欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

德语翻译硕士院校有哪些?

实相
斗牛犬
学校不咋的,但还挺难考。天外命题难,国家线即为复试线,天外愿意收被北外、上外复试刷下的考生。凡叫外国语大学的最难考,叫工科大学的最好考,综合性大学居中。与其考天外还不如考211工科大学的德语专业。

天津外国语大学的德语翻译硕士怎么样,竞争是否很激烈?

魔法书
近死之心
学校不咋的,但还挺难考。天外命题难,国家线即为复试线,天外愿意收被北外、上外复试刷下的考生。凡叫外国语大学的最难考,叫工科大学的最好考,综合性大学居中。与其考天外还不如考211工科大学的德语专业。

有考215翻译硕士德语的吗

没问题
礼相伪也
你好!215翻译硕士德语是以下专业考研的一门科目:北外英语笔译和英语口译专业从翻译硕士俄日法德西中选择一门作为二外,提供的参考书目包括:殷桐生 叶本度:《德语300小时》,外语教学与研究出版社;肖佩玲、张人杰:《德语速成》,外语教学与研究出版社;《新求精德语强化教程》,同济大学留学预备部,同济大学出版社。其他开设德语MTI学校的德语笔译和德语口译专业考215翻译硕士德语,考察的是更高级更专业的内容。

本人想考同济大学的德语翻译硕士(专硕),在纠结是考笔译还是口译。 想问问笔译和口译的初试题目一样

无时无刻
威冲
从发展看口译要好不少笔试分为专业德语和基础德语,应该在专业德语部分会有所差异,复试也有笔试和口试两部分,侧重点不一样。

翻译硕士英语(MTI)要不要考二外 不懂请绕行

康拉德
受揖而立
1。要的。我之前也查过有关方面的资料,想北外,上外的MTI都要的。二外是在全国统一的研究生考试里考的。复试的话是对 翻译技巧 之类的面试。2.有的 我这里有上外的 2.综合英语 kaoyangj.谢天振:《译介学》,上海外语教育出版社,1999年版。 彰武.谢天振、查明建:《中国现代翻译文学史》,上海外语教育出版社,2004年版。kaoyantj 查明建、谢天振:《中国20世纪外国文学翻译史》,湖北教育出版社,2007年版。 共济.史志康:《美国文学背景概观》,上海外语教育出版社,1998年版。彰武 3362 30393.翻译共济.冯庆华:《实用翻译教程》,上海外语教育出版社,2002年版。研.柴明颎:《商务口译教程》,人民教育出版社,2004年版。 200092.罗德里克•琼斯 (Roderick Jones):《会议口译解析》 (Conference Interpreting Explained),上海外语教育出版社,2008.6 出版。336 26038.勒代雷著,闫素伟、邵炜译:《口译训练指南》,中国出版集团,中国对外翻译出版公司,2007.12出版。业3.MTI报考没有限制的。大纲上还鼓励非英语专业的人报考,几乎限制很少的。

阿拉伯语翻译硕士院校有哪些?

