张铭涧,澳大利亚墨尔本大学应用语言学硕士、莫纳什大学语言学博士,现任青岛大学外语学院副院长、副教授,硕士生导师。中国翻译协会专家会员,新西兰翻译协会会员,青岛市翻译协会理事,青岛市外语顾问
-
宫英瑞,1971年9月22日出生,上海外国语大学语言学博士,现为青岛大学外语学院副教授,硕士生导师。研究方向:文体学、认知语言学、语用学、语篇分析。研究内容:主要用文体学和认知语言学的理论
-
张积模教授毕业于解放军外国语学院。现担任青岛大学口译培训中心主任、英语系副主任、硕士生导师。英语系学术委员会负责人。研究领域包括语言学、文学、翻译(尤其是中国古典诗词英译和同声传译)等。先后
-
卞建华,南开大学英语语言文学专业翻译学博士。现任青岛大学外语学院副院长、副教授,硕士生导师。中国翻译协会专家会员,中国英汉语比较研究会会员,山东省国外语言学学会翻译学专业委员会理事,青岛市翻译协会
-
岳玉庆,山东青州人,1991毕业于青岛大学外文系,1994年毕业于四川大学外文系,获翻译理论与实践方向硕士学位。现为青岛大学外语学院英语系副教授,翻译理论与实践方向硕士生导师。研究方向为
-
王群,教授1982年毕业于山东大学外文系英美语言文学专业,1993获英国AstonUniversity现代语言学系理学硕士,2001年获英国埃克塞特大学教育学院教育博士学位。其研究方向&ldqu
-
陈黎,副教授,毕业于1987年山东师范大学外文系英语语言文学专业,2003年获英国雷丁大学应用语言学系英语教育硕士。现为青岛大学外语学院英语系副主任,硕士生导师。多年来从事教学法研究,教学法对比
-
关志坤,女,1955年10月出生,现为青岛大学外语学院教授,硕士生导师。1977年考入辽宁师范学院英语系。1982年1月毕业,在沈阳工业学院任英语教师。1989年沈阳师范学院进修研究生
-
梁志刚,教授系青岛大学外国语学院英语系硕士研究生导师。先后毕业于上海外国语学院和上海交通大学,从事外国语教学和跨文化交际及中美文化对比研究。出版专著两本、合著四本,发表论文多篇。从事外语教学30余年,有多次国际工作、教学的经历,1990年至1992年在马耳他工作,任中国交通部马耳他国际项目首席翻译。1999年至2000年和2006至2007年分别两次赴美国密苏里州立大学讲学,并获得密大颁发的突出贡献奖。1993年—2008年,多次帮助青岛市组织部,人事局,外事处,教育局和奥帆委等政府机构设计公务员、奥帆委工作人员的英语试题,面试、选拔人才做了大量的工作。曾被评为外国语学院教学优秀奖,青岛市社会科学优秀成果奖,多次荣获中国民主同盟山东省优秀盟员称号。2002年,担任国际数学家会议博弈论及其应用会议的同声翻译,成功为大会所有世界著名数学家和诺贝尔奖获得者约翰纳什、泽尔滕等13位科学家,数学家作了同声翻译。2007年作为中国大陆唯一应邀的panelist出席在美国举行的国际会议(PublicAffairsConference),宣读了三篇论文,为中国赢得了荣誉。如果发现导师信息存在错误或者偏差,欢迎随时与我们联系,以便进行更新完善。(联系方式)
-
王静,女,副教授,1996年毕业于苏州大学外语学院英语系,获英语语言文学硕士学位,主攻英国文学。主要教授英国文学,综合英语等课程。2004年赴美国西南密苏里州立大学进修,主修世界文