欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

法学研究生三年应该如何度过?过来人给个建议吧。感激不尽。

小辩
发现者
一个学长的文章,希望对你有帮助学法十年自1998年入河南大学成为一名法科3262373235生,我习法已整整十载。从还充满好奇的 “小青年”,到已近而立之年;从一名中学生,到现在的硕士研究生;从对法的近乎无知,到后来的系统研习;从走出河大园,到再次步入明伦街85号,我人生的十年过去了----也许是我一生中最重要的十年。十年了,每忆往昔,总不免感慨颇多;十年了,该有一个总结了。真的好感谢老师们给的机会和教诲----正是这份机会和教诲,使我十年中的最后一年幸运地获得了无比丰富的意义,阻止了我因多年来的碌碌无为而欲对自己的痛骂。就读研究生的第一年,是我人生思考最多和认识提高最快的一年,就专业来说,尤其如此。小学生只学习知识和生活的基础,中学生则仅仅是建立了对事物 “对或错”的简单二元判断(这或许与他们平时的考试训练有关----题答对了就得分,否则就不得分),即使大学本科生也不过是借助于概念、命题较为系统的掌握了一门知识框架----他们掌握的概念、原则、命题往往是没有语境的,生硬、孤立、抽象、形式化而又程式化,这种知识框架充其量只是“教科书”的知识体系。依赖教科书,每天看得也是教科书,甚至把专业学习理解成是对教科书的掌握----教科书掌握住了,专业就学成了,到工作岗位上就可以大展宏图了。他们认为教科书,尤其是知名教授编著的教科书,讲得就是对的----顶多有一点对“来自其他学者或任课教师的批评”的认可;他们也同样迷信老师,认为老师讲的也都是对的,殊不知,老师讲的仅是他自己认为是正确的东西,结果他们往往欠缺自己的思考和观点,也无法形成独立思考和独立学习的习惯和素养。他们还没有意识到:事物是复杂的,有时无法通过下确切定义的方法来理解;事物有许多侧面,掌握这些不同的侧面也许就是对事物的正确理解;非要下个定义,看似准确,实则谬误。结果,他们不知不觉养成了一种“概念+特征”式的学习方法----或许,从许多学生递交的论文中“概念+特征+作用+历史+意义”的套路和将近80%的篇幅占有量就可以发现这一点。不幸的是,我曾经就是“他们”的一员;但幸运的是,通过任瑞兴老师的指导和一年来的学习和思悟,自己意识到了这些,并着力进行了矫正。一、一年来的收获第一年的收获之一是,补充了法哲学和法律史知识。法理学其实无非是用提取公因式的方法把各部门法的共性东西抽出,按照一定的逻辑关系组成一个合理的体系,并成为各部门法均可以找到指导原理的基础学科,但这还是从法律自身认识出发去解释法律关系和法律问题。而法哲学是一种用外在于法的哲学视角和高度来审视法,给我们提供了更广泛的遐想空间和参照系,并带来了抽象的概括能力和勇于探求深度的决心及习惯。立法规定的是条文,课堂学的是规范,而我们却要理解法的精神----法哲学给我们提供了一个通过对法进行哲学分析进而找到法之精神的方法。研究法,不仅需要共时性的思维还需要历时性思维,去比较不同概念、原则、制度,发现现象背后的本质,找出一定的规律,进而获取对问题的通透理解,提出有价值的观点,丰富对法的认识,所以,法律史知识很重要。并且,法律史学习中强烈的史料意识,对提高我们的资料收集能力、训练掌握较好的整理方法和获取较多的研究资料和相关信息都大有帮助。收获之二是,确立了明确的学术兴趣和方向----民法法典化。法典化相关理论可谓是最为宏观且最具哲学思维和高度的民法理论,就中国的语境而言,它还是立法和民法理论界现在和今后一段时间关注的中心点。法典理论提纲挈领式的高度,使我们可以去俯视鸟瞰民法体系的整体面貌,明晰各具体制度的功能及相互之间的联系,进而获取对民法的体系化认知,领略民法作为私法之理念和精神。法典化程度是一个社会法律制度是否成熟的标志。中国正式的民法法典化从1998年(民法起草小组的成立)就开始启动工作。当下的法典论战持续激烈,从“绑联”、“现实”、“浪漫”三种思路,到“梁慧星版”、“ 王利明版”、“徐国栋版---《绿色民法典》” 三个学者建议稿;从“物文主义”、“旧人文主义”、“ 新人文主义”三种精神,到“法国”、“德国”、“国产” 三个模式;从“九编”、“七编”、“五编” 等编数设计,到“人格权”、“知识产权”、“侵权责任法” 等内容的位置安排,等等。以往的经验证明:论战越激烈,民法典越先进;分歧越多,法典越科学。在民法典的制定过程中出现的这种争吵,真可谓是我国法学界的一大盛事,也是难能可贵的一种法学上的进步。不管未来的民法典有多少“徐国栋成分”,我觉得我们都应该感谢他所荡起的“学术涟漪”、善意的“鄙视”和理性而又歇斯底里般的“叫嚣”。自己原本就比较关注法典化问题,又受到魏磊杰师弟的启发,所以我现在的研究路向首先选择了法典理论,而且我觉得作为民法方向的研究生应当置身、跟进和融入到民法法典化----目前最主流也最富时代意义的民法理论潮流中。收获之三是,从“学习英语”到“利用英语”思想意识的转变。这个假期,有幸跟着魏磊杰翻译了篇文章,并荣幸能得到了魏磊杰的充分肯定。这是我第一次去系统的翻译一篇文章,英语算不上好,再加上专业英语知识的欠缺,说真的,自己最初的心态可谓是如履薄冰,生怕有负所托。但经过一个月以来的尝试,我感觉到:外文的译介实属不易,然大胆去做,“则难者亦易乎”!