欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

北京邮电大学研究生的翻译硕士(MTI)怎么复试?

多闻
中心镇
考试内容: 考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、外语写作等。总分为100分。入学考试(复试)主要测试考生的以下能力/素质:母语的综合运用能力,外语的综合运用能力对信息/逻辑的分析与总结能力清楚表达思想的能力沟通技巧世界知识反应是否灵敏;是否具备从事口笔译工作所要求的心理素质先过了初试再管复试吧,现在才刚开始报名,不急......您好,我是推免生,明天复试。如果您知道请告诉我,很急,万分感谢,一定追加奖励!

翻译硕士都是考什么?

法显
不若休之
考试科目政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识其中北京外国语大学和南京航空航天大学考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考翻译硕士英语。参考书目《翻译硕士MTI考研手册》,《翻译硕士MTI真题汇编》考试大纲《硕士学位研究生入学资格考试指南(2005年版)》(科学技术文献出版社)。扩展资料1、培养方向2007年仅培养英语语种的翻译硕士,设笔译、口译两个培养方向。2、就业方向在国家机关、外事、外贸、外企、各类涉外金融机构、商务管理公司、专业翻译机构、出版、新闻、旅游、高级宾馆酒店等部门,承担商务管理、商务翻译、外贸洽谈、经贸文秘、英语编辑、英语记者、驻外商务代理、涉外公关、涉外导游等工作;也可在中学、中专、职高、技校和英语语言培训中心、大中专院校及科研部门等从事教学和科研工作。3、奖学金本专业一直以来都是既有公费,又有奖学金的。通常都是外语专业大学生名校,当然也有例外,基本的原则是名校+有就业推荐=自费,名校+无就业推荐=公费。2013年以后,学术硕士和专业硕士全面取消了公费,两专业奖学金比例、奖励金额均相当。学位证书本专业既有学位证,又有毕业证。注意:在职考研和在职硕士是两码事:1、在职考研=原本在职,考上以后辞职周一到周五全日制上课,毕业证学位证齐全。2、在职硕士=无论原本身份如何,考上以后只有周末上课,甚至不用上课,远程函授,只有学位证。参考资料百度百科——翻译硕士

考研,上外翻译硕士(英语笔译)

所过之邑
上外允许跨考,只看考研分数排名录取。 但是,试题难度挺大,专八之上,竞争也比较激烈►入学考试 初试: 1、政治 2、翻译硕士英语3、英语翻译基础4、汉语写作与百科知识初试题型:1)翻译硕士英语(100分)一篇阅读回答问题 60分一篇作文 40分2)英语翻译基础(150分)一篇英译汉 70分一篇汉译英 80分拟共招生(推免+统招):19年54人;18年54人;17年54人;16年59人;15年46人统招报考:19年 人;18年509人; 17年645人; 16年478人; 15年373人统招进入复试:19年29人;18年43人; 17年25人; 16年29人; 15年50人统招录取:19年24人;18年36人; 17年16人; 16年26人; 15年42人复试差额比例:19年1:1.2;18年1:1.2; 17年1:1.5; 16年1:1.12; 15年1:1.2报录比:19年 %;18年7%; 17年2.48%; 16年5.4%; 15年11.3%

考翻译硕士和翻译方向的研究生有什么区别没,谢谢了

毁也
翻译硕士是专业硕士,翻译方向的是文学硕士,两者是有区别的。全日制专业学位硕士研究生与学术型硕士研究生 专业学位(professional degree),是相对于学术型学位(academic degree)而言的学位类型,专业硕士对大家来说或许很陌生,但说到MBA、MPA却是耳熟能详。其实,MBA、MPA正是专业学位中的两种类别。其目的是培养具有扎实理论基础,并适应特定行业或职业实际工作需要的应用型高层次专门人才。专业学位与学术型学位处于同一层次,培养规格各有侧重,在培养目标上有明显差异。 学术型学位以学术研究为导向,偏重理论和研究,培养高校教师和科研机构的研究人员为主;而专业学位以专业实践为导向,重视实践和应用,培养在专业和专门技术上受到正规的、高水平训练的高层次人才,授予学位的标准要反映该专业领域的特点和对高层次人才在专门技术工作能力和学术能力上的要求。专业学位教育的突出特点是与职业性紧密结合,获得专业学位的人,主要不是从事学术研究,而是从事具有明显的职业背景的工作,如工程师、医师、律师、建筑师等。专业学位与学术型学位在培养目标上各自有明确的定位,因此,在教学方法、教学内容、授予学位的标准和要求等方面均有所不同。 两类研究生在招生及调剂时按照“一视同仁,同等对待”的原则确定考生进入复试的分数标准。国家在确定今年考生进入复试基本分数要求时,将统筹考虑前期计划和新增专业学位招生计划需要,确定统一的考生进入复试基本分数要求(对专业学位研究生不另行制定标准)。参考资料:http://..com/question/144685424.html