谋稽乎弦
非鱼
阿拉伯语(阿拉伯语:العربية‎或عربي/عربى‎),简称阿语,即阿拉伯民族的语言,属于闪含语系闪米特语族,使用阿拉伯字母,主要通行于中东和北非地区,现为19个阿拉伯国家及4个国际组织的官方语言。以阿拉伯语作为母语的人数超过二亿一千万人,同时阿拉伯语为全世界穆斯林的宗教语言。阿拉伯语在全球范围使用者总计目前已经突破400,000,000人。阿拉伯语因分布广阔,因此各个国家地区都有其方言,而标准阿拉伯语则是以伊斯兰教经典《古兰经》为准。阿拉伯语是阿拉伯民族的语言,属于闪含语系闪米特语族,主要通行于西亚和北非的阿拉伯国家,为下列十九国的官方语言:沙特阿拉伯、也门、阿拉伯联合酋长国、阿曼、科威特、巴林、卡塔尔、伊拉克、叙利亚、约旦、黎巴嫩、巴勒斯坦、埃及、苏丹、利比亚、突尼斯、毛里塔尼亚、阿尔及利亚和摩洛哥。此外,中国部分回族、东乡族等民族的穆斯林也多少会说一些阿拉伯语。以阿拉伯语作为母语的人数超过二亿一千万人,同时阿拉伯语还是全世界穆斯林的宗教语言,伊斯兰教经典《古兰经》就是用阿拉伯语书写与传播的,各国穆斯林或多或少能懂一部分阿拉伯语。另外,阿拉伯语还是联合国六大官方语言之一,其余五门分别为汉语、英语、法语、俄语和西班牙语。联合国公布世界上最难学的十大语言,阿拉伯语位列第三,仅次于汉语和希腊语。阿拉伯文字是一种音位文字,4世纪由闪米特语族西支的音节文字发展而来,自右而左横写。共有28个辅音字母,除其中有3个可兼起元音作用外,无专作元音用的字母,可在字母上方、下方加符号表示,但这些符号通常是省略,只在初级启蒙书中和《古兰经》版本中出现。阿语28个字母发音部位,很有动感,声音响亮。语音的特点是:喉音、顶音和咝音多。元音有长音和短音的区别。有叠音。冠词的不同读法。特别是六个喉音字母另外有带“哨”音和“嘶”音的字母,另有“舌颤音”或称“舌弹音”,发音时由于舌头在口腔多次快速弹动,将音发出,形成欢快悦耳的节奏。这个发音至今仍是阿拉伯妇女表达心中喜悦的一种特有方式。其它字母也各有特色,发音都具有鲜明的表达特征。歌德对《古兰经》的可读性称赞说:“《古兰经》是百读不厌的,每读一次,起初总觉得它更新鲜了,不久它就引人入胜,使人惊心动魄,终于使人肃然起敬。”阿拉伯语有二十八个字母,其中有十四个是太阳音。这十四个太阳音分别是:——发音时,舌端紧贴上齿龈形成阻碍,然后,舌端下降,气流冲破阻碍,声带不振动。ث——发音时,舌尖平放在上下齿之间,气流经舌齿间的缝隙摩擦而出,声带不振动。د——与ث相同,是齿间音,从发音方法讲,是边擦浊音,发音时,舌尖平放在上下齿之间,气流舌齿间的缝隙摩擦而出,声带振动。ذ——与ث相同,是齿间音,从发音方法讲,是边擦浊音,发音时,舌尖平放在上下齿之间,气流舌齿间的缝隙摩擦而出,声带振动。ر——舌尖靠近上齿龈,气流冲出,使舌尖在短时间内发出多次颤动,声带振动。ز——舌尖抵下齿,上下齿之间留有缝隙,舌面前部向硬颚抬起,气流从该缝隙间摩擦而出,声带振动。س——舌尖抵下齿,上下齿之间留有缝隙,舌面前部向硬颚抬起,气流从该缝隙间摩擦而出,声带不振动。ش——发音时,双唇微突,舌面向硬腭抬起,气流经舌面和硬颚之间的缝隙摩擦而出,声带不震动。ص——顶音。发音时,舌尖靠下齿龈,舌中部向下凹,双唇微突,舌后部向软腭抬起,气流从舌端和上齿龈间冲破而出,声带不震动。ض——顶音。发音时,舌尖紧贴上齿龈,舌中部向下凹,后部向软腭抬起,气流冲破阻碍而出,声带振动。ط——顶音。发音时,舌尖紧贴上齿龈,舌中部向下凹,后部向软腭抬起,气流冲破阻碍而出,声带不振动。ظ——顶音。发音时,舌尖靠下齿龈,舌中部向下凹,双唇微突,舌后部向软腭抬起,气流从舌端和上齿龈间冲破而出,声带震动。ل——边音。发音时,舌尖紧贴上齿龈,气流从舌的一侧或两侧而出,声带振动。ن——鼻音。发音时,舌尖紧贴上齿龈,气流从鼻腔中发出,声带振动。当定冠词ال遇到太阳字母时,读作ا,后面的太阳字母读成叠音。其余十四个字母是月亮音,它们的发音分别如下:ا——这个字母位于辅音位置时,没有实际音值,不发音,只作为发音符号和声门音ء的装饰,上面标上开口符、齐齿符、合口符、开口长音符、齐齿长音符、合口长音符、软音符、开口鼻音符、齐齿鼻音符和合口鼻音符时,表示元音音节;上面如果标上ء,则声带紧缩,声门关闭,形成阻碍,然后,声门突然打开,发出元音。