外文的译介对我来说是一种新鲜的工作,其实也是一种新的学习方法。社科院渠涛教授在其《最新日本民法》的后记中提到中国人在学习外语问题上的一个共同认识是“英语是哭着进取,笑着出来;而日语是笑着进取,哭着出来”。这一个月以来的经历使我非常认同此言。而且,对我来说,努力的结果不仅仅是把英语文本译成了中文文本,更是掌握了一种研读、翻译、利用外文的学习和科研能力。彭小龙师弟说现在北京的学者都不屑于搞翻译----太浪费时间,而且外文的翻译已不再看成是科研成果,不如搞文章或写专著,象王轶等青年才俊都不去搞翻译。我本人并不认同他的观点。我国绝大多数法律都是 “西方舶来品”,因此,对西方语言的良好认知应为法律人的基本素养。翻译外文可以提高外语水平和运用能力,而且也只有先熟练掌握翻译----这种准确理解外文的能力之后,才可以在直接引用外文时做到准确和得心应手。实际上,日本大村敦志所著《民法总论》(北京大学出版社2004年版)就是由王轶校对的。当然我也深知,不是靠翻译一篇短文就可以掌握一种外语能力的。我给自己制定了今后的训练计划:我已通读了《民法通则》、《法国民法典》的英文版,基本把民法中的概念、术语和用语习惯给掌握住了,接下来争取在一至两年的时间里,与他人合作去翻译3、4篇文章和一本书,学会如何去选择所要翻译的文本、如何组织一个志同道合的团队、怎样去联系文本的原作者并争取他的翻译授权和如何把这些辛苦的工作转换为成果。最后一年,自己开始去翻译德文文本。收获之四是,跳出了教材的包围圈,学会了读书,尤其是读好书。就像不能老觉得英语还没学好就一直去“学”英语,而应学习如何使用、利用英语,我们也不能把专业没学好当成是教材还没掌握的足够牢,其实专业没学好,也许反而是我们教材看得太多了。认识到这点之后,我决定除非有必要否则不再去看教材,要看好书。何谓好书呢?我觉得教授们写作时经常引用的往往就是好书、好文章。事实证明我的判断是正确的。这个假期,专程去了两趟郑州,又委托北京的同学选购了一批,还通过当当网、卓越网买了多本。好书的确不一般,象勒内•达维德的《当代主要法律体系》、茨威格特、克茨著的《比较法总论》、约翰•亨利•梅里曼的《大陆法系》、穗积陈重的《法律进化论》、梅因的《古代法》、大木雅夫的《比较法》、弗朗茨•维亚克尔的《近代私法史-以德意志的发展为观察重点》、艾伦.沃森的《民法法系的演变及形成》、纪坡民的《商品社会的世界性法律》和《产权与法》、谢怀栻的《外国民商法精要》、我妻荣的《债权在近代法中的优越地位》、苏永钦的《私法自治中的国家强制》、星野英一的《私法中的人》、埃尔曼的《比较法律文化》等等,这些好书给我带来了巨大的震撼!收获之五是,搜集和整理了许多资料。学会整理和收集资料,是为学的基本功,除了购置多本书籍外,还通过互联网收集了许多好资料。首先,找了几个同学,进行分工,把民商法学界还包括许多法理法史专业的大家的文章,都从不同的网站上找到了,然后分门归类,大家资源共享。其次,找到了几个非常有用的网站,从中下载了许多好资料,如:史尚宽、王泽鉴的所有力著;法学家茶座全集;民商法论丛大部;法律出版社的“当代德国法学名著”(梅迪库斯德《德国民法总论》)系列全部;德国、法国、日本、台湾的民法典中文版、多个国家民法典的英文版和几乎全部的其他国家的西班牙、葡萄牙等语言版;还有德、法、美、英、日、意等国家的多本也已翻译过来的名著;关于民法典专题的所有在网上能够找到的文章。收获之六是,学习了第二门外语----德语。德语(Deutsch)是德国、奥地利的官方语言,也是瑞士的4种官方语言之一。德语是1亿多人使用的母语(总计约为1.1亿)。它最初在德国、奥地利、瑞士北部、列支敦士登、卢森堡、意大利南提洛尔,比利时的一小部分地区,部分波兰地区和部分法国阿尔萨斯地区内使用。另外,在这些国家的殖民地内,例如纳米比亚拥有大量的说德语的人口,在东欧的一些国家中,仍有少量的说德语的少数民族。此外,苏联和罗马尼亚等国的德国移民区、以及美国的宾夕法尼亚州等地也有少数人使用德语。所以,德语是欧洲使用最为广泛的一种语言,三个典型的民法典,其中两个都是德文的。况且加上中国的德国民法血统,我觉得学习德语非常必要。上个学期,跟着学校的博士生听了一个学期的课程,现在继续学习中。现今的德文著作和文章相对还很少,学好了肯定很有帮助的。再者,王老师说推荐我考中国社科院孙宪忠老师的博士,他是一个德国通,我觉得,学好德语,考他的博士应是一个很大的优势。收获之七是,也是最大的收获是,自己学会了如何学习。研究生三年的学习,不应当是本科之后的简单的时间累进,更重要的是掌握如何去学习、去发现和研究一些问题的方法。除了发现并努力纠正“概念+特征”式的学习方法外,我还拓展了利用外语创造科研成果的能力。自己翻译的文章将作为“转型时期的私法发展与法典编纂”一书中的一部分将由魏磊杰联系清华大学的高鸿均老师出版。我觉得,研究生阶段了,决不应该是再闷头苦读、自我封闭,应该多与他人和外界交流,看看其他同学,瞧瞧其他学校尤其是重点大学法学院的研究生人家在做些什么。其实,经验证明,与他人进行交流总能获得或多或少的知识,交流本身就是一种学习方法,只是被大多数人忽略了。我还认识到,一年级打了基础之后,从二年级就应该树立专业兴趣和方向了。民法理论太广博了,不可能每一个内容都学的很精深,而且,学术成长的一般规律和道路也往往是抓住较小的范围和方向,做大、做强、做精,然后再从面上向其他范围拓展。