mti考研复试有多难

三学
仁者
做一些看似有道理实则毫无帮助的事情。例如,有的人习惯于在考前的几天做历年的试题,以为借此可以了解自己的水平,增加信心,实则对你提高总分毫无帮助。因为经过复习之后,人的基本水平已经定了,模拟答卷成绩好可能只是因为你有这个水平,自然不会帮你提高信心,而你答不好又会打击自己的信心,何必呢?而如果你在模拟中发挥失常或超常又会让你对真正的考试产生误判。也有的人想通过这种做法来了解掌握答题所需的时间,这又大错特错了,因为你早该在复习过程中逐步熟悉考试时答题时间的分配,才会真正养成良好习惯,考前的突击只能让你心中有数,却不能让你在考试时运用自然。你好,我是14年刚刚被录取的考研学子,每个学校都不太一样,我报考的院校英语面试先用英语自我介绍,然后念一篇短文,最后回答老师用英语问的问题,很简单,祝你成功!

考研翻硕专业,复试考察什么?

问政
仁可为也
有希望的积累一些词汇,在学一些语法!一定要攻克词汇和短语,要熟练,学一些你比较感兴趣的英语知识,上课认真听讲,下课及时做笔记,养成背单词的好习惯,经常复习以前学过的知识

笔译 复试考什么科目

前田
斗牛犬
首都师范大学英语笔译(专业学位)专业2016年考研招生简章招生目录复试科目:英汉笔译汉英笔译专业面试参考书:《英语笔译综合能力》(3级) 外文出版社《英语笔译实务》(3级) 外文出版社《中国文化概要》 北京大学出版社 陶嘉炜《欧洲文化精要问答》 中国人民大学出版社 胡宗锋等备注:每个学校复试科目不尽相同。

