一样,全日制招统考生,发双证【毕业证、硕士证】,在职的招联考生,发单证【硕士证】,没有毕业证。在职班有的星期六、日或夜间上课。

全日制翻译硕士一定要通过通过《全国翻译专业资格水平考试二级》么?如果没有通过,是否发毕业证和学位证

庚桑子曰
何可易邪
全日制翻译硕士一定要通过通过《全国翻译专业资格水平考试二级》么?如果没有通过,是否发毕业证和学位证 答:毕业前必须通过,否则不予毕业!通过《全国翻译专业资格水平考试二级》的比例挺低的,那么多人都没通过,那么都不准毕业咯?!那就不予毕业,那学位和毕业证都不发么?是教育部门向所有学校都规定了么?!谢谢!教育部和人事部联合规定的,可以看看官方网站的说明:www.catti.net.cn网站上是说学位教育与这个证的考试衔接,学位〔2008〕28号各翻译硕士专业学位研究生培养单位:现就翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接的有关事项通知如下: 一、翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试。只是说了必须得参加!课过级率那么低,那不很多人都不能毕业了啊!谢谢!

哪个大学的全日制翻译硕士mti提供奖学金

法相
其一人恶
所有制大学的全日制翻译硕士mti,都提供奖学金。只要努力付出过,就会有收获。

科大全日制翻译硕士的学费是多少

飞行猫
未也
中国科技大学翻译硕士制三年,一年7000-1W左右。每年招15-20人,公费比例差不多60%。本回答被网友采纳

请问翻译硕士MTI现在都全日制了吗?没有在职了吗?

鬼爷爷
兒说
有的,从2016年起,在职研究生招生考试将并入全国研究生统一招生考试,不再采用10月份的单独考试。

想报考上外的MTI,但不知如何下手复习!请前辈们多多指教!提供参考资料!

怀海
海之歌
去我的百度空间看看吧,那里有真题的链接,资料非常强大。如果确定要考,这个是必不可少的。考进这个专业,需要参加全国统一的研究生入学考试。考试科目有:① 101政治②外语基础(含考生语言组合中的非母语语言与二外,二外所占比重较小)211-翻译硕士英语212-翻译硕士俄语213-翻译硕士日语214-翻译硕士法语215-翻译硕士德语216-翻译硕士朝鲜语任选一门(二外语种不能与第三门考试科目语种相同)③351 英语翻译基础或354 法语翻译基础 ④451 汉语写作与百科知识请注意了,外语基础这一部分,指明了二外所占比重较小,2011年的入学考试大纲已经明确规定,试题中加入外语听辩能力测试,分值20分.另外,351和451这两门专业课的考试形式请参考外研社出版的<<全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南 >>,这是翻译教学指导委员会对2010年入学考试的指定用书.上外高翻学院的MTI专业,目前是中国最前沿的翻译专业,导师力量是最强的,所以竞争也相对激烈。但是只要下定决心了,仔细准备一年的时间,应该会很有成效。要想学习使用上外翻译专业的资料,我推荐你精读精练上外历年的翻译研究生考试的真题,目前,在全国英语专业四八级考试委员会的官方网站"外教社四八级在线"的论坛中有网友贴出的历年真题和答案,这个网站百度可以搜到的,非常有价值,在论坛的“新四军培训班集结号”中可以找到真题和答案。幸好,刚才这个网站也是主要针对英语专业学子的,我想你重点了解一下专业八级考试的难度就好了,有时间可以做几套专八的真题,网站的首页有专四专八阅卷老师的视频实例讲解,看一看应该很有帮助. 前一段时间,外教社和外研社都推出了各自的翻译系列用书,市面上权威的口译类专业教材也主要出自这两家,总体数量并不是很多,外教社的引进的多是原版教材,因此,你到当地最大的综合书店里坐下来按照分类,有重点的看看就好了.另外,《中国翻译》是一本很好的翻译理论和学习的杂志,由中国译协主办,强烈推荐,另外还有一些好的报刊杂志,比如由上海外国语大学高级翻译学院主办的《东方翻译》去年刚刚创刊,也是一本理论与实战并用的好杂志,其他的如《上海翻译》也不错,《经济学人》《China Daily》(中国日报)《Global Times》(环球时报)等都可以拿来练习视译笔译和口头翻译。大神,再问一下,从哪里可以找到百科知识的复习资料?有没有书?

MTI翻译硕士的毕业生社会认可度高吗

州河
没事儿
现在认为翻译硕士认可度不高的人都是蠢货。翻译硕士10年以前是GCT考入学,GCT考是7月报名10月考,发单证(只发硕士证不发毕业证)读完后学历还是本科,不吃香是正常的事。根据教育部规定:从10年下半年起翻译硕士并入统考(取消GCT考),发双证(毕业证加硕士证)与学硕英研待遇相同。正是由于愚人不考专硕,才使精人钻了空子,精人趁机考上了名校的专硕,这三年考上名校翻译硕士的占了大便宜。现在研究生就业讲究的是名校,名校的专硕很吃香。翻译硕士就业一点也不逊色,北外、对外经贸的翻译硕士毕业生早被好单位抢完,就业率100%。学硕英研单导师,翻译硕士双导师(学校一个导师,校外一个导师),校外导师都是社会名流,有权、有势、有钱,有能力,能帮学生找到好工作,有的社会导师早就声称:“我带的研究生全部安排好工作”,学硕英研就没这一优势。从今年的考研复试线看,翻译硕士的录取分数比学硕英研高,翻译硕士变得逐年难考。