树立专业兴趣和方向之后,应该围绕主题写一些相关的文章。学习,不仅向老师学习,更重要的是自己学习。上课是学习,交流是学习,自己看专著和文章是学习,写读书笔记是学习,撰写文章是学习,翻译外文是学习,搜集和整理资料也是学习。其实,只要用心,我们可以经常进入到一种学习的状态中去,即使看电视、逛街,只要带着一种理性和思考的心,我们会发现许多有意义的问题,特别是与专业有关的课题,这也是在学习。通过思考和学习,我们可以把我们的一个个知识点得以串连,并按照某种规律和逻辑形成体系。我认为,对于一名硕士生,于本科的基点上,再打一下基础,学会如何独立学习,找到自己的学术方向并进而作出些成果,写一篇不错的学位论文,就是一名非常合格的学生,带着这些进入到博士阶段的学习就已经做的很不错了。学习民法,两种思维应并进。一是微观思维。民法的概念、制度等知识点很多,也很琐碎,要把所有这些知识点都要搞清楚,不仅需要功夫、耐心,而且需要我们养成一种细心、善于具体分析、从细微处着手的思维习惯。二是宏观思维。民法不仅广博而且最富体系性,同样的内容给予不同的顺序安排,可能背后体现的立法意图、民法精神、价值取向就大不相同;民法制定和修改时往往因为“牵一发而动全身” 的缘由变得十分困难;王泽鉴先生把“无权处分”喻为“法学上的精灵”,对该问题的处理,反映出立法者的立法水平。这是因为“无权处分”攸关物权法与债权法的体系,与所有权、合同效力、不当得利、侵权等制度和问题也密切相连----这充分说明了民法强烈的体系性。王轶教授还专门撰文研究了民法的体系强制问题。学习民法,尤其要注意对民法的这种体系化认知。郭明瑞教师在其主编的《民法学》教材中也指出:学习民法,要使用体系化的方法。我们要了解民法的体系,理解其博大精深的丰富内涵,就需要有一种不光停留在某一细节的宏观思维方法和习惯。当然,二者决不是截然对立的,相反却是相辅相成的:研究宏观问题往往需要具体制度的支撑;而对具体问题的关注则需要用宏观的、抽象的概括捕捉其共性、发现其中的症结所在、进而得出准确的结论。所以,我也要求自己不仅要去写一些关于民法法典化的文章,也要具体研究民法中的具体制度,两个方面都不可偏废。学习要有方法。星野英一教授在《债权在近代法中的优越地位》的中文版序中指出:我妻荣教授之所以取得那样巨大的成就,同先生先在青年时即以写就了方法论的论文和确立了方法论、然后一生一世追求这种方法,有密切关联。好的学习方法可使我们受到事半功倍之效。看了卡尔•拉伦茨的《法学方法论》、黄茂荣的《法学方法与现代民法》、胡玉鸿的《法学方法论导论》、杨仁寿的《法学方法论》、任成印的《民法方法论》、王泽鉴先生的《法律思维与民法实例》、林立的《法学方法论与德沃金》以及贺卫方、梁彗星、季卫东、王利明等关于如何学习法律的讲演稿。基本了解了研究民法的方法问题,大有“眼前一亮、豁然开朗”的感觉,相信这会不断的提高自己的学习效率。二、努力的方向以前觉得自己啥都敢写,来读研究生之后,又觉得啥都不敢写了,可能是因为发现自己其实很无知。看得书越多,越觉得自己的浅薄和无知。所以,这一年来我一直处在一种因自己浅薄而心虚的意识当中,我对自己的能力深深怀疑,内心愧疚。尽管比磊杰高一个年级,但却发现自己的巨大差距。反省是为了使自我获取进步,自己深知自己是一个愚钝的人,没有磊杰的聪慧,唯有加倍努力,才能减少这种差距。成果意识也很重要。付出努力和劳动的工作,尽可能把它变成有说服力的成果。对于要考博者,尤为重要。通过这将近半年的潜心读书,已掌握了一定的素材、有了一定的知识积累,下面就要结合自己的兴趣写上几篇文章了。我也已把商法课的作业《浅论公司法与合同法的关系----以一个对公司解读的合同路径为视角》(现在题目是《公司的合同解读》)进行了修改投了出去,期待好的结果。《论民法典总则的技术构造》也已完成,修改之后,也准备投出去。磊杰这次回来,给我带来了珍贵的、从台湾复印的《奥地利民法》。这部法典大陆好像还没有公开出版的书籍,几部好的《比较法》谈到的也不多,我手头的近20本有关民法典的专著和论文集也都对此毫无专门谈及,网上查到的相关文章也极少。我想好好研读之后,写一篇关于奥地利民法典的文章。这些都是较为宏观的内容,还要写一些较为微观的,如特许经营合同、物上请求权与债权、侵权行为的关系等,我总共列了10个题目,争取在二年级全部完成。我觉得,经过一个较为充备的积累期后,已经有了许多的想法,“专业嗅觉”也增加了。之后,在写文章时,选定题目之后,看两周与之相关的书和文章,第三周开始动笔写,边写边看,第四周完成并修改。这样,如果全身心投入的话,一个月左右就可以完成一篇文章。我对自己专业兴趣的思考是:首先,近期的目标是:通过德国、瑞士、奥地利三个国家的民法典和相应的资料,去研究茨威格特、克茨“法样式论”中的德意志法系。其次,长远的目标是:要建立起一个以“查士丁尼皇帝罗马法法典编纂时期----中世纪----《法国民法典》编纂前启蒙时期----近现代”为时间纬度、以罗马法的建立、变种、继受、沉沦、发展为连线的知识脉络。这可以使自己建立起一个以罗马法为源头、以当代的普遍民法典编制为结果的呈纵向的私法知识系统,以期发现一些有价值的课题。我只是关注了近现代从1804年《法国民法典》到晚近的1992年的《荷兰民法典》,罗马法的知识还很薄弱,中世纪时期罗马法的状况如何知之甚少,而且这方面的研究资料也不很多,增加了学习和研究的困难。今后更需要努力。

