2020年北京邮电大学信息与通信工程学院硕士研究生考试复试科目与参考书目
-
为方便考研考生做好复试准备,各院校会陆续公布硕士研究生招生复试方案,小编整理“2020年北京邮电大学自动化学院硕士研究生考试复试科目与参考书目”相关内容,希望能给考研考生提
-
为方便考研考生做好复试准备,各院校会陆续公布硕士研究生招生复试方案,小编整理“2020年北京邮电大学软件学院硕士研究生考试复试科目与参考书目”相关内容,希望能给考研考生提供
-
为方便考研考生做好复试准备,各院校会陆续公布硕士研究生招生复试方案,小编整理“2020南京工业大学硕士研究生招生复试及录取工作通知”相关内容,希望能给考研考生提供帮助。
-
为方便考研考生做好复试准备,各院校会陆续公布硕士研究生招生复试方案,小编整理“2020年北京中医药大学硕士研究生招生复试科目”相关内容,希望能给考研考生提供帮助。点击查
-
为方便考研考生做好复试准备,各院校会陆续公布硕士研究生招生复试方案,小编整理“2020年对外经济贸易大学硕士研究生招生复试科目”相关内容,希望能给考研考生提供帮助。各位
-
为方便考研考生做好复试准备,各院校会陆续公布硕士研究生招生复试方案,小编整理“2020年华北电力大学外国语学院硕士研究生招生复试科目”相关内容,希望能给考研考生提供帮助。一、外国语言文学专业 考试名称:翻译与写作(一)考试的总体要求翻译部分考查考生英汉互译能力,要求译文准确,没有语法、用词等错误,符合英(汉)语写作表达习惯;写作部分要求考生能在1小时内写出400字以上的有一定学术性的英语文章。(二)考试的内容及比例1.英汉互译:翻译有一定学术性的或时政类的英语(汉语)文章。主要考查考生的英汉互译的实践能力。此部分的考试时间为1小时左右。2.英文写作:在1小时的时间内写出400字以上的、与外国语言学及应用语言学专业相关的、有一定学术性的文章。此部分主要考查考生的专业写作能力。(三)考试的题型英汉互译部分提供要翻译的原文,写作部分提供写作题目和写作要求。(四)参考书目《实用翻译教程》(增订本),2002年上海外语教育出版社出版。二、翻译硕士专业 考试名称:科技笔译(一)考试的总体要求要求考生具备扎实的英汉两种语言的基本功、具有较强的英汉/汉英转换能力、具有一定的科技背景知识和科技英汉互译的基本技巧和能力。考查考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平;译文是否忠实于原文,无明显误译、漏译、错译;译文通顺,科技用词准确,表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度为每小时250-350个英语单词,汉译英速度为每小时150-250个汉字。(二)考试的内容此部分考试时间为2小时,包括两个部分:英译汉和汉译英。认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为6,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其科技词汇,在阅读的基础上,能正确理解各种科技文体文章,理解其主旨和大意,准确地进行英汉互译,在词汇、句法、和篇章等层面体现科技文章的特征。(三)考试的题型1.英译汉:要求考生较为准确地翻译出所给的科技英语文章(段落)。2.汉译英:要求考生较为准确地翻译出所给的科技汉语文章(段落)。(四)参考书目《实用翻译教程》(增订本),2002年上海外语教育出版社出版。原文标题:外国语学院2020年硕士研究生入学考试复试科目考试大纲原文链接:https://sfl.ncepu.e.cn/zsjy/sszs/cc18d4e9ea364a83ba0fccd2d1b62b92.html以上是小编整理的“2020年华北电力大学外国语学院硕士研究生招生复试科目”文章,希望在考研复试的工作中,能够帮助考生打好考研复试这一仗!更多考研复试相关内容尽在复试频道。推荐阅读:各省市各大院校2020考研复试公告汇总各省市各大研招院校2020考研调剂信息汇总
-
为方便考研考生做好复试准备,各院校会陆续公布硕士研究生招生复试方案,小编整理“2020年中南大学商学院硕士研究生招生复试科目与参考书目”相关内容,希望能给考研考生提供帮助。
-
为方便考研考生做好复试准备,各院校会陆续公布硕士研究生招生复试方案,小编整理“2020年江苏大学硕士研究生招生复试科目主要参考书目”相关内容,希望能给考研考生提供帮助。
-
为方便考研考生做好复试准备,各院校会陆续公布硕士研究生招生复试方案,小编整理“2020温绍兴文理学院硕士研究生招生复试及录取工作通知”相关内容,希望能给考研考生提供帮助。