欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

读翻译硕士究竟有没有用?

麻冕
始有
翻译硕士当然值得读,出来就是中级翻译师,尤其是口译优势更大,专业硕士是这二年教育部才设的,前辈说的只是当时的情况,与现在不符,口译方向翻译硕士毕业前必须要过教育部catti2,这个证书不需要多说你也知道;还有,专业硕士有奖学金,一等奖学金可以完全抵消学费

全日制翻译硕士是什么意思

化醇
孰可
经一月份考研考上的翻译硕士就叫全日制翻译硕士。何为全日制?只要是一月份考上的研究生,不管采取哪种形式上课(比如半脱产班、周末班)都叫全日制研究生,都发双证。全日制不代表全脱产,全日制是统考研究生的代名词。全日制就是周一至周五每天像大学生一样按时到学校上课的教育方式,要求全脱产。全日制翻译硕士就是要求全脱产在校学习,学成之后获得翻译专业硕士学位。说的简单一点就是天天在学校学习呗,跟学术性硕士上课方面有什么区别吗?

什么是翻译硕士英语

锐则挫矣
爱旬
翻译硕士英语是考英研(翻译硕士专业)第二单元考试科目名称,就是按MTI教指委研究生考试大纲所规定的命题 格式、方法、内容等由你所报学校篇写的试卷,起名为211翻译硕士英语,卷面总分100分,其实就是基础英语。考察学生的英语基本功。开这个专业学校学校不是很多,可以获得文学硕士学位,一般都是学翻译实践的,比较实用。如果你想学的话可以考虑。招生方法类似与MBA,也有脱产的或者不脱产的,不脱产的不能获得学位而已,但是可以学点实用的东西。

MTI有什么作用?

六趣
实际
MTI对于用户有唯一性,支持平台间流通,即使对某一款游戏不再感兴趣,也可以将收入的虚拟资产换成MTI,获得收益。

求教翻译硕士MTI是什么

古之道也
乱也
MTI专门指的事“专业性”翻译硕士,你首先要搞清楚什么是专硕,什么是学硕。是以应用性为方向的,近年来比较火是因为翻译本来就是一门应用性行业。与之相对的事MA,这就是学术性翻译硕士,简称学硕。主要研究语言学啊,就是翻译理论之类的,以后可以读博然后留在大学任教。

考研中的考研科目211翻译硕士英语是指什么

心心相印
莫知其始
211是科目代码,而翻译硕士英语才是考试科目。这里的翻译硕士英语指的是你要报考学校自主命题的,不是国家统一命题的。你可以去报考学校官网查这个科目的参考书目或者加考上的学长学姐具体问一下。211翻译硕士英语(100分)【考核内容】完形填空、改错、句子重述、文本缩写、命题作文该科目考查考生是否符合MTI学习要求的英语水平,难度为专业八级。试题形式分为完形填空、改错、句子重述、文本缩写、命题作文五个部分。1、完形填空为 20分,要求根据原文主题、上下文语境,在文章每一空白处填写一个适切的单词。2、改错部分为15分,要求划出文章或句子中的10处错误,并逐一进行改正。句子重述部分为15分,要求在不改变原意的前提下将10个句子用不同语言形式予以重新表达。3、文本缩写为20分,要求把一篇1000单词的英语文章缩写为 300单词的短文。命题作文30分,要求根据所给题目撰写一篇不少于400单词的作文,要求语言规范、结构合理,表达清晰,流畅通顺,逻辑性强。扩展资料:1、翻译硕士专业学位(Master of Translation and Interpreting,缩写MTI),为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。2、翻译硕士学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。3、适合人群:(1)热爱实践的同学适合报考翻硕。(2)汉语写作好的同学适合报考。(3)二外没有学好的同学可以报考。目前,除了北京外国语大学的MTI翻译硕士考试科目有二外以外,其他MTI院校考试项目均为翻译硕士英语或者基础英语。(4)求稳的同学目前可以报考。相比学术型,翻硕还是容易考取一点。所以如果你求稳,又不是非得报考名牌大学,那么,翻硕是一个不错的选择。复习时可以少学一门二外,而考试时又相对容易一点。求稳,翻硕是不错的选择参考资料来源:翻译硕士简介与适合人群-百度百科

谁能给我解释一下什么是MTI?是不是只要报的是翻译专硕就是MTI?考研

大报复
亲知
MTI(全称:Master of Translation and Interpreting)是我国目前20个专业学位之一,是为适应社会主义市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会批准设置的翻译硕士专业学位。MTI分为全日制和在职两种,也有的学校叫秋季班和春季班。2007年首批经国务院学位委员会批准的MTI试点教学单位共计15所,包括北京大学、北京外国语大学、复旦大学、广东外语外贸大学、解放军外国语学院、湖南师范大学、南京大学、上海交通大学、南开大学、上海外国语大学、同济大学、厦门大学、西南大学、中南大学、中山大学。就是一个翻译硕士的学位,含金量比较好

MTI翻译硕士的单词有推荐吗?用什么材料好呢?

魂链
万物毕罗
翻译硕士(MTI)500词汇突破 唐静更多翻译硕士备考关注:[url]http://kaoyan.koolearn.com/zhuanshuo/mti/[/url]

英语专业考研考翻译硕士的话,需要准备什么?

茉莉花
必趋
大部分学校招生目录里翻译硕士分口译和笔译,不管口译或笔译初试卷都相同,大部分学校复试线也相同,复试时报口译的以考口译为主,报笔译的以考笔译为主,口译比笔译难考。如果不分口笔译,就叫翻译硕士,初试时也是笔试,复试时口笔译全考。既然不是跨专业考研,可以把院校定的高一些,其实翻硕复习准备大同小异,主要是基础过硬,扎实就好。还是有多做题,可以把几个院校的真题都做做,练练手,加油~~ 考研,就是挑战自己!给你一部分我们辅导北大和北外用过的辅导书籍:叶子南《高级英汉翻译教程》庄绎传《英汉简明翻译教程》郭著章《英汉翻译基础》张培基《英汉翻译教程》二级笔译的教材和习题《散文佳作108篇》郭建中《科普与科幻翻译》《星火英语专业考研基础英语考点精析》专八的真题,或者模拟题星火的专八标准阅读百科:中国文化读本和自然科学史用的比较多先来说说翻硕英语,不认识的词是必然有的,这个就靠大家平时的词汇积累了,不过意外也会发生的,基本上就是问有没有歧义或者逻辑错误。翻译基础英语是比较头疼的,也是花的时间最多的一门,因为感觉题量很大,自己翻译速度总是提不上去,还有翻译质量不好把握,才开始,我听论坛上说买《张培基散文选》,其实这个买两本到三本就可以了,关键还是自己去仔细看和深入浅出的研究。翻译的多了对句型的熟悉和词语的拿捏就好多了,你就会有切身感受,好像找到了规律似的,有种思路跃然而生的感觉了。