君子剑
我来这样回答你的问题。1.你选择上述五个专业方向的任何一个的前提是你必须通过研究生招生考试。现在的基本情况是,英语专业研究生学制三年。前一年半是课程学习,集中学习英语专业的理论课程,比如,语言学,语义学,话语分析等等。这些课程是语言专业硕士阶段的基础,英语专业无论什么方向都要学。在课程学习阶段,也有一些选修课是偏重你希望研究的方向的,比如,跨文化交际、文学翻译等。后面的一年主要是学生修读自己专业方向的课程,最后半年写论文。所以,争取通过研究生招生考试,是至关重要的第一步。2. 有关跨专业报考英语专业研究生招生考试 跨专业考研不是没有可能,主要还是要看你考研专业的专业课的准备情况。 首先,你要系统学习英语专业的主干课程,像基础英语这部分要非常熟练和准确。所谓基础英语,实际是看你英语的功底,也就是听说特别是读写技能达到的水准。另外,高年级的课程也十分重要,比如英美文学、语言学、翻译等等。这些通常是要考试的部分。还有,就是第二外语。一般都是法、德、日、俄语。 英语专业的研究生考试,一般是由三或四部分组成:1.基础英语,考察你的英语功底,这部分考试范围比较广,包括一些英语国家政治、社会、历史、地理方面的知识。这些是通过“英语国家概况”学得的;2. 英美文学或英语语言学,根据方向的不同而不同;3.翻译,英汉互译;4. 写作,有的学校把这部分纳入基础英语,有的则是专门一门。根据要求写一篇或两篇文章。第二外语不可轻视,要达到类似大学英语四级的水平。 如果决定考研,建议你选择一套英语专业本科通用教材,比如外研社出版的《现代大学英语》(杨立民主编)或外教社出版的《新编英语教程》(李观仪主编)。认真学习,打好基础。 如果有目标学校和方向,可以查看学校有关本专业的研究生招生资料,特别是该校英语专业本科主干的课程使用教材,和往年的研究生入学考试试题。3.上述五个专业方向的浅析 1)翻译理论与实践:要求考生有较高的语言修养和文化修养。中英文的水平都要达到相当水平。毕业后主要从事翻译工作和对外交流。现在国内有人事部、上海市和北外都有翻译资格证书考试。 2) 二语习得和语言教学:学习与语言教学有关的课程,比如,教学法、第二语言习得等。将来主要从事英语教学工作。就业面相对较宽。 3)专门用途英语:对英语在某一行业或专业的应用做比较深入的研究,多为理论研究。 4)语言学研究: 多为理论研究,比如功能语言学。可以看做是为将来攻读博士学位打基础。 5)计算机辅助语言教学:对计算机和数理能力要求较高。比如上海交大的这个方向招收的是计算机专业的本科生。 希望上述回答对你有帮助。祝考研成功!翻译理论与实践或者专门用途英语都可以,我今年也是翻译方向,你专业选好了,看学校了,学校一般都有指定教材,教材指定什么书,你就看什么书