梦游症
考研英语复习,没有比真题更有用的,其他都是虚的真题如何高效利用第一阶段(3-7月):做完题目,可以对答案,不看解析,精析答案附近的长难句,查陌生单词,做好笔记,主要是为了熟悉历年来的阅读文章类型,熟悉真题阅读出题的方向,以及摘录文章中的陌生单词;做题方法:Step1:先看五个问题开始做阅读理解之前,先把文章的五个题看清楚,比如清楚这道题目考察的是单词呢还是文章的释义,还是整体概括。最好拿支笔把问题和几个选项翻译出来标注在一旁,防止自己遗忘翻译从而节省时间。先看问题的目的在于:①、我们通过对问题的了解,可以先知道这篇文章是哪个方向的,比如是社会类的,还是人物介绍,还是科普类的文章,自己心里有个谱;②、通过分析五个问题,我们知道在细读文章的时候应该注意哪里,对有答案的句子更注意,可以更有针对性的去读文章,省时。Step2:粗读文章,找出问题的位置分析完五个问题后,粗读一遍文章,把五个问题的大致位置找出,用铅笔做勾画。step3.细读文章,圈出不认识的单词(尤其是五个问题答案所在的句子和段落)第二次细读文章,从头到尾细读文章,重点是遇到有五个问题答案的句子重点翻译和分析。最后做出选择。分析顺序:做完阅读后应该对做过的每一篇阅读进行分析。①.纠错,按照解析和理解找出错误原因对照答案,看自己哪些错了,如果是因为单词的问题,那就把不认识的单词记下来,如果是因为自己对句子的翻译和语法有异议,那就把句子抄写下来,根据唐静的拆分与组合进行句子分析。②.翻译五个问题在原文中的句子(注意不是全文翻译)如果你不想抱着单词书背单词,那这一步必须要做,这里的翻译不是说脑子里看一遍滤过就算了,而是需要拿支笔把汉语意思标注在文章中,或者拿个本子,把翻译写在本子上,逐字逐句的分析翻译。买真题的时候最好买阅读理解有全中文翻译的真题,翻译完成后,与答案解析上的翻译作对比,看自己翻译是否准确。③.将翻译不通的句子摘抄在笔记本上如果碰到翻译不出或者翻译出来的意思与正确答案相差很多的句子,那就记在笔记本上,专门针对这个句子进行拆分分析,把句子里的语法、类型都写清楚,这样一来可以提升自己的句子分析能力,二来可以针对性的进行语法补充和学习。④对不认识的单词进行有目的性的摘抄翻译文章的时候,注意把不认识的单词圈注,翻译完成后把陌生单词记在单词本上,把它的扩展词、词根和用法以及固搭都记在旁边。每周抽出半天时间来专门记忆这些单词,这些从阅读理解中积累来的单词就是你需要拿下的考研词汇量。最好结合真题的语境去背,效率更高。按照这样的方式第一遍做阅读可以达到的效果:清楚历年来真题阅读的文章类型,并且对自己的阅读正确率有初步的了解,积累了很多陌生词汇,一定要记住定期复习这些单词。第二阶段(8月-11月):研究自己做错的原因,记录问题(重点),是在熟悉阅读文章的单词后,在没有多少单词阻碍的情况下,具体研究自己易错的阅读题型是哪些,并且分析是什么原因造成这些错误的,然后继续重复第一遍精析句子和查词背单词的步骤;做题方法:在做题的时候,标注每个问题是属于哪种题型(阅读题型一般分为九类:例证题 指代题 词汇题 句子理解题 推理题 主旨题 作者态度题 判断题 细节题),一篇阅读做完后,分析每一道错题的原因,看自己是因为单词做错了,还是句子理解错误,或者是对文章整体方向的把控错误导致的做题错误,并标记每道错题的所属题型,在看解析的时候,重点看题型正确答案的分析思路。一份试卷按照上述方法整理完毕后,总结①:错的最多的题型是哪些;总结②:导致这些题型错误的最大原因是什么。每一份真题试卷都需要重复这些步骤。找出问题后,大家可以看唐静或者其他老师阅读课的解题技巧把真题按照整理的数据分出题点练习,就专门做这些题型的题目,养成自己分析题型的能力和习惯。第三阶段(12月):这个阶段主要就是做套卷,用正确思路做阅读真题,养成正确思考的习惯,重点是经过对易错题型的研究、总结和针对复习,第三次做题的时候面对该题型有正确的思考思路。在做题的时候,重点在于尽量强迫自己用已养成的题型分析习惯客观的做出选择,不要再像第一次做阅读那样臆想自认为正确的答案,强补正确逻辑,必须并科学客观的证据告诉自己这个答案是正确的,在原文中是有原句证明的,谁也反驳不了我!如果第三次还做错了的题目,继续第二遍提到的分析研究和总结,同样的每一份真题试卷都需要重复这些步骤。祝你考试顺利