欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

考翻译硕士的考试科目顺序?

比利猫
其涂澳矣
以北外和上外为例,英语笔译考研考试科目:①101政治 ②翻译硕士外语(212俄语、213日语、214法语、215德语、246西班牙语 选一) ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识

考研英语时间安排

架构
考试形式为笔试,考试时间为180分钟。满分为100分。2019年全国硕士研究生招生考试初试时间为12月21日至12月22日(每天上午8:30-11:30,下午14:00-17:00),其中的英语为12月22号的下午14:00-17:00。考试时间以北京时间为准。不在规定日期举行的硕士研究生入学考试,国家一律不予承认。扩展资料:英语考试是为高等学校和科研机构招收硕士研究生而设置的具有选拔性质的全国统一入学考试科目,其目的是科学、公正、有效地测试考生对英语语言的运用能力;评价的标准时高等学校非英语专业本科毕业生所能达到的及格或及格以上水平,以保证被录取者具有一定的英语水平,并有利于各高等学校和科研院所在专业上择优选拔。学术性研究生要继续考英语一,而一部分考专业学位的研究生将遭遇考研英语二。国家教育部有详尽规定说明,目前我国专业学位研究生包括19种;如体育硕士、汉语国际教育硕士、翻译硕士等。大家要注意这19种专业学位硕士不是都要考英语二,其中一些专业学位硕士基本上是不会考英语二的,而必考英语一,比如法律硕士。

全国翻译专业资格考试的考试安排

现量
断肠草
二、三级《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。二、三级《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。 自2005年起,二级、三级英语翻译专业资格(水平)考试暂定每年举行2次,考试日期原则定为5月份最后一周的周六、周日和11月份的第二周的周六、周日;其他语种各级别考试每年举行1次,为5月份最后一周的周六、周日。 2013年报名时间以安徽为例上半年考试:2013年03月11日~03月20日下半年考试:2013年08月05日~09月03日 2013年考试时间 考 试 科 目 考 试 时 间 二、三级口译 口译综合能力 2013年5月25日 上午 10:00—11:00 二级口译 口译实务 (交替传译) 下午 13:10入场完毕 13:10-13:30试带13:30-14:30考试 三级口译 口译实务 13:10入场完毕 13:10-13:30试带13:30-14:00考试 二、三级笔译 笔译综合能力 2013年5月26日 上午 9:30-11:30 二、三级笔译 笔译实务 下午 14:00-17:00 二、三级口译 口译综合能力 2013年11月9日 上午 10:00—11:00 二级口译 口译实务 (交替传译) 下午 13:10入场完毕 13:10-13:30试带13:30-14:30考试 三级口译 口译实务 13:10入场完毕 13:10-13:30试带13:30-14:00考试 二、三级笔译 笔译综合能力 2013年11月10日 上午 9:30-11:30 二、三级笔译 笔译实务 下午 14:00- 国家发展改革委、财政部发出《关于降低部分行政事业性收费标准的通知》(发改价格[2013]1494号)。《通知》要求自2013年10月1日起,降低包括翻译资格考试在内的14个部门20个行政事业性收费项目的收费标准。  《国家发展改革委 财政部关于降低部分行政事业性收费标准的通知》中要求:中国外文局翻译专业资格考评中心向省级考试机构收取的翻译专业资格(水平)考试考务费标准降低为:三级笔译翻译(含2科)由每人300元降为每人每科75元,三级口译翻译(含2科)由每人360元降为每人每科90元;二级笔译翻译(含2科)由每人360元降为每人每科90元,二级口译翻译、交替传译(含2科)由每人430元降为每人每科100元;一级笔译翻译(含2科)由每人1000元降为每人每科200元,一级口译翻译、交替传译(含2科)由每人1300元降为每人每科300元;同声传译(含2科)由每人1940元降为每人每科400元。 根据《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》有关要求,翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。中国翻译协会受中国外文局委托负责证书登记与继续教育工作的具体实施。中国翻译协会拟定了《关于组织全国翻译专业资格(水平)证书持有者继续教育(或业务培训)的通知》和《关于组织全国翻译专业资格(水平)考试证书登记工作的通知》。作为对翻译专业人员实行规范的行业管理的一部分,这标志着我国翻译行业规范管理迈出新的步伐,此项工作已于2006年1月正式启动。

请问英语笔译考试时间安排?要最新的,注意事项?可以直接考中级或高级吗?