河南大学和河南财经政法大学,哪个学校经管类专业好?

路索
无思无虑
网上各种排名没什么实际意思3361306437,很多向“钱”看。看学校专业,关键要看这些专业所有的师资水平、质量、教学情况、学科、专业强度和影响力。【学科建设】截止到2016年7月:1、河南大学经管类专业“国家博士后流动站”3个:理论经济学、应用经济学、统计学;河南财经政法大学暂无。2、河南大学经管类“省级特色学科重点培育学科”1个:应用经济学;河南财经政法大学暂无“省级特色学科重点培育学科”。3、河南大学经管类“一级学科省级重点学科”5个:理论经济学、应用经济学、统计学、工商管理、管理科学;河南财经政法大学经管类“一级学科省级重点学科”4个:理论经济学、应用经济学、管理科学与工程、工商管理。总结:河南大学经管类学科方面更强。【专业情况】截止到2016年7月:1、河南大学经管国家级特色专业1个:经济学;河南财经政法大学经管国家级特色专业4个:金融学、会计学、工商管理、国际经济与贸易。河南大学拥有4个国家级、省级研究机构,8个校级重点研究机构。总结:在具体专业层面上,河南财经政法大学有着自己的专业优势。【师资情况】截止2016年7月:1、河南大学经济学院有专人教师147人,国家级教学名师2人,国家社科基金评审专家2人,省级特聘教授2人,黄河学者2人,校级特聘教授3人,博士生导师20人。专任教师中75%具有博士学位,其中近四分之一具有海外留学背景和访问研究经历。2、河南财经政法大学经济学院有专任教师43人,其中:高级职称24人,占56%;中级职称19人,占44%。教师中具有研究生学历的有41人,占95%,其中博士20人,占46%,硕士21人,占49%。总结:从师资数量、质量上看,河南大学经济学院情况强于河南财经政法大学。【国际化】河南大学与澳大利亚莫纳什大学(QS2016全球第67位)合作培养金融学专业,这是目前河南省经管培养层次最高的合作办学。总结看,河南大学经管总体水平优于河南财经政法大学,河南财经政法大学在经管细化专业上有一定特色。记住一件事,现在已经不是看综合大学综合不综合了,综合大学的优势学科在得到支持后会与研究性拉开更大差距

新闻与传播学的研究生哪个学校的好考?

魂知
岂更驾哉
上外的传播学也比较好考上外 传播学—介绍 上海外国语大学新闻传播学院的前身是创设于1983年的国际新闻专业,是我国最早设立的国际新闻专业之一。经过30余年的开拓与发展,坚持探索在上外多语种环境下的“外语(多语种)+国际新闻传播”的融合创新教学和科研模式,已形成“国际型、实践型”的学科特色,在全国新闻传播学科中享有独特影响力:2012年新闻传播学科入选上海市高校一流学科(B类),是上海市高校新闻传播学科中唯一选入一流学科建设的学科;2014年,新闻传播学科一级硕士点获准上海市研究生“新闻传播学学位点建设与人才培养探索”的教育创新计划。学院专业门类齐全,拥有新闻学、广告学、广播电视学、网络与新媒体、教育技术学等5个本科专业,拥有新闻学、传播学、广告学、教育技术学等4个硕士点,在校本科生500余名,研究生近170名。学院师资力量雄厚,教职工59名,拥有博士32名,硕士25名,拥有教授6名、副教授21名、讲师17名、助教1名,副高以上职称占全体教师60%。学院致力于为全体媒体和机构、4A广告公司、跨国企业、国际组织和机构培养精通外语的高端国际新闻传播人才。学院“国际化”办学特色日益明显,与美国、法国、英国、澳大利亚及新西兰等十余所大学开展国际合作交流项目。学院毕业生因具有较强的实践动手能力和独立思考能力,受到用人单位的好评。学院建设了4个国家级实验教学中心,包括:“十二五”国家级实验教学示范中心、“媒体融合实验中心”、教育部“网络与新媒体实训基地”、在教育部合作框架下的“上外-IBM大数据分析中心”以及MOOC制作中心等。统招报考:18年 人;17年66人; 16年59人; 15年50人统招进入复试:18年11人;17年11人; 16年11人; 15年7人统招录取:18年7人;17年7人; 16年9人; 15年6人复试差额比例:18年1:15;17年1:1.5; 16年1:1.2; 15年1:1.2报录比:18年 %;17年 10.6%; 16年15.2% ; 15年12% 推免录取人数:18年6人; 17年5人; 16年3人; 15年6人

河南理工大学2018级硕士研究生郭宇航发表的论文?

艾丽卡
恐色症
自己去网上搜索吧!如果对这个回答满意,请点回答内容下面的“…”,再点击“采纳”,谢谢了!

我想考河南大学,主要是想求学于王立群老师,到那时他不会退休了吧?

笛卡尔
丘之所言
太搞笑了,想考个大学去求学名人,你太有才了

河南大学论坛是那个,比较好的论坛

四时不至
沙耶
河大BBS 不过一般人不会玩那个,每次发帖的都是那几个闲的蛋疼的管理员干嘛玩别人的论坛,自己申请一个豫吧多好

我是大二的英语专业学生,对于考研没有方向,有没有前辈愿意指导一下?

