一、个人基本情况滕云,女,汉族,1965年9月出生于杭州,中共党员。1985-2002年6月于杭师大外国语学院英语专业任教,2002年6月至今,就职于杭州师范大学继续(成人)教育学院二、学
-
一、个人基本情况孙立春,男,1979年4月生,河北人,杭州师范大学日语系副教授,硕士生导师,博士,中国比较文学学会、中国日本文学研究会会员。迄今在国内外学术期刊发表论文24篇,主编教材一部,参编词典一部,译著一部,主持部级、省级、厅级、校级课题各一项,先后5次参加大型国际学术会议,并口头发表论文。二、学术背景与经历2002年6月毕业于河北大学日语系,获文学学士学位。2005年6月毕业于中国海洋大学日语系,获文学硕士学位,其间受教育部公派,赴日本九州大学留学一年(2002/10—2003/09)。2008年6月毕业于天津师范大学文学院,获文学博士学位(专业方向为中日比较文学),其间受学校公派,赴日本奈良县立万叶古代学研究所访学半年(2006/07—2007/01)。2008年7月起任杭州师范大学日语系讲师,2010年4月被聘为该校硕士生导师,同年12月评为副教授。2011年被评为杭州市优秀教师,并获得“杭州市131人才项目”、“杭州师范大学优秀中青年教师支持计划项目”资助。2011年9月起受教育部公派,在日本早稻田大学从事一年博士后研究。三、代表论著1.日本近现代文学作品鉴赏、大连理工大学出版社、2010年10月、主编2.井波律子著、孙立春译,中国幻想故事漫谈、浙江工商大学出版社、2012年3月3.从《中国游记》试论芥川龙之介的东方主义话语、世界文学评论、2006年第1期4.『万葉集』と『芸文類聚』における詠雪詩歌の比較、万葉古代学研究所年報、第5号5.志贺直哉《学徒的菩萨》的叙事分析、安徽师范大学学报社科版、2007年第3期6.《莽丛中》的女性主义解读、杭州师范大学学报社科版、2010年第3期7.从《罗生门》的翻译看中国文学与翻译文学的关系、日语学习与研究、2010年第6期8.芥川文学在华译介九十年之反思——从接受美学出发、日本研究、2011年第1期、第一作者四、所在硕士学位点:日语语言文学五、主要研究方向日本近现代文学和翻译、中日比较文学六、承担研究生主要课程日本文学概论、日本近现代文学作品研究、日本文学思潮史、中日比较文学研究七、最近五年来主持的主要科研项目科研项目1.日本近现代作家访华游记研究(10YJC752038),教育部人文社科规划,2010-2013,6万,主持2.百年芥川龙之介译介与研究反思(09CGWW011YBQ),浙江省社科规划,2009-2011,1.2万,主持3.中国的日本近现代小说翻译研究(Y200805908),浙江省教育厅,2009-2010,0.3万,主持教改项目1.日本文学作品选读教材建设,杭州师范大学,2009-2012,0.7万,主持2.浙江省高校日本文学课教学现状调查和提高教学效果的对策研究,杭州师范大学“本科教学创一流工程”子项目,2011-2012,1万,主持八、主要科研获奖九、出版著作1.日本近现代文学作品鉴赏、大连理工大学出版社、2010年10月、主编2.井波律子著、孙立春译,中国幻想故事漫谈、浙江工商大学出版社、2012年3月3.外国神话史诗民间故事鉴赏辞典、上海辞书出版社、2010年4月、参编2万字十、最近五年来发表论文1.“中国情趣”、中国旅行与东方主义——《谷崎润一郎与东方主义》述评、石河子大学学报社科版、2007年第1期2.『万葉集』と『芸文類聚』における詠雪詩歌の比較、万葉古代学研究所年報、第5号3.志贺直哉《学徒的菩萨》的叙事分析、安徽师范大学学报社科版、2007年第3期4.指向身体下部的叙述——余华《兄弟》的肉体狂欢化叙事、重庆师范大学学报社科版、2007年第3期、第二作者5.《竹林中》的后现代主义显征、重庆邮电大学学报社科版、2007年第4期、第一作者6.中日经典小说的译介与传播研究初探、电影评介、2007年第17期7.浅析林徽因诗歌的建筑美、名作欣赏、2008年第3期、第一作者8.试论芥川龙之介动物题材小说的寓言性、名作欣赏、2010年第2期9.影片《罗生门》对芥川小说的改编、电影文学、2010年第4期10.《莽丛中》的女性主义解读、杭州师范大学学报社科版、2010年第3期11.日本近现代小说翻译史之特征及其对中国文学的影响、重庆工商大学学报社科版、2010年第3期12.主题学与民间文学研究相得益彰、石河子大学学报社科版、2010年第3期13.日本近现代小说在中国的翻译研究初探、衡阳师范学院学报社科版、2010年第4期14.从《罗生门》的翻译看中国文学与翻译文学的关系、日语学习与研究、2010年第6期15.芥川文学在华译介九十年之反思——从接受美学出发、日本研究、2011年第1期、第一作者16.芥川龙之介《中国游记》在华译介之反思、唐都学刊、2011年第3期、第二作者17.《挪威的森林》的译作风格与译者因素、天中学刊、2011年第6期18.《罗生门》在中国的译介与传播、通化师范学院学报、2011年第11期19.《挪威的森林》在中国的译介与传播、临沂大学学报社科版、2012年第1期20.理想与现实之间的杭州——以芥川龙之介《江南游记》为中心、比较文学与文化(日本)、2012年*如果发现导师信息存在错误或者偏差,欢迎随时与我们联系,以便进行更新完善。联系方式>>
-
一、个人基本情况沈昌洪,男,1957年10月生,浙江省杭州市人,杭州师范大学外国语学院教师二、学术背景与经历1979年考入杭州师范大学外语系英语专业,1983年毕业后留校任教。1989
-
一、个人基本情况潘春雷,男,浙江杭州人,杭州师范大学外国语学院副教授、副院长。二、学术背景与经历1988-1992年就读杭州师范学院外语系英语本科,1992年留校工作至今1994-
-
一、个人基本情况刘琛琛,女,1978年生,汉族,广西桂林市人。外国语学院日语系副教授、博士。汉日对比语言研究会会员、日本中国语学会会员。二、学术背景与经历2000年广西大学日语专业毕业
-
▶个人基本情况李颖,女,浙江省杭州人,杭州师范大学外国语学院副教授。▶学术背景与经历本科阶段毕业于杭州大学英语教育专业、浙江大学国际贸易专业。于英国剑桥大学获得硕士
-
一、个人基本情况李鸿雁,女,文学硕士,副教授,1971年出生于湖南省祁东县二、学术背景与经历1990.09—1994.06湖南省湘潭师范学院外语系英语教育专业(全日制本科)
-
一、个人基本情况钟守满,男,博士,教授,杭州师范大学外国语学院副院长(2006-2013)、学术委员会主任(2006-2012)、学位委员会主席(2006-2009);省高校中青年学科带头人(
-
一、个人基本情况朱永生,男,1949年生,江苏大丰人。现为杭州师范大学特聘教授,复旦大学教授、博士生导师,国际功能语言学研究会执行委员,全国功能语言学研究会副会长,全国语篇分析研究会副会长;国
-
一、个人基本情况余卫华,男,1962年3月生,湖北省大冶县人,杭州师范大学外语学院教授,外国语学院应用语言学研究所所长、外国语言与文学一级学科跨文化研究方向负责人,二级学科外国语言学与应用语言