故万物成
明辨
是二,三级翻译考试吗?每年考两次.5,11月,每级别都有口译和笔译,还有个同声传译的考试,费用都不一样,都差不多几百块吧...我六级过了,去年就考过中口,笔试过了,中口的词汇比六级的难点,笔试时阅读理解比六级的多!教材:中级翻译教程(第三版)中级口译教程(第三版)中级听力教程(第三版)中级口语教程(第三版)中级阅读教程(第三版)加油哦,希望你能通过!

MTI 考翻译的时候翻译时间该如何掌握??怎样翻译才效果最好,有什么技巧么?还有一个礼拜就要考试了

独有之人
敢问畸人
不同的学校参考书目不同,以下是常见的学校的2011年的MTI参考书目,仅做参考。北京交通大学211翻译硕士英语不指定参考书目357英语翻译基础《实用英汉翻译教程》 外语教学与研究出版社 申雨平等编《汉译英教程》 东华大学出版社 司显柱448汉语写作与百科知识不指定参考书目北京师范大学“翻译硕士英语”、“英语翻译基础”、“汉语写作与百科知识”考试参考书单:(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》。北京:外语教学与研究出版社,2002。 (2)叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》。北京:清华大学出版社,2001。 (3)张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、2册。北京:外语教学与研究出版社,1995。(4)张卫平,《英语报刊选读》。北京:外语教学与研究出版社,2005。(5)叶 朗,《中国文化读本》。北京:外语教学与研究出版社,2008。 (6)夏晓鸣,《应用文写作》。上海:复旦大学出版社,2010。对外经济贸易大学211翻译硕士英语英美散文选读(一)、(二) 对外经贸大学出版社 2008年 蒋显璟357英语翻译基础新编汉英翻译教程 上海外语教育出版社 2004年4月 陈宏薇 等大学英汉翻译教程(第三版) 对外经贸大学出版社 2009年8月 王恩冕448汉语写作与百科知识中国文学与中国文化知识应试指南 东南大学出版社 2005年版 林青松公文写作 对外经贸大学出版社 2004年4月 白延庆西方文化史 高等教育出版社 1999年6月 庄锡昌复试:英语笔译01 商务笔译 《大学英汉翻译教程》(第二版) 对外经济贸易大学出版社2004 王恩冕等02 商务法律翻译 法律英语翻译 山东大学出版社 009年11月 张法连英语口译01 商务口译 英语口译基础教程 高等教育出版社 007年10月 仲伟合02 国际会议口译 英语同声传译教程 高等教育出版社 008年9月 仲伟合中山大学211翻译硕士英语:①英美概况部分参见《英语国家社会与文化入门》上、下册,朱永涛编,高等教育出版社,2005;②其它部分不列参考书357英语翻译基础:① Newmark, Peter. A Textbook of Translation. London: Prentice Hall International Ltd, 1987. 上海:上海外语教育出版社,2001。②考试范围参照教指委公布的《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试考试大纲》448汉语写作与百科知识: 参照教指委公布的考试大纲。F2101英语口译和笔译:① Hatim Basil and Jeremy Munday. Translation: An Advanced Resource Book. London: Routledge, 2004. ② 梅德明《高级口译教程》,上海:上海外语教育出版社,2004.广东外语外贸大学英语笔译、英语口译复试参考书目 ? 991翻译实务(笔译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。 2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。 3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。 4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。 5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍。 ? 