包公误
某一天
考研方向有 1 语言学 2 翻译理论与实践 3 英美文学 4英美研究 5 跨文化交际 等 但学校和学校对英语考研方向划分是不同的, 大致636f707962616964757a686964616f31333236396466的方向划分是这样的, 大多数外语类学校都有这些专业中的一些. 考试内容, 根据方向的不同考试的内容也是不同的. 另外,向你推荐一个考研论坛http://bbs.topky.net,你在那里可以得到很多有用的考研资料和考研信息!英语专业初试的4门课程中,只有政治一门是国家统一命题,其他3门都是个招生单位自己出题二外是报考学校出题,法语或者日语或者德语或者俄语任选一门。法语教材一般就是《法语》北外版,《简明法语教程》孙辉的,《大学法语简明教程》薛建成的,还有李志清的《公共法语》或者《新大学法语》......因为偶二外是学法语的,所以日语不太清楚,可能是《标准日本语》吧~~法语的学习资料无论在大中城市还是小城市,都特别难求,字典、词典、参考书、练习册......个别外文书店有也不是很全,以后可以多介绍一些这样的书目,大家找找看~~~ 专业课两门中,一门一般为基础英语或者综合英语(名称不同而已,考核范围和题型大体类似,什么选择,完形,翻译,写作等等,属于水平测试)但是里面一般总会有《高级英语》(张汉熙主编,外研社出版的上下2册)里面的修辞手法和写作方法的题目,还很难,其他题型的水平相当于GRE或者专业TEM4或者8级的样子,有的学校写作要求500词以上呢! 而另一门专业课视报考学校和专业方向不同考的科目也不同,国家没有统一出题,都是各个招生单位自己出题。一般说,大的综合类名校,分方向考试,小的一些学校在初试中不分方向,考上硕士后才分方向。 比如考文学方向的,一定要考《英国文学史及其作品选读》(一般用刘炳善或者吴伟仁的教材比较多,全英语答卷哦~~)。 语言学方向一般考《英语语言学》(一般用胡壮麟和戴伟栋的书,也是全英语答卷)。 翻译方向:张培基的《英汉翻译教程》经典教材了,还有《汉英翻译教程》,书目是参考,一般不会出课本原题,汉译英考的是运用课本介绍的翻译方法来翻译词语、句子,文章,什么现代文,文言文,名家作品等等,英译汉一般是原版报刊杂志文章,英语名著节选...... 还有考英美社会与文化,就是俗称的《英美概况》,外研社朱永涛的几套教材,或者吉林科学技术出版社张奎武的英美概况2册教材,河南大学来安方的教材......这个考的基本全是课本里面知识的死记硬背,一般书店找不到这类书,找他们的辅导书更是难上加难~~ 还有的为了测试考生的汉语水平,要在专业课中考现代和古代汉语知识,中外文学知识,写作等等(这些是汉语答卷)一般参考书是中文专业的《现代汉语》《古代汉语》《中国文学史》《外国文学史》......中文答卷也不怎么简单,尤其是现代汉语和古代汉语的语法。文学常识,属于死记硬背,高中初中知识不少呢! 初试基础英语没听力,复试考二外听力笔试和专业笔试~下面是2008年全国英语专业考研重点院校的参考,希望对你有所帮助 1、北京大学 英语语言文学为国家重点学科、与外国语言学及应用语言学均为一级博士点 1919年北京大学建立英语系,胡适任系主任。至今已有83年的历史。北大英语系是我国第一批硕士点和博士点之一,也是外国语言文学专业的博士后流动站和国家第一批重点学科点。研究门类齐全、研究实力雄厚。英语系研究生共设有英语文学、英语语言学、美国研究、翻译研究、和英语教育等五个专业方向,学制为3年。现任院长程朝翔教授。 教授23名。具有博士学位的22名。英语系出版了大量学术专著、骨干教材和优秀译作。 攻读博士学位继续深造、在国家部委、外事部门、各级政府、新闻出版等外事部门任职 2、北京外国语大学 英语语言文学为国家重点学科、与外国语言学及应用语言学均为一级学科博士点 英语学院成立于2001年,现任院长为孙有中教授。下设英语系、国际新闻与传播系和翻译系,并设有十个研究中心:英美文学研究中心、语言学研究中心、翻译研究中心、美国研究中心、英国研究中心、澳大利亚研究中心、加拿大研究中心、爱尔兰研究中心、华裔美国文学研究中心、国际传播研究中心。英语系教学层次齐全,除优秀的本科教学外,还拥有历史较悠久的英语语言文学专业硕士点、博士点及博士后流动站。英语系硕士研究生层次有语言学、英美文学、翻译、美国研究、英国研究和澳大利亚研究六个专业,学制两年半。每年的招生规模为90人左右。硕士研究生一般要求在两年内修完专业课程12门,在第二学年结束之前(5月),通过资格考试和开题报告。英语系博士研究生层次有英美文学,语言学,美国研究三个专业,有博士生导师12人,每年招生约20人。 拥有博导师 41人、硕导221人,教授113人、副教授177人。其中,国务院学位委员会成员2名,教育部高校外语专业教学指导委员会13名,国家级有突出贡献中青年专家4名,享政府津贴128名。 各部委、各级政府、企事业单位翻译或外事部门、中国驻外机构、涉外出版、传媒的海外部、涉外企业、跨国公司,从事口笔译或与语言文字相关的跨文化交流等 3、复旦大学 英语语言文学、外国语言学及应用语言学博士点 复旦大学英语语言文学专业创立于1905年复旦大学成立之初,目前,该专业共有两个博士点(英语语言文学;外国语言学及应用语言学),两个硕士点(英语语言文学;外国语言学及应用语言学),1 个博士后流动站(英语语言文学)。专业硕士研究生阶段2-3年,博士研究生阶段3-4年,主要课程和研究方向包括:英语语言学(系统功能语言学、应用语言学、认知语言学、语用学等)、英汉双语词典编纂学、英美文学、翻译理论与研究等。博士后流动站方向与此大体相同。复旦大学外语学院现任院长为陆谷孙教授。 有教师27人,其中教授13人,副教授8人,博导8人,硕导12人。在语言学、词典编纂、莎士比亚研究、英美文学、翻译等研究方面显著。 国家重要政府部门、国内外重要的教育、商务、企业、新闻传媒机构、以及各国驻华机构等。 4、广东外语外贸大学 英语语言文学、外国语言学及应用语言学博士点,外国语言学及应用语言学为国家重点学科 1965年开始招收英语语言文学专业本科生。1978年开始招收硕士研究生,1981年获硕士学位授予权,1986年获语言学及应用语言学博士学位授予权,1988、2002年分别被评为国家级重点学科,是教育部"百所人文社科研究基地"之一。英语语言文学于2004年教育部试点评估时被评为优秀,2006年获博士学位授予权,同时被评定为广东省重点建设学科。