儿童剧
翻译公司的翻译,一般日工作量为 2000 --- 4000字,具体取决于翻译内容的难度和专业程度!法律类难度较大,句子复杂,比考研的难;一般材料的话,只要熟悉所涉领域的内容,掌握专业术语和词汇,有扎实的语言基础就不难翻译!专业笔译工作量按照每天3000字计算的话,月翻译量22 x 3000 = 65000字实际上不是每天都有单做,也不是每天的翻译量都会是3000字,忙的时候可能需要加班加点,甚至通宵达旦,闲的时候一般会看些文献资料,自我充电学习!所以一般而言:月翻译量 5万字——8万字;年翻译量 60万字 --- 80万字!如有其它问题可以咨询我~PS: 翻译的待遇只要看水平和熟练程度~ 公司给客户的报价每千字价格150元 --- 300元不等; 公司给翻译的报价每千字30元 ---150元()看水平、能力、资历); 要做称得上“专业”的翻译,至少得CATTI 2级以上水平或英语方向研究生以上水平,否则翻译出的东西问题很多,很吓人! 目前国内翻译行业尚未形成产业,鱼龙混杂、非常混乱,多数翻译的水平非常低,并且该行业缺乏专门政府部门的监督管理,种种因素导致翻译待遇低下,付出于回报严重不成比例,因此人才流失现象比比皆是~ 中国翻译行业每年的市值超过200亿,并且在不断增长!愿所有热爱翻译的朋友们、仁人志士们共同努力,为壮大和繁荣翻译事业做出应有贡献!!考研英语是考学生的,公司翻译是实际专业应用,应该后者程度更深.