992面试(含口译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。 2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。 3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。 4、《商务英语口译》(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。 5、有关英语八级考试的书籍,以及英美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍。 中南财经政法大学211 翻译硕士英语不指定参考书目,考试相当于大学英语六级水平。357 英语翻译基础《英汉互译教程》,谢群主编,华中科技大学出版社,2010年版。448 汉语写作与百科知识1、《写作高级教程》,周姬昌主编,武汉大学出版社,2004年版。(或以后各版本)2、《经济学原理》(微观、宏观,第5版),曼昆著,梁小民、梁砾译,北京大学出版社,2009年版。3、《法学通论》(法学基础理论部分,刑法学部分,民商法学部分、国际法学部分),吴汉东主编,北京大学出版社,2007年修订版(或以后版本)。复试055201 英语笔译(专业学位),055202 英语口译(专业学位)1088 翻译实践(笔译实践、听力、口试)不指定参考书目。湘潭大学复试:《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年;《英汉翻译教程》,张培基主编,上海外语教育出版社,2009;《汉英翻译基础教程》,冯庆华,陈科芳主编,高等教育出版社,2008;《英汉---汉英应用翻译综合教程》,方梦之 毛忠明主编,上海外语教育出版社,2008。中南大学211翻译硕士英语大纲及参考书见相关学院357英语翻译基础《英汉—汉英应用翻译教程》,方梦之编,上海外语教育出版社,2004年《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南编,清华大学出版社,2008年448汉语写作与百科知识《应用文写作》,王首程主编,高等教育出版社,2009年湖南科技大学211翻译硕士英语《高级英语》张汉熙,外语教学与研究出版社。357英语翻译基础《实用英汉翻译教程》申雨平,(外语教学与研究出版社);《实用汉英翻译教程》曾诚,外语教学与研究出版社。《西方翻译简史》谭载喜, 商务印书馆。448汉语写作与百科知识《中国文学与中国文化知识应试指南》林青松,东南大学出版社;《公文写作》白延庆,对外经贸大学出版社。长沙理工大学初试:211翻译硕士英语 《高级英语》(修订本)第1、2册,张汉熙,外语教学与研究出版社,1995年357英语翻译基础 《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,1998年448汉语写作与百科知识 《中国文化读本》,叶朗,外语教学与研究出版社, 2008年《自然科学史十二讲》,卢晓江,中国轻工业出版社,2007年复试:571汉英笔译《实用文本汉译英》,方梦之,青岛出版社, 2003年572汉英口译《高级汉英口译教程》,王逢鑫,外文出版社,2004年加试:652英汉编译《英汉新闻翻译》,刘其中,清华大学出版社,2009年653英文写作Langan, J. College Writing Skills with Readings. 外语教学与研究出版社,2007年654高级听力Phillips,D.,《新托福考试综合教程》,世界图书出版公司,2006年655英汉口译《高级英汉汉英口译教程》(1、2),杨大亮、李文中,北京大学出版社,2005年南京理工大学211翻译硕士英语《现代大学英语》(5-6 册) 外语教学与研究出版社 杨立民等357英语翻译基础汉英翻译基础教程 高等教育出版社 冯庆华、 陈科芳英汉翻译基础教程 高等教育出版社 穆雷448汉语写作与百科知识大学语文 华东师范大学出版社 徐中玉等现代汉语 高等教育出版社 黄伯荣、廖序东高级英语 《现代大学英语》(1-6 册) 外语教学与研究出版社 杨立民等写作与评论 《英语写作手册》 外语教学与研究出版社 丁往道、吴冰专业综合(英美文学)《英国文学简史》 河南人民出版社 刘炳善《美国文学简史》 南开大学出版社 常耀信专业综合(语言学) 《简明英语语言学教程》 上海外语教育出版社 