学院现有国家级精品课程2门:交际英语和英语语音,至2006年,英语语言文化学院累计培养了本科毕业生6000余人、硕士研究生近500余人、博士研究生80余人。现任英文学院院长仲伟合教授。 有教师112人,其中教授23人,副教授21人,博导11人,包括桂诗春、王初明、陈建平、吴旭东、等。在国内外享有较高的社会知名度。 5、南京大学 英语语言文学为国家重点学科、与外国语言学及应用语言学均为一级学科博士点 南京大学英语系的前身为南京高等师范学校1917年设立的英文专修科,1993年成立南京大学外语学院。历史悠久,基础厚实,其中英语语言文学专业是国务院学位办1981年批准的首批博士点之一,2002年成为国家重点学科。在英美文学、英语语言学及应用语言学、翻译理论、双语词典编纂等领域成绩显著,特别是美国文学研究优势明显。英语系现任主任丁言仁。每年招收英美文学、英美文化研究、语言学与应用语言学、翻译研究、双语词典研究等方向各类硕士研究生55-60人,博士研究生15-20人。 有教授、副教授22人,博士生导师10人,有19人国内外著名高校博士学位,大部分教师曾到英美国等国家进修深造。 大专院校任教,相当人数进入新闻出版、外资外贸企业,部分继续攻读博士学位或赴海外继续深造。 6、上海外国语大学 英语语言文学为国家重点学科,与外国语言学及应用语言学均为一级学科博士点 上海外国语大学英语学院系上外历史最悠久、教学规模最大、科研实力最强的学院之一,其英语语言文学学科为国家级重点学科和上海市重点学科。本、硕、博层次分明、专业方向门类齐全,拥有一个博士后流动站、两个博士点(13个博士专业方向)、两个硕士点(8个硕士专业方向)、两个本科专业方向。在校本科生近千名,硕士生600多名,博士生150多名。教学成果多次获得国家级教学成果奖和上海市教学成果奖。英语学院还承担了多项国家和上海市重点科研项目,成果斐然。 有博士生导师6人、教授9人、副教授16人,在全国英语界享有很高的声誉,很多学科带头人占据全国外语界制高点。 国家部委、市级机关、外贸公司、新闻单位、金融机构、咨讯机构、国有大型企业外资企业、出版部门 7、解放军外国语学院 英语语言文学为国家重点学科,与外国语言学及应用语言学均为一级学科博士点 解放军外国语学院是我军惟一的外语学院,地处洛阳。1981年批准为硕士学位授予单位。1998年批准为博士学位授予单位。现有涉及文学、法学、军事学三个门类的八个二级学科具有硕士学位授予权,英语语言文学专业和俄语语言文学具有博士学位授予权。1996年,学院开始接收汉语专业外军留学生。经过50多年的建设与发展,学院已成为一所以文为主,文理渗透,多层次、多语种、多学科、教学设施先进、办学规模和效益较好、教育质量较高的全国重点高等专业外语学院。 1992年以来正式出版的学术专著、辞书和译著140余部。在国内外学术刊物上发表论文1350余篇,获得军队和省部级以上科研成果50余项。 教授、副教授、高工170余名,博士生导师12名,教育部高等院校外语教学指导委员会委员5名,国务院学位委员会成员1名。享受政府津贴者20人。 8、北京师范大学 英语语言文学博士点 1912年成立。2002年12月,外国语言文学学院成立。现有英语语言文学硕士点、外国语言学与应用语言学硕士点,以及英语语言文学博士点。 教师人数 117,教 授 20人,副教授 42。外籍教师 12。 深造32%, 国家机关、企事业单位占11%,教育系统45%,出国留学3.2%。 9、中山大学 英语语言文学、外国语言学及应用语言学博士点 中山大学外语学院在1924年孙中山先生创办该大学时设立,1992年正式成立。目前有英语语言文学、外国语言学及应用语言学、日语语言文学、法语语言文学、德语语言文学五个硕士点和英语语言文学博士点,其中我院的英语专业是我国首批具有博士、硕士学位授予权的单位之一,广东省重点学科。 2000年以来,学院共培养了博士毕业生20人;硕士毕业生166人;本科毕业生611人;学院承担了项国家级、省级和校级科研项目37项,出版专著16部、译著64部、工具书6部;编写教材84部;编著著作6部。 教师80人,其中教授10人、副教授和副研究员 27人;博导5人、硕导36人;客座教授 1人、兼职教授4人,外国专家13人。 10、南京师范大学 英语语言文学、外国语言学及应用语言学博士点 外国语学院于1986年建成英语语言文学硕士点,1990年与文学院联合建成比较文学与世界文学硕士点,1998年建成外国语言学及应用语言学硕士点,2000年与文学院联合建成比较文学与世界文学博士点,2003年建成英语语言文学博士点和俄语语言文学硕士点、日语语言文学硕士点,2006年建成外国语言学及应用语言学博士点和外国语言文学一级学科硕士学位点。1998年申报的"英语语言与文化"项目被列为国家计委、国家教育部"211工程"重点建设项目。 学院下设:英语系、欧洲语系、东方语系、翻译系、研究生部、大学外语部以及多个研究中心。全日制学生1430人,其中博士生17人,硕士生337人,教育硕士等研究生层次的学生255人,本科生821人。共有学生15000余人。近10年来出版了学术专著50多部,教材、工具书、编译著等100多种,发表论文约500多篇,已完成或正主持着国家社会科学基金项目14项,国家教委和省政府、省教委科研项目40多项。 有教职工203人,其中教授14人,副教授41人,博士20人,在职攻读博士学位教师25人,其余的教师多数都具有硕士学位或研究生学历,还聘用了英、日、俄、意、法等语种外国专家或外籍教师。 学院主要培养中等及高等院校的师资和涉外部门的翻译、文秘、管理人员等。学生的就业率多年来约百分之百。 11、南开大学 英语语言文学博士点 其前身为1919年成立的南开大学文学院英文系。现任系主任为苏立昌教授。70年来,著名学者梁宗岱、卞之琳、罗大冈、查良铮、司徒月兰、李宜燮和高殿森等先后在我系任教,著名英籍女作家韩素音等被聘为名誉教授。英语专业还具有博士学位授予权,并且是天津市重点学科。2003年设立南开大学外国语言文学学科博士后流动站。2004年经教育部评估,我院外语学科位列全国一级学科前十强。每年招收博士研究生6人,硕士研究生20人左右,本科生100人左右。在校本科生、硕士研究生、博士研究生1000余人。 现有教师31人,其中教授12名,副教授8名,博士生导师7名,硕士生导师9名,外籍专家10名。 