它还可以表示开口长音和开口鼻音。ب——发音时双唇紧闭,然后突然张开,气流冲出口腔,声带振动。ج——双唇微突,舌面前部贴住上齿龈后部和硬颚前部,舌面向硬颚抬起,气流冲破阻碍而出,声带振动。ح——咽头紧缩,舌身向后,舌根向上喉壁靠拢,气流经舌根与喉壁之间的空隙,轻轻摩擦而出,声带不振动。خ——舌后部向软腭抬起,形成狭缝,气流从狭缝中摩擦而出,声带不振动。和德语中ch在a、o、u、au前的发音以及俄语中的辅音字母х的发音近似。ع——咽头紧缩,舌身向后,舌根向上喉壁靠拢,气流经舌根与喉壁之间的空隙,轻轻摩擦而出,声带振动。غ——舌后部向软腭抬起,形成狭缝,气流从狭缝中摩擦而出,声带振动,和法语辅音字母(小舌音)r的发音相似。ف——下唇轻轻接近上齿,气流由唇齿间的缝隙中摩擦而出,声带不振动。ق——舌后部向软腭抬起,舌根要接触小舌,然后舌根突然离开小舌,气流冲出口腔,声带不振动。ك——双唇微微张开,舌后部抬起紧贴软腭,形成阻塞,然后突然松开,气流冲出口腔,声带不振动。م——双唇闭住,形成阻塞,舌身自然平伸,软腭下垂,气流由肺部呼出后,经过气管,由鼻腔而出,声带振动。ه——发音时,气流经过声门轻微摩擦而出,口形不定,随上面标的元音发音符号而发生变化,上面标静符时,双唇微微张开即可。声带不振动。و——发音时,双唇略收圆并突出,舌后部向软腭抬高,气流经过口腔,由双唇间空隙而出,但是上齿不能接触下唇,声带振动,它还可以表示合口长音符和软音符。ى——发音时,舌前部向硬腭抬高,很快滑动到后面紧接着的元音发音符号。它还可以表示齐齿长音符和软音符。当定冠词碰到月亮字母时,定冠词要读作ال。阿拉伯语的构词法有独特的规则,每一词汇大都有其内部词根和派生关系上的曲折变化,通常一个词根可派生出若干含有不同时态的动词和不同含义的名词。构词时先由几个辅音搭成词根框架,然后填进不同的元音(开口符、合口符、齐齿符),或附加词缀,便形成表示各种不同概念的派生词,正是因为这个原因阿拉伯语的书写体系可以不表示元音而由读者自己去填入正确的元音。因在世界语种中独具dad(达德)这一顶音而有“达德语”之称。阿拉伯语语法分为词法和句法两大类:词法主要研究词的构成、分类、性质及其变化规律,句法主要研究句子结构、类型、特点及句子中各种成分的语法格位。阿拉伯语分名词、动词、虚词三大类。可作主语、宾语的词都列入名词范畴。名词有性、数、格、式(即确指或泛指)的区别,其在语句中的地位由词尾的各种变化来显示。动词有人称、性、数、时态及语态等各种变化。实词在句中的地位都由格的形式来显示;语序有较大的灵活性,但修饰语只能紧跟在被修饰语之后。事实上,阿拉伯儿童的启蒙教学中就有类似我国句读的填元音练习;但有一个例外,《古兰经》是标元音的,因为猜测经典有失尊敬)。例如表示“书写”这一概念的词根,其基本音素是k—t—b3个辅音,填进不同的元音或附加词缀后,构成Kataba(即他写了)、Yaktubu(即他正在写)、Uktub(即你写!命令式)、LamYaktub(即他未写)、La Yaktubu(即他不写)等各种派生动词,又可构成Katib(即书写者、作家、文书)、Maktub(即被书写的、书信、文章)、Kitab(即书、经、作品)、Maktab(即书房、办公室、书桌)等各种派生名词。由以上派生动词和名词又可继续演变出意义相同而人称和性、数各异的诸多词汇。阿拉伯语中的借词主要来自波斯、突厥、古希腊、印地、拉丁以及希伯来等语言,近现代的外来语主要是西方的科学技术词汇。阿拉伯语语法以其词类变化多样,句子结构复杂而著称。阿拉伯文字是一种音位文字,4世纪由闪米特语族西支的音节文字发展而来,共有28个辅音字母,元音没有字母,而是在字母上方、下方加符号表示,分为开口符、齐齿符和合口符。自右而左书写。阿拉伯语的重要文献,7世纪以后的有伊斯兰教的经典《古兰经》,7世纪以前的如《悬诗》,在伊斯兰教兴起后追录成文。自7世纪上半叶第一部阿拉伯文典籍《古兰经》问世后,语言始规范化。希望我能帮助你解疑释惑。