戴炜栋等《语言学教程》(修订本) 北京大学出版社 胡壮麟笔译知识与技能汉英翻译基础教程 高等教育出版社 冯庆华、 陈科芳英汉翻译基础教程 高等教育出版社 穆雷综合英语 《现代大学英语》(5-6 册) 外语教学与研究出版社 杨立民英汉互译汉英翻译基础教程 高等教育出版社 冯庆华、 陈科芳英汉翻译基础教程 高等教育出版社 穆雷南京师范大学211 翻译硕士英语:《高级英语》,张汉熙编,外语教学与研究出版社,1995年修订本357 英语翻译基础:《英汉文体翻译教程》,陈新编,北京大学出版社,2008年版448 汉语写作与百科知识:不指定参考书同济大学211 翻译硕士英语不设具体参考书目,建议考生多阅读国内外英文报刊杂志,扩大词汇量,扩宽视野,培养中西文化比较意识。357 英语翻译基础《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,2007《实用翻译教程》,冯庆华,上海外语教育出版社,2007《翻译基础》,刘宓庆,华东师范大学出版社,2008448 汉语写作与百科知识不设具体参考书目,希望考生关注时事,加强人文知识的学习和积累。复试:055201 英语笔译英汉互译笔译实践翻译理论和实务(英语)《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,2007《实用翻译教程》,冯庆华,上海外语教育出版社,2007《翻译基础》,刘宓庆,华东师范大学出版社,2008055209 德语笔译德汉笔译翻译理论和实务(德语)德汉翻译基础教程,张健琪,外语教学与研究出版社,1989;德汉科技翻译基础教程,李健民,同济大学出版社,1997;德汉翻译入门,桂乾元,同济大学出版社,2004上海外国语大学复试:专业口译:《口译教学指南》 塞莱斯科维奇等著,闫素伟等译,中国出版集团 中国对外翻译出版公司《会议口译解析》 Conference Interpreting Explained by Roderick Jone 上海外语教育出版社出版《口译:技巧与操练》 Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外语教育出版社出版专业笔译:《笔译训练指南》 吉尔著 刘和平等译, 中国出版集团中国对外翻译出版公司《法律翻译解析》 Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz & Brian Hughes 上海外语教育出版社出版《公文翻译》 Translating Official Documents by Roberto Mayoral Asensio 上海外语教育出版社出版上海大学211翻译硕士英语不指定参考书目357英语翻译基础《实用翻译教程》(第3版)冯庆华编著 上海外语教育出版社 2010年2月《英译中国现代散文选》(1-3册) 张培基译注 上海外语教育出版社 2007年11月《非文学翻译理论与实践》李长栓 中国对外翻译出版公司 2005年6月448汉语写作与百科知识《文学语言学》李荣启 人民出版社 2005年浙江大学初试参考书目:(1)《应用文体翻译:理论与实践》[陈刚,浙江大学出版社];(2) 国内近年出版的用英语编写的高级英语听说读写教材。考试科目④目前暂无参考书目,可参考下面的考试大纲。复试参考书目:(1)《旅游英汉互译教程》、《旅游英语导译教程》[陈刚,上海外语教育出版社](适用于旅游翻译方向考生);(2) 《法律英汉翻译:理论与实践》[陈刚、滕超,浙江大学出版社](适用于法律翻译方向考生)。(3) 《应用文体翻译:理论与实践》(适用于其余方向考生)西南大学055201英语笔译:1.《实用汉英翻译教程》,曾诚 编,北京:外语教学与研究出版社。2.《英译汉教程》,连淑能 编著,北京:高等教育出版社。四川外语学院初试参考书目:翻译硕士英语高校英语专业现行“精读”类课程高年级教材(任选)英语翻译基础《英汉翻译简明教程》,庄绎传编著,外语教学与研究出版社《高级翻译十二讲》,杨全红编著,武汉大学出版社汉语写作与百科知识《中国文化概论》,张岱年、方克立主编,北京师范大学出版社《中国文学史》,袁行霈主编,高等教育出版社复试参考书目:055201英语笔译:《英汉翻译简明教程》,庄绎传编著,外语教学与研究出版社《高级翻译十二讲》,杨全红编著,武汉大学出版社055202英语口译:《实用口译教程新编——理论技巧与实践》,李芳琴等编著,四川人民出版社?

