欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

2018年考研真题英语一阅读逐句翻译1-2

迟缓者
去百度文库,查看完整内容>内容来自用户:念书汉阅读1Among the annoying challenges facing the middle class is one that will probably go unmentioned in the next presidential campaign: What happens when the robots come for their jobs?中产阶级需要面对众多挑战,其中有一项挑战在下一次总统竞选中可能并不会被提及,那就是当机器人可以胜任中产阶级的工作时,会发生什么。Don't dismiss that possibility entirely. About half of U.S. jobs are at high risk of being automated, according to a University of Oxford study, with the middle class disproportionately squeezed. Lower-income jobs like gardening or day care don't appeal to robots. But many middle-class occupations-trucking, financial advice, software engineering — have aroused their interest, or soon will. The rich own the robots, so they will be fine.不要完全忽略这种可能性。根据牛津大学的一项研究,随着中产阶级被过度压榨,美国约有一半的工作岗位将面临着自动化的危险处境。低收入岗位比如园艺和日间看护不足以吸引机器人。但是许多中产阶级的工作岗位比如运输业、经济咨询、软件开发等行业已经或将引起它们的兴趣。富人们拥有机器人,所以他们不会受到影响。This isn't to be alarmist. Optimists point out that technological upheaval has benefited workers in the past. The Instrial Revolution

18年考研英语阅读翻译怎么复习啊??

察类
莱纳斯
在英语复习的过程中,阅读不是某个阶段应该做的事,而是和背单词一样,要贯穿始终。个人比较推崇的阅读方法是这样的:做每一篇阅读都先看题目和选项,把重要的人名,时间,原因等等选项中涉及的问题做标记,然后再看文章,有的放矢,带着任务去阅读,会发现很多段落和题目无关,省略不读,细读跟选项有关的段落。这样一遍下来基本上解决3道题,剩下的两、三道题常常考察对文章整体思路和中心意义的把握,这就要重点阅读开头和结尾两段,一般的题目不会超出这样的思路。题目做完以后,不要着急再往下做新的篇章,要把这篇文章细看一遍,不会的单词要查阅记录,更重要的事把每个出题点细读一下,揣摩出题人的意图和角度,这样这篇阅读才算完成。

求2018年张剑考研英语黄皮书阅读理解150篇的原文外教朗读音频分享

而生阳也
白桦树
Ijc基础差的买个网课看看,基础好的直接看书做题。这是我整理的一些资料你需要的,我刚好有,还是今年最新的,需要的话可关注、gong众浩:易思课考研 东西很全的 。..........有乡人货梨于市,颇甘芳,价腾贵。有道士破巾絮衣丐于车前,乡人咄之亦不去,乡人怒,加以叱骂。道士曰:一车数百颗,老衲止丐其一,于居士亦无大损,何怒为?观者劝置劣者一枚令去,乡人执不肯。肆中佣保者,见喋聒不堪,遂出钱市一枚付道士。道士拜谢,谓众曰:出家人不解吝惜

考研英语阅读做完后翻译全文----是自己不看译文翻译出写纸上,然后再看译文修改 还是边翻译边看译文呢?

蛐蛐
梦之队
这个要看个人的习惯和效果。一般来说最好自己翻译一遍,然后与译文核对并修改。 “我感激不敬”都要考研的人了,怎么汉语还会犯这种错误?难道说你是蓄意的?不好意思,字打错了。对了,你考的是英一还是英二?

考研英语完型加阅读加翻译、一共多少篇 。

青春恋
张丽
1完型4阅读1新题型1翻译共7篇分阅读A和阅读B阅读C, 阅读A包括完型一篇,阅读四篇,阅读B是新题型,考1篇,近几年才加入的,总共7种题型,到时候是7选1,具体哪7种你可以上网百度下,最后是阅读C,就是翻译,1篇,然后就是作文了,2个作文,1个小作文1个大作文来自:求助得到的回答

考研英语文章翻译

深渊
八恶人
: 精翻的四个步骤: 第一遍翻译:不要查单词,翻语法书,就根据自己认识的词,自己的理解翻译,遇到生词就根据语境和上下文去推理和引申,争取推出单词和短语的...可以搜一下很多电子版的有真题解释的硕士研究生教育按照培养目标的不同,分为学术型研究生和专业学位研究生。

考研英语文章怎么都读不懂但只要看一遍译文再回来读原文就变得十分顺畅

北国风
夫子言道
我觉得是风俗习惯不通,所以思维方式不一样,翻译起来思维不够灵活,就不能很好的用中文意思表达出来。换种说法就是虽然都懂但是不熟练。继续泛读题源报刊有用吗?已经读了几十篇了感觉效果甚微大量阅读,看你怎么读了,我觉得词汇虽多,但是文章读多了会发现,很多文章里都有相同的句子或者成语。一定要把这些记下来背熟,慢慢的你会发现,自己看的文章越来越多,但是词语都是自己记的的那些成语句子,慢慢的当你自己要使用的时候,自然就想到了也能灵活运用。因为都背过了,贵在坚持。好的 谢谢了不客气,

考研英语阅读要不要逐句翻译

墨箓
最好是这样!因为真题是非常重要的~而考研英语最重要的就是阅读,俗话说“得阅读者得天下”,所以吃透一篇真题的阅读,胜做十套模拟。

研究生公共英语教材阅读B第3、4、10、11、14课文原文及翻译

父曰
尤伦卡
去百度文库,查看完整内容>内容来自用户:叫我麦琪Unite3Doctor’sDilemma: Treat or Let Die?Abigail Trafford1. Medical advancesin wonder drugs, daring surgical proceres, radiation therapies, and intensive-care units have brought new life to thousands of people. Yet to many of them, modern medicine has become a double-edged sword.2. Doctor’s powerto treat with an array of space-agetechniques has outstrippedthe body’s capacity to heal. More medical problems can be treated, but for many patients, there is little hope of recovery. Even the fundamental distinction between life and death has been blurred.3. Many Americans are caught in medical limbo, as was the South Korean boxerDukKoo Kim, who was kept alive by artificialmeansafter he had been knocked unconscious in a fight and his brain ceased to function. With the permission of his family, doctors in Las Vegas disconnected the life-support machines and death quickly followed.4. In the wake oftechnology’s advances in medicine, a heated debate is taking place in hospitals and nursing homes across the country---over whether survival or quality of life is the paramount goal of medicine.5. “It gets down to what medicine is all about, ” says Daniel Callahan, d