2017翻译硕士考研什么才是好的翻译

峨眉山
健顺
考翻译硕士还是往一个好学校考吧,因为语言类学校或者北上广名校会给你提供笔译口译的实践机会。翻译硕士和其他专业、比如法律,是不一样的。法律是全国统考,所以不着急定院校,但翻译不一样,各学校都是自主命题,每个学校侧重点都不一样,比如说北大偏文学,北语侧重时政经,西安外国语爱考文本缩写,北二外和大连外国语复试考二外······,所以你初期最好能把院校定下来,就算不能完全定下来,也要有一个大体的方向,是经济类还是文学类,这样可以把握好侧重。现在知道翻硕选院校有多重要了吧?好啦,重点来啦! 关于确定院校,你一开始一定有一种全国辣么辣么多学校不知道怎么挑的感觉,别着急,follow me, 回答下面几个问题,帮你缕清思路哈:1、你是外语专业的吗?即你英语水平怎么样? 2、你是否会考虑地域的问题?此处留给你空间···赶紧扪心自问···很多人有名校梦,想考名校,给自己一个很大的目标,但我觉得结合实际是最重要的,考之前的名校梦很美好,但如果考之后名校梦破碎,也很痛苦,所以要结合自身实际情况。当然我还是鼓励大家勇于追逐梦想啊!精华来啦!下面是重点推荐的12所重点院校,结合地域,实力等各方面,给大家来一个简单粗暴的介绍! 没有上榜的院校,如果想了解,可以单独问我哈!关于这12所的更加细节的情况,也单独问我吧!院校的参考书目我会单开文章!毕竟篇幅有限,打字手疼···第一篇先来7所!1、北京外国语大学 参考书目 有! 17年拟招生40人! 难度指数:如果你有一百颗星星,就给它一百颗吧····特点:我先扫个盲哈,翻硕一共考四门,简单来说:政治,英语基础,翻译,百科(就是考你中文水平)。但是北外就不一样,就它不一样! 它不考英语基础,考二外,这也是唯一一所初试考二外的学校,但政治和二外只要过国家线就行,不计入复试成绩,复试只看你翻译和百科怎么样。评价:既然他是最好的,那就有很多人考啊,也难啊! 每年有很多二战三战四站的考生报考,竞争激烈,人家录取的人也不多! 但如果你英语底子好,本专业,又能吃苦! 那就选北外吧! 考上那简直不比迎娶白富美走向人生巅峰差! 但注意一点:北外每年复试成绩都公布的比较晚,所以会耽误调剂。2.上海外国语大学参考书目 没有! 17年拟招54人! 特点:上海外国语对同等学历限制多,比如对你的雅思或者托福成绩有要求,英语基础考填空,翻译题量也比较大,这是它的特点,难度很不低哦,不太推荐跨考3.广东外语外贸大学参考书目有! 拟招80人!特点:南方旁友的福利有没有! 招生人数很多嘞! 这所大学他的研究方向很明确:商务翻译、法律翻译、传媒翻译、翻译与本地化管理CAT,所以就业非常有针对性···························分割线··············前三名························································································以下排名不怎么分先后啦······各院校各有千秋··································4、西安外国语大学参考书目有! 拟招65推5!特点:西安外国语也是非常不错的院校啊! 而且对于翻译硕士强推外国语类院校,非外国语类院校的老师很多是英语专业、文学方向而非翻译专业的,而且口译教室也数量有限。西安外国语初试爱考文本缩写,划重点啦敲黑板啦···5、北二外没有参考书目! 拟招60人!特点:北二外的分数线波动会比较大,该专业统考科目不含第二外语,但复试过程中将有第二外语口语和听力测试,考试形式为对话问答。我校二外语测试的科目为二外日语、二外法语、二外德语、二外俄语和二外西班牙语,考生可任选一门参加考试,入学后考生按照选定的二外语科目参加二外语学习。总体来说,北二外翻译硕士招生人数多,考试难度不高,15年各专业共计招生133人。每年都有大量二本三本的学生能考上北二外的翻译硕士。 北二外翻译硕士的考生中很多都是跨专业考生,在被录取的学生中,基本都是跨专业考的。在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。6、北京语言大学参考书目没有,拟招20特点:出分晚,复试晚,出结果也晚,可能会断了你其他后路。如果你决定考了,那就一条道走到黑吧。在语言类学校学语言比较有说服力,而且学费便宜,北语一年9000复试可以说还是很全面的,而且逆袭的可能性很大,对心理素质要求高。初试10分的差距到了最后只有1分。今年初试复试成绩各占50%(都换算成百分制),复试分=笔试(50%)+面试(30%)+听说测试(20%)。总分=初试分÷10+复试分÷2。面试流程是:一分钟自我介绍→老师根据自我介绍问点基本情况→给一张纸条,一分钟看完内容,视译(关于大数据的一篇文章,设计珠江三角洲啊,产业整合啊什么的)→视译过后老师用一种迷之微笑迷之眼神问你的自我感觉→根据刚才视译的内容问问题。最后是听说测试。十几个人关在一个语音室里,每人一份试卷(试卷上有待会儿即兴演讲的题目,可以先考虑一下),一台电脑,一个耳麦。监考员通过控制台播放一段英语新闻视频(今年是奥巴马访问古巴,时间大约三分钟),看完有一分钟整理,然后再放一遍,放完整理复述,复述时间没有限制。接下来是根据试卷上的话题做演讲(今年的话题是阿尔法go),演讲要说够5分钟,要有开头结尾,通过耳麦录音。基础英语语法部分难度较低,专四难度。适合跨考:北语很公平公正,不会因为你本科出身而有所偏颇,据我所知很多本科不出名甚至是三本院校的学生,北语也是一视同仁。7、北京大学有参考书目,招生30推13评价:难度:翻译英语阅读题相对比较有深度,其他题型的难度与专八基本持平。翻译考的是一篇汉译英,一篇英译汉,汉译英是《论贫士》,古文体,英译汉是散文体的关于贫穷的一篇文章,所以中文是否流畅和优美就显得比较重要。最后一门是百科知识与汉语写作,百科知识覆盖面极广,政治、经济、地理、历史,纵横东方西方,贯穿古代今日;汉语写作是两篇公文写作,一篇为倡议书,一篇为议论文。侧重:了解了解北大的历史,这些可能在试题中有所体现。其次是翻译,北大考翻译应该还是会侧重散文类型的文章,有时间的话不妨阅读一下张培基散文选,这对散文文体的翻译应该会有所帮助。关于跨考:北大作为有自主划线权的名校,其复试线的各项指标,有些甚至低于国家A线,可见其敞开大门、吸引人才之恳切心态;同时,专业课的成绩,北大的标准明显高于国家线,应当作为备考时重点拔高的突击点。\ / fyat115 这个里面有相关介绍,可以看看

高分悬赏,大家有没有知道贵州大学英语笔译复试都考什么,复试细则等等。

陶陶兀兀
你好 贵大英语复试难度不大,听力四级水平差不多。可能还是往年的四级真题听力,以前出现过这种情况。口语的话不同专业肯定不一样了,这要具体到专业甚至方向,当然,英语的自我介绍一般就可判断你的口语了,或者简单的交流兴趣爱好学校专业等。还有就是考专业英语的时候,也会涉及到口语的问题。祝你好运 望采纳我跟你一样要参加今年贵大笔译的复试……建议看这个了解复试内容:http://www.ynpxrz.com/n308979c39.aspx