国家机关、高校、外事外贸、新闻出版、金融、军事科研、经贸旅游等从事翻译、教学、科研和管理等工作。 12、上海交通大学 外国语言学及应用语言学博士点 上海交通大学外国语学院由英语系、日语系、大学外语教学部、语言文字工程研究所、国外考试中心、语音语言实验教学中心等组成。全国大学英语四、六级考试委员会办公室和第二考试中心也设在上海交通大学外国语学院。学院现有1个博士学位授予点(外国语言学及应用语言学),2个硕士学位授予点(外国语言学及应用语言学;英语语言文学)和2个本科专业(英语;日语)。在我国大学英语教学界和应用语言学界享有一定的声誉。现有学生496人,其中本科生327人,硕士生122人,博士生47人。 学院现有教职员170人,其中教授16人,副教授44人,讲师70人。王同顺教授现任院长。 13、同济大学 外国语言学及应用语言学博士点 同济大学英语系1979年成立。1986年同济大学外语系开始招收科技英语研究生班,1990年开始招收科技英语专科生,1993年起招收科技英语本科生,1998年取得"外国语言学及应用语言学" 专业硕士学位授予权,2000年又获得"英语语言文学"专业硕士学位授予权。2006年获得"外国语言学及应用语言学"博士学位授予权。同济大学英语系在专门用途英语,语用学,功能语言学,翻译理论及应用语言学等方面,有一定的特色。 现有教师153人,其中教授8人,副教授38人,具有博士学位的教师5人。系主任为向明友教授。 14、北京语言大学 英语语言文学博士点 外国语学院始创于1964年,下设英语系、亚欧语系和日语系。有英语、法语、日语、德语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语(韩国语方向)等七个专业。英语系现有英语语言文学博士点,英语语言文学硕士点,外国语言学及应用语言学硕士点。现有本科生、研究生、博士生1,600余人。学院各专业研究方向鲜明,在语言文学研究、翻译理论与实践研究、语言学及应用语言学、当代西方文论、同传教学研究具有明显的特色。 有教师35名,其中正副教授22人,外国专家8名。方立、朱文俊、李燕姝、王振亚、宁一中等为我系教授。 毕业生活跃在外交、外事、传媒、外贸、金融、中外文化交流、教学科研等岗位 15、东北师范大学 英语语言文学博士点 东北师大外国语学院创建于1950年,1996年撤系建院。下设英语、俄语、日语、大学外语、对外商务(在东北师范大学净月校区)5个系。拥有英语语言文学、日语语言文学2个学科有博士学位授予权,英语语言文学、俄语语言文学、日语语言文学、外国语言学及应用语言学、课程与教学论等5个学科有硕士学位授予权。 现有教授21人,副教授39人;有博士生导师6人,外籍专家8人。 大中专外语师资,科研、涉外单位外语高级人才,国际(电子)商务人才。 16、福建师范大学 英语语言文学博士点 外国语学院成立于1972年,学院现有英语语言文学博士学位授权点1个,英语语言文学、日语语言文学、外国语言学及应用语言学和比较文学与世界文学(与文学院联办)4个硕士学位授权点和1个教育硕士(学科教学·英语)学位授权点,在读研究生200多人。科研硕果累累,近5年出版学术著作18部,译著41部,发表论文557篇,同时还编写和出版了大量教材。在历届省社科优秀成果评奖中获奖级别和数量均居全省同类学科第一,所承担的国家和省部级的科研项目的数量居全省同类学科第一,具有教授职称的学科骨干人数亦居全省同类学科第一。 学院现有专任教师182人,教授16人,教授、副教授占40%以上,硕士、博士占70%。 历届中有60多人考取了北大、北外、上外、广外、及英美等大学博士,成为各自领域的专业人才及学术骨干。 17、河南大学 英语语言文学博士点 外语学院在全国地方综合性大学同类学科中居于前列。1978年英语语言文学专业被批准为首批硕士学位授权点之一,1998年,获得了博士学位授予权,成为国内地方大学中第一家获得该专业博士学位授予权的单位。2000年,外语学院又获得了外国语言学及应用语言学专业硕士学位授予权。英语语言文学专业自1988年以来连续五届蝉联河南省重点建设学科,并于2000年被确定为第一层次的省重点建设学科。 教工92人,其中教授15人,副教授18人,副研究员2人,副编审1人,具有各种中级职称的34人。 18、湖南师范大学 英语语言文学博士点 外语学院始建于1938年,钱钟书等知名学者曾先后执教于此。下设英语语言文学系,俄语系、日语系、翻译系和商务英语系。有 1个英语语言文学博士点、1个一级学科硕士点(外国语言文学)、7个硕士点。已形成以蒋洪新、肖明翰(英美文学方向),黄振定、蒋坚松(翻译方向),白解红、石毓智(语言学方向)为主要学科带头人,以中青年教师为基础的强大的师资队伍。学院与美国、英国等30余所大学建立了交流合作关系。在校硕士研究生148人,博士研究生28人,全日制本科生1162人。 教授19人,副教授25人;博士、硕士学位或曾留学英、美、加、俄、日、澳、新等国的80余人。 19、华东师范大学 英语语言文学博士点 华东师范大学英语语言文学专业始建于1951年,1993年成立外语学院。1981年英语专业开始招收硕士研究生,1998年增设博士点。在全国享有一定的声誉。该系出版了多种在全国有较大影响的学术专著和教材,多次荣获各种国家级、地区级和市级的奖项。经过多年努力,该系已建立了较为完整的学科体系:学科涵盖了英语语言学、英语语言教学和英、美、澳等国家的文学和文化。全国著名英语教授方重、葛传椝、徐燕谋、周煦良、孙大雨等先后在此执教。 现有职工192名 大多分配到高校、中学、出版社、电台和电视台、政府外办、独资和合资企业等单位工作。 20、华中师范大学 英语语言文学博士点 外国语学院的前身是华中大学英语系,创办于1924年,距今已有八十余年的历史。现设有英语系、俄语系、日语系、法语系、公外系5个教学单位,英美文学与比较文学研究所、外国语言学与应用语言学研究所、翻译研究中心和大学英语教学研究中心四个研究机构。有英语语言文学和中外语言比较二个博士点。英语专业是我校的品牌专业,并列为湖北省高校本科品牌专业立项建设项目,外国语言学与应用语言学是我校的重点学科。2003年英语语言文学被评为湖北省外语类唯一的省级重点学科,2005年获得博士学位授予权,使该专业成为湖北地区唯一的博士学位授予权单位。 