面具侠
关于北大CAT和北大MTI考研都没有官方发布的参考教材。但是据我个人了解,有以下信息供大家参考:1. 对于北大CAT考的是《计算机基础知识》和“翻译能力”,以前使用的是谢柏青的那本书,不过建议您多看几本类似于此的,其中上海出版社的基本计算机基础书籍不错,这个知识面要求比较广,建议您加一下腾讯球球群:136759175,这个群中有计算机辅助翻译专业毕业的。2. 对于北大MTI考试,大家都知道有一门除了考英汉互译,还有一门专业课是考百科知识,这个要自己广泛积累知识,对于专业课的辅导,大家还是上腾讯球球群:136759175咨询吧,或许对大家帮助不小3. 对于公共英语的复习,建议大家进入这个考研英语辅导球球群:240892659,这个对公共英语比较有效。打了这么多字,一定要采纳啊,信息来源的渠道都和盘托出了,采纳啊!我虽不是北大的,我有两个同学刚今年考上CAT和MTI1、CAT其实就是一种机器翻译,现在很流行机器翻译,我们平时也学翻译软件,但是学得不够系统,Trados三四节课就学完了,而且有的板块还不能用。但是北大学的就比较多了,现在翻译越来越倾向机器翻译了。2、我感觉CAT好一点,因为只有北大有这个专业,别的学校都没有。3、其实哪个应该都有吧,但是要申请出国也很不容易4、如果你的计算机好一点的话,考CAT吧,附:其实现在翻译的工作并没有多少人想做,尤其是笔译,很累,而且不挣钱,所以我们MTI的人好多都改行了,所以你还要慎重考虑一下。