如何准备考英语翻译硕士的研究生

急诊室
少者哭之
,最近半年听各种讲座,收集资料,大致有点轮廓了,我觉得你最好还是考北京的研究生吧,将来就业含金量高点,可以考北京的211学校,给自己一个奋斗的目标,现在还有1年多的时间。目标够远大,才会有好的收获。取其上者得其中,取其中者得其下。目标说完了,下面就是学习计划和时间安排了,我不知道你是否是英语专业的学生,如果是跨考的话,建议先从专四入手,打好基础,在今年结束之前完成所有的基础准备工作,明年开始准备基英,翻译,同时还有文化百科和中文写作,推荐程裕祯的《中国文化要略》复习至少3遍。其他的英语考研单词,汉英互译,各种考试项都要定时定量练习,坚持就会有好成绩,加油。赶时间,要吃饭练瑜伽去了,不清楚的再继续问我哦,嘻嘻~我是奔着你的问题来的,

英语翻译证什么时候考试?怎么考?

曹风
考资格 1、对考生没有年龄、职业、以及受教育水平的限制。任何人都可以根据自己的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书考试。 2、口译和笔译考试相对独立,考生可以同时报考某级别的口译和笔译。 报名程序 1、考生本人持有效身份证及复印件一份,免冠寸照一张,到考点填写报名表。 2、考试费用:三级笔译400元,口译500元;二级笔译600元,口译700元;一级笔译1200元,口译1200元。 3、考生按照指定时间到考点领取准考证。 考试形式 1、笔译:题型和内容近似于实际工作中所碰到的情况。笔译分为两部分,英译汉和汉译英各2-3篇文章。三、二、一级考试的时间分别为3、4、6小时。各级别所选文章长度不等,文章长度和难度随级别增加。 2、口译:口译采取听录音做翻译的方式。考场设在语言实验室。考生带耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文,考生翻译的内容会录制在磁带上。讲话的长度从初级的250词/字到高级的600-800词/字不等,各级别讲话速度和内容难度不同。口译考试时间大约为30分钟。通过一级口译录音考试的考生还要参加面试,面试内容为同声传译。 举办时间 三级和二级证书考试:每年5月和10月各一次,当月的第四个周末。 一级证书考试:每年5月的第四个周末 报考资格 1、对考生没有年龄、职业、以及受教育水平的限制。任何人都可以根据自己的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书考试。 2、口译和笔译考试相对独立,考生可以同时报考某级别的口译和笔译。 报名程序 1、考生本人持有效身份证及复印件一份,免冠寸照一张,到考点填写报名表。 2、考试费用:三级笔译400元,口译500元;二级笔译600元,口译700元;一级笔译1200元,口译1200元。 3、考生按照指定时间到考点领取准考证。

请问路过的诸位对在职翻译硕士(MTI)的考试有了解吗?

刘先生
幻化
MTI应该是只设全日制的,没有听说有在职的呀,前几年流传南京大学将改成招收在职翻硕,但是后来依旧只招收全日制的学生。是不是说,虽然我毕业1年了,依然可以像应届一样在九月份报名,参加次年1月份的全国研究生考试?对不对?忘指导我仔细查了,在职研究生需要持学位证三年以上。追答你要全国统考的话只要有本科学历和相应学位,往届无所谓,都可以报考的,我当年也是往届身份考的全日制MTI。

请问翻译证怎样考?在哪里考?什么时候考?在哪里报名?报名条件?

蝉时雨
刘勰
报考资格 1、对考生没有年龄、职业、以及受教育水平的限制。任何人都可以根据自己的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书考试。 2、口译和笔译考试相对独立,考生可以同时报考某级别的口译和笔译。 报名程序 1、考生本人持有效身份证及复印件一份,免冠寸照一张,到考点填写报名表。 2、考试费用:三级笔译400元,口译500元;二级笔译600元,口译700元;一级笔译1200元,口译1200元。 3、考生按照指定时间到考点领取准考证。 考试形式 1、笔译:题型和内容近似于实际工作中所碰到的情况。笔译分为两部分,英译汉和汉译英各2-3篇文章。三、二、一级考试的时间分别为3、4、6小时。各级别所选文章长度不等,文章长度和难度随级别增加。 2、口译:口译采取听录音做翻译的方式。考场设在语言实验室。考生带耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文,考生翻译的内容会录制在磁带上。讲话的长度从初级的250词/字到高级的600-800词/字不等,各级别讲话速度和内容难度不同。口译考试时间大约为30分钟。通过一级口译录音考试的考生还要参加面试,面试内容为同声传译。 举办时间 三级和二级证书考试:每年5月和10月各一次,当月的第四个周末。 一级证书考试:每年5月的第四个周末 报考资格 1、对考生没有年龄、职业、以及受教育水平的限制。任何人都可以根据自己的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书考试。 2、口译和笔译考试相对独立,考生可以同时报考某级别的口译和笔译。 报名程序 1、考生本人持有效身份证及复印件一份,免冠寸照一张,到考点填写报名表。 2、考试费用:三级笔译400元,口译500元;二级笔译600元,口译700元;一级笔译1200元,口译1200元。 3、考生按照指定时间到考点领取准考证。