有教师38人, 其中正副教授30人,博导2人,硕导18人,近三年承担国家社科项目8项,部级12项,出版专著20部,论文100多篇。 21、清华大学 英语语言文学博士点 清华大学外国语言文学系成立于1926年。我国许多著名学者、教授均出自本系,如曹禺、钱钟书、季羡林、荣高棠、查良铮、王佐良、许国璋、李赋宁、英若诚、胡壮麟等,他们为清华大学外语系赢得了极高的声誉。1983年外国语言文学系复建,现设有英语语言文学博士点,外国语言学及应用语言学、英语语言文学、日语语言文学三个硕士学位点。科研方面成绩显著,有20多篇被SSCI和 A&HCI 收录。 有教授21人,博导 6人,外语系现主任罗立胜教授,副系主任刘世生教授、吕中舌教授、张文霞教授。 22、山东大学 英语语言文学博士点 山东大学1930年建立外国文学系。梁实秋、洪深等知名学者先后任外文系主任,2000年组建成立外国语学院。目前拥有英语、俄语、日语、朝语、法语和德语六个本科专业,其中英语语言文学1978年获硕士学科授予权;1996年评为山东省重点学科;1998年定为山东大学211工程重点建设学科;2000年获得英语语言文学博士学位授予权。学术发展水平的主要指标居于全国高校同类院系前列。近年来,英语专业教授承担多项国家和省部级科研项目,学术成果逐年增多,多项研究成果获得省部级奖。 学校共有本科生1228人,硕士生421人,博士生42人。 有教职工276人,其中教授28人,副教授91人,现任院长、英语学科带头人郭继德教授兼全国美国文学研究会等多个学会副会长。 任职于政府机关、高校和科研机构。 23、对外经贸大学 英语语言文学一级学科硕士点 英语专业设立于1951年学校成立之时,现为"211工程"大学校级重点学科。其中商务英语专业2007年已获得国家教育部批准,为全国高校唯一招收商务英语本科的专业。英语学院下属的四个学系,即通用英语系、商务英语系、语言文学系、及翻译系。英语专业下设翻译方向及英语传播方向。翻译方向研究生阶段分为口译和笔译两方向。在教学和科研上取得了显著成果,发表近500多项科研成果,其中论文/译文249篇,出版专著/译著/教材220部,词典13部,从国家、教育部、学校共获得科研项目46项,经费总额85.6万元,其中包括有影响的国家社科基金、教育部及北京市等国家及或省部级项目。此外,《商务英语阅读》、《金融英语阅读》、《 高级商务英语听说 》等三门课程还获得北京市精品课程。对外合作和交流不断扩大, 学院师资力量雄厚,现有教师94人,60%具有副教授以上职称,90%以上的教师拥有博士或硕士学位。 就业率和就业层次历年名列前茅。20%考取本国及英美研究生,80%在外企外贸、企事业单位及外交部、商务部、驻外使领馆、银行、国际组织任职 24、四川大学 英语语言文学博士点 外国语学院始建于1986 年。下设英文系、日文系、俄文系、法德文系、大学外语部等 5 个教学单位。拥有 1 个博士点,招收英美文学、英美文化、翻译与跨文化交际、语言学等方向的博士研究生;拥有英语语言文学、外国语言学及应用语言学和日本语言文学 3 个硕士点。其中英语语言文学专业研究方向为现当代英美文学、美国文化研究、加拿大文化研究、欧洲文化研究;外国语言学及应用语言学专业研究方向为现代英语及语音理论、英语翻译理论与实践、日语翻译理论与实践、俄语翻译理论与教学。 学院现有教职工 247 人,其中专任教师 219 人,教授、副教授 91 人。 25、苏州大学 英语语言文学博士点 苏州大学外国语学院始建于 1956 年,如今设有八个系五个研究所。学院现拥有 1 个博士点(英语语言文学)和 3 个硕士点(英语语言文学、国外语言学与应用语言学、俄语语言文学),英语语言文学专业 1994 年被列为江苏省重点学科, 2001 年评为江苏省属大学重点学科。英、俄语言文学在读硕士研究生近 180 名,年招收研究生 80 余名。 教职工 200名,其中教授16 名,副教授 60 名,教 师中获 博士学位者 16 名;外教10 名。 外交、外贸、教育和科研等领域 26、西南大学 英语语言文学博士点 外国语学院于2006年4月由原西南师范大学外国语学院与原西南农业大学外国语学院合并而成,其前身为原川东师范学堂(1906年)学贯中西的大师吴宓先生,著名诗人、文学家方敬,翻译家邹绛等曾在此任教。现任院长李力教授。学院下设英语、日语、俄语三个专业,博士、硕士研究生、本科生等各类层次学生3000多人。现有英语语言文学博士学位授权点、英语语言文学和外国语言学及应用语言学硕士学位授权点,多次获得全国和部、市的教学、科研奖。还建立了广泛的国际交流关系,。 教师215人,其中教授15人,副教授57人;博导5人,硕导30人;博士13人,正在攻读博士学位的在职教师26人。 27、厦门大学 英语语言文学博士点 厦门大学外文学院前身外文系建于1923年。下设英语系、日语系、欧洲语言文学系和外语教学部,拥有英语语言文学、日语语言文学、法语语言文学、外国语言学及应用语言学4个硕士点,英语语言文学1个博士点。外文学院英文系历史悠久,是厦门大学最早建立的系之一。1961年英语语言文学专业开始招收研究生,1993年建立英语语言文学专业博士点。每年全系在学硕士研究生和博士研究生有200余人。硕士生研究方向有:英美文学、英汉语言文化与口笔译、双语与双语词典研究、语言学。在校学生1171人,其中博士生36人,硕士生243人。 教师155人,其中教授、副教授61人,外教30人。 毕业生历年供不应求签约率100%。在国家机关、学校、银行、国有企业、三资企业等单位发挥着重要的作用,英语好 考金融的国际金融,以后银行里去国际结算部也是很有前途的

河南财经政法大学 郑州大学 河南大学 这三所大学请客观评价下吧

君子殉名
救火员
就知名度来说郑州大学最好211工程(河南唯一一所)住宿环境都很不错财经大学主要在财经专业方面比较强住宿环境都很不错河南大学(省一本)人文学科较强住宿环境都很不错不过现实一点来说同一专业还是进郑大最好

推荐几个一般的有统计学专业研究生的大学吧,谢谢!

六魔女
灵气
区域经济学是来有王校长主管,相对来自说,还是可以。就目前而言,区域经济学在西南这块来说,还是可以的,排在前列。但出了西南在全国而言,就相对有点弱势。统计学有一个很厉害的导师叫范秀容(名字可能有错),记不清楚了。统计学在重庆就业还行,现在的情形是只要你不挑剔,毕业了都可以找到工作,就业形势不错。但我不敢保证三年后的情形。