急求!!复旦、同济大学翻译硕士的参考书

据轼低头
王充
复旦大学:-----------------------------------------------------------------业代码 050201 专业名称 英语语言文学 招生人数 15 研究方向 01 现代英语02 英国文学03 美国文学04 翻译学05 语言学06 文艺理论 考试科目 ①101思想政治理论②252俄语(二外)或253日语(二外)或254法语(二外)或255德语(二外)③708基础英语④813英美文学史或814英语语言学理论 复试科目 学科综合知识(包括文学、语言学专业知识) 考试方式 口试 同等学力加试科目 高级英语 考试方式 笔试 英汉对译 考试方式 笔试 复试成绩占入学考试总成绩权重 50% 备注 1.外语口语(含听力)为复试必考科目,思想政治品德、思维表达能力等也均为复试必须考核项目。 外文学院研究生考硕参考书目 050201英语语言文学 (1)《英国文学选读》(1-3)杨岂深等(2)《美国文学选读》(1-2)杨岂深等(3) Introction to Language R. Fromkin(4) The Study of Language G.Yule050211外国语言学及应用语言学:同050201专业050202俄语语言文学(1)《现代俄语理论教程》(上、下册)王超尘等 上海外语教育出版社(2)《新编俄语教程》(4-6册)杨雷英等 上海外语教育出版社(3)《俄与实践语法修辞》顾霞君 上海外语教育出版社050203法语语言文学(1)《法国当代中国学》戴仁主编 耿升译 中国社会科学出版社 1998(2)《中西文化交流史论》何兆武著 中国青年出版社 2001(3)《现代法语实用语法》G..莫热050204德语语言文学(1) Karl-Heinz Wust: Geschichte der deutschen Literatur,德国文学简史,外语教学与研究出版社,1998(2) 《当代德语文学史纲》余匡复 辽宁教育出版社 1994(3) 《二十世纪奥地利、瑞士德语文学史》韩瑞祥 马文韬 青岛出版社 1999(4) 《文学与认识》Literatur und Erkenntnis 王炳钧 外语教学与研究出版社 1997(5) 《德国文学史》余匡复 上海外语教育出版社 1991(6) 《德汉翻译教程》杨寿国 上海外语教育出版社(7) 《德汉翻译基础教程》张建琦 外语教学与研究出版社(8) Grosse:《Einfuhrung in die germanistische Linguistik》050205日语语言文学(1)《日汉翻译教程》南开大学出版社(2)《大学专业日语教材》上海外语教育出版社(3)《日本文学史序说》(日文版)加藤周一 筑摩书房(4)《日本文学史》日文版 出版社不限定050210亚非语言文学(1)《大学专业韩国语教材》出版社不限定 (2)《朝鲜语基础语法》宣德武 商务印书馆(3)《标准韩国语语法》高永根 韩国塔出版社(4)《朝汉翻译教程》张敏 北京大学出版社(5)《韩中翻译教程》柳英禄 延边大学出版社(6)《语言学概论》廉光虎 延边大学出版社(7)《语言学纲要》叶蜚声 北京大学出版社同济大学------------------------------------------------------------090 外国语学院050201 英语语言文学①101 思想政治理论②202 俄语或203 日语或241 法语或242德语③626 综合英语④827 英语语言学知识或828 英美文学研究_ 01 英美文学_ 02 翻译学_ 03 跨文化交际211 翻译硕士英语不设具体参考书目,建议考生多阅读国内外英文报刊杂志,扩大词汇量,扩宽视野,培养中西文化比较意识。215 翻译硕士德语不设具体参考书目,建议考生多阅读国内外德语报刊杂志,扩大词汇量,扩宽视野,培养中西文化比较意识。241 法语《法语》(1--3),马晓宏、林孝煜编,外语教学与研究出版社242 德语《新编大学德语》(一至四册),朱建华主编,外语教学与研究出版社,2002357 英语翻译基础《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,2007《实用翻译教程》,冯庆华,上海外语教育出版社,2007《翻译基础》,刘宓庆,华东师范大学出版社,2008361 德语翻译基础不设具体参考数目。建议考生多进行翻译实践与翻译练习,同时阅读德语报刊杂志。448 汉语写作与百科知识不设具体参考书目,希望考生关注时事,加强人文知识的学习和积累。626 综合英语《英汉翻译教程》,张培基等主编,上海外语教育出版社;《汉英翻译基础》,陈宏薇编,上海外语教育出版社627 现代德语《德语报刊选读》,桂乾元,北京大学出版社《德国文化史》,杜美,北京大学出版社628 综合日语《高级日语》2-4,吴侃,上海外语教育出版社;《汉日翻译技巧与实践》,吴侃,上海外语教育出版社;《日语古文入门》,吴侃,大连理工大学出版社827 英语语言学知识《语言学教程》(修订版),胡壮麟, 北京大学出版社The Study of Language George Yule,外语教学与研究出版社828 英美文学研究《英国文学史及选读》(1-2),吴伟仁,外语教学与研究出版社《美国文学史及选读》(1-2),吴伟仁,外语教学与研究出版社829 德汉互译《德汉翻译基础教程》,孙建琪,外语教学与研究出版社,(1989)2001830 日语语言文学《日语概说》,皮细庚著,上海外语教育出版社《日本文化概论》(第二版),韩立红,南开大学出版社,2006《日本近代文学史》(修订版),谭晶华,上海外语教育出版社,2003《日本文学思潮史》,叶渭渠,北京经济日报出版社,1997《日本文化史教程》,顾伟坤,上海外语教育出版社,2008

北京外国语大学翻译硕士 考试科目211翻译硕士英语难度

里奈
后之以发
北外的211翻译硕士英语是北外自己命题,但也要参照 翻译硕士英语全国考试大纲的要求,北外的翻硕英语难度上比全国卷和大学六级难一些,需要较大的词汇量和较快的阅读速度。备考时可针对各院校的真题研究一番,然后分题型训练即可,如果这些信息还不够,也十分欢迎你联系我们获得高强度系统化的提升和巩固。

大家好,我是英语专业的2012考生,二外是德语,想调剂翻译硕士专业,如果预调剂院校二外没有德语

不羁夜
杨朱
可以调剂到翻译硕士,但必须符合以下二点1:你的分数够翻译硕士分数线(国家线是学硕英研与翻译硕士是同一条分数线);2所调的学校有缺额。翻译硕士大部分学校不考二外,入学后也不学二外,你的二外分数还算在总分里,调剂与二外是那种语无关。是啊 翻硕不用学外语 不管外语是什么 很多日语法语二外的同学我原本也以为是这样呢,主要二外是德语的学校太少了,所以才想到不行调剂到翻译硕士,如果连翻译硕士